home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
Wrap
Text Truncated. Only the first 1MB is shown below. Download the file for the complete contents.
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <!DOCTYPE mime-info [ <!ELEMENT mime-info (mime-type)+> <!ATTLIST mime-info xmlns CDATA #FIXED "http://www.freedesktop.org/standards/shared-mime-info"> <!ELEMENT mime-type (comment+, (acronym,expanded-acronym)? , (generic-icon? | glob | magic | treemagic | root-XML | alias | sub-class-of)*)> <!ATTLIST mime-type type CDATA #REQUIRED> <!-- a comment describing a document with the respective MIME type. Example: "WMV video" --> <!ELEMENT comment (#PCDATA)> <!ATTLIST comment xml:lang CDATA #IMPLIED> <!-- a comment describing the respective unexpanded MIME type acronym. Example: "WMV" --> <!ELEMENT acronym (#PCDATA)> <!ATTLIST acronym xml:lang CDATA #IMPLIED> <!-- a comment describing the respective expanded MIME type acronym. Example: "Windows Media Video" --> <!ELEMENT expanded-acronym (#PCDATA)> <!ATTLIST expanded-acronym xml:lang CDATA #IMPLIED> <!-- a generic icon name as per the Icon Naming Specification, only required if computing it from the mime-type would not work, See "generic-icon" in the Shared Mime Specification --> <!ELEMENT generic-icon (#PCDATA)> <!ATTLIST generic-icon name (application-x-executable|audio-x-generic|font-x-generic|image-x-generic|package-x-generic|text-html|text-x-generic|text-x-generic-template|text-x-script|video-x-generic|x-office-address-book|x-office-calendar|x-office-document|x-office-presentation|x-office-spreadsheet) #IMPLIED> <!ELEMENT glob EMPTY> <!ATTLIST glob pattern CDATA #REQUIRED> <!ATTLIST glob weight CDATA #IMPLIED> <!ELEMENT magic (match)+> <!ATTLIST magic priority CDATA #IMPLIED> <!ELEMENT match (match)*> <!ATTLIST match offset CDATA #REQUIRED> <!ATTLIST match type (string|big16|big32|little16|little32|host16|host32|byte) #REQUIRED> <!ATTLIST match value CDATA #REQUIRED> <!ATTLIST match mask CDATA #IMPLIED> <!ELEMENT treemagic (treematch)+> <!ATTLIST treemagic priority CDATA #IMPLIED> <!ELEMENT treematch (treematch)*> <!ATTLIST treematch path CDATA #REQUIRED> <!ATTLIST treematch type (file|directory|link) #IMPLIED> <!ATTLIST treematch match-case (true|false) #IMPLIED> <!ATTLIST treematch executable (true|false) #IMPLIED> <!ATTLIST treematch non-empty (true|false) #IMPLIED> <!ATTLIST treematch mimetype CDATA #IMPLIED> <!ELEMENT root-XML EMPTY> <!ATTLIST root-XML namespaceURI CDATA #REQUIRED localName CDATA #REQUIRED> <!ELEMENT alias EMPTY> <!ATTLIST alias type CDATA #REQUIRED> <!ELEMENT sub-class-of EMPTY> <!ATTLIST sub-class-of type CDATA #REQUIRED> ]> <mime-info xmlns="http://www.freedesktop.org/standards/shared-mime-info"> <mime-type type="application/andrew-inset"> <comment>ATK inset</comment> <comment xml:lang="be@latin">Usta≈≠ka ATK</comment> <comment xml:lang="bg">–°–±–æ—Ä ‚Äî ATK</comment> <comment xml:lang="ca">inset ATK</comment> <comment xml:lang="cs">Vlo≈æka ATK</comment> <comment xml:lang="de">ATK-Inset</comment> <comment xml:lang="en_GB">ATK inset</comment> <comment xml:lang="es">inserci√≥n ATK</comment> <comment xml:lang="eu">ATK sartzapena</comment> <comment xml:lang="fi">ATK-osio</comment> <comment xml:lang="fr">encart ATK</comment> <comment xml:lang="ga">intlis ATK</comment> <comment xml:lang="hu">ATK bet√©t</comment> <comment xml:lang="id">Inset ATK</comment> <comment xml:lang="it">Inset ATK</comment> <comment xml:lang="ko">ATK inset</comment> <comment xml:lang="lt">ATK inset</comment> <comment xml:lang="nb">ATK-innsats</comment> <comment xml:lang="nl">ATK-invoegsel</comment> <comment xml:lang="nn">ATK-innskot</comment> <comment xml:lang="pl">Wstawka ATK</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Conjunto de entrada do ATK</comment> <comment xml:lang="ru">–≤–∫–ª–∞–¥–∫–∞ ATK</comment> <comment xml:lang="sq">Inset ATK</comment> <comment xml:lang="sv">ATK-inl√§gg</comment> <comment xml:lang="uk">–í–∫–ª–∞–¥–∫–∞ ATK</comment> <comment xml:lang="vi">B·ªô d√°t ATK</comment> <acronym>ATK</acronym> <expanded-acronym>Andrew Toolkit</expanded-acronym> <generic-icon name="x-office-document"/> <glob pattern="*.ez"/> </mime-type> <mime-type type="application/epub+zip"> <comment>electronic book document</comment> <comment xml:lang="be@latin">elektronnaja kniha</comment> <comment xml:lang="bg">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç ‚Äî –µ–ª–µ–∫—Ç—Ä–æ–Ω–Ω–∞ –∫–Ω–∏–≥–∞</comment> <comment xml:lang="ca">document de llibre electr√≤nic</comment> <comment xml:lang="cs">Dokument elektronick√© knihy</comment> <comment xml:lang="es">documento de libro electr√≥nico</comment> <comment xml:lang="fi">elektroninen kirja</comment> <comment xml:lang="fr">document livre √©lectronique</comment> <comment xml:lang="ga">leabhar leictreonach</comment> <comment xml:lang="hu">elektronikus k√∂nyvdokumentum</comment> <comment xml:lang="id">dokumen buku elektronik</comment> <comment xml:lang="it">Documento libro elettronico</comment> <comment xml:lang="ja">ÈõªÂ≠ê„Éñ„ÉÉ„ÇØ„Éâ„Ç≠„É•„ɰ„É≥„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">φÑÏûêÏ±Ö Î¨∏ÏÑú</comment> <comment xml:lang="lt">elektroninƒós knygos dokumentas</comment> <comment xml:lang="nl">elektronisch boek</comment> <comment xml:lang="nn">elektronisk bok-dokument</comment> <comment xml:lang="pl">Dokument ksiƒÖ≈ºki elektronicznej</comment> <comment xml:lang="pt_BR">documento de livro eletr√¥nico</comment> <comment xml:lang="ru">—ç–ª–µ–∫—Ç—Ä–æ–Ω–Ω–∞—è –∫–Ω–∏–≥–∞</comment> <comment xml:lang="sq">Dokument libri elektronik</comment> <comment xml:lang="sv">elektroniskt bokdokument</comment> <comment xml:lang="vi">t√†i li·ªáu cu·ªën s√°ch ƒëi·ªán t·ª≠</comment> <generic-icon name="x-office-document"/> <magic priority="50"> <match value="PK\003\004" type="string" offset="0"> <match value="mimetype" type="string" offset="30"> <match value="application/epub+zip" type="string" offset="38"/> </match> </match> </magic> <glob pattern="*.epub"/> </mime-type> <mime-type type="application/illustrator"> <comment>Adobe Illustrator document</comment> <comment xml:lang="be@latin">Dakument Adobe Illustrator</comment> <comment xml:lang="bg">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç ‚Äî Adobe Illustrator</comment> <comment xml:lang="ca">document d'Adobe Illustrator</comment> <comment xml:lang="cs">Dokument Adobe Illustrator</comment> <comment xml:lang="da">Adobe Illustrator-dokument</comment> <comment xml:lang="de">Adobe Illustrator-Dokument</comment> <comment xml:lang="el">Œ≠Œ≥Œ≥œÅŒ±œÜŒø Adobe Illustrator</comment> <comment xml:lang="en_GB">Adobe Illustrator document</comment> <comment xml:lang="eo">dokumento de Adobe Illustrator</comment> <comment xml:lang="es">documento de Adobe Illustrator</comment> <comment xml:lang="eu">Adobe Illustrator dokumentua</comment> <comment xml:lang="fi">Adobe Illustrator -asiakirja</comment> <comment xml:lang="fr">document Adobe Illustrator</comment> <comment xml:lang="ga">c√°ip√©is Adobe Illustrator</comment> <comment xml:lang="hu">Adobe Illustrator-dokumentum</comment> <comment xml:lang="id">Dokumen Adobe Illustrator</comment> <comment xml:lang="it">Documento Adobe Illustrator</comment> <comment xml:lang="ja">Adobe Illustrator „Éâ„Ç≠„É•„ɰ„É≥„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">Ïñ¥ÎèÑÎπÑ ÏùºÎü¨Ïä§Ìä∏ΆàÏù¥ÌÑ∞ Ψ∏ÏÑú</comment> <comment xml:lang="lt">Adobe Illustrator dokumentas</comment> <comment xml:lang="ms">Dokumen Adobe Illustrator</comment> <comment xml:lang="nb">Adobe Illustrator-dokument</comment> <comment xml:lang="nl">Adobe Illustrator-document</comment> <comment xml:lang="nn">Adobe Illustrator-dokument</comment> <comment xml:lang="pl">Dokument Adobe Illustrator</comment> <comment xml:lang="pt">documento Adobe Illustrator</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Documento do Adobe Illustrator</comment> <comment xml:lang="ru">–¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç Adobe Illustrator</comment> <comment xml:lang="sq">Dokument Adobe Illustrator</comment> <comment xml:lang="sr">–ê–¥–æ—É–±–∏ –ò–ª—É—Å—Ç—Ä–∞—Ç–æ—Ä –¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç</comment> <comment xml:lang="sv">Adobe Illustrator-dokument</comment> <comment xml:lang="uk">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç Adobe Illustrator</comment> <comment xml:lang="vi">T√†i li·ªáu Adobe Illustrator</comment> <comment xml:lang="zh_CN">Adobe Illustrator Êñáʰ£</comment> <comment xml:lang="zh_TW">Adobe Illustrator Êñቪ∂</comment> <generic-icon name="image-x-generic"/> <glob pattern="*.ai"/> </mime-type> <mime-type type="application/mac-binhex40"> <comment>Macintosh BinHex-encoded file</comment> <comment xml:lang="az">Macintosh BinHex-kodlanmƒ±≈ü fayl</comment> <comment xml:lang="be@latin">Faj≈Ç Macintosh, BinHex-zakadavany</comment> <comment xml:lang="bg">–§–∞–π–ª ‚Äî –∫–æ–¥–∏—Ä–∞–Ω –≤—ä–≤ —Ñ–æ—Ä–º–∞—Ç BinHex –∑–∞ Macintosh</comment> <comment xml:lang="ca">fitxer codificat BinHex de Macintosh</comment> <comment xml:lang="cs">Soubor k√≥dovan√Ω pomoc√≠ Macintosh BinHex</comment> <comment xml:lang="cy">Ffeil BinHex-amgodwyd Macintosh</comment> <comment xml:lang="da">Macintosh BinHex-kodet fil</comment> <comment xml:lang="de">Macintosh-Datei (BinHex-kodiert)</comment> <comment xml:lang="el">Œ±œÅœáŒµŒØŒø Macintosh Œ∫œâŒ¥ŒπŒ∫ŒøœÄŒøŒØŒ∑œÉŒ∑œÇ BinHex</comment> <comment xml:lang="en_GB">Macintosh BinHex-encoded file</comment> <comment xml:lang="eo">dosiero kodigita la≈≠ Macintosh BinHex</comment> <comment xml:lang="es">archivo Macintosh codificado con BinHex</comment> <comment xml:lang="eu">Macintosh BinHex-ekin kodetutako fitxategia</comment> <comment xml:lang="fi">Macintosh BinHex -koodattu tiedosto</comment> <comment xml:lang="fr">fichier cod√© Macintosh BinHex</comment> <comment xml:lang="ga">comhad ionch√≥daithe le Macintosh BinHex</comment> <comment xml:lang="hu">Macintosh BinHex k√≥dol√°s√∫ f√°jl</comment> <comment xml:lang="id">Berkas tersandi Macintosh BinHex</comment> <comment xml:lang="it">File Macintosh codificato BinHex</comment> <comment xml:lang="ja">Macintosh BinHex „Ç®„É≥„Ç≥„ɺ„Éâ„Éï„ǰ„ǧ„É´</comment> <comment xml:lang="ko">Îß•ÌÇ®Ì܆Ïãú BinHex-encoded ÏïïÏ∂ïÌååÏùº</comment> <comment xml:lang="lt">Macintosh BinHex-encoded failas</comment> <comment xml:lang="ms">Fail terenkod-BinHex Macintosh</comment> <comment xml:lang="nb">Macintosh BinHe-kodet arkiv</comment> <comment xml:lang="nl">Macintosh BinHex-gecodeerd bestand</comment> <comment xml:lang="nn">Macintosh BinHex-koda fil</comment> <comment xml:lang="pl">Zakodowany w BinHex plik Macintosh</comment> <comment xml:lang="pt">ficheiro codificado em BinHex de Macintosh</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Arquivo Macintosh codificado com BinHex</comment> <comment xml:lang="ru">—Ñ–∞–π–ª (Macintosh BinHex-–∑–∞–∫–æ–¥–∏—Ä–æ–≤–∞–Ω–Ω—ã–π)</comment> <comment xml:lang="sq">File Macintosh i kodifikuar BinHex</comment> <comment xml:lang="sr">–ú–µ–∫–∏–Ω—Ç–æ—à BinHex-encoded –¥–∞—Ç–æ—Ç–µ–∫–∞</comment> <comment xml:lang="sv">Macintosh BinHex-kodad fil</comment> <comment xml:lang="uk">–§–∞–π–ª –∑–∞–∫–æ–¥–æ–≤–∞–Ω–∏–π Macintosh BinHex</comment> <comment xml:lang="vi">T·∫≠p tin ƒë√£ m√£ ho√° BinHex c·ªßa Macintosh</comment> <comment xml:lang="zh_CN">Macintosh BinHex ÁºñÁ†ÅÁöÑÊñቪ∂</comment> <comment xml:lang="zh_TW">Macintosh BinHex Á∑®Á¢ºÊ™î</comment> <generic-icon name="package-x-generic"/> <magic priority="50"> <match value="must be converted with BinHex" type="string" offset="11"/> </magic> </mime-type> <mime-type type="application/mathematica"> <comment>Mathematica Notebook</comment> <comment xml:lang="be@latin">Natatnik Mathematica</comment> <comment xml:lang="bg">–¢–µ—Ç—Ä–∞–¥–∫–∞ ‚Äî Mathematica</comment> <comment xml:lang="ca">llibreta de notes de Mathematica</comment> <comment xml:lang="cs">Se≈°it Mathematica</comment> <comment xml:lang="de">Mathematica-Dokument</comment> <comment xml:lang="en_GB">Mathematica Notebook</comment> <comment xml:lang="es">notebook de Mathematica</comment> <comment xml:lang="eu">Mathematica Notebook</comment> <comment xml:lang="fi">Mathematica-muistilehti√∂</comment> <comment xml:lang="fr">carnet de notes Mathematica</comment> <comment xml:lang="ga">leabhar n√≥ta√≠ Mathematica</comment> <comment xml:lang="hu">Mathematica notesz</comment> <comment xml:lang="id">Mathematica Notebook</comment> <comment xml:lang="it">Notebook Mathematica</comment> <comment xml:lang="ko">Mathematica ÎÖ∏Ìä∏Î∂Å</comment> <comment xml:lang="lt">Mathematica u≈æra≈°inƒó</comment> <comment xml:lang="nb">Mathematica notisblokk</comment> <comment xml:lang="nl">Mathematica-notitieboek</comment> <comment xml:lang="nn">Mathematica-notatbok</comment> <comment xml:lang="pl">Notatnik Mathematica</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Caderno do Mathematica</comment> <comment xml:lang="ru">Mathematica Notebook</comment> <comment xml:lang="sq">Notebook matematike</comment> <comment xml:lang="sv">Mathematica Notebook-dokument</comment> <comment xml:lang="uk">–ú–∞—Ç–µ–º–∞—Ç–∏—á–Ω–∏–π –∑–∞–ø–∏—Å–Ω–∏–∫</comment> <comment xml:lang="vi">Cu·ªën v·ªü Mathematica</comment> <sub-class-of type="text/plain"/> <generic-icon name="x-office-document"/> <glob pattern="*.nb"/> <magic priority="50"> <match value="(************** Content-type: application/mathematica" type="string" offset="0"/> <match value="This notebook can be used on any computer system with Mathematica" type="string" offset="100:256"/> <match value="This is a Mathematica Notebook file. It contains ASCII text" type="string" offset="10:256"/> </magic> <alias type="application/x-mathematica"/> </mime-type> <mime-type type="application/mbox"> <comment>mailbox file</comment> <comment xml:lang="be@latin">faj≈Ç pa≈°tovaj skryni</comment> <comment xml:lang="bg">–§–∞–π–ª ‚Äî Mailbox</comment> <comment xml:lang="ca">fitxer mailbox</comment> <comment xml:lang="cs">Soubor mailbox</comment> <comment xml:lang="es">archivo de buz√≥n de correo</comment> <comment xml:lang="eu">mailbox fitxategia</comment> <comment xml:lang="fi">mailbox-tiedosto</comment> <comment xml:lang="fr">fichier bo√Æte aux lettres</comment> <comment xml:lang="ga">comhad bhosca poist</comment> <comment xml:lang="hu">mailbox f√°jl</comment> <comment xml:lang="id">berkas kotak surat</comment> <comment xml:lang="it">File mailbox</comment> <comment xml:lang="ko">ΩîÏùºÌï® ÌååÏùº</comment> <comment xml:lang="lt">pa≈°to dƒó≈æutƒós failas</comment> <comment xml:lang="nb">postboksfil</comment> <comment xml:lang="nl">mailbox-bestand</comment> <comment xml:lang="nn">mailbox-fil</comment> <comment xml:lang="pl">Plik poczty (Mailbox)</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Arquivo de caixa de correio</comment> <comment xml:lang="ru">—Ñ–∞–π–ª –ø–æ—á—Ç–æ–≤–æ–≥–æ —è—â–∏–∫–∞</comment> <comment xml:lang="sq">File mailbox</comment> <comment xml:lang="sv">brevl√•defil</comment> <comment xml:lang="vi">t·∫≠p tin h·ªôp thΔ∞</comment> <generic-icon name="text-x-generic"/> <sub-class-of type="text/plain"/> <magic priority="20"> <match value="From " type="string" offset="0"/> </magic> <glob pattern="*.mbox"/> </mime-type> <mime-type type="application/octet-stream"> <comment>unknown</comment> <comment xml:lang="be@latin">nieviadomy</comment> <comment xml:lang="bg">–ù–µ–∏–∑–≤–µ—Å—Ç–µ–Ω —Ç–∏–ø</comment> <comment xml:lang="ca">desconegut</comment> <comment xml:lang="cs">Nezn√°m√Ω</comment> <comment xml:lang="da">ukendt</comment> <comment xml:lang="de">unbekannt</comment> <comment xml:lang="el">Œ±Œ≥ŒΩœâœÉœÑŒø</comment> <comment xml:lang="en_GB">unknown</comment> <comment xml:lang="eo">nekonata</comment> <comment xml:lang="es">desconocido</comment> <comment xml:lang="eu">ezezaguna</comment> <comment xml:lang="fi">tuntematon</comment> <comment xml:lang="fr">inconnu</comment> <comment xml:lang="ga">anaithnid</comment> <comment xml:lang="hu">ismeretlen</comment> <comment xml:lang="id">tak diketahui</comment> <comment xml:lang="it">Sconosciuto</comment> <comment xml:lang="ja">‰∏çÊòé</comment> <comment xml:lang="ko">Ïïå Ïàò ÏóÜÏùå</comment> <comment xml:lang="lt">ne≈æinoma</comment> <comment xml:lang="ms">Entah</comment> <comment xml:lang="nb">ukjent</comment> <comment xml:lang="nl">onbekend</comment> <comment xml:lang="nn">ukjend</comment> <comment xml:lang="pl">Nieznany typ</comment> <comment xml:lang="pt">desconhecido</comment> <comment xml:lang="pt_BR">desconhecido</comment> <comment xml:lang="ru">–Ω–µ–∏–∑–≤–µ—Å—Ç–Ω–æ</comment> <comment xml:lang="rw">itazwi</comment> <comment xml:lang="sq">Nuk njihet</comment> <comment xml:lang="sr">–Ω–µ–ø–æ–∑–Ω–∞—Ç–æ</comment> <comment xml:lang="sv">ok√§nd</comment> <comment xml:lang="uk">–Ω–µ–≤—ñ–¥–æ–º–æ</comment> <comment xml:lang="vi">kh√¥ng r√µ</comment> <comment xml:lang="zh_CN">Êú™Áü•</comment> <comment xml:lang="zh_TW">‰∏çÊòé</comment> <glob pattern="*.bin"/> </mime-type> <mime-type type="application/oda"> <comment>ODA document</comment> <comment xml:lang="az">ODA s…ôn…ôdi</comment> <comment xml:lang="be@latin">Dakument ODA</comment> <comment xml:lang="bg">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç ‚Äî ODA</comment> <comment xml:lang="ca">document ODA</comment> <comment xml:lang="cs">Dokument ODA</comment> <comment xml:lang="cy">Dogfen ODA</comment> <comment xml:lang="da">ODA-dokument</comment> <comment xml:lang="de">ODA-Dokument</comment> <comment xml:lang="el">Œ≠Œ≥Œ≥œÅŒ±œÜŒø ODA</comment> <comment xml:lang="en_GB">ODA document</comment> <comment xml:lang="eo">ODA-dokumento</comment> <comment xml:lang="es">documento ODA</comment> <comment xml:lang="eu">ODA dokumentua</comment> <comment xml:lang="fi">ODA-asiakirja</comment> <comment xml:lang="fr">document ODA</comment> <comment xml:lang="ga">c√°ip√©is ODA</comment> <comment xml:lang="hu">ODA-dokumentum</comment> <comment xml:lang="id">Dokumen ODA</comment> <comment xml:lang="it">Documento ODA</comment> <comment xml:lang="ja">ODA „Éâ„Ç≠„É•„ɰ„É≥„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">ODA Ψ∏ÏÑú</comment> <comment xml:lang="lt">ODA dokumentas</comment> <comment xml:lang="ms">Dokumen ODA</comment> <comment xml:lang="nb">ODA-dokument</comment> <comment xml:lang="nl">ODA-document</comment> <comment xml:lang="nn">ODA-dokument</comment> <comment xml:lang="pl">Dokument ODA</comment> <comment xml:lang="pt">documento ODA</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Documento ODA</comment> <comment xml:lang="ru">–¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç ODA</comment> <comment xml:lang="sq">Dokument ODA</comment> <comment xml:lang="sr">ODA –¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç</comment> <comment xml:lang="sv">ODA-dokument</comment> <comment xml:lang="uk">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç ODA</comment> <comment xml:lang="vi">T√†i li·ªáu ODA</comment> <comment xml:lang="zh_CN">ODA Êñáʰ£</comment> <comment xml:lang="zh_TW">ODA Êñቪ∂</comment> <acronym>ODA</acronym> <expanded-acronym>Office Document Architecture</expanded-acronym> <generic-icon name="x-office-document"/> <glob pattern="*.oda"/> </mime-type> <mime-type type="application/pdf"> <comment>PDF document</comment> <comment xml:lang="be@latin">Dakument PDF</comment> <comment xml:lang="bg">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç ‚Äî PDF</comment> <comment xml:lang="ca">document PDF</comment> <comment xml:lang="cs">Dokument PDF</comment> <comment xml:lang="da">PDF-dokument</comment> <comment xml:lang="de">PDF-Dokument</comment> <comment xml:lang="el">Œ≠Œ≥Œ≥œÅŒ±œÜŒø PDF</comment> <comment xml:lang="en_GB">PDF document</comment> <comment xml:lang="eo">PDF-dokumento</comment> <comment xml:lang="es">documento PDF</comment> <comment xml:lang="eu">PDF dokumentua</comment> <comment xml:lang="fi">PDF-asiakirja</comment> <comment xml:lang="fr">document PDF</comment> <comment xml:lang="ga">c√°ip√©is PDF</comment> <comment xml:lang="hu">PDF-dokumentum</comment> <comment xml:lang="id">Dokumen PDF</comment> <comment xml:lang="it">Documento PDF</comment> <comment xml:lang="ja">PDF „Éâ„Ç≠„É•„ɰ„É≥„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">PDF Ψ∏ÏÑú</comment> <comment xml:lang="lt">PDF dokumentas</comment> <comment xml:lang="ms">Dokumen PDF</comment> <comment xml:lang="nb">PDF-dokument</comment> <comment xml:lang="nl">PDF-document</comment> <comment xml:lang="nn">PDF-dokument</comment> <comment xml:lang="pl">Dokument PDF</comment> <comment xml:lang="pt">documento PDF</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Documento PDF</comment> <comment xml:lang="ru">–¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç PDF</comment> <comment xml:lang="sq">Dokument PDF</comment> <comment xml:lang="sr">PDF –¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç</comment> <comment xml:lang="sv">PDF-dokument</comment> <comment xml:lang="uk">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç PDF</comment> <comment xml:lang="vi">T√†i li·ªáu PDF</comment> <comment xml:lang="zh_CN">PDF Êñáʰ£</comment> <comment xml:lang="zh_TW">PDF Êñቪ∂</comment> <acronym>PDF</acronym> <expanded-acronym>Portable Document Format</expanded-acronym> <generic-icon name="x-office-document"/> <magic priority="60"> <match value="%PDF-" type="string" offset="0"/> </magic> <glob pattern="*.pdf"/> <alias type="application/x-pdf"/> <alias type="image/pdf"/> </mime-type> <mime-type type="application/xspf+xml"> <comment>XSPF playlist</comment> <comment xml:lang="be@latin">≈öpis piesie≈Ñ XSPF</comment> <comment xml:lang="bg">–°–ø–∏—Å—ä–∫ –∑–∞ –∏–∑–ø—ä–ª–Ω–µ–Ω–∏–µ ‚Äî XSPF</comment> <comment xml:lang="ca">llista de reproducci√≥ XSPF</comment> <comment xml:lang="cs">Seznam skladeb XSPF</comment> <comment xml:lang="de">XSPF-Wiedergabeliste</comment> <comment xml:lang="es">lista de reproducci√≥n XSPF</comment> <comment xml:lang="eu">XSPF erreprodukzio-zerrenda</comment> <comment xml:lang="fi">XSPF-soittolista</comment> <comment xml:lang="fr">liste de lecture XSPF</comment> <comment xml:lang="ga">seinmliosta XSPF</comment> <comment xml:lang="hu">XSPF lej√°tsz√≥lista</comment> <comment xml:lang="id">Senarai pular XSPF</comment> <comment xml:lang="it">Scaletta XSPF</comment> <comment xml:lang="ja">XSPF ʺî•è„É™„Çπ„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">XSPF Ïó∞Ï£ºÎ™©Î°ù</comment> <comment xml:lang="lt">XSPF grojara≈°tis</comment> <comment xml:lang="nb">XSPF-spilleliste</comment> <comment xml:lang="nl">XSPF-afspeellijst</comment> <comment xml:lang="nn">XSPF-speleliste</comment> <comment xml:lang="pl">Lista odtwarzania XSPF</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Lista de reprodu√ß√£o XSPF</comment> <comment xml:lang="ru">—Å–ø–∏—Å–æ–∫ –≤–æ—Å–ø—Ä–æ–∏–∑–≤–µ–¥–µ–Ω–∏—è XSPF</comment> <comment xml:lang="sq">List√´ titujsh XSPF</comment> <comment xml:lang="sv">XSPF-spellista</comment> <comment xml:lang="uk">–°–ø–∏—Å–æ–∫ –ø—Ä–æ–≥—Ä–∞–≤–∞–Ω–Ω—è XSPF</comment> <comment xml:lang="vi">Danh m·ª•c nh·∫°c XSPF</comment> <acronym>XSPF</acronym> <expanded-acronym>XML Shareable Playlist Format</expanded-acronym> <sub-class-of type="application/xml"/> <generic-icon name="audio-x-generic"/> <magic priority="50"> <match value="<playlist version="1" type="string" offset="0:64"/> </magic> <glob pattern="*.xspf"/> </mime-type> <mime-type type="audio/x-gsm"> <comment>GSM 06.10 audio</comment> <acronym>GSM</acronym> <expanded-acronym>Global System for Mobile communications</expanded-acronym> <glob pattern="*.gsm"/> </mime-type> <mime-type type="audio/x-iriver-pla"> <comment>iRiver Playlist</comment> <comment xml:lang="be@latin">≈öpis piesie≈Ñ iRiver</comment> <comment xml:lang="bg">–°–ø–∏—Å—ä–∫ –∑–∞ –∏–∑–ø—ä–ª–Ω–µ–Ω–∏–µ ‚Äî iRiver</comment> <comment xml:lang="ca">llista de reproducci√≥ iRiver</comment> <comment xml:lang="cs">Seznam skladeb iRiver</comment> <comment xml:lang="es">lista de reproducci√≥n de iRiver</comment> <comment xml:lang="eu">iRiver erreprodukzio-zerrenda</comment> <comment xml:lang="fi">iRiver-soittolista</comment> <comment xml:lang="fr">liste de lecture iRiver</comment> <comment xml:lang="ga">seinmliosta iRiver</comment> <comment xml:lang="hu">iRiver lej√°tsz√≥lista</comment> <comment xml:lang="id">iRiver Playlist</comment> <comment xml:lang="it">Scaletta iRiver</comment> <comment xml:lang="ja">iRiver ʺî•è„É™„Çπ„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">iRiver Ïó∞Ï£ºÎ™©Î°ù</comment> <comment xml:lang="lt">iRiver grojara≈°tis</comment> <comment xml:lang="nb">iRiver-spilleliste</comment> <comment xml:lang="nl">iRiver-afspeellijst</comment> <comment xml:lang="nn">iRiver speleliste</comment> <comment xml:lang="pl">Lista odtwarzania iRiver</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Lista de reprodu√ß√£o do iRiver</comment> <comment xml:lang="ru">—Å–ø–∏—Å–æ–∫ –≤–æ—Å–ø—Ä–æ–∏–∑–≤–µ–¥–µ–Ω–∏—è iRiver</comment> <comment xml:lang="sq">List√´ titujsh iRiver</comment> <comment xml:lang="sv">iRiver-spellista</comment> <comment xml:lang="uk">–°–ø–∏—Å–æ–∫ –ø—Ä–æ–≥—Ä–∞–≤–∞–Ω–Ω—è iRiver</comment> <comment xml:lang="vi">danh m·ª•c nh·∫°c iRiver</comment> <magic priority="50"> <match value="iriver UMS PLA" type="string" offset="4"/> </magic> <glob pattern="*.pla"/> </mime-type> <mime-type type="application/pgp-encrypted"> <comment>PGP/MIME-encrypted message header</comment> <comment xml:lang="be@latin">Zaha≈Çovak paviedamle≈Ñnia, za≈°yfravany ≈≠ PGP/MIME</comment> <comment xml:lang="bg">–ó–∞–≥–ª–∞–≤–Ω–∞ —á–∞—Å—Ç –Ω–∞ —à–∏—Ñ—Ä–∏—Ä–∞–Ω–æ —Å—ä–æ–±—â–µ–Ω–∏–µ ‚Äî PGP/MIME</comment> <comment xml:lang="ca">cap√ßalera de missatge xifrat amb PGP/MIME</comment> <comment xml:lang="cs">Z√°hlav√≠ zpr√°vy za≈°ifrovan√© pomoc√≠ PGP/MIME</comment> <comment xml:lang="da">PGP/MIME-krypteret meddelelseshoved</comment> <comment xml:lang="de">PGP/MIME-verschl√ºsselter Nachrichtenkopf</comment> <comment xml:lang="el">Œ∫ŒµœÜŒ±ŒªŒØŒ¥Œ± ŒºŒ∑ŒΩœçŒºŒ±œÑŒøœÇ Œ∫œÅœÖœÄœÑŒøŒ≥œÅŒ±œÜŒ∑ŒºŒ≠ŒΩŒøœÖ Œ∫Œ±œÑŒ¨ PGP/MIME</comment> <comment xml:lang="en_GB">PGP/MIME-encrypted message header</comment> <comment xml:lang="eo">PGP/MIME-ƒâifrita ƒâapo de mesaƒùo</comment> <comment xml:lang="es">cabecera de mensaje cifrado PGP/MIME</comment> <comment xml:lang="eu">PGP/MIME enkriptatutako mezu-goiburua</comment> <comment xml:lang="fi">PGP/MIME-salattu viestiotsikko</comment> <comment xml:lang="fr">en-t√™te de message cod√© PGP/MIME</comment> <comment xml:lang="ga">ceannt√°sc teachtaireachta ionch√≥daithe le PGP/MIME</comment> <comment xml:lang="hu">PGP/MIME titkos√≠tott √ºzenetfejl√©c</comment> <comment xml:lang="id">Tajuk pesan terenkripsi PGP/MIME</comment> <comment xml:lang="it">Intestazione messaggio PGP/MIME-encrypted</comment> <comment xml:lang="ja">PGP/MIME ÊöóÂè∑Âåñ„ɰ„ÉɄǪ„ɺ„Ç∏„Éò„ÉɄɥɺ</comment> <comment xml:lang="ko">PGP/MIMEÏúºÎ°ú ÏïîÌò∏ÌôîÎêú ΩîÏÑ∏ÏßÄ Ìó§Îçî</comment> <comment xml:lang="lt">PGP/MIME u≈æ≈°ifruota ≈æinutƒós antra≈°tƒó</comment> <comment xml:lang="ms">Pengepala mesej terenkripsi PGP/MIME</comment> <comment xml:lang="nb">PGP/MIME-kryptert meldingshode</comment> <comment xml:lang="nl">PGP/MIME-versleutelde berichtkopregels</comment> <comment xml:lang="nn">PGP/MIME-kryptert meldingshovud</comment> <comment xml:lang="pl">Nag≈Ç√≥wek listu zaszyfrowanego PGP/MIME</comment> <comment xml:lang="pt">cabe√ßalho de mensagem cifrada com PGP/MIME</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Cabe√ßalho de mensagem criptografada PGP/MIME</comment> <comment xml:lang="ru">PGP/MIME-–∑–∞—à–∏—Ñ—Ä–æ–≤–∞–Ω–Ω—ã–π –∑–∞–≥–æ–ª–æ–≤–æ–∫ —Å–æ–æ–±—â–µ–Ω–∏—è</comment> <comment xml:lang="sq">Header mesazhi t√´ kriptuar PGP/MIME</comment> <comment xml:lang="sr">–ü–ì–ü/–ú–ò–ú–ï —à–∏—Ñ—Ä–æ–≤–∞–Ω–æ –∑–∞–≥–ª–∞–≤—ô–µ –ø–æ—Ä—É–∫–µ</comment> <comment xml:lang="sv">PGP/MIME-krypterat meddelandehuvud</comment> <comment xml:lang="uk">–ó–∞–≥–æ–ª–æ–≤–æ–∫ —à–∏—Ñ—Ä–æ–≤–∞–Ω–æ–≥–æ PGP/MIME –ø–æ–≤—ñ–¥–æ–º–ª–µ–Ω–Ω—è</comment> <comment xml:lang="vi">Ph·∫ßn ƒë·∫ßu th√¥ng ƒëi·ªáp ƒë√£ m·∫≠t m√£ b·∫±ng PGP/MIME</comment> <comment xml:lang="zh_CN">PGP/MIME Âä†ÂØÜÁöщø°‰ª∂§¥</comment> <comment xml:lang="zh_TW">PGP/MIME Âä†ÂØÜË®äÊÅØÊ®ôȆ≠</comment> <generic-icon name="text-x-generic"/> <magic priority="50"> <match value="-----BEGIN PGP MESSAGE-----" type="string" offset="0"/> </magic> <glob pattern="*.pgp"/> <glob pattern="*.gpg"/> <glob pattern="*.asc"/> <alias type="application/pgp"/> </mime-type> <mime-type type="application/pgp-keys"> <comment>PGP keys</comment> <comment xml:lang="az">PGP a√ßarlarƒ±</comment> <comment xml:lang="be@latin">Kluƒçy PGP</comment> <comment xml:lang="bg">–ö–ª—é—á–æ–≤–µ ‚Äî PGP</comment> <comment xml:lang="ca">claus PGP</comment> <comment xml:lang="cs">Kl√≠ƒçe PGP</comment> <comment xml:lang="cy">Allweddi PGP</comment> <comment xml:lang="da">PGP-n√∏gler </comment> <comment xml:lang="de">PGP-Schl√ºssel</comment> <comment xml:lang="el">Œ∫ŒªŒµŒπŒ¥ŒπŒ¨ PGP</comment> <comment xml:lang="en_GB">PGP keys</comment> <comment xml:lang="eo">PGP-≈ùlosiloj</comment> <comment xml:lang="es">claves PGP</comment> <comment xml:lang="eu">PGP giltzak</comment> <comment xml:lang="fi">PGP-avainrengas</comment> <comment xml:lang="fr">cl√©s PGP</comment> <comment xml:lang="ga">eochracha PGP</comment> <comment xml:lang="hu">PGP-kulcs</comment> <comment xml:lang="id">Kunci PGP</comment> <comment xml:lang="it">Chiavi PGP</comment> <comment xml:lang="ja">PGP Èçµ</comment> <comment xml:lang="ko">PGP Ìǧ</comment> <comment xml:lang="lt">PGP raktai</comment> <comment xml:lang="ms">Kekunci PGP</comment> <comment xml:lang="nb">PGP-n√∏kler</comment> <comment xml:lang="nl">PGP-sleutels</comment> <comment xml:lang="nn">PGP-n√∏kler</comment> <comment xml:lang="pl">Klucze PGP</comment> <comment xml:lang="pt">chaves PGP</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Chaves PGP</comment> <comment xml:lang="ru">–∫–ª—é—á–∏ PGP</comment> <comment xml:lang="sq">Ky√ße PGP</comment> <comment xml:lang="sr">PGP –∫—ô—É—á</comment> <comment xml:lang="sv">PGP-nycklar</comment> <comment xml:lang="uk">–ö–ª—é—á—ñ PGP</comment> <comment xml:lang="vi">Kho√° PGP</comment> <comment xml:lang="zh_CN">PGP ÂØÜÈí•</comment> <comment xml:lang="zh_TW">PGP Èë∞Âåô</comment> <acronym>PGP</acronym> <expanded-acronym>Pretty Good Privacy</expanded-acronym> <sub-class-of type="text/plain"/> <generic-icon name="text-x-generic"/> <magic priority="50"> <match value="-----BEGIN PGP PUBLIC KEY BLOCK-----" type="string" offset="0"/> <match value="-----BEGIN PGP PRIVATE KEY BLOCK-----" type="string" offset="0"/> <match value="0x9501" type="big16" offset="0"/> <match value="0x9500" type="big16" offset="0"/> <match value="0x9900" type="big16" offset="0"/> <match value="0x9901" type="big16" offset="0"/> </magic> <glob pattern="*.skr"/> <glob pattern="*.pkr"/> <glob pattern="*.asc"/> </mime-type> <mime-type type="application/pgp-signature"> <comment>detached OpenPGP signature</comment> <comment xml:lang="be@latin">ad≈Çuƒçany podpis OpenPGP</comment> <comment xml:lang="bg">–û—Ç–¥–µ–ª–µ–Ω –ø–æ–¥–ø–∏—Å ‚Äî OpenPGP</comment> <comment xml:lang="ca">signatura OpenPGP separada</comment> <comment xml:lang="cs">Oddƒõlen√Ω podpis OpenPGP</comment> <comment xml:lang="da">frigjort OpenPGP-signatur</comment> <comment xml:lang="de">isolierte OpenPGP-Signatur</comment> <comment xml:lang="el">Œ±œÄŒøŒ∫ŒøŒºŒºŒ≠ŒΩŒ∑ œÖœÄŒøŒ≥œÅŒ±œÜŒÆ OpenPGP</comment> <comment xml:lang="en_GB">detached OpenPGP signature</comment> <comment xml:lang="eo">dekroƒâa OpenPGP-subskribo</comment> <comment xml:lang="es">firma OpenPGP separada</comment> <comment xml:lang="eu">desuzturtako OpenPGP sinadura</comment> <comment xml:lang="fi">erillinen OpenPGP-allekirjoitus</comment> <comment xml:lang="fr">signature OpenPGP d√©tach√©e</comment> <comment xml:lang="ga">s√≠ni√∫ OpenPGP scartha</comment> <comment xml:lang="hu">lev√°lasztott OpenPGP-al√°√≠r√°s</comment> <comment xml:lang="id">tanda tangan OpenPGP yang terlepas</comment> <comment xml:lang="it">Firma staccata OpenPGP</comment> <comment xml:lang="ja">ÂàÜÈõ¢ OpenPGP ÁΩ≤Âêç</comment> <comment xml:lang="ko">ÎñºÏñ¥ÏßÑ OpenPGP ÏÑúΙÖ</comment> <comment xml:lang="lt">neprisegtas OpenPGP para≈°as</comment> <comment xml:lang="ms">Tandatangan OpenPGP terlerai</comment> <comment xml:lang="nb">frakoblet OpenPGP-signatur</comment> <comment xml:lang="nl">losse OpenPGP-ondertekening</comment> <comment xml:lang="nn">fr√•kopla OpenPGP-signatur</comment> <comment xml:lang="pl">Oddzielony podpis OpenPGP</comment> <comment xml:lang="pt">assinatura OpenPGP solta</comment> <comment xml:lang="pt_BR">assinatura OpenPGP destacada</comment> <comment xml:lang="ru">–æ—Ç—Å–æ–µ–¥–∏–Ω–µ–Ω–Ω–∞—è –ø–æ–¥–ø–∏—Å—å OpenPGP</comment> <comment xml:lang="sq">Firm√´ e shk√´putur OpenPGP</comment> <comment xml:lang="sr">–æ–¥–≤–æ—ò–µ–Ω–∏ –û–ø–µ–Ω–ü–ì–ü –ø–æ—Ç–ø–∏—Å</comment> <comment xml:lang="sv">frikopplad OpenPGP-signatur</comment> <comment xml:lang="uk">–≤—ñ–¥–æ–∫—Ä–µ–º–ª–µ–Ω–∏–π OpenPGP –ø—ñ–¥–ø–∏—Å</comment> <comment xml:lang="vi">ch·ªØ k√Ω OpenPGP t√°ch r·ªùi</comment> <comment xml:lang="zh_CN">ÂàÜÁ¶ªÁöÑ OpenPGP Á≠æÂêç</comment> <sub-class-of type="text/plain"/> <generic-icon name="text-x-generic"/> <magic priority="50"> <match value="-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----" type="string" offset="0"/> <match value="-----BEGIN PGP SIGNATURE-----" type="string" offset="0"/> </magic> </mime-type> <mime-type type="application/pkcs7-mime"> <comment>S/MIME file</comment> <comment xml:lang="az">S/MIME faylƒ±</comment> <comment xml:lang="be@latin">Faj≈Ç S/MIME</comment> <comment xml:lang="bg">–§–∞–π–ª ‚Äî S/MIME</comment> <comment xml:lang="ca">fitxer S/MIME</comment> <comment xml:lang="cs">Soubor S/MIME</comment> <comment xml:lang="cy">Ffeil S/MIME</comment> <comment xml:lang="da">S/MIME-fil</comment> <comment xml:lang="de">S/MIME-Datei</comment> <comment xml:lang="el">Œ±œÅœáŒµŒØŒø S/MIME</comment> <comment xml:lang="en_GB">S/MIME file</comment> <comment xml:lang="eo">S/MIME-dosiero</comment> <comment xml:lang="es">archivo S/MIME</comment> <comment xml:lang="eu">S/MIME fitxategia</comment> <comment xml:lang="fi">S/MIME-tiedosto</comment> <comment xml:lang="fr">fichier S/MIME</comment> <comment xml:lang="ga">comhad S/MIME</comment> <comment xml:lang="hu">S/MIME-f√°jl</comment> <comment xml:lang="id">Berkas S/MIME</comment> <comment xml:lang="it">File S/MIME</comment> <comment xml:lang="ja">S/MIME „Éï„ǰ„ǧ„É´</comment> <comment xml:lang="ko">S/MIME ÌååÏùº</comment> <comment xml:lang="lt">S/MIME failas</comment> <comment xml:lang="ms">Fail S/MIME</comment> <comment xml:lang="nb">S/MIME-fil</comment> <comment xml:lang="nl">S/MIME-bestand</comment> <comment xml:lang="nn">S/MIME-fil</comment> <comment xml:lang="pl">Plik S/MIME</comment> <comment xml:lang="pt">ficheiro S/MIME</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Arquivo S/MIME</comment> <comment xml:lang="ru">—Ñ–∞–π–ª S/MIME</comment> <comment xml:lang="sq">File S/MIME</comment> <comment xml:lang="sr">S/MIME –¥–∞—Ç–æ—Ç–µ–∫–∞</comment> <comment xml:lang="sv">S/MIME-fil</comment> <comment xml:lang="uk">–§–∞–π–ª S/MIME</comment> <comment xml:lang="vi">T·∫≠p tin S/MIME</comment> <comment xml:lang="zh_CN">S/MIME Êñቪ∂</comment> <comment xml:lang="zh_TW">S/MIME Ê™î</comment> <generic-icon name="text-x-generic"/> </mime-type> <mime-type type="application/pkcs7-signature"> <comment>detached S/MIME signature</comment> <comment xml:lang="be@latin">ad≈Çuƒçany podpis S/MIME</comment> <comment xml:lang="bg">–û—Ç–¥–µ–ª–µ–Ω –ø–æ–¥–ø–∏—Å ‚Äî S/MIME</comment> <comment xml:lang="ca">signatura S/MIME separada</comment> <comment xml:lang="cs">Oddƒõlen√Ω podpis S/MIME</comment> <comment xml:lang="da">frigjort S/MIME-signatur</comment> <comment xml:lang="de">isolierte S/MIME-Signatur</comment> <comment xml:lang="el">Œ±œÄŒøŒ∫ŒøŒºŒºŒ≠ŒΩŒ∑ œÖœÄŒøŒ≥œÅŒ±œÜŒÆ S/MIME</comment> <comment xml:lang="en_GB">detached S/MIME signature</comment> <comment xml:lang="eo">dekroƒâa S/MIME-subskribo</comment> <comment xml:lang="es">firma S/MIME separada</comment> <comment xml:lang="eu">desuzturtako S/MIME sinadura</comment> <comment xml:lang="fi">erillinen S/MIME-allekirjoitus</comment> <comment xml:lang="fr">signature S/MIME d√©tach√©e</comment> <comment xml:lang="ga">s√≠ni√∫ S/MIME scartha</comment> <comment xml:lang="hu">lev√°lasztott S/MIME-al√°√≠r√°s</comment> <comment xml:lang="id">tanda tangan S/MIME yang terlepas</comment> <comment xml:lang="it">Firma staccata S/MIME</comment> <comment xml:lang="ja">ÂàÜÈõ¢ S/MIME ÁΩ≤Âêç</comment> <comment xml:lang="ko">ÎñºÏñ¥ÏßÑ S/MIME ÏÑúΙÖ</comment> <comment xml:lang="lt">neprisegtas S/MIME para≈°as</comment> <comment xml:lang="ms">Tandatangan S/MIME terlerai</comment> <comment xml:lang="nb">frakoblet S/MIME-signatur</comment> <comment xml:lang="nl">losse S/MIME-ondertekening</comment> <comment xml:lang="nn">fr√•kopla S/MIME-signatur</comment> <comment xml:lang="pl">Oddzielony podpis S/MIME</comment> <comment xml:lang="pt">assinatura S/MIME solta</comment> <comment xml:lang="pt_BR">assinatura S/MIME destacada</comment> <comment xml:lang="ru">–æ—Ç—Å–æ–µ–¥–∏–Ω—ë–Ω–Ω–∞—è –ø–æ–¥–ø–∏—Å—å S/MIME</comment> <comment xml:lang="sq">Firm√´ e shk√´putur S/MIME</comment> <comment xml:lang="sr">–æ–¥–≤–æ—ò–µ–Ω–∏ S/MIME –ø–æ—Ç–ø–∏—Å</comment> <comment xml:lang="sv">frikopplad S/MIME-signatur</comment> <comment xml:lang="uk">–≤—ñ–¥–æ–∫—Ä–µ–º–ª–µ–Ω–∏–π S/MIME –ø—ñ–¥–ø–∏—Å</comment> <comment xml:lang="vi">ch·ªØ k√Ω S/MIME t√°ch r·ªùi</comment> <comment xml:lang="zh_CN">ÂàÜÁ¶ªÁöÑ S/MIME Á≠æÂêç</comment> <sub-class-of type="text/plain"/> <generic-icon name="text-x-generic"/> <glob pattern="*.p7s"/> </mime-type> <mime-type type="application/pkcs10"> <comment>PKCS#10 certification request</comment> <comment xml:lang="be@latin">Zapyt sertyfikacyi PKCS#10</comment> <comment xml:lang="bg">–ó–∞—è–≤–∫–∞ –∑–∞ —Å–µ—Ä—Ç–∏—Ñ–∏–∫–∞—Ç ‚Äî PKCS#10</comment> <comment xml:lang="ca">sol¬∑licitud de certificaci√≥ PKCS#10</comment> <comment xml:lang="cs">Po≈æadavek na certifik√°t PKCS#10</comment> <comment xml:lang="de">PKCS#10-Zertifikatanfrage</comment> <comment xml:lang="es">petici√≥n de certificados PKCS#10</comment> <comment xml:lang="eu">PKCS#10 ziurtagirien eskaera</comment> <comment xml:lang="fi">PKCS#10-varmennepyynt√∂</comment> <comment xml:lang="fr">requ√™te de certification PKCS#10</comment> <comment xml:lang="ga">iarratas dheimhni√∫ch√°n PKCS#10</comment> <comment xml:lang="hu">PKCS#10-tan√∫s√≠tv√°nyk√©r√©s</comment> <comment xml:lang="id">Permintaan sertifikasi PKCS#10</comment> <comment xml:lang="it">Richiesta certificazione PKCS#10</comment> <comment xml:lang="ja">PKCS#10 Ë®ºÊòéÊõ∏ÁΩ≤Âêç˶ÅʱÇ</comment> <comment xml:lang="ko">PKCS#10 Ïù∏϶ùÏÑú ÏöîÏ≤≠</comment> <comment xml:lang="lt">PKCS#10 sertifikat≈≥ u≈æklausa</comment> <comment xml:lang="nb">PKCS#10-sertifikatforesp√∏rsel</comment> <comment xml:lang="nl">PKCS#10-certificatieverzoek</comment> <comment xml:lang="nn">PKCS#10-sertifiseringsf√∏respurnad</comment> <comment xml:lang="pl">≈ªƒÖdanie certyfikatu PKCS#10</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Pedido de certifica√ß√£o PKCS#12</comment> <comment xml:lang="ru">–∑–∞–ø—Ä–æ—Å —Å–µ—Ä—Ç–∏—Ñ–∏–∫–∞—Ü–∏–∏ PKCS#10</comment> <comment xml:lang="sq">K√´rkes√´ √ßertifikimi PKCS#10</comment> <comment xml:lang="sv">PKCS#10-certifikatbeg√§ran</comment> <comment xml:lang="uk">–ö–æ–º–ø–ª–µ–∫—Ç —Å–µ—Ä—Ç–∏—Ñ—ñ–∫–∞—Ç—ñ–≤ PKCS#10</comment> <comment xml:lang="vi">Y√™u c·∫ßu ch·ª©ng nh·∫≠n PKCS#10</comment> <generic-icon name="text-x-generic"/> <glob pattern="*.p10"/> </mime-type> <mime-type type="application/pkix-pkipath"> <comment>PkiPath certification path</comment> <glob pattern="*.pkipath"/> </mime-type> <mime-type type="application/postscript"> <comment>PS document</comment> <comment xml:lang="be@latin">Dakument PS</comment> <comment xml:lang="bg">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç ‚Äî PS</comment> <comment xml:lang="ca">document PS</comment> <comment xml:lang="cs">Dokument PS</comment> <comment xml:lang="de">PS-Dokument</comment> <comment xml:lang="en_GB">PS document</comment> <comment xml:lang="es">documento PS</comment> <comment xml:lang="eu">PS dokumentua</comment> <comment xml:lang="fi">PS-asiakirja</comment> <comment xml:lang="fr">document PS</comment> <comment xml:lang="ga">c√°ip√©is PS</comment> <comment xml:lang="hu">PS dokumentum</comment> <comment xml:lang="id">Dokumen PS</comment> <comment xml:lang="it">Documento PS</comment> <comment xml:lang="ja">PS „Éâ„Ç≠„É•„ɰ„É≥„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">PS Ψ∏ÏÑú</comment> <comment xml:lang="lt">PS dokumentas</comment> <comment xml:lang="nb">PS-dokument</comment> <comment xml:lang="nl">PS-document</comment> <comment xml:lang="nn">PS-dokument</comment> <comment xml:lang="pl">Dokument PS</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Documento PS</comment> <comment xml:lang="ru">–¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç PS</comment> <comment xml:lang="sq">Dokument PS</comment> <comment xml:lang="sv">PS-dokument</comment> <comment xml:lang="uk">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç PS</comment> <comment xml:lang="vi">T√†i li·ªáu PS</comment> <acronym>PS</acronym> <expanded-acronym>PostScript</expanded-acronym> <sub-class-of type="text/plain"/> <generic-icon name="x-office-document"/> <magic priority="50"> <match value="\004%!" type="string" offset="0"/> <match value="%!" type="string" offset="0"/> </magic> <glob pattern="*.ps"/> </mime-type> <mime-type type="application/prs.plucker"> <comment>Plucker document</comment> <comment xml:lang="be@latin">Dakument Plucker</comment> <comment xml:lang="bg">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç ‚Äî Plucker</comment> <comment xml:lang="ca">document Plucker</comment> <comment xml:lang="cs">Dokument Plucker</comment> <comment xml:lang="es">documento de Plucker</comment> <comment xml:lang="eu">Plucker dokumentua</comment> <comment xml:lang="fi">Plucker-asiakirja</comment> <comment xml:lang="fr">document Plucker</comment> <comment xml:lang="ga">c√°ip√©is Plucker</comment> <comment xml:lang="hu">Plucker dokumentum</comment> <comment xml:lang="id">Dokumen Plucker</comment> <comment xml:lang="it">Documento Plucker</comment> <comment xml:lang="ja">Plucker „Éâ„Ç≠„É•„ɰ„É≥„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">Plucker Ψ∏ÏÑú</comment> <comment xml:lang="lt">Plucker dokumentas</comment> <comment xml:lang="nb">Plucker-dokument</comment> <comment xml:lang="nl">Plucker-document</comment> <comment xml:lang="nn">Plucker-dokument</comment> <comment xml:lang="pl">Dokument Plucker</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Documento do Plucker</comment> <comment xml:lang="ru">–¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç Plucker</comment> <comment xml:lang="sq">Dokument Plucker</comment> <comment xml:lang="sv">Plucker-dokument</comment> <comment xml:lang="uk">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç Plucker</comment> <comment xml:lang="vi">T√†i li·ªáu Plucker</comment> <generic-icon name="x-office-document"/> <magic priority="80"> <match value="DataPlkr" type="string" offset="60"/> </magic> </mime-type> <mime-type type="application/rtf"> <comment>RTF document</comment> <comment xml:lang="be@latin">Dakument RTF</comment> <comment xml:lang="bg">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç ‚Äî RTF</comment> <comment xml:lang="ca">document RTF</comment> <comment xml:lang="cs">Dokument RTF</comment> <comment xml:lang="de">RTF-Dokument</comment> <comment xml:lang="en_GB">RTF document</comment> <comment xml:lang="es">documento RTF</comment> <comment xml:lang="eu">RTF dokumentua</comment> <comment xml:lang="fi">RTF-asiakirja</comment> <comment xml:lang="fr">document RTF</comment> <comment xml:lang="ga">c√°ip√©is RTF</comment> <comment xml:lang="hu">RTF dokumentum</comment> <comment xml:lang="id">Dokumen RTF</comment> <comment xml:lang="it">Documento RTF</comment> <comment xml:lang="ja">RTF „Éâ„Ç≠„É•„ɰ„É≥„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">RTF Ψ∏ÏÑú</comment> <comment xml:lang="lt">RTF dokumentas</comment> <comment xml:lang="nb">RTF-dokument</comment> <comment xml:lang="nl">RTF-document</comment> <comment xml:lang="nn">TRF-dokument</comment> <comment xml:lang="pl">Dokument RTF</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Documento RTF</comment> <comment xml:lang="ru">–¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç RTF</comment> <comment xml:lang="sq">Dokument RTF</comment> <comment xml:lang="sv">RTF-dokument</comment> <comment xml:lang="uk">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç RTF</comment> <comment xml:lang="vi">T√†i li·ªáu RTF</comment> <acronym>RTF</acronym> <expanded-acronym>Rich Text Format</expanded-acronym> <sub-class-of type="text/plain"/> <generic-icon name="x-office-document"/> <magic priority="50"> <match value="{\\rtf" type="string" offset="0"/> </magic> <glob pattern="*.rtf"/> <alias type="text/rtf"/> </mime-type> <mime-type type="application/sieve"> <comment>Sieve mail filter script</comment> <comment xml:lang="be@latin">Skrypt filtrava≈Ñnia po≈°ty Sieve</comment> <comment xml:lang="bg">–°–∫—Ä–∏–ø—Ç-—Ñ–∏–ª—Ç—ä—Ä –∑–∞ –ø—Ä–µ—Å—è–≤–∞–Ω–µ –Ω–∞ –ø–æ—â–∞</comment> <comment xml:lang="ca">script de filtre de correu Sieve</comment> <comment xml:lang="cs">Skript po≈°tovn√≠ho filtru Sieve</comment> <comment xml:lang="de">Sieve-E-Mail-Filterskript</comment> <comment xml:lang="es">script de filtro de correo Sieve</comment> <comment xml:lang="eu">Sieve posta-iragazki script-a</comment> <comment xml:lang="fi">Sieve-postinsuodatusskripti</comment> <comment xml:lang="fr">script de filtrage de courriel Sieve</comment> <comment xml:lang="ga">script scagaire phost Sieve</comment> <comment xml:lang="hu">Sieve lev√©lsz≈±r≈ë parancsf√°jl</comment> <comment xml:lang="id">Skrip filter surat Sieve</comment> <comment xml:lang="it">Script filtro posta Sieve</comment> <comment xml:lang="ko">Sieve ΩîÏùº ͱ∞Ε¥Í∞ú Ïä§ÌŨζΩÌä∏</comment> <comment xml:lang="lt">Sieve pa≈°to filtro scenarijus</comment> <comment xml:lang="nb">Sieve e-postfilter skript</comment> <comment xml:lang="nl">Sieve mailfilter-script</comment> <comment xml:lang="nn">Sieve e-postfilterskript</comment> <comment xml:lang="pl">Skrypt filtra poczty Sieve</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Script de filtro de mensagens do Sieve</comment> <comment xml:lang="ru">—Å—Ü–µ–Ω–∞—Ä–∏–π –ø–æ—á—Ç–æ–≤–æ–≥–æ —Ñ–∏–ª—å—Ç—Ä–∞ Sieve</comment> <comment xml:lang="sq">Script filtrim poste Sieve</comment> <comment xml:lang="sv">Sieve-epostfilterskript</comment> <comment xml:lang="uk">–°—Ü–µ–Ω–∞—Ä—ñ–π –ø–æ—à—Ç–æ–≤–æ–≥–æ —Ñ—ñ–ª—å—Ç—Ä—É Sieve</comment> <comment xml:lang="vi">VƒÉn l·ªánh l·ªçc thΔ∞ Sieve</comment> <sub-class-of type="application/xml"/> <generic-icon name="text-x-script"/> <glob pattern="*.siv"/> </mime-type> <mime-type type="application/smil"> <comment>SMIL document</comment> <comment xml:lang="be@latin">Dakument SMIL</comment> <comment xml:lang="bg">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç ‚Äî SMIL</comment> <comment xml:lang="ca">document SMIL</comment> <comment xml:lang="cs">Dokument SMIL</comment> <comment xml:lang="de">SMIL-Dokument</comment> <comment xml:lang="en_GB">SMIL document</comment> <comment xml:lang="es">documento SMIL</comment> <comment xml:lang="eu">SMIL dokumentua</comment> <comment xml:lang="fi">SMIL-asiakirja</comment> <comment xml:lang="fr">document SMIL</comment> <comment xml:lang="ga">c√°ip√©is SMIL</comment> <comment xml:lang="hu">SMIL dokumentum</comment> <comment xml:lang="id">Dokumen SMIL</comment> <comment xml:lang="it">Documento SMIL</comment> <comment xml:lang="ja">SMIL „Éâ„Ç≠„É•„ɰ„É≥„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">SMIL Ψ∏ÏÑú</comment> <comment xml:lang="lt">SMIL dokumentas</comment> <comment xml:lang="nb">SMIL-dokument</comment> <comment xml:lang="nl">SMIL-document</comment> <comment xml:lang="nn">SMIL-dokument</comment> <comment xml:lang="pl">Dokument SMIL</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Documento SMIL</comment> <comment xml:lang="ru">–¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç SMIL</comment> <comment xml:lang="sq">Dokument SMIL</comment> <comment xml:lang="sv">SMIL-dokument</comment> <comment xml:lang="uk">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç SMIL</comment> <comment xml:lang="vi">T√†i li·ªáu SMIL</comment> <acronym>SMIL</acronym> <expanded-acronym>Synchronized Multimedia Integration Language</expanded-acronym> <sub-class-of type="application/xml"/> <alias type="application/smil+xml"/> <generic-icon name="video-x-generic"/> <glob pattern="*.smil"/> <glob pattern="*.smi"/> <glob pattern="*.sml"/> <glob pattern="*.kino"/> <magic priority="55"> <match value="<smil" type="string" offset="0:256"/> </magic> </mime-type> <mime-type type="application/vnd.ms-wpl"> <comment>WPL playlist</comment> <acronym>WPL</acronym> <expanded-acronym>Windows Media Player Playlist</expanded-acronym> <generic-icon name="video-x-generic"/> <glob pattern="*.wpl"/> <magic priority="60"> <match value="<?wpl" type="string" offset="0:256"/> </magic> </mime-type> <mime-type type="application/x-sqlite2"> <comment>SQLite2 database</comment> <comment xml:lang="be@latin">Baza ≈∫viestak SQLite2</comment> <comment xml:lang="bg">–ë–∞–∑–∞ –æ—Ç –¥–∞–Ω–Ω–∏ ‚Äî SQLite2</comment> <comment xml:lang="ca">base de dades SQLite2</comment> <comment xml:lang="cs">Datab√°ze SQLite2</comment> <comment xml:lang="de">SQLite3-Datenbank</comment> <comment xml:lang="en_GB">SQLite2 database</comment> <comment xml:lang="es">base de datos SQLite2</comment> <comment xml:lang="eu">SQLite2 datubasea</comment> <comment xml:lang="fi">SQLite2-tietokanta</comment> <comment xml:lang="fr">base de donn√©es SQLite2</comment> <comment xml:lang="ga">bunachar sonra√≠ SQLite2</comment> <comment xml:lang="hu">SQLite2 adatb√°zis</comment> <comment xml:lang="id">Basis data SQLite2</comment> <comment xml:lang="it">Database SQLite2</comment> <comment xml:lang="ja">SQLite2 „Éá„ɺ„Çø„Éô„ɺ„Çπ</comment> <comment xml:lang="ko">SQLite2 Îç∞Ïù¥ÌÑ∞Î≤†Ïù¥Ïä§</comment> <comment xml:lang="lt">SQLite2 duomen≈≥ bazƒó</comment> <comment xml:lang="nb">SQLite2-database</comment> <comment xml:lang="nl">SQLite2-gegevensbank</comment> <comment xml:lang="nn">SQLite2-database</comment> <comment xml:lang="pl">Baza danych SQLite2</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Banco de dados do SQLite2</comment> <comment xml:lang="ru">–±–∞–∑–∞ –¥–∞–Ω–Ω—ã—Ö SQLite2</comment> <comment xml:lang="sq">Baz√´ me t√´ dh√´na SQLite2</comment> <comment xml:lang="sv">SQLite2-databas</comment> <comment xml:lang="uk">–ë–∞–∑–∞ –¥–∞–Ω–∏—Ö SQLite2</comment> <comment xml:lang="vi">CΔ° s·ªü d·ªØ li·ªáu SQLite2</comment> <magic> <match value="** This file contains an SQLite" type="string" offset="0"/> </magic> </mime-type> <mime-type type="application/x-sqlite3"> <comment>SQLite3 database</comment> <comment xml:lang="be@latin">Baza ≈∫viestak SQLite3</comment> <comment xml:lang="bg">–ë–∞–∑–∞ –æ—Ç –¥–∞–Ω–Ω–∏ ‚Äî SQLite3</comment> <comment xml:lang="ca">base de dades SQLite3</comment> <comment xml:lang="cs">Datab√°ze SQLite3</comment> <comment xml:lang="de">SQLite2-Datenbank</comment> <comment xml:lang="en_GB">SQLite3 database</comment> <comment xml:lang="es">base de datos SQLite3</comment> <comment xml:lang="eu">SQLite3 datubasea</comment> <comment xml:lang="fi">SQLite3-tietokanta</comment> <comment xml:lang="fr">base de donn√©es SQLite3</comment> <comment xml:lang="ga">bunachar sonra√≠ SQLite3</comment> <comment xml:lang="hu">SQLite3 adatb√°zis</comment> <comment xml:lang="id">Basis data SQLite3</comment> <comment xml:lang="it">Database SQLite3</comment> <comment xml:lang="ja">SQLite3 „Éá„ɺ„Çø„Éô„ɺ„Çπ</comment> <comment xml:lang="ko">SQLite3 Îç∞Ïù¥ÌÑ∞Î≤†Ïù¥Ïä§</comment> <comment xml:lang="lt">SQLite3 duomen≈≥ bazƒó</comment> <comment xml:lang="nb">SQLite3-database</comment> <comment xml:lang="nl">SQLite3-gegevensbank</comment> <comment xml:lang="nn">SQLite3-database</comment> <comment xml:lang="pl">Baza danych SQLite3</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Banco de dados do SQLite3</comment> <comment xml:lang="ru">–±–∞–∑–∞ –¥–∞–Ω–Ω—ã—Ö SQLite3</comment> <comment xml:lang="sq">Baz√´ me t√´ dh√´na SQLite3</comment> <comment xml:lang="sv">SQLite3-databas</comment> <comment xml:lang="uk">–ë–∞–∑–∞ –¥–∞–Ω–∏—Ö SQLite3</comment> <comment xml:lang="vi">CΔ° s·ªü d·ªØ li·ªáu SQLite3</comment> <magic> <match value="SQLite format 3" type="string" offset="0"/> </magic> </mime-type> <mime-type type="application/x-gedcom"> <comment>GEDCOM family history</comment> <comment xml:lang="be@latin">Siamiejnaja historyja GEDCOM</comment> <comment xml:lang="bg">–†–æ–¥–æ—Å–ª–æ–≤–Ω–æ –¥—ä—Ä–≤–æ ‚Äî GEDCOM</comment> <comment xml:lang="ca">hist√≤ria familiar GEDCOM</comment> <comment xml:lang="cs">Rodokmen GEDCOM</comment> <comment xml:lang="de">GEDCOM-Stammbaum</comment> <comment xml:lang="en_GB">GEDCOM family history</comment> <comment xml:lang="es">historia familiar GEDCOM</comment> <comment xml:lang="eu">GEDCOM famili historia</comment> <comment xml:lang="fi">GEDCOM-sukuhistoria</comment> <comment xml:lang="fr">g√©n√©alogie GEDCOM</comment> <comment xml:lang="ga">stair theaghlach GEDCOM</comment> <comment xml:lang="hu">GEDCOM csal√°dt√∂rt√©net</comment> <comment xml:lang="id">Sejarah keluarga GEDCOM</comment> <comment xml:lang="it">Cronologia famiglia GEDCOM</comment> <comment xml:lang="ko">GEDCOM family history</comment> <comment xml:lang="lt">GEDCOM ≈°eimos istorija</comment> <comment xml:lang="nb">GEDCOM-familiehistorikk</comment> <comment xml:lang="nl">GEDCOM-stamboom</comment> <comment xml:lang="nn">GEDCOM-familehistorie</comment> <comment xml:lang="pl">Plik historii rodziny GEDCOM</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Hist√≥rico familiar do GEDCOM</comment> <comment xml:lang="ru">–∏—Å—Ç–æ—Ä–∏—è —Å–µ–º—å–∏ GEDCOM</comment> <comment xml:lang="sq">Kronollogji familje GEDCOM</comment> <comment xml:lang="sv">GEDCOM-sl√§kttr√§d</comment> <comment xml:lang="uk">–Ü—Å—Ç–æ—Ä—ñ—è —Ä–æ–¥–∏–Ω–∏ GEDCOM</comment> <comment xml:lang="vi">L·ªãch s·ª≠ gia ƒë√¨nh GEDCOM</comment> <acronym>GEDCOM</acronym> <expanded-acronym>GEnealogical Data COMmunication</expanded-acronym> <generic-icon name="x-office-document"/> <magic priority="50"> <match value="0 HEAD" type="string" offset="0"/> </magic> <glob pattern="*.ged"/> <glob pattern="*.gedcom"/> <alias type="text/gedcom"/> </mime-type> <mime-type type="video/x-flv"> <comment>Flash video</comment> <comment xml:lang="be@latin">Videa Flash</comment> <comment xml:lang="bg">–í–∏–¥–µ–æ ‚Äî Flash</comment> <comment xml:lang="ca">v√≠deo de Flash</comment> <comment xml:lang="cs">Video Flash</comment> <comment xml:lang="de">Flash-Video</comment> <comment xml:lang="en_GB">Flash video</comment> <comment xml:lang="es">v√≠deo Flash</comment> <comment xml:lang="eu">Flash bideoa</comment> <comment xml:lang="fi">Flash-video</comment> <comment xml:lang="fr">vid√©o Flash</comment> <comment xml:lang="ga">f√≠se√°n Flash</comment> <comment xml:lang="hu">Flash vide√≥</comment> <comment xml:lang="id">Video Flash</comment> <comment xml:lang="it">Video Flash</comment> <comment xml:lang="ja">Flash ÂãïÁîª</comment> <comment xml:lang="ko">Flash ÎπÑÎîîÏò§</comment> <comment xml:lang="lt">Flash vaizdas</comment> <comment xml:lang="nb">Flash-film</comment> <comment xml:lang="nl">Flash-video</comment> <comment xml:lang="nn">Flash-video</comment> <comment xml:lang="pl">Plik wideo Flash</comment> <comment xml:lang="pt_BR">V√≠deo Flash</comment> <comment xml:lang="ru">–≤–∏–¥–µ–æ Flash</comment> <comment xml:lang="sq">Video Flash</comment> <comment xml:lang="sv">Flash-video</comment> <comment xml:lang="uk">–í—ñ–¥–µ–æ-–∫–ª—ñ–ø Flash</comment> <comment xml:lang="vi">·∫¢nh ƒë·ªông Flash</comment> <generic-icon name="video-x-generic"/> <magic priority="50"> <match value="FLV" type="string" offset="0"/> </magic> <glob pattern="*.flv"/> <alias type="application/x-flash-video"/> <alias type="flv-application/octet-stream"/> <alias type="video/flv"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-go-sgf"> <comment>SGF record</comment> <comment xml:lang="be@latin">Zapisanaja hulnia SGF</comment> <comment xml:lang="bg">–ó–∞–ø–∏—Å ‚Äî SGF</comment> <comment xml:lang="ca">registre SGF</comment> <comment xml:lang="cs">Z√°znam SGF</comment> <comment xml:lang="es">grabaci√≥n SGF</comment> <comment xml:lang="fi">SGF-nauhoitus</comment> <comment xml:lang="fr">partie SGF</comment> <comment xml:lang="ga">taifead SGF</comment> <comment xml:lang="hu">SGF pontsz√°m</comment> <comment xml:lang="id">Catatan SGF</comment> <comment xml:lang="it">Registrazione SGF</comment> <comment xml:lang="ja">SGF „ɨ„Ç≥„ɺ„Éâ</comment> <comment xml:lang="ko">SGF Í∏∞ΰùÌååÏùº</comment> <comment xml:lang="lt">SGF ƒØra≈°as</comment> <comment xml:lang="nb">SGF-oppf√∏ring</comment> <comment xml:lang="nl">SGF-record</comment> <comment xml:lang="nn">SGF-logg</comment> <comment xml:lang="pl">Zapis gry SGF</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Grava√ß√£o do SGF</comment> <comment xml:lang="ru">–∑–∞–ø–∏—Å—å SGF</comment> <comment xml:lang="sq">Regjistrim SGF</comment> <comment xml:lang="sv">SGF-protokoll</comment> <comment xml:lang="vi">M·ª•c ghi SGF</comment> <acronym>SGF</acronym> <expanded-acronym>Smart Game Format</expanded-acronym> <generic-icon name="text-x-generic"/> <glob pattern="*.sgf"/> <sub-class-of type="text/plain"/> <magic priority="50"> <match value="(;FF[3]" type="string" offset="0"/> <match value="(;FF[4]" type="string" offset="0"/> </magic> </mime-type> <mime-type type="application/x-xliff"> <comment>XLIFF translation file</comment> <comment xml:lang="be@latin">Faj≈Ç pierak≈Çadu XLIFF</comment> <comment xml:lang="bg">–ü—Ä–µ–≤–æ–¥ ‚Äî XLIFF</comment> <comment xml:lang="ca">fitxer traducci√≥ XLIFF</comment> <comment xml:lang="cs">Soubor p≈ôekladu XLIFF</comment> <comment xml:lang="de">XLIFF-√úbersetzung</comment> <comment xml:lang="es">archivo de traducci√≥n XLIFF</comment> <comment xml:lang="eu">XLIFF itzulpen-fitxategia</comment> <comment xml:lang="fi">XLIFF-k√§√§nn√∂stiedosto</comment> <comment xml:lang="fr">fichier de traduction XLIFF</comment> <comment xml:lang="ga">comhad aistrithe XLIFF</comment> <comment xml:lang="hu">XLIFF ford√≠t√°si f√°jl</comment> <comment xml:lang="id">Berkas terjemahan XLIFF</comment> <comment xml:lang="it">File traduzione XLIFF</comment> <comment xml:lang="ja">XLIFF ÁøªË®≥„Éï„ǰ„ǧ„É´</comment> <comment xml:lang="ko">XLIFF Î≤àÏó≠ ÌååÏùº</comment> <comment xml:lang="lt">XLIFF vertimo failas</comment> <comment xml:lang="nb">XLIFF-oversettelsesfil</comment> <comment xml:lang="nl">XLIFF-vertalingsbestand</comment> <comment xml:lang="nn">XLIFF-omsetjingsfil</comment> <comment xml:lang="pl">Plik t≈Çumaczenia XLIFF</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Arquivo de tradu√ß√£o XLIFF</comment> <comment xml:lang="ru">—Ñ–∞–π–ª –ø–µ—Ä–µ–≤–æ–¥–∞ XLIFF</comment> <comment xml:lang="sq">File p√´rkthimesh XLIFF</comment> <comment xml:lang="sv">XLIFF-√∂vers√§ttningsfil</comment> <comment xml:lang="uk">–§–∞–π–ª –ø–µ—Ä–µ–∫–ª–∞–¥—É XLIFF</comment> <comment xml:lang="vi">T·∫≠p tin d·ªãch XLIFF</comment> <acronym>XLIFF</acronym> <expanded-acronym>XML Localization Interchange File Format</expanded-acronym> <sub-class-of type="application/xml"/> <generic-icon name="text-x-generic"/> <glob pattern="*.xlf"/> <glob pattern="*.xliff"/> <magic priority="80"> <match value="<xliff" type="string" offset="0:256"/> </magic> <root-XML namespaceURI='urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.1' localName='xliff'/> </mime-type> <mime-type type="application/vnd.corel-draw"> <comment>Corel Draw drawing</comment> <comment xml:lang="az">Corel Draw √ß…ôkimi</comment> <comment xml:lang="be@latin">Rysunak Corel Draw</comment> <comment xml:lang="bg">–ß–µ—Ä—Ç–µ–∂ ‚Äî Corel Draw</comment> <comment xml:lang="ca">dibuix de Corel Draw</comment> <comment xml:lang="cs">Kresba Corel Draw</comment> <comment xml:lang="cy">Darlun Corel Draw</comment> <comment xml:lang="da">Corel Draw-tegning</comment> <comment xml:lang="de">Corel Draw-Zeichnung</comment> <comment xml:lang="el">œÉœáŒ≠Œ¥ŒπŒø Corel Draw </comment> <comment xml:lang="en_GB">Corel Draw drawing</comment> <comment xml:lang="eo">grafikaƒµo de Corel Draw</comment> <comment xml:lang="es">dibujo de Corel Draw</comment> <comment xml:lang="eu">Corel Draw-eko marrazkia</comment> <comment xml:lang="fi">Corel Draw -piirros</comment> <comment xml:lang="fr">dessin Corel Draw</comment> <comment xml:lang="ga">l√≠n√≠ocht Corel Draw</comment> <comment xml:lang="hu">Corel Draw-rajz</comment> <comment xml:lang="id">Gambar Corel Draw</comment> <comment xml:lang="it">Disegno Corel Draw</comment> <comment xml:lang="ja">Corel Draw Áµµ</comment> <comment xml:lang="ko">ÏΩîΆê ÎìúΰúÏö∞ ÎìúΰúÏûâ</comment> <comment xml:lang="lt">Corel Draw pie≈°inys</comment> <comment xml:lang="ms">Lukisan Corel Draw</comment> <comment xml:lang="nb">Corel Draw-tegning</comment> <comment xml:lang="nl">Corel Draw-tekening</comment> <comment xml:lang="nn">Corel Draw-teikning</comment> <comment xml:lang="pl">Rysunek Corel Draw</comment> <comment xml:lang="pt">desenho Corel Draw</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Desenho do Corel Draw</comment> <comment xml:lang="ru">–∏–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ Corel Draw</comment> <comment xml:lang="sq">Vizatim Corel Draw</comment> <comment xml:lang="sr">Corel Draw —Ü—Ä—Ç–µ–∂</comment> <comment xml:lang="sv">Corel Draw-teckning</comment> <comment xml:lang="uk">–ú–∞–ª—é–Ω–æ–∫ Corel Draw</comment> <comment xml:lang="vi">B·∫£n v·∫Ω Corel Draw</comment> <comment xml:lang="zh_CN">Corel Draw ÁªòÂõæ</comment> <comment xml:lang="zh_TW">Corel Draw Áπ™Âúñ</comment> <generic-icon name="image-x-generic"/> <magic priority="80"> <match value="CDRXvrsn" type="string" offset="8" mask="0xffffff00ffffffff"/> </magic> <glob pattern="*.cdr"/> <alias type="application/cdr"/> <alias type="application/coreldraw"/> <alias type="application/x-cdr"/> <alias type="application/x-coreldraw"/> <alias type="image/cdr"/> <alias type="image/x-cdr"/> <alias type="zz-application/zz-winassoc-cdr"/> </mime-type> <mime-type type="application/vnd.hp-hpgl"> <comment>HPGL file</comment> <comment xml:lang="be@latin">Faj≈Ç HPGL</comment> <comment xml:lang="bg">–§–∞–π–ª ‚Äî HPGL</comment> <comment xml:lang="ca">fitxer HPGL</comment> <comment xml:lang="cs">Soubor HPGL</comment> <comment xml:lang="de">HPGL-Datei</comment> <comment xml:lang="en_GB">HPGL file</comment> <comment xml:lang="es">archivo HPGL</comment> <comment xml:lang="eu">HPGL fitxategia</comment> <comment xml:lang="fi">HPGL-tiedosto</comment> <comment xml:lang="fr">fichier HPGL</comment> <comment xml:lang="ga">comhad HPGL</comment> <comment xml:lang="hu">HPGL f√°jl</comment> <comment xml:lang="id">Berkas HPGL</comment> <comment xml:lang="it">File HPGL</comment> <comment xml:lang="ja">HPGL „Éï„ǰ„ǧ„É´</comment> <comment xml:lang="ko">HPGL ÌååÏùº</comment> <comment xml:lang="lt">HPGL failas</comment> <comment xml:lang="nb">HPGL-fil</comment> <comment xml:lang="nl">HPGL-bestand</comment> <comment xml:lang="nn">HPGL-fil</comment> <comment xml:lang="pl">Plik HPGL</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Arquivo HPGL</comment> <comment xml:lang="ru">—Ñ–∞–π–ª HPGL</comment> <comment xml:lang="sq">File HPGL</comment> <comment xml:lang="sv">HPGL-fil</comment> <comment xml:lang="uk">–§–∞–π–ª HPGL</comment> <comment xml:lang="vi">T·∫≠p tin HPGL</comment> <acronym>HPGL</acronym> <expanded-acronym>HP Graphics Language</expanded-acronym> <generic-icon name="image-x-generic"/> <glob pattern="*.hpgl"/> </mime-type> <mime-type type="application/vnd.hp-pcl"> <comment>PCL file</comment> <comment xml:lang="be@latin">Faj≈Ç PCL</comment> <comment xml:lang="bg">–§–∞–π–ª ‚Äî PCL</comment> <comment xml:lang="ca">fitxer PCL</comment> <comment xml:lang="cs">Soubor PCL</comment> <comment xml:lang="de">PCL-Datei</comment> <comment xml:lang="en_GB">PCL file</comment> <comment xml:lang="es">archivo PCL</comment> <comment xml:lang="eu">PCL fitxategia</comment> <comment xml:lang="fi">PCL-tiedosto</comment> <comment xml:lang="fr">fichier PCL</comment> <comment xml:lang="ga">comhad PCL</comment> <comment xml:lang="hu">PCL f√°jl</comment> <comment xml:lang="id">Berkas PCL</comment> <comment xml:lang="it">File PCL</comment> <comment xml:lang="ja">PCL „Éï„ǰ„ǧ„É´</comment> <comment xml:lang="ko">PCL ÌååÏùº</comment> <comment xml:lang="lt">PCL failas</comment> <comment xml:lang="nb">PCL-fil</comment> <comment xml:lang="nl">PCL-bestand</comment> <comment xml:lang="nn">PCL-fil</comment> <comment xml:lang="pl">Plik PCL</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Arquivo PCL</comment> <comment xml:lang="ru">—Ñ–∞–π–ª PCL</comment> <comment xml:lang="sq">File PCL</comment> <comment xml:lang="sv">PCL-fil</comment> <comment xml:lang="uk">–§–∞–π–ª PCL</comment> <comment xml:lang="vi">T·∫≠p tin PCL</comment> <acronym>PCL</acronym> <expanded-acronym>HP Printer Control Language</expanded-acronym> <generic-icon name="image-x-generic"/> <glob pattern="*.pcl"/> </mime-type> <mime-type type="application/vnd.lotus-1-2-3"> <comment>Lotus 1-2-3 spreadsheet</comment> <comment xml:lang="az">Lotus 1-2-3 hesab c…ôdv…ôli</comment> <comment xml:lang="be@latin">Ra≈∫likovy arku≈° Lotus 1-2-3</comment> <comment xml:lang="bg">–¢–∞–±–ª–∏—Ü–∞ ‚Äî Lotus 1-2-3</comment> <comment xml:lang="ca">full de c√†lcul de Lotus 1-2-3</comment> <comment xml:lang="cs">Se≈°it Lotus 1-2-3</comment> <comment xml:lang="cy">Taenlen Lotus 1-2-3</comment> <comment xml:lang="da">Lotus 1-2-3-regneark</comment> <comment xml:lang="de">Lotus 1-2-3-Tabelle</comment> <comment xml:lang="el">ŒªŒøŒ≥ŒπœÉœÑŒπŒ∫œå œÜœçŒªŒªŒø Lotus 1-2-3</comment> <comment xml:lang="en_GB">Lotus 1-2-3 spreadsheet</comment> <comment xml:lang="eo">sterntabelo de Lotus 1-2-3</comment> <comment xml:lang="es">hoja de c√°lculo de Lotus 1-2-3</comment> <comment xml:lang="eu">Lotus 1-2-3 kalkulu-orria</comment> <comment xml:lang="fi">Lotus 1-2-3 -taulukko</comment> <comment xml:lang="fr">feuille de calcul Lotus 1-2-3</comment> <comment xml:lang="ga">scarbhileog Lotus 1-2-3</comment> <comment xml:lang="hu">Lotus 1-2-3-munkaf√ºzet</comment> <comment xml:lang="id">Lembar sebar Lotus 1-2-3</comment> <comment xml:lang="it">Foglio di calcolo Lotus 1-2-3</comment> <comment xml:lang="ja">Lotus 1-2-3 „Çπ„Éó„ɨ„ÉÉ„Éâ„Ç∑„ɺ„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">Lotus 1-2-3 Ïä§ÌîÑΆàÎìúÏãúÌä∏</comment> <comment xml:lang="lt">Lotus 1-2-3 skaiƒçialentƒó</comment> <comment xml:lang="ms">Hamparan Lotus 1-2-3</comment> <comment xml:lang="nb">Lotus 1-2-3 regneark</comment> <comment xml:lang="nl">Lotus 1-2-3-rekenblad</comment> <comment xml:lang="nn">Lotus 1-2-3 rekneark</comment> <comment xml:lang="pl">Arkusz Lotus 1-2-3</comment> <comment xml:lang="pt">folha de c√°lculo Lotus 1-2-3</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Planilha do Lotus 1-2-3</comment> <comment xml:lang="ru">—ç–ª–µ–∫—Ç—Ä–æ–Ω–Ω–∞—è —Ç–∞–±–ª–∏—Ü–∞ Lotus 1-2-3</comment> <comment xml:lang="sq">Flet√´ llogaritjesh Lotus 1-2-3</comment> <comment xml:lang="sr">Lotus 1-2-3 —Ç–∞–±–µ–ª–∞—Ä–Ω–∏ –ø—Ä–æ—Ä–∞—á—É–Ω</comment> <comment xml:lang="sv">Lotus 1-2-3-kalkylblad</comment> <comment xml:lang="uk">–ï–ª.—Ç–∞–±–ª–∏—Ü—è Lotus 1-2-3</comment> <comment xml:lang="vi">B·∫£ng t√≠nh Lotus 1-2-3</comment> <comment xml:lang="zh_CN">Lotus 1-2-3 Â∑•‰ΩúÁ∞ø</comment> <comment xml:lang="zh_TW">Lotus 1-2-3 Ë©¶ÁÆó˰®</comment> <generic-icon name="x-office-spreadsheet"/> <magic priority="50"> <match value="\x00\x00\x02\x00\x06\x04\x06\x00\x08\x00\x00\x00\x00\x00" type="string" offset="0"/> </magic> <glob pattern="*.123"/> <glob pattern="*.wk1"/> <glob pattern="*.wk3"/> <glob pattern="*.wk4"/> <glob pattern="*.wks"/> <alias type="application/x-lotus123"/> <alias type="application/x-123"/> <alias type="application/lotus123"/> <alias type="application/wk1"/> </mime-type> <mime-type type="application/vnd.mozilla.xul+xml"> <comment>XUL document</comment> <comment xml:lang="be@latin">Dakument XUL</comment> <comment xml:lang="bg">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç ‚Äî XUL</comment> <comment xml:lang="ca">document XUL</comment> <comment xml:lang="cs">Dokument XUL</comment> <comment xml:lang="de">XUL-Dokument</comment> <comment xml:lang="en_GB">XUL document</comment> <comment xml:lang="es">documento XUL</comment> <comment xml:lang="eu">XUL dokumentua</comment> <comment xml:lang="fi">XUL-asiakirja</comment> <comment xml:lang="fr">document XUL</comment> <comment xml:lang="ga">c√°ip√©is XUL</comment> <comment xml:lang="hu">XUL dokumentum</comment> <comment xml:lang="id">Dokumen XUL</comment> <comment xml:lang="it">Documento XUL</comment> <comment xml:lang="ja">XUL „Éâ„Ç≠„É•„ɰ„É≥„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">XUL Ψ∏ÏÑú</comment> <comment xml:lang="lt">XUL dokumentas</comment> <comment xml:lang="nb">XUL-dokument</comment> <comment xml:lang="nl">XUL-document</comment> <comment xml:lang="nn">XUL-dokument</comment> <comment xml:lang="pl">Dokument XUL</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Documento XUL</comment> <comment xml:lang="ru">–¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç XUL</comment> <comment xml:lang="sq">Dokument XUL</comment> <comment xml:lang="sv">XUL-dokument</comment> <comment xml:lang="uk">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç XUL</comment> <comment xml:lang="vi">T√†i li·ªáu XUL</comment> <acronym>XUL</acronym> <expanded-acronym>XML User Interface Language</expanded-acronym> <sub-class-of type="application/xml"/> <generic-icon name="text-x-generic"/> <glob pattern="*.xul"/> </mime-type> <mime-type type="application/vnd.ms-access"> <comment>JET database</comment> <comment xml:lang="be@latin">Baza ≈∫viestak JET</comment> <comment xml:lang="bg">–ë–∞–∑–∞ –æ—Ç –¥–∞–Ω–Ω–∏ ‚Äî JET</comment> <comment xml:lang="ca">base de dades JET</comment> <comment xml:lang="cs">Datab√°ze JET</comment> <comment xml:lang="de">JET-Datenbank</comment> <comment xml:lang="en_GB">JET database</comment> <comment xml:lang="es">base de datos JET</comment> <comment xml:lang="eu">JET datubasea</comment> <comment xml:lang="fi">JET-tietokanta</comment> <comment xml:lang="fr">base de donn√©es JET</comment> <comment xml:lang="ga">bunachar sonra√≠ JET</comment> <comment xml:lang="hu">JET adatb√°zis</comment> <comment xml:lang="id">Basis data JET</comment> <comment xml:lang="it">Database JET</comment> <comment xml:lang="ja">JET „Éá„ɺ„Çø„Éô„ɺ„Çπ</comment> <comment xml:lang="ko">JET Îç∞Ïù¥ÌÑ∞Î≤†Ïù¥Ïä§</comment> <comment xml:lang="lt">JET duomen≈≥ bazƒó</comment> <comment xml:lang="nb">JET-database</comment> <comment xml:lang="nl">JET-gegevensbank</comment> <comment xml:lang="nn">JET-database</comment> <comment xml:lang="pl">Baza Danych JET</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Banco de dados JET</comment> <comment xml:lang="ru">–±–∞–∑–∞ –¥–∞–Ω–Ω—ã—Ö JET</comment> <comment xml:lang="sq">Baz√´ me t√´ dh√´na JET</comment> <comment xml:lang="sv">JET-databas</comment> <comment xml:lang="uk">–ë–∞–∑–∞ –¥–∞–Ω–∏—Ö JET</comment> <comment xml:lang="vi">CΔ° s·ªü d·ªØ li·ªáu JET</comment> <acronym>JET</acronym> <expanded-acronym>Joint Engine Technology</expanded-acronym> <generic-icon name="x-office-document"/> <magic priority="50"> <match value="\x00\x01\x00\x00Standard Jet DB" type="string" offset="0"/> </magic> <glob pattern="*.mdb"/> <alias type="application/x-msaccess"/> <alias type="application/msaccess"/> <alias type="application/vnd.msaccess"/> <alias type="application/x-msaccess"/> <alias type="application/mdb"/> <alias type="application/x-mdb"/> </mime-type> <mime-type type="application/vnd.ms-cab-compressed"> <comment>Microsoft Cabinet archive</comment> <generic-icon name="package-x-generic"/> <magic priority="50"> <match value="MSCF\0\0\0\0" type="string" offset="0"/> </magic> <glob pattern="*.cab"/> </mime-type> <mime-type type="application/vnd.ms-excel"> <comment>Excel spreadsheet</comment> <comment xml:lang="be@latin">Ra≈∫likovy akru≈° Excel</comment> <comment xml:lang="bg">–¢–∞–±–ª–∏—Ü–∞ ‚Äî Excel</comment> <comment xml:lang="ca">full de c√†lcul d'Excel</comment> <comment xml:lang="cs">Se≈°it Excel</comment> <comment xml:lang="de">Excel-Tabelle</comment> <comment xml:lang="en_GB">Excel spreadsheet</comment> <comment xml:lang="es">hoja de c√°lculo de Excel</comment> <comment xml:lang="eu">Excel kalkulu-orria</comment> <comment xml:lang="fi">Excel-taulukko</comment> <comment xml:lang="fr">feuille de calcul Excel</comment> <comment xml:lang="ga">scarbhileog Excel</comment> <comment xml:lang="hu">Excel t√°bl√°zat</comment> <comment xml:lang="id">Lembar sebar Excel</comment> <comment xml:lang="it">Foglio di calcolo Excel</comment> <comment xml:lang="ja">Excel „Çπ„Éó„ɨ„ÉÉ„Éâ„Ç∑„ɺ„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">ÏóëÏÖÄ Ïä§ÌîÑΆàÎìúÏãúÌä∏</comment> <comment xml:lang="lt">Excel skaiƒçialentƒó</comment> <comment xml:lang="nb">Excel regneark</comment> <comment xml:lang="nl">Excel-rekenblad</comment> <comment xml:lang="nn">Excel-rekneark</comment> <comment xml:lang="pl">Arkusz Excel</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Planilha do Excel</comment> <comment xml:lang="ru">—ç–ª–µ–∫—Ç—Ä–æ–Ω–Ω–∞—è —Ç–∞–±–ª–∏—Ü–∞ Excel</comment> <comment xml:lang="sq">Flet√´ llogaritje Excel</comment> <comment xml:lang="sv">Excel-kalkylblad</comment> <comment xml:lang="uk">–ï–ª.—Ç–∞–±–ª–∏—Ü—è Excel</comment> <comment xml:lang="vi">B·∫£ng t√≠nh Excel</comment> <generic-icon name="x-office-spreadsheet"/> <magic priority="50"> <match value="Microsoft Excel 5.0 Worksheet" type="string" offset="2080"/> </magic> <glob pattern="*.xls"/> <glob pattern="*.xlc"/> <glob pattern="*.xll"/> <glob pattern="*.xlm"/> <glob pattern="*.xlw"/> <glob pattern="*.xla"/> <glob pattern="*.xlt"/> <glob pattern="*.xld"/> <alias type="application/msexcel"/> <alias type="application/x-msexcel"/> </mime-type> <mime-type type="application/vnd.ms-powerpoint"> <comment>PowerPoint presentation</comment> <comment xml:lang="be@latin">Prezentacyja PowerPoint</comment> <comment xml:lang="bg">–ü—Ä–µ–∑–µ–Ω—Ç–∞—Ü–∏—è ‚Äî PowerPoint</comment> <comment xml:lang="ca">presentaci√≥ de PowerPoint</comment> <comment xml:lang="cs">Prezentace PowerPoint</comment> <comment xml:lang="de">PowerPoint-Pr√§sentation</comment> <comment xml:lang="en_GB">PowerPoint presentation</comment> <comment xml:lang="es">presentaci√≥n de PowerPoint</comment> <comment xml:lang="eu">PowerPoint aurkezpena</comment> <comment xml:lang="fi">PowerPoint-esitys</comment> <comment xml:lang="fr">pr√©sentation PowerPoint</comment> <comment xml:lang="ga">l√°ithreoireacht PowerPoint</comment> <comment xml:lang="hu">PowerPoint prezent√°ci√≥</comment> <comment xml:lang="id">Presentasi PowerPoint</comment> <comment xml:lang="it">Presentazione PowerPoint</comment> <comment xml:lang="ja">PowerPoint „Éó„ɨ„Ǻ„É≥„É܄ɺ„Ç∑„Éß„É≥</comment> <comment xml:lang="ko">ÌååÏõåÌè¨Ïù∏Ìä∏ ÌîÑζ¨Ï††ÌÖåÏù¥ÏÖò</comment> <comment xml:lang="lt">PowerPoint pateiktis</comment> <comment xml:lang="nb">PowerPoint-presentasjon</comment> <comment xml:lang="nl">PowerPoint-presentatie</comment> <comment xml:lang="nn">PowerPoint-presentasjon</comment> <comment xml:lang="pl">Prezentacja PowerPoint</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Aprensenta√ß√£o do PowerPoint</comment> <comment xml:lang="ru">–ø—Ä–µ–∑–µ–Ω—Ç–∞—Ü–∏—è PowerPoint</comment> <comment xml:lang="sq">Prezantim PowerPoint</comment> <comment xml:lang="sv">PowerPoint-presentation</comment> <comment xml:lang="uk">–ü—Ä–µ–∑–µ–Ω—Ç–∞—Ü—ñ—è PowerPoint</comment> <comment xml:lang="vi">Tr√¨nh di·ªÖn PowerPoint</comment> <generic-icon name="x-office-presentation"/> <glob pattern="*.ppz"/> <glob pattern="*.ppt"/> <glob pattern="*.pps"/> <glob pattern="*.pot"/> <alias type="application/powerpoint"/> <alias type="application/mspowerpoint"/> <alias type="application/x-mspowerpoint"/> </mime-type> <mime-type type="application/vnd.ms-xpsdocument"> <comment>XPS document</comment> <comment xml:lang="be@latin">Dakument XPS</comment> <comment xml:lang="bg">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç ‚Äî XPS</comment> <comment xml:lang="ca">document XPS</comment> <comment xml:lang="cs">Dokument XPS</comment> <comment xml:lang="de">XPS-Dokument</comment> <comment xml:lang="es">documento XPS</comment> <comment xml:lang="eu">XPS dokumentua</comment> <comment xml:lang="fi">XPS-asiakirja</comment> <comment xml:lang="fr">document XPS</comment> <comment xml:lang="ga">c√°ip√©is XPS</comment> <comment xml:lang="hu">XPS dokumentum</comment> <comment xml:lang="id">Dokumen XPS</comment> <comment xml:lang="it">Documento XPS</comment> <comment xml:lang="ja">XPS „Éâ„Ç≠„É•„ɰ„É≥„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">XPS Ψ∏ÏÑú</comment> <comment xml:lang="lt">XPS dokumentas</comment> <comment xml:lang="nb">XPS-dokument</comment> <comment xml:lang="nl">XPS-document</comment> <comment xml:lang="nn">XPS-dokument</comment> <comment xml:lang="pl">Dokument XPS</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Documento XPS</comment> <comment xml:lang="ru">–¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç XPS</comment> <comment xml:lang="sq">Dokument XPS</comment> <comment xml:lang="sv">XPS-dokument</comment> <comment xml:lang="uk">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç XPS</comment> <comment xml:lang="vi">T√†i li·ªáu XPS</comment> <acronym>XPS</acronym> <expanded-acronym>XML Paper Specification</expanded-acronym> <sub-class-of type="application/zip"/> <generic-icon name="x-office-document"/> <glob pattern="*.xps"/> </mime-type> <mime-type type="application/vnd.ms-works"> <comment>Microsoft Works document</comment> <comment xml:lang="be@latin">Dakument Microsoft Works</comment> <comment xml:lang="bg">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç ‚Äî Microsoft Works</comment> <comment xml:lang="ca">document Works de Microsoft</comment> <comment xml:lang="cs">Dokument Microsoft Works</comment> <comment xml:lang="es">documento de Microsoft Works</comment> <comment xml:lang="fi">Microsoft Works -asiakirja</comment> <comment xml:lang="fr">document Microsoft Works</comment> <comment xml:lang="ga">c√°ip√©is Microsoft Works</comment> <comment xml:lang="hu">Microsoft Works dokumentum</comment> <comment xml:lang="id">Dokumen Microsoft Works</comment> <comment xml:lang="it">Documento Microsoft Works</comment> <comment xml:lang="ja">Microsoft Works „Éâ„Ç≠„É•„ɰ„É≥„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">Microsoft ÏõçÏä§ Î¨∏ÏÑú</comment> <comment xml:lang="lt">Microsoft Works dokumentas</comment> <comment xml:lang="nb">Microsoft Works-dokument</comment> <comment xml:lang="nl">Microsoft Works-document</comment> <comment xml:lang="nn">Microsoft Works-dokument</comment> <comment xml:lang="pl">Dokument Microsoft Works</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Documento do Microsoft Works</comment> <comment xml:lang="ru">–¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç Microsoft Works</comment> <comment xml:lang="sq">Dokument Microsoft Works</comment> <comment xml:lang="sv">Microsoft Works-dokument</comment> <comment xml:lang="vi">T√†i li·ªáu Microsoft Works</comment> <sub-class-of type="application/x-ole-storage"/> <generic-icon name="x-office-document"/> <glob pattern="*.wcm"/> <glob pattern="*.wdb"/> <glob pattern="*.wks"/> <glob pattern="*.wps"/> </mime-type> <mime-type type="application/msword"> <comment>Word document</comment> <comment xml:lang="be@latin">Dakument Word</comment> <comment xml:lang="bg">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç ‚Äî Word</comment> <comment xml:lang="ca">document Word</comment> <comment xml:lang="cs">Dokument Word</comment> <comment xml:lang="de">Word-Dokument</comment> <comment xml:lang="en_GB">Word document</comment> <comment xml:lang="es">documento de Word</comment> <comment xml:lang="eu">Word dokumentua</comment> <comment xml:lang="fi">Word-asiakirja</comment> <comment xml:lang="fr">document Word</comment> <comment xml:lang="ga">c√°ip√©is Word</comment> <comment xml:lang="hu">Word dokumentum</comment> <comment xml:lang="id">Dokumen Word</comment> <comment xml:lang="it">Documento Word</comment> <comment xml:lang="ja">Word „Éâ„Ç≠„É•„ɰ„É≥„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">Word Ψ∏ÏÑú</comment> <comment xml:lang="lt">Word dokumentas</comment> <comment xml:lang="nb">Word-dokument</comment> <comment xml:lang="nl">Word-document</comment> <comment xml:lang="nn">Word-dokument</comment> <comment xml:lang="pl">Dokument Word</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Documento do Word</comment> <comment xml:lang="ru">–¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç Word</comment> <comment xml:lang="sq">Dokument Word</comment> <comment xml:lang="sv">Word-dokument</comment> <comment xml:lang="uk">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç Word</comment> <comment xml:lang="vi">T√†i li·ªáu Word</comment> <sub-class-of type="application/x-ole-storage"/> <generic-icon name="x-office-document"/> <magic priority="50"> <match value="\x31\xbe\x00\x00" type="string" offset="0"/> <match value="PO^Q`" type="string" offset="0"/> <match value="\376\067\0\043" type="string" offset="0"/> <match value="\333\245-\0\0\0" type="string" offset="0"/> <match value="MSWordDoc" type="string" offset="2112"/> <match value="MSWordDoc" type="string" offset="2108"/> <match value="Microsoft Word document data" type="string" offset="2112"/> </magic> <glob pattern="*.doc"/> <alias type="application/vnd.ms-word"/> <alias type="application/x-msword"/> </mime-type> <mime-type type="application/msword-template"> <comment>Word template</comment> <comment xml:lang="be@latin">≈†ablon Word</comment> <comment xml:lang="bg">–®–∞–±–ª–æ–Ω ‚Äî Word</comment> <comment xml:lang="ca">plantilla de Word</comment> <comment xml:lang="cs">≈†ablona Word</comment> <comment xml:lang="es">plantilla de Word</comment> <comment xml:lang="fi">Word-malli</comment> <comment xml:lang="fr">mod√®le Word</comment> <comment xml:lang="ga">teimpl√©ad Word</comment> <comment xml:lang="hu">Word sablon</comment> <comment xml:lang="id">Templat Word</comment> <comment xml:lang="it">Modello Word</comment> <comment xml:lang="ja">Word „ÉÜ„É≥„Éó„ɨ„ɺ„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">Word Ψ∏ÏÑú ÌãÄ</comment> <comment xml:lang="lt">Word ≈°ablonas</comment> <comment xml:lang="nb">Word-mal</comment> <comment xml:lang="nl">Word-sjabloon</comment> <comment xml:lang="nn">Word-mal</comment> <comment xml:lang="pl">Szablon Word</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Modelo do Word</comment> <comment xml:lang="ru">—à–∞–±–ª–æ–Ω Word</comment> <comment xml:lang="sq">Model Word</comment> <comment xml:lang="sv">Word-mall</comment> <comment xml:lang="vi">M·∫´u Word</comment> <sub-class-of type="application/msword"/> <generic-icon name="x-office-document"/> <glob pattern="*.dot"/> </mime-type> <mime-type type="application/gnunet-directory"> <comment>GNUnet search file</comment> <comment xml:lang="be@latin">faj≈Ç po≈°uku GNUnet</comment> <comment xml:lang="bg">–£–∫–∞–∑–∞—Ç–µ–ª –∑–∞ —Ç—ä—Ä—Å–µ–Ω–µ ‚Äî GNUnet</comment> <comment xml:lang="ca">fitxer de cerca GNUnet</comment> <comment xml:lang="cs">Vyhled√°vac√≠ soubor GNUnet</comment> <comment xml:lang="es">Archivo de b√∫squeda GNUnet</comment> <comment xml:lang="fi">GNUnet-hakutiedosto</comment> <comment xml:lang="fr">fichier de recherche GNUnet</comment> <comment xml:lang="ga">comhad cuardaigh GNUnet</comment> <comment xml:lang="hu">GNUnet keres√©si f√°jl</comment> <comment xml:lang="id">Berkas telusur GNUnet</comment> <comment xml:lang="it">File ricerca GNUnet</comment> <comment xml:lang="ko">GNUnet Ï∞æÍ∏∞ ÌååÏùº</comment> <comment xml:lang="lt">GNUnet paie≈°kos failas</comment> <comment xml:lang="nb">GNUnet s√∏kefil</comment> <comment xml:lang="nl">GNUnet-zoekbestand</comment> <comment xml:lang="nn">GNUnet-s√∏kjefil</comment> <comment xml:lang="pl">Plik wyszukiwania GNUnet</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Arquivo de pesquisa do GNUnet</comment> <comment xml:lang="ru">—Ñ–∞–π–ª –ø–æ–∏—Å–∫–∞ GNUnet</comment> <comment xml:lang="sq">File k√´rkimi GNUnet</comment> <comment xml:lang="sv">GNUnet-s√∂kfil</comment> <comment xml:lang="vi">T·∫≠p tin t√¨m ki·∫øm GNUnet</comment> <magic priority="50"> <match value="\211GND\r\n\032\n" type="string" offset="0"/> </magic> <glob pattern="*.gnd"/> </mime-type> <mime-type type="application/vnd.ms-tnef"> <comment>TNEF message</comment> <comment xml:lang="be@latin">List TNEF</comment> <comment xml:lang="bg">–°—ä–æ–±—â–µ–Ω–∏–µ ‚Äî TNEF</comment> <comment xml:lang="ca">missatge TNEF</comment> <comment xml:lang="cs">Zpr√°va TNEF</comment> <comment xml:lang="de">TNEF-Nachricht</comment> <comment xml:lang="es">mensaje TNEF</comment> <comment xml:lang="eu">TNEF mezua</comment> <comment xml:lang="fi">TNEF-viesti</comment> <comment xml:lang="fr">message TNEF</comment> <comment xml:lang="ga">teachtaireacht TNEF</comment> <comment xml:lang="hu">TNEF √ºzenet</comment> <comment xml:lang="id">Pesan TNEF</comment> <comment xml:lang="it">Messaggio TNEF</comment> <comment xml:lang="ja">TNEF „ɰ„ÉɄǪ„ɺ„Ç∏</comment> <comment xml:lang="ko">TNEF ΩîÏÑ∏ÏßÄ</comment> <comment xml:lang="lt">TNEF ≈æinutƒó</comment> <comment xml:lang="nb">TNEF-melding</comment> <comment xml:lang="nl">TNEF-bericht</comment> <comment xml:lang="nn">TNEF-melding</comment> <comment xml:lang="pl">Wiadomo≈õƒá TNEF</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Mensagem TNEF</comment> <comment xml:lang="ru">—Å–æ–æ–±—â–µ–Ω–∏–µ TNEF</comment> <comment xml:lang="sq">Mesazh TNEF</comment> <comment xml:lang="sv">TNEF-meddelande</comment> <comment xml:lang="uk">–ü–æ–≤—ñ–¥–æ–º–ª–µ–Ω–Ω—è TNEF</comment> <comment xml:lang="vi">Th√¥ng ƒëi·ªáp TNEF</comment> <acronym>TNEF</acronym> <expanded-acronym>Transport Neutral Encapsulation Format</expanded-acronym> <magic priority="50"> <match value="0x223e9f78" type="little32" offset="0"/> </magic> <glob pattern="*.tnef"/> <glob pattern="*.tnf"/> <glob pattern="winmail.dat"/> <alias type="application/ms-tnef"/> </mime-type> <mime-type type="application/vnd.stardivision.calc"> <comment>StarCalc spreadsheet</comment> <comment xml:lang="az">StarCalc hesab c…ôdv…ôli</comment> <comment xml:lang="be@latin">Ra≈∫likovy arku≈° StarCalc</comment> <comment xml:lang="bg">–¢–∞–±–ª–∏—Ü–∞ ‚Äî StarCalc</comment> <comment xml:lang="ca">full de c√†lcul de StarCalc</comment> <comment xml:lang="cs">Se≈°it StarCalc</comment> <comment xml:lang="cy">Taenlen StarCalc</comment> <comment xml:lang="da">StarCalc-regneark</comment> <comment xml:lang="de">StarCalc-Tabelle</comment> <comment xml:lang="el">ŒªŒøŒ≥ŒπœÉœÑŒπŒ∫œå œÜœçŒªŒªŒø StarCalc</comment> <comment xml:lang="en_GB">StarCalc spreadsheet</comment> <comment xml:lang="eo">StarCalc-sterntabelo</comment> <comment xml:lang="es">hoja de c√°lculo de StarCalc</comment> <comment xml:lang="eu">StarCalc kalkulu-orria</comment> <comment xml:lang="fi">StarCalc-taulukko</comment> <comment xml:lang="fr">feuille de calcul StarCalc</comment> <comment xml:lang="ga">scarbhileog StarCalc</comment> <comment xml:lang="hu">StarCalc-munkaf√ºzet</comment> <comment xml:lang="id">Lembar sebar StarCalc</comment> <comment xml:lang="it">Foglio di calcolo StarCalc</comment> <comment xml:lang="ja">StarCalc „Çπ„Éó„ɨ„ÉÉ„Éâ„Ç∑„ɺ„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">StarCalc Ïä§ÌîÑΆàÎìúÏãúÌä∏</comment> <comment xml:lang="lt">StarCalc skaiƒçialentƒó</comment> <comment xml:lang="ms">Hamparan StarCalc</comment> <comment xml:lang="nb">StarCalc-regneark</comment> <comment xml:lang="nl">StarCalc-rekenblad</comment> <comment xml:lang="nn">StarCalc-rekneark</comment> <comment xml:lang="pl">Arkusz StarCalc</comment> <comment xml:lang="pt">folha de c√°lculo do StarCalc</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Planilha do StarCalc</comment> <comment xml:lang="ru">—ç–ª–µ–∫—Ç—Ä–æ–Ω–Ω–∞—è —Ç–∞–±–ª–∏—Ü–∞ StarCalc</comment> <comment xml:lang="sq">Flet√´ llogaritjesh StarCalc</comment> <comment xml:lang="sr">StarCalc —Ç–∞–±–µ–ª–∞—Ä–Ω–∏ –ø—Ä–æ—Ä–∞—á—É–Ω</comment> <comment xml:lang="sv">StarCalc-kalkylblad</comment> <comment xml:lang="uk">–ï–ª.—Ç–∞–±–ª–∏—Ü—è StarCalc</comment> <comment xml:lang="vi">B·∫£ng t√≠nh StarCalc</comment> <comment xml:lang="zh_CN">StarCalc Â∑•‰ΩúÁ∞ø</comment> <comment xml:lang="zh_TW">StarCalc Ë©¶ÁÆó˰®</comment> <generic-icon name="x-office-spreadsheet"/> <glob pattern="*.sdc"/> </mime-type> <mime-type type="application/vnd.stardivision.chart"> <comment>StarChart chart</comment> <comment xml:lang="az">StarChart c…ôdv…ôli</comment> <comment xml:lang="be@latin">Dyjahrama StarChart</comment> <comment xml:lang="bg">–î–∏–∞–≥—Ä–∞–º–∞ ‚Äî StarChart</comment> <comment xml:lang="ca">diagrama de StarChart</comment> <comment xml:lang="cs">Graf StarChart</comment> <comment xml:lang="cy">Siart StarChart</comment> <comment xml:lang="da">StarChart-diagram</comment> <comment xml:lang="de">StarChart-Diagramm</comment> <comment xml:lang="el">Œ≥œÅŒ¨œÜŒ∑ŒºŒ± StarChart</comment> <comment xml:lang="en_GB">StarChart chart</comment> <comment xml:lang="eo">StarChart-diagramo</comment> <comment xml:lang="es">gr√°fica de StarChart</comment> <comment xml:lang="eu">StarChart diagrama</comment> <comment xml:lang="fi">StarChart-kaavio</comment> <comment xml:lang="fr">graphique StarChart</comment> <comment xml:lang="ga">cairt StarChart</comment> <comment xml:lang="hu">StarChart-grafikon</comment> <comment xml:lang="id">Bagan StarChart</comment> <comment xml:lang="it">Grafico StarChart</comment> <comment xml:lang="ja">StarChart „Éńɣ„ɺ„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">StarCalc Ìëú</comment> <comment xml:lang="lt">StarChart diagrama</comment> <comment xml:lang="ms">Carta StarChart</comment> <comment xml:lang="nb">StarChart graf</comment> <comment xml:lang="nl">StarChart-kaart</comment> <comment xml:lang="nn">StarChart-graf</comment> <comment xml:lang="pl">Wykres StarChart</comment> <comment xml:lang="pt">gr√°fico do StarChart</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Gr√°fico StarChart</comment> <comment xml:lang="ru">–¥–∏–∞–≥—Ä–∞–º–º–∞ StarChart</comment> <comment xml:lang="sq">Grafik StarChart</comment> <comment xml:lang="sr">StarChart –≥—Ä–∞—Ñ–∏–∫–æ–Ω</comment> <comment xml:lang="sv">StarChart-diagram</comment> <comment xml:lang="uk">–î—ñ–∞–≥—Ä–∞–º–∞ StarChart</comment> <comment xml:lang="vi">ƒê·ªì th·ªã StarChart</comment> <comment xml:lang="zh_CN">StarChart ÂõæË°®</comment> <comment xml:lang="zh_TW">StarChart Âúñ˰®</comment> <generic-icon name="x-office-spreadsheet"/> <glob pattern="*.sds"/> </mime-type> <mime-type type="application/vnd.stardivision.draw"> <comment>StarDraw drawing</comment> <comment xml:lang="az">StarDraw √ß…ôkimi</comment> <comment xml:lang="be@latin">Rysunak StarDraw</comment> <comment xml:lang="bg">–ß–µ—Ä—Ç–µ–∂ ‚Äî StarDraw</comment> <comment xml:lang="ca">dibuix de StarDraw</comment> <comment xml:lang="cs">Kresba StarDraw</comment> <comment xml:lang="cy">Darlun StarDraw</comment> <comment xml:lang="da">StarDraw-tegning</comment> <comment xml:lang="de">StarDraw-Zeichnung</comment> <comment xml:lang="el">œÉœáŒ≠Œ¥ŒπŒø StarDraw</comment> <comment xml:lang="en_GB">StarDraw drawing</comment> <comment xml:lang="eo">StarDraw-grafikaƒµo</comment> <comment xml:lang="es">dibujo de StarDraw</comment> <comment xml:lang="eu">StarDraw marrazkia</comment> <comment xml:lang="fi">StarDraw-piirros</comment> <comment xml:lang="fr">dessin StarDraw</comment> <comment xml:lang="ga">l√≠n√≠ocht StarDraw</comment> <comment xml:lang="hu">StarDraw-rajz</comment> <comment xml:lang="id">Gambar StarDraw</comment> <comment xml:lang="it">Disegno StarDraw</comment> <comment xml:lang="ja">StarDraw Áµµ</comment> <comment xml:lang="ko">StarCalc ÎìúΰúÏûâ</comment> <comment xml:lang="lt">StarDraw pie≈°inys</comment> <comment xml:lang="ms">Lukisan StarDraw</comment> <comment xml:lang="nb">StarDraw tegning</comment> <comment xml:lang="nl">StarDraw-tekening</comment> <comment xml:lang="nn">StarDraw-teikning</comment> <comment xml:lang="pl">Rysunek StarDraw</comment> <comment xml:lang="pt">desenho do StarDraw</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Desenho do StarDraw</comment> <comment xml:lang="ru">–∏–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ StarDraw</comment> <comment xml:lang="sq">Vizatim StarDraw</comment> <comment xml:lang="sr">StarDraw drawing</comment> <comment xml:lang="sv">StarDraw-teckning</comment> <comment xml:lang="uk">–ú–∞–ª—é–Ω–æ–∫ StarDraw</comment> <comment xml:lang="vi">B·∫£n v·∫Ω StarDraw</comment> <comment xml:lang="zh_CN">StarDraw ÁªòÂõæ</comment> <comment xml:lang="zh_TW">StarDraw Áπ™Âúñ</comment> <generic-icon name="image-x-generic"/> <glob pattern="*.sda"/> </mime-type> <mime-type type="application/vnd.stardivision.impress"> <comment>StarImpress presentation</comment> <comment xml:lang="az">StarImpress t…ôqdimatƒ±</comment> <comment xml:lang="be@latin">Prezentacyja StarImpress</comment> <comment xml:lang="bg">–ü—Ä–µ–∑–µ–Ω—Ç–∞—Ü–∏—è ‚Äî StarImpress</comment> <comment xml:lang="ca">presentaci√≥ de StarImpress</comment> <comment xml:lang="cs">Prezentace StarImpress</comment> <comment xml:lang="cy">Cyflwyniad StarImpress</comment> <comment xml:lang="da">StarImpress-pr√¶sentation</comment> <comment xml:lang="de">StarImpress-Pr√§sentation</comment> <comment xml:lang="el">œÄŒ±œÅŒøœÖœÉŒØŒ±œÉŒ∑ StarImpress</comment> <comment xml:lang="en_GB">StarImpress presentation</comment> <comment xml:lang="eo">StarImpress-prezentaƒµo</comment> <comment xml:lang="es">presentaci√≥n de StarImpress</comment> <comment xml:lang="eu">StarImpress aurkezpena</comment> <comment xml:lang="fi">StarImpress-esitys</comment> <comment xml:lang="fr">pr√©sentation StarImpress</comment> <comment xml:lang="ga">l√°ithreoireacht StarImpress</comment> <comment xml:lang="hu">StarImpress-bemutat√≥</comment> <comment xml:lang="id">Presentasi StarImpress</comment> <comment xml:lang="it">Presentazione StarImpress</comment> <comment xml:lang="ja">StarImpress „Éó„ɨ„Ǻ„É≥„É܄ɺ„Ç∑„Éß„É≥</comment> <comment xml:lang="ko">StarImpress ÌîÑζ¨Ï††ÌÖåÏù¥ÏÖò</comment> <comment xml:lang="lt">StarImpress pateiktis</comment> <comment xml:lang="ms">Persembahan StarImpress</comment> <comment xml:lang="nb">StarImpress-presentasjon</comment> <comment xml:lang="nl">StarImpress-presentatie</comment> <comment xml:lang="nn">StarImpress-presentasjon</comment> <comment xml:lang="pl">Prezentacja StarImpress</comment> <comment xml:lang="pt">apresenta√ß√£o do StarImpress</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Apresenta√ß√£o do StarImpress</comment> <comment xml:lang="ru">–ø—Ä–µ–∑–µ–Ω—Ç–∞—Ü–∏—è StarImpress</comment> <comment xml:lang="sq">Prezantim StarImpress</comment> <comment xml:lang="sr">StarImpress –ø—Ä–µ–∑–µ–Ω—Ç–∞—Ü–∏—ò–∞</comment> <comment xml:lang="sv">StarImpress-presentation</comment> <comment xml:lang="uk">–ü—Ä–µ–∑–µ–Ω—Ç–∞—Ü—ñ—è StarImpress</comment> <comment xml:lang="vi">Tr√¨nh di·ªÖn StarImpress</comment> <comment xml:lang="zh_CN">StarImpress ʺîÁ§∫ÊñáÁ®ø</comment> <comment xml:lang="zh_TW">StarImpress Á∞°Â†±Ê™î</comment> <generic-icon name="x-office-presentation"/> <glob pattern="*.sdd"/> <glob pattern="*.sdp"/> </mime-type> <mime-type type="application/vnd.stardivision.mail"> <comment>StarMail email</comment> <comment xml:lang="be@latin">Email StarMail</comment> <comment xml:lang="bg">–ï–ª–µ–∫—Ç—Ä–æ–Ω–Ω–æ –ø–∏—Å–º–æ ‚Äî StarMail</comment> <comment xml:lang="ca">correu electr√≤nic de StarMail</comment> <comment xml:lang="cs">E-mail StarMail</comment> <comment xml:lang="da">StarMail-e-brev</comment> <comment xml:lang="de">StarMail-E-Mail</comment> <comment xml:lang="el">Œ∑Œª. ŒºŒÆŒΩœÖŒºŒ± StarMail</comment> <comment xml:lang="en_GB">StarMail email</comment> <comment xml:lang="eo">StarMail-retpo≈ùto</comment> <comment xml:lang="es">correo electr√≥nico de StarMail</comment> <comment xml:lang="eu">StarMail helb.el.</comment> <comment xml:lang="fi">StarMail-s√§hk√∂posti</comment> <comment xml:lang="fr">courriel StarMail</comment> <comment xml:lang="ga">r√≠omhphost StarMail</comment> <comment xml:lang="hu">StarMail e-mail</comment> <comment xml:lang="id">Email StarMail</comment> <comment xml:lang="it">Email StarMail</comment> <comment xml:lang="ja">StarMail „ɰ„ɺ„É´</comment> <comment xml:lang="ko">StarMail φÑÏûêÏö∞Ìé∏</comment> <comment xml:lang="lt">StarMail el. lai≈°kas</comment> <comment xml:lang="ms">Emel StarMail</comment> <comment xml:lang="nb">StarMail-melding</comment> <comment xml:lang="nl">StarMail-e-mail</comment> <comment xml:lang="nn">StarMail-fil</comment> <comment xml:lang="pl">E-Mail StarMail</comment> <comment xml:lang="pt">e-mail do StarMail</comment> <comment xml:lang="pt_BR">E-mail do StarMail</comment> <comment xml:lang="ru">—ç–ª–µ–∫—Ç—Ä–æ–Ω–Ω–æ–µ –ø–∏—Å—å–º–æ StarMail</comment> <comment xml:lang="sq">Mesazh StarMail</comment> <comment xml:lang="sr">StarMail –ø–æ—à—Ç–∞</comment> <comment xml:lang="sv">StarMail-e-post</comment> <comment xml:lang="uk">–ü–æ—à—Ç–æ–≤–µ –ø–æ–≤—ñ–¥–æ–º–ª–µ–Ω–Ω—è StarMail</comment> <comment xml:lang="vi">ThΔ∞ ƒëi·ªán t·ª≠ StarMail</comment> <comment xml:lang="zh_CN">StarMail ÁîµÂ≠êÈÇÆ‰ª∂</comment> <comment xml:lang="zh_TW">StarMail Èɵ‰ª∂</comment> <glob pattern="*.smd"/> </mime-type> <mime-type type="application/vnd.stardivision.math"> <comment>StarMath formula</comment> <comment xml:lang="be@latin">Formu≈Ça StarMath</comment> <comment xml:lang="bg">–§–æ—Ä–º—É–ª–∞ ‚Äî StarMath</comment> <comment xml:lang="ca">f√≥rmula de StarMath</comment> <comment xml:lang="cs">Vzorec StarMath</comment> <comment xml:lang="da">StarMath-formel</comment> <comment xml:lang="de">StarMath-Formel</comment> <comment xml:lang="el">ŒºŒ±Œ∏Œ∑ŒºŒ±œÑŒπŒ∫œåœÇ œÑœçœÄŒøœÇ StarMath</comment> <comment xml:lang="en_GB">StarMath formula</comment> <comment xml:lang="eo">StarMath-formulo</comment> <comment xml:lang="es">f√≥rmula de StarMath</comment> <comment xml:lang="eu">StarMath formula</comment> <comment xml:lang="fi">StarMath-kaava</comment> <comment xml:lang="fr">formule StarMath</comment> <comment xml:lang="ga">foirmle StarMath</comment> <comment xml:lang="hu">StarMath-k√©plet</comment> <comment xml:lang="id">Formula StarMath</comment> <comment xml:lang="it">Formula StarMath</comment> <comment xml:lang="ja">StarMath Ë®àÁÆóºè</comment> <comment xml:lang="ko">StarMath ÏàòÏãù</comment> <comment xml:lang="lt">StarMath formulƒó</comment> <comment xml:lang="ms">Formula StarMath</comment> <comment xml:lang="nb">StarMath-formel</comment> <comment xml:lang="nl">StarMath-formule</comment> <comment xml:lang="nn">StarMath-formel</comment> <comment xml:lang="pl">Formu≈Ça StarMath</comment> <comment xml:lang="pt">f√≥rmula do StarMath</comment> <comment xml:lang="pt_BR">F√≥rmula do StarMath</comment> <comment xml:lang="ru">—Ñ–æ—Ä–º—É–ª–∞ StarMath</comment> <comment xml:lang="sq">Formul√´ StarMath</comment> <comment xml:lang="sr">StarMath —Ñ–æ—Ä–º—É–ª–∞</comment> <comment xml:lang="sv">StarMath-formel</comment> <comment xml:lang="uk">–§–æ—Ä–º—É–ª–∞ StarMath</comment> <comment xml:lang="vi">C√¥ng th·ª©c StarMath</comment> <comment xml:lang="zh_CN">StarMath Â֨ºè</comment> <comment xml:lang="zh_TW">StarMath ÁÆóºè</comment> <generic-icon name="x-office-document"/> <glob pattern="*.smf"/> </mime-type> <mime-type type="application/vnd.stardivision.writer"> <comment>StarWriter document</comment> <comment xml:lang="az">StarWriter s…ôn…ôdi</comment> <comment xml:lang="be@latin">Dakument StarWriter</comment> <comment xml:lang="bg">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç ‚Äî StarWriter</comment> <comment xml:lang="ca">document de StarWriter</comment> <comment xml:lang="cs">Dokument StarWriter</comment> <comment xml:lang="cy">Dogfen StarWriter</comment> <comment xml:lang="da">StarWriter-dokument</comment> <comment xml:lang="de">StarWriter-Dokument</comment> <comment xml:lang="el">Œ≠Œ≥Œ≥œÅŒ±œÜŒø StarWriter</comment> <comment xml:lang="en_GB">StarWriter document</comment> <comment xml:lang="eo">StarWriter-dokumento</comment> <comment xml:lang="es">documento de StarWriter</comment> <comment xml:lang="eu">StarWriter dokumentua</comment> <comment xml:lang="fi">StarWriter-asiakirja</comment> <comment xml:lang="fr">document StarWriter</comment> <comment xml:lang="ga">c√°ip√©is StarWriter</comment> <comment xml:lang="hu">StarWriter-dokumentum</comment> <comment xml:lang="id">Dokumen StarWriter</comment> <comment xml:lang="it">Documento StrarWriter</comment> <comment xml:lang="ja">StarWriter „Éâ„Ç≠„É•„ɰ„É≥„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">StarWriter Ψ∏ÏÑú</comment> <comment xml:lang="lt">StarWriter dokumentas</comment> <comment xml:lang="ms">Dokumen StarWriter</comment> <comment xml:lang="nb">StarWriter-dokument</comment> <comment xml:lang="nl">StarWriter-document</comment> <comment xml:lang="nn">StarWriter document</comment> <comment xml:lang="pl">Dokument StarWriter</comment> <comment xml:lang="pt">documento do StarWriter</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Documento do StarWriter</comment> <comment xml:lang="ru">–¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç StarWriter</comment> <comment xml:lang="sq">Dokument StarWriter</comment> <comment xml:lang="sr">StarWriter –¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç</comment> <comment xml:lang="sv">StarWriter-dokument</comment> <comment xml:lang="uk">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç StarWriter</comment> <comment xml:lang="vi">T√†i li·ªáu StarWriter</comment> <comment xml:lang="zh_CN">StarWriter Êñáʰ£</comment> <comment xml:lang="zh_TW">StarWriter Êñቪ∂</comment> <generic-icon name="x-office-document"/> <glob pattern="*.sdw"/> <glob pattern="*.vor"/> <glob pattern="*.sgl"/> <magic priority="90"> <match value="StarWriter" type="string" offset="2089"/> </magic> </mime-type> <mime-type type="application/vnd.sun.xml.calc"> <comment>OpenOffice Calc spreadsheet</comment> <comment xml:lang="be@latin">Ra≈∫likovy arku≈° OpenOffice Calc</comment> <comment xml:lang="bg">–®–∞–±–ª–æ–Ω –∑–∞ —Ç–∞–±–ª–∏—Ü–∏ ‚Äî OpenOffice Calc</comment> <comment xml:lang="ca">full de c√†lcul d'OpenOffice Calc</comment> <comment xml:lang="cs">Se≈°it OpenOffice Calc</comment> <comment xml:lang="de">OpenOffice Calc-Tabelle</comment> <comment xml:lang="es">hoja de c√°lculo de OpenOffice Calc</comment> <comment xml:lang="eu">OpenOffice.org Calc kalkulu-orria</comment> <comment xml:lang="fi">OpenOffice.org Calc -taulukko</comment> <comment xml:lang="fr">feuille de calcul OpenOffice Calc</comment> <comment xml:lang="ga">scarbhileog OpenOffice Calc</comment> <comment xml:lang="hu">OpenOffice Calc t√°bl√°zat</comment> <comment xml:lang="id">Lembar sebar OpenOffice Calc</comment> <comment xml:lang="it">Foglio di calcolo OpenOffice Calc</comment> <comment xml:lang="ja">OpenOffice Calc „Çπ„Éó„ɨ„ÉÉ„Éâ„Ç∑„ɺ„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">OpenOffice Calc Ïä§ÌîÑΆàÎìúÏãúÌä∏</comment> <comment xml:lang="lt">OpenOffice Calc skaiƒçialentƒó</comment> <comment xml:lang="nb">OpenOffice Calc-regneark</comment> <comment xml:lang="nl">OpenOffice.org Calc-rekenblad</comment> <comment xml:lang="nn">OpenOffice Calc-rekneark</comment> <comment xml:lang="pl">Arkusz kalkulacyjny OpenOffice Calc</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Planilha do OpenOffice Calc</comment> <comment xml:lang="ru">—ç–ª–µ–∫—Ç—Ä–æ–Ω–Ω–∞—è —Ç–∞–±–ª–∏—Ü–∞ OpenOffice Calc</comment> <comment xml:lang="sq">Flet√´ llogaritjesh OpenOffice Calc</comment> <comment xml:lang="sv">OpenOffice Calc-kalkylblad</comment> <comment xml:lang="uk">–ï–ª.—Ç–∞–±–ª–∏—Ü—è OpenOffice Calc</comment> <comment xml:lang="vi">B·∫£ng t√≠nh Calc c·ªßa OpenOffice.org</comment> <sub-class-of type="application/zip"/> <generic-icon name="x-office-spreadsheet"/> <magic> <match value="PK\003\004" type="string" offset="0"> <match value="mimetype" type="string" offset="30"> <match value="application/vnd.sun.xml.calc" type="string" offset="38"/> </match> </match> </magic> <glob pattern="*.sxc"/> </mime-type> <mime-type type="application/vnd.sun.xml.calc.template"> <comment>OpenOffice Calc template</comment> <comment xml:lang="be@latin">≈†ablon OpenOffice Calc</comment> <comment xml:lang="bg">–®–∞–±–ª–æ–Ω –∑–∞ —Ç–∞–±–ª–∏—Ü–∏ ‚Äî OpenOffice Calc</comment> <comment xml:lang="ca">plantilla d'OpenOffice Calc</comment> <comment xml:lang="cs">≈†ablona OpenOffice Calc</comment> <comment xml:lang="de">OpenOffice Calc-Vorlage</comment> <comment xml:lang="en_GB">OpenOffice Calc template</comment> <comment xml:lang="es">plantilla de OpenOffice Calc</comment> <comment xml:lang="eu">OpenOffice Calc txantiloia</comment> <comment xml:lang="fi">OpenOffice Calc -malli</comment> <comment xml:lang="fr">mod√®le OpenOffice Calc</comment> <comment xml:lang="ga">teimpl√©ad OpenOffice Calc</comment> <comment xml:lang="hu">OpenOffice Calc sablon</comment> <comment xml:lang="id">Templat OpenOffice Calc</comment> <comment xml:lang="it">Modello OpenOffice Calc</comment> <comment xml:lang="ja">OpenOffice Calc „ÉÜ„É≥„Éó„ɨ„ɺ„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">OpenOffice Calc Ïä§ÌîÑΆàÎìúÏãúÌä∏ Ψ∏ÏÑú ÌãÄ</comment> <comment xml:lang="lt">OpenOffice Calc ≈°ablonas</comment> <comment xml:lang="nb">OpenOffice Calc-mal</comment> <comment xml:lang="nl">OpenOffice.org Calc-sjabloon</comment> <comment xml:lang="nn">OpenOffice Calc-mal</comment> <comment xml:lang="pl">Szablon arkusza OpenOffice Calc</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Modelo do OpenOffice Calc</comment> <comment xml:lang="ru">—à–∞–±–ª–æ–Ω OpenOffice Calc</comment> <comment xml:lang="sq">Model OpenOffice Calc</comment> <comment xml:lang="sv">OpenOffice Calc-mall</comment> <comment xml:lang="uk">–®–∞–±–ª–æ–Ω –µ–ª.—Ç–∞–±–ª–∏—Ü—ñ OpenOffice Calc</comment> <comment xml:lang="vi">M·∫´u b·∫£ng t√≠nh Calc c·ªßa OpenOffice.org</comment> <sub-class-of type="application/zip"/> <generic-icon name="x-office-spreadsheet"/> <magic> <match value="PK\003\004" type="string" offset="0"> <match value="mimetype" type="string" offset="30"> <match value="application/vnd.sun.xml.calc" type="string" offset="38"/> </match> </match> </magic> <glob pattern="*.stc"/> </mime-type> <mime-type type="application/vnd.sun.xml.draw"> <comment>OpenOffice Draw drawing</comment> <comment xml:lang="be@latin">Rysunak OpenOffice Draw</comment> <comment xml:lang="bg">–ß–µ—Ä—Ç–µ–∂ ‚Äî OpenOffice Draw</comment> <comment xml:lang="ca">dibuix d'OpenOffice Draw</comment> <comment xml:lang="cs">Kresba OpenOffice Draw</comment> <comment xml:lang="de">OpenOffice Draw-Zeichnung</comment> <comment xml:lang="es">dibujo de OpenOffice Draw</comment> <comment xml:lang="eu">OpenOffice.org Draw marrazkia</comment> <comment xml:lang="fi">OpenOffice Draw -piirros</comment> <comment xml:lang="fr">dessin OpenOffice Draw</comment> <comment xml:lang="ga">l√≠n√≠ocht OpenOffice Draw</comment> <comment xml:lang="hu">OpenOffice Draw rajz</comment> <comment xml:lang="id">Gambar OpenOffice Draw</comment> <comment xml:lang="it">Disegno OpenOffice Draw</comment> <comment xml:lang="ja">OpenOffice Draw Áµµ</comment> <comment xml:lang="ko">OpenOffice Draw Í∑∏ζº</comment> <comment xml:lang="lt">OpenOffice Draw pie≈°inys</comment> <comment xml:lang="nb">OpenOffice Draw-tegning</comment> <comment xml:lang="nl">OpenOffice.org Draw-tekening</comment> <comment xml:lang="nn">OpenOffice Draw-teikning</comment> <comment xml:lang="pl">Rysunek OpenOffice Draw</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Desenho do OpenOffice Draw</comment> <comment xml:lang="ru">–∏–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ OpenOffice Draw</comment> <comment xml:lang="sq">Vizatim OpenOffice Draw</comment> <comment xml:lang="sv">OpenOffice Draw-teckning</comment> <comment xml:lang="uk">–ú–∞–ª—é–Ω–æ–∫ OpenOffice Draw</comment> <comment xml:lang="vi">B·∫£n v·∫Ω Draw c·ªßa OpenOffice.org</comment> <sub-class-of type="application/zip"/> <generic-icon name="image-x-generic"/> <magic> <match value="PK\003\004" type="string" offset="0"> <match value="mimetype" type="string" offset="30"> <match value="application/vnd.sun.xml.draw" type="string" offset="38"/> </match> </match> </magic> <glob pattern="*.sxd"/> </mime-type> <mime-type type="application/vnd.sun.xml.draw.template"> <comment>OpenOffice Draw template</comment> <comment xml:lang="be@latin">≈†ablon OpenOffice Draw</comment> <comment xml:lang="bg">–®–∞–±–ª–æ–Ω –∑–∞ —á–µ—Ä—Ç–µ–∂–∏ ‚Äî OpenOffice Draw</comment> <comment xml:lang="ca">plantilla d'OpenOffice Draw</comment> <comment xml:lang="cs">≈†ablona OpenOffice Draw</comment> <comment xml:lang="de">OpenOffice Draw-Vorlage</comment> <comment xml:lang="en_GB">OpenOffice Draw template</comment> <comment xml:lang="es">plantilla de OpenOffice.org Draw</comment> <comment xml:lang="eu">OpenOffice Draw txantiloia</comment> <comment xml:lang="fi">OpenOffice Draw -malli</comment> <comment xml:lang="fr">mod√®le OpenOffice Draw</comment> <comment xml:lang="ga">teimpl√©ad OpenOffice Draw</comment> <comment xml:lang="hu">OpenOffice Draw sablon</comment> <comment xml:lang="id">Templat OpenOffice Draw</comment> <comment xml:lang="it">Modello OpenOffice Draw</comment> <comment xml:lang="ja">OpenOffice Draw „ÉÜ„É≥„Éó„ɨ„ɺ„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">OpenOffice Draw Í∑∏ζº Ψ∏ÏÑú ÌãÄ</comment> <comment xml:lang="lt">OpenOffice Draw ≈°ablonas</comment> <comment xml:lang="nb">OpenOffice Draw-mal</comment> <comment xml:lang="nl">OpenOffice.org Draw-sjabloon</comment> <comment xml:lang="nn">OpenOffice Draw-mal</comment> <comment xml:lang="pl">Szablon rysunku OpenOffice Draw</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Modelo do OpenOffice Draw</comment> <comment xml:lang="ru">—à–∞–±–ª–æ–Ω OpenOffice Draw</comment> <comment xml:lang="sq">Model OpenOffice Draw</comment> <comment xml:lang="sv">OpenOffice Draw-mall</comment> <comment xml:lang="uk">–®–∞–±–ª–æ–Ω –º–∞–ª—é–Ω–∫—É OpenOffice Draw</comment> <comment xml:lang="vi">M·∫´u b·∫£n v·∫Ω Draw c·ªßa OpenOffice.org</comment> <sub-class-of type="application/zip"/> <generic-icon name="image-x-generic"/> <magic> <match value="PK\003\004" type="string" offset="0"> <match value="mimetype" type="string" offset="30"> <match value="application/vnd.sun.xml.draw" type="string" offset="38"/> </match> </match> </magic> <glob pattern="*.std"/> </mime-type> <mime-type type="application/vnd.sun.xml.impress"> <comment>OpenOffice Impress presentation</comment> <comment xml:lang="az">OpenOffice Impress s…ôn…ôdi</comment> <comment xml:lang="be@latin">Prezentacyja OpenOffice Impress</comment> <comment xml:lang="bg">–®–∞–±–ª–æ–Ω –∑–∞ –ø—Ä–µ–∑–µ–Ω—Ç–∞—Ü–∏–∏ ‚Äî OpenOffice Impress</comment> <comment xml:lang="ca">presentaci√≥ d'OpenOffice Impress</comment> <comment xml:lang="cs">Prezentace OpenOffice Impress</comment> <comment xml:lang="cy">Cyflwyniad OpenOffice (Impress)</comment> <comment xml:lang="de">OpenOffice Impress-Vorlage</comment> <comment xml:lang="es">presentaci√≥n de OpenOffice Impress</comment> <comment xml:lang="eu">OpenOffice.org Impress aurkezpena</comment> <comment xml:lang="fi">OpenOffice.org Impress -esitys</comment> <comment xml:lang="fr">pr√©sentation OpenOffice Impress</comment> <comment xml:lang="ga">l√°ithreoireacht OpenOffice Impress</comment> <comment xml:lang="hu">OpenOffice Impress bemutat√≥</comment> <comment xml:lang="id">Presentasi OpenOffice Impress</comment> <comment xml:lang="it">Presentazione OpenOffice Impress</comment> <comment xml:lang="ja">OpenOffice Impress „Éó„ɨ„Ǻ„É≥„É܄ɺ„Ç∑„Éß„É≥</comment> <comment xml:lang="ko">OpenOffice Impress ÌîÑζ¨Ï††ÌÖåÏù¥ÏÖò</comment> <comment xml:lang="lt">OpenOffice Impress pateiktis</comment> <comment xml:lang="nb">OpenOffice Impress-presentasjon</comment> <comment xml:lang="nl">OpenOffice.org Impress-presentatie</comment> <comment xml:lang="nn">OpenOffice Impress-presentasjon</comment> <comment xml:lang="pl">Prezentacja OpenOffice Impress</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Apresenta√ß√£o do OpenOffice Impress</comment> <comment xml:lang="ru">–ø—Ä–µ–∑–µ–Ω—Ç–∞—Ü–∏—è OpenOffice Impress</comment> <comment xml:lang="sq">Prezantim OpenOffice Impress</comment> <comment xml:lang="sv">OpenOffice Impress-presentation</comment> <comment xml:lang="uk">–ü—Ä–µ–∑–µ–Ω—Ç–∞—Ü—ñ—è OpenOffice Impress</comment> <comment xml:lang="vi">Tr√¨nh di·ªÖn Impress c·ªßa OpenOffice.org</comment> <sub-class-of type="application/zip"/> <generic-icon name="x-office-presentation"/> <magic> <match value="PK\003\004" type="string" offset="0"> <match value="mimetype" type="string" offset="30"> <match value="application/vnd.sun.xml.impress" type="string" offset="38"/> </match> </match> </magic> <glob pattern="*.sxi"/> </mime-type> <mime-type type="application/vnd.sun.xml.impress.template"> <comment>OpenOffice Impress template</comment> <comment xml:lang="be@latin">≈†ablon OpenOffice Impress</comment> <comment xml:lang="bg">–®–∞–±–ª–æ–Ω –∑–∞ –ø—Ä–µ–∑–µ–Ω—Ç–∞—Ü–∏–∏ ‚Äî OpenOffice Impress</comment> <comment xml:lang="ca">plantilla d'OpenOffice Impress</comment> <comment xml:lang="cs">≈†ablona OpenOffice Impress</comment> <comment xml:lang="de">OpenOffice Impress-Vorlage</comment> <comment xml:lang="en_GB">OpenOffice Impress template</comment> <comment xml:lang="es">plantilla de OpenOffice Impress</comment> <comment xml:lang="eu">OpenOffice Impress txantiloia</comment> <comment xml:lang="fi">OpenOffice Impress -malli</comment> <comment xml:lang="fr">mod√®le OpenOffice Impress</comment> <comment xml:lang="ga">teimpl√©ad OpenOffice Impress</comment> <comment xml:lang="hu">OpenOffice Impress sablon</comment> <comment xml:lang="id">Templat OpenOffice Impress</comment> <comment xml:lang="it">Modello OpenOffice Impress</comment> <comment xml:lang="ja">OpenOffice Impress „ÉÜ„É≥„Éó„ɨ„ɺ„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">OpenOffice Impress ÌîÑζ¨Ï††ÌÖåÏù¥ÏÖò Ψ∏ÏÑú ÌãÄ</comment> <comment xml:lang="lt">OpenOffice Impress ≈°ablonas</comment> <comment xml:lang="nb">OpenOffice Impress-mal</comment> <comment xml:lang="nl">OpenOffice.org Impress-sjabloon</comment> <comment xml:lang="nn">OpenOffice Impress-mal</comment> <comment xml:lang="pl">Szablon prezentacji OpenOffice Impress</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Modelo do OpenOffice Impress</comment> <comment xml:lang="ru">—à–∞–±–ª–æ–Ω OpenOffice Impress</comment> <comment xml:lang="sq">Model OpenOffice Impress</comment> <comment xml:lang="sv">OpenOffice Impress-mall</comment> <comment xml:lang="uk">–®–∞–±–ª–æ–Ω –ø—Ä–µ–∑–µ–Ω—Ç–∞—Ü—ñ—ó OpenOffice Impress</comment> <comment xml:lang="vi">M·∫´u tr√¨nh di·ªÖn Impress c·ªßa OpenOffice.org</comment> <sub-class-of type="application/zip"/> <generic-icon name="x-office-presentation"/> <magic> <match value="PK\003\004" type="string" offset="0"> <match value="mimetype" type="string" offset="30"> <match value="application/vnd.sun.xml.impress" type="string" offset="38"/> </match> </match> </magic> <glob pattern="*.sti"/> </mime-type> <mime-type type="application/vnd.sun.xml.math"> <comment>OpenOffice Math formula</comment> <comment xml:lang="be@latin">Formu≈Ça OpenOffice Math</comment> <comment xml:lang="bg">–§–æ—Ä–º—É–ª–∞ ‚Äî OpenOffice Math</comment> <comment xml:lang="ca">f√≥rmula d'OpenOffice Math</comment> <comment xml:lang="cs">Vzorec OpenOffice Math</comment> <comment xml:lang="de">OpenOffice Math-Formel</comment> <comment xml:lang="es">f√≥rmula de OpenOffice Math</comment> <comment xml:lang="eu">OpenOffice.org Math formula</comment> <comment xml:lang="fi">OpenOffice Math -kaava</comment> <comment xml:lang="fr">formule OpenOffice Math</comment> <comment xml:lang="ga">foirmle OpenOffice Math</comment> <comment xml:lang="hu">OpenOffice Math k√©plet</comment> <comment xml:lang="id">Formula OpenOffice Math</comment> <comment xml:lang="it">Formula OpenOffice Math</comment> <comment xml:lang="ja">OpenOffice Math Ë®àÁÆóºè</comment> <comment xml:lang="ko">OpenOffice Math ÏàòÏãù</comment> <comment xml:lang="lt">OpenOffice Math formulƒó</comment> <comment xml:lang="nb">OpenOffice Math-formel</comment> <comment xml:lang="nl">OpenOffice.org Math-formule</comment> <comment xml:lang="nn">OpenOffice Math-formel</comment> <comment xml:lang="pl">Formu≈Ça OpenOffice Math</comment> <comment xml:lang="pt_BR">F√≥rmula do OpenOffice Math</comment> <comment xml:lang="ru">—Ñ–æ—Ä–º—É–ª–∞ OpenOffice Math</comment> <comment xml:lang="sq">Formul√´ OpenOffice Math</comment> <comment xml:lang="sv">OpenOffice Math-formel</comment> <comment xml:lang="uk">–§–æ—Ä–º—É–ª–∞ OpenOffice Math</comment> <comment xml:lang="vi">C√¥ng th·ª©c Math c·ªßa OpenOffice.org</comment> <sub-class-of type="application/zip"/> <generic-icon name="x-office-document"/> <magic> <match value="PK\003\004" type="string" offset="0"> <match value="mimetype" type="string" offset="30"> <match value="application/vnd.sun.xml.math" type="string" offset="38"/> </match> </match> </magic> <glob pattern="*.sxm"/> </mime-type> <mime-type type="application/vnd.sun.xml.writer"> <comment>OpenOffice Writer document</comment> <comment xml:lang="az">OpenOffice Writer s…ôn…ôdi</comment> <comment xml:lang="be@latin">Dakument OpenOffice Writer</comment> <comment xml:lang="bg">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç ‚Äî OpenOffice Writer</comment> <comment xml:lang="ca">document d'OpenOffice Writer</comment> <comment xml:lang="cs">Dokument OpenOffice Writer</comment> <comment xml:lang="cy">Dogfen OpenOffice (Writer)</comment> <comment xml:lang="de">OpenOffice Writer-Dokument</comment> <comment xml:lang="es">documento de OpenOffice Writer</comment> <comment xml:lang="eu">OpenOffice.org Writer dokumentua</comment> <comment xml:lang="fi">OpenOffice.org Writer -asiakirja</comment> <comment xml:lang="fr">document OpenOffice Writer</comment> <comment xml:lang="ga">c√°ip√©is OpenOffice Writer</comment> <comment xml:lang="hu">OpenOffice Writer dokumentum</comment> <comment xml:lang="id">Dokumen OpenOffice Writer</comment> <comment xml:lang="it">Documento OpenOffice Writer</comment> <comment xml:lang="ja">OpenOffice Writer „Éâ„Ç≠„É•„ɰ„É≥„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">OpenOffice Writer Ψ∏ÏÑú</comment> <comment xml:lang="lt">OpenOffice Writer dokumentas</comment> <comment xml:lang="nb">OpenOffice Writer-dokument</comment> <comment xml:lang="nl">OpenOffice.org Writer-document</comment> <comment xml:lang="nn">OpenOffice Writer-dokument</comment> <comment xml:lang="pl">Dokument OpenOffice Writer</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Documento do OpenOffice Writer</comment> <comment xml:lang="ru">–¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç OpenOffice Writer</comment> <comment xml:lang="sq">Dokument OpenOffice Writer</comment> <comment xml:lang="sv">OpenOffice Writer-dokument</comment> <comment xml:lang="uk">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç OpenOffice Writer</comment> <comment xml:lang="vi">T√†i li·ªáu Writer c·ªßa OpenOffice.org</comment> <sub-class-of type="application/zip"/> <generic-icon name="x-office-document"/> <magic> <match value="PK\003\004" type="string" offset="0"> <match value="mimetype" type="string" offset="30"> <match value="application/vnd.sun.xml.writer" type="string" offset="38"/> </match> </match> </magic> <glob pattern="*.sxw"/> </mime-type> <mime-type type="application/vnd.sun.xml.writer.global"> <comment>OpenOffice Writer global document</comment> <comment xml:lang="az">OpenOffice Writer qlobal s…ôn…ôdi</comment> <comment xml:lang="be@latin">Hlabalny dakument OpenOffice Writer</comment> <comment xml:lang="bg">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç - –≥–ª–æ–±–∞–ª–µ–Ω ‚Äî OpenOffice Writer</comment> <comment xml:lang="ca">document global d'OpenOffice Writer</comment> <comment xml:lang="cs">Glob√°ln√≠ dokument OpenOffice Writer</comment> <comment xml:lang="cy">Dogfen eang OpenOffice (Writer)</comment> <comment xml:lang="de">OpenOffice Writer-Globaldokument</comment> <comment xml:lang="es">documento global de OpenOffice Writer</comment> <comment xml:lang="eu">OpenOffice.org Writer dokumentu globala</comment> <comment xml:lang="fi">OpenOffice.org Writer - yleinen asiakirja</comment> <comment xml:lang="fr">document global OpenOffice Writer</comment> <comment xml:lang="ga">c√°ip√©is chomhchoiteann OpenOffice Writer</comment> <comment xml:lang="hu">OpenOffice Writer glob√°lis dokumentum</comment> <comment xml:lang="id">Dokumen global OpenOffice Writer</comment> <comment xml:lang="it">Documento globale OpenOffice Writer</comment> <comment xml:lang="ja">OpenOffice Writer „Ç∞„É≠„ɺ„Éê„É´„Éâ„Ç≠„É•„ɰ„É≥„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">OpenOffice Writer Í∏ÄΰúÎ≤å Ψ∏ÏÑú</comment> <comment xml:lang="lt">OpenOffice Writer bendrinis dokumentas</comment> <comment xml:lang="nb">Global OpenOffice Writer globalt dokument</comment> <comment xml:lang="nl">OpenOffice.org Writer-globaal-document</comment> <comment xml:lang="nn">OpenOffice Writer globalt dokument</comment> <comment xml:lang="pl">Globalny dokument OpenOffice Writer</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Documento global do OpenOffice Writer</comment> <comment xml:lang="ru">–æ—Å–Ω–æ–≤–Ω–æ–π –¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç OpenOffice Writer</comment> <comment xml:lang="sq">Dokument i p√´rgjithsh√´m OpenOffice Writer</comment> <comment xml:lang="sv">OpenOffice Writer-globaldokument</comment> <comment xml:lang="uk">–ì–ª–æ–±–∞–ª—å–Ω–∏–π –¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç OpenOffice Writer</comment> <comment xml:lang="vi">T√†i li·ªáu to√†n c·ª•c Writer c·ªßa OpenOffice.org</comment> <sub-class-of type="application/zip"/> <generic-icon name="x-office-document"/> <magic> <match value="PK\003\004" type="string" offset="0"> <match value="mimetype" type="string" offset="30"> <match value="application/vnd.sun.xml.writer" type="string" offset="38"/> </match> </match> </magic> <glob pattern="*.sxg"/> </mime-type> <mime-type type="application/vnd.sun.xml.writer.template"> <comment>OpenOffice Writer template</comment> <comment xml:lang="az">OpenOffice Writer ≈üablonu</comment> <comment xml:lang="be@latin">≈†ablon OpenOffice Writer</comment> <comment xml:lang="bg">–®–∞–±–ª–æ–Ω –∑–∞ –¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç–∏ ‚Äî OpenOffice Writer</comment> <comment xml:lang="ca">plantilla d'OpenOffice Writer</comment> <comment xml:lang="cs">≈†ablona OpenOffice Writer</comment> <comment xml:lang="cy">Templed OpenOffice (Writer)</comment> <comment xml:lang="de">OpenOffice Writer-Vorlage</comment> <comment xml:lang="en_GB">OpenOffice Writer template</comment> <comment xml:lang="es">plantilla de OpenOffice Writer</comment> <comment xml:lang="eu">OpenOffice Writer txantiloia</comment> <comment xml:lang="fi">OpenOffice Writer -malli</comment> <comment xml:lang="fr">mod√®le OpenOffice Writer</comment> <comment xml:lang="ga">teimpl√©ad OpenOffice Writer</comment> <comment xml:lang="hu">OpenOffice Writer sablon</comment> <comment xml:lang="id">Templat OpenOffice Writer</comment> <comment xml:lang="it">Modello OpenOffice Writer</comment> <comment xml:lang="ja">OpenOffice Writer „Éâ„Ç≠„É•„ɰ„É≥„Éà„ÉÜ„É≥„Éó„ɨ„ɺ„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">OpenOffice Writer Ψ∏ÏÑú ÌãÄ</comment> <comment xml:lang="lt">OpenOffice Writer ≈°ablonas</comment> <comment xml:lang="nb">OpenOffice Writer-mal</comment> <comment xml:lang="nl">OpenOffice.org Writer-sjabloon</comment> <comment xml:lang="nn">OpenOffice Writer-mal</comment> <comment xml:lang="pl">Szablon dokumentu OpenOffice Writer</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Modelo do OpenOffice Writer</comment> <comment xml:lang="ru">—à–∞–±–ª–æ–Ω OpenOffice Writer</comment> <comment xml:lang="sq">Model OpenOffice Writer</comment> <comment xml:lang="sv">OpenOffice Writer-mall</comment> <comment xml:lang="uk">–®–∞–±–ª–æ–Ω –¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç—É OpenOffice Writer</comment> <comment xml:lang="vi">M·∫´u t√†i li·ªáu Writer c·ªßa OpenOffice.org</comment> <sub-class-of type="application/zip"/> <generic-icon name="x-office-document"/> <magic> <match value="PK\003\004" type="string" offset="0"> <match value="mimetype" type="string" offset="30"> <match value="application/vnd.sun.xml.writer" type="string" offset="38"/> </match> </match> </magic> <glob pattern="*.stw"/> </mime-type> <mime-type type="application/vnd.oasis.opendocument.text"> <comment>ODT document</comment> <comment xml:lang="be@latin">Dakument ODT</comment> <comment xml:lang="bg">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç ‚Äî ODT</comment> <comment xml:lang="ca">document ODT</comment> <comment xml:lang="cs">Dokument ODT</comment> <comment xml:lang="de">ODT-Dokument</comment> <comment xml:lang="en_GB">ODT document</comment> <comment xml:lang="es">documento ODT</comment> <comment xml:lang="eu">ODT dokumentua</comment> <comment xml:lang="fi">ODT-asiakirja</comment> <comment xml:lang="fr">document ODT</comment> <comment xml:lang="ga">c√°ip√©is ODT</comment> <comment xml:lang="hu">ODT dokumentum</comment> <comment xml:lang="id">Dokumen ODT</comment> <comment xml:lang="it">Documento ODT</comment> <comment xml:lang="ja">ODT „Éâ„Ç≠„É•„ɰ„É≥„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">ODT Ψ∏ÏÑú</comment> <comment xml:lang="lt">ODA dokumentas</comment> <comment xml:lang="nb">ODT-dokument</comment> <comment xml:lang="nl">ODT-document</comment> <comment xml:lang="nn">ODT-dokument</comment> <comment xml:lang="pl">Dokument ODT</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Documento ODT</comment> <comment xml:lang="ru">–¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç ODT</comment> <comment xml:lang="sq">Dokument ODT</comment> <comment xml:lang="sv">ODT-dokument</comment> <comment xml:lang="uk">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç ODT</comment> <comment xml:lang="vi">T√†i li·ªáu ODT</comment> <acronym>ODT</acronym> <expanded-acronym>OpenDocument Text</expanded-acronym> <sub-class-of type="application/zip"/> <generic-icon name="x-office-document"/> <magic priority="50"> <match value="PK\003\004" type="string" offset="0"> <match value="mimetype" type="string" offset="30"> <match value="application/vnd.oasis.opendocument.text" type="string" offset="38"/> </match> </match> </magic> <glob pattern="*.odt"/> </mime-type> <mime-type type="application/vnd.oasis.opendocument.text-template"> <comment>ODT template</comment> <comment xml:lang="be@latin">≈†ablon ODT</comment> <comment xml:lang="bg">–®–∞–±–ª–æ–Ω ‚Äî ODT</comment> <comment xml:lang="ca">plantilla ODT</comment> <comment xml:lang="cs">≈†ablona ODT</comment> <comment xml:lang="de">ODT-Vorlage</comment> <comment xml:lang="en_GB">ODT template</comment> <comment xml:lang="es">plantilla ODT</comment> <comment xml:lang="eu">ODT txantiloia</comment> <comment xml:lang="fi">ODT-malli</comment> <comment xml:lang="fr">mod√®le ODT</comment> <comment xml:lang="ga">teimpl√©ad ODT</comment> <comment xml:lang="hu">ODT sablon</comment> <comment xml:lang="id">Templat ODT</comment> <comment xml:lang="it">Modello ODT</comment> <comment xml:lang="ja">ODT „ÉÜ„É≥„Éó„ɨ„ɺ„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">ODT Ψ∏ÏÑú ÌãÄ</comment> <comment xml:lang="lt">ODT ≈°ablonas</comment> <comment xml:lang="nb">ODT-mal</comment> <comment xml:lang="nl">ODT-sjabloon</comment> <comment xml:lang="nn">ODT-mal</comment> <comment xml:lang="pl">Szablon ODT</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Modelo ODT</comment> <comment xml:lang="ru">—à–∞–±–ª–æ–Ω ODT</comment> <comment xml:lang="sq">Model ODT</comment> <comment xml:lang="sv">ODT-mall</comment> <comment xml:lang="uk">–®–∞–±–ª–æ–Ω ODT</comment> <comment xml:lang="vi">M·∫´u ODT</comment> <acronym>ODT</acronym> <expanded-acronym>OpenDocument Text</expanded-acronym> <sub-class-of type="application/zip"/> <generic-icon name="x-office-document"/> <magic priority="50"> <match value="PK\003\004" type="string" offset="0"> <match value="mimetype" type="string" offset="30"> <match value="application/vnd.oasis.opendocument.text-template" type="string" offset="38"/> </match> </match> </magic> <glob pattern="*.ott"/> </mime-type> <mime-type type="application/vnd.oasis.opendocument.text-web"> <comment>OTH template</comment> <comment xml:lang="be@latin">≈†ablon OTH</comment> <comment xml:lang="bg">–®–∞–±–ª–æ–Ω ‚Äî OTH</comment> <comment xml:lang="ca">plantilla OTH</comment> <comment xml:lang="cs">≈†ablona OTH</comment> <comment xml:lang="de">OTH-Vorlage</comment> <comment xml:lang="en_GB">OTH template</comment> <comment xml:lang="es">plantilla OTH</comment> <comment xml:lang="eu">OTH txantiloia</comment> <comment xml:lang="fi">OTH-malli</comment> <comment xml:lang="fr">mod√®le OTH</comment> <comment xml:lang="ga">teimpl√©ad OTH</comment> <comment xml:lang="hu">OTH sablon</comment> <comment xml:lang="id">Templat OTH</comment> <comment xml:lang="it">Modello OTH</comment> <comment xml:lang="ja">OTH „ÉÜ„É≥„Éó„ɨ„ɺ„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">OTH Ψ∏ÏÑú ÌãÄ</comment> <comment xml:lang="lt">OTH ≈°ablonas</comment> <comment xml:lang="nb">OTH-mal</comment> <comment xml:lang="nl">OTH-sjabloon</comment> <comment xml:lang="nn">OTH-mal</comment> <comment xml:lang="pl">Szablon OTH</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Modelo OTH</comment> <comment xml:lang="ru">—à–∞–±–ª–æ–Ω OTH</comment> <comment xml:lang="sq">Model OTH</comment> <comment xml:lang="sv">OTH-mall</comment> <comment xml:lang="uk">–®–∞–±–ª–æ–Ω OTH</comment> <comment xml:lang="vi">M·∫´u ODH</comment> <acronym>OTH</acronym> <expanded-acronym>OpenDocument HTML</expanded-acronym> <sub-class-of type="application/zip"/> <generic-icon name="text-html"/> <magic priority="50"> <match value="PK\003\004" type="string" offset="0"> <match value="mimetype" type="string" offset="30"> <match value="application/vnd.oasis.opendocument.text-web" type="string" offset="38"/> </match> </match> </magic> <glob pattern="*.oth"/> </mime-type> <mime-type type="application/vnd.oasis.opendocument.text-master"> <comment>ODM document</comment> <comment xml:lang="be@latin">Dakument ODM</comment> <comment xml:lang="bg">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç ‚Äî ODM</comment> <comment xml:lang="ca">document ODM</comment> <comment xml:lang="cs">Dokument ODM</comment> <comment xml:lang="de">ODM-Dokument</comment> <comment xml:lang="en_GB">ODM document</comment> <comment xml:lang="es">documento ODM</comment> <comment xml:lang="eu">ODM dokumentua</comment> <comment xml:lang="fi">ODM-asiakirja</comment> <comment xml:lang="fr">document ODM</comment> <comment xml:lang="ga">c√°ip√©is ODM</comment> <comment xml:lang="hu">ODM dokumentum</comment> <comment xml:lang="id">Dokumen ODM</comment> <comment xml:lang="it">Documento ODM</comment> <comment xml:lang="ja">ODM „Éâ„Ç≠„É•„ɰ„É≥„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">ODM Ψ∏ÏÑú</comment> <comment xml:lang="lt">ODM dokumentas</comment> <comment xml:lang="nb">ODM-dokument</comment> <comment xml:lang="nl">ODM-document</comment> <comment xml:lang="nn">ODM-dokument</comment> <comment xml:lang="pl">Dokument ODM</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Documento ODM</comment> <comment xml:lang="ru">–¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç ODM</comment> <comment xml:lang="sq">Dokument ODM</comment> <comment xml:lang="sv">ODM-dokument</comment> <comment xml:lang="uk">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç ODM</comment> <comment xml:lang="vi">T√†i li·ªáu ODM</comment> <acronym>ODM</acronym> <expanded-acronym>OpenDocument Master</expanded-acronym> <sub-class-of type="application/zip"/> <generic-icon name="x-office-document"/> <magic priority="50"> <match value="PK\003\004" type="string" offset="0"> <match value="mimetype" type="string" offset="30"> <match value="application/vnd.oasis.opendocument.text-master" type="string" offset="38"/> </match> </match> </magic> <glob pattern="*.odm"/> </mime-type> <mime-type type="application/vnd.oasis.opendocument.graphics"> <comment>ODG drawing</comment> <comment xml:lang="be@latin">Rysunak ODG</comment> <comment xml:lang="bg">–ß–µ—Ä—Ç–µ–∂ ‚Äî ODG</comment> <comment xml:lang="ca">dibuix ODG</comment> <comment xml:lang="cs">Kresba ODG</comment> <comment xml:lang="de">ODG-Zeichnung</comment> <comment xml:lang="en_GB">ODG drawing</comment> <comment xml:lang="es">dibujo ODG</comment> <comment xml:lang="eu">ODG marrazkia</comment> <comment xml:lang="fi">ODG-piirros</comment> <comment xml:lang="fr">dessin ODG</comment> <comment xml:lang="ga">l√≠n√≠ocht ODG</comment> <comment xml:lang="hu">ODG rajz</comment> <comment xml:lang="id">Gambar ODG</comment> <comment xml:lang="it">Disegno ODG</comment> <comment xml:lang="ja">ODG Áµµ</comment> <comment xml:lang="ko">ODG ÎìúΰúÏûâ</comment> <comment xml:lang="lt">ODG pie≈°inys</comment> <comment xml:lang="nb">ODG-tegning</comment> <comment xml:lang="nl">ODG-tekening</comment> <comment xml:lang="nn">ODG-teikning</comment> <comment xml:lang="pl">Rysunek ODG</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Desenho ODG</comment> <comment xml:lang="ru">–∏–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ ODG</comment> <comment xml:lang="sq">Vizatim ODG</comment> <comment xml:lang="sv">ODG-teckning</comment> <comment xml:lang="uk">–ú–∞–ª—é–Ω–æ–∫ ODG</comment> <comment xml:lang="vi">B·∫£n v·∫Ω ODG</comment> <acronym>ODG</acronym> <expanded-acronym>OpenDocument Drawing</expanded-acronym> <sub-class-of type="application/zip"/> <generic-icon name="image-x-generic"/> <magic priority="50"> <match value="PK\003\004" type="string" offset="0"> <match value="mimetype" type="string" offset="30"> <match value="application/vnd.oasis.opendocument.graphics" type="string" offset="38"/> </match> </match> </magic> <glob pattern="*.odg"/> </mime-type> <mime-type type="application/vnd.oasis.opendocument.graphics-template"> <comment>ODG template</comment> <comment xml:lang="be@latin">≈†ablon ODG</comment> <comment xml:lang="bg">–®–∞–±–ª–æ–Ω ‚Äî ODG</comment> <comment xml:lang="ca">plantilla ODG</comment> <comment xml:lang="cs">≈†ablona ODG</comment> <comment xml:lang="de">ODG-Vorlage</comment> <comment xml:lang="en_GB">ODG template</comment> <comment xml:lang="es">plantilla ODG</comment> <comment xml:lang="eu">ODG txantiloia</comment> <comment xml:lang="fi">ODG-malli</comment> <comment xml:lang="fr">mod√®le ODG</comment> <comment xml:lang="ga">teimpl√©ad ODG</comment> <comment xml:lang="hu">ODG sablon</comment> <comment xml:lang="id">Templat ODG</comment> <comment xml:lang="it">Modello ODG</comment> <comment xml:lang="ja">ODG „ÉÜ„É≥„Éó„ɨ„ɺ„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">ODG Ψ∏ÏÑú ÌãÄ</comment> <comment xml:lang="lt">ODG ≈°ablonas</comment> <comment xml:lang="nb">ODG-mal</comment> <comment xml:lang="nl">ODG-sjabloon</comment> <comment xml:lang="nn">ODG-mal</comment> <comment xml:lang="pl">Szablon ODG</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Modelo ODG</comment> <comment xml:lang="ru">—à–∞–±–ª–æ–Ω ODG</comment> <comment xml:lang="sq">Model ODG</comment> <comment xml:lang="sv">ODG-mall</comment> <comment xml:lang="uk">–®–∞–±–ª–æ–Ω ODG</comment> <comment xml:lang="vi">M·∫´u ODG</comment> <acronym>ODG</acronym> <expanded-acronym>OpenDocument Drawing</expanded-acronym> <sub-class-of type="application/zip"/> <generic-icon name="image-x-generic"/> <magic priority="50"> <match value="PK\003\004" type="string" offset="0"> <match value="mimetype" type="string" offset="30"> <match value="application/vnd.oasis.opendocument.graphics-template" type="string" offset="38"/> </match> </match> </magic> <glob pattern="*.otg"/> </mime-type> <mime-type type="application/vnd.oasis.opendocument.presentation"> <comment>ODP presentation</comment> <comment xml:lang="be@latin">Prezentacyja ODP</comment> <comment xml:lang="bg">–ü—Ä–µ–∑–µ–Ω—Ç–∞—Ü–∏—è ‚Äî ODP</comment> <comment xml:lang="ca">presentaci√≥ ODP</comment> <comment xml:lang="cs">Prezentace ODP</comment> <comment xml:lang="de">ODP-Pr√§sentation</comment> <comment xml:lang="en_GB">ODP presentation</comment> <comment xml:lang="es">presentaci√≥n ODP</comment> <comment xml:lang="eu">ODP aurkezpena</comment> <comment xml:lang="fi">ODP-esitys</comment> <comment xml:lang="fr">pr√©sentation ODP</comment> <comment xml:lang="ga">l√°ithreoireacht ODP</comment> <comment xml:lang="hu">ODP prezent√°ci√≥</comment> <comment xml:lang="id">Presentasi ODP</comment> <comment xml:lang="it">Presentazione ODP</comment> <comment xml:lang="ja">ODP „Éó„ɨ„Ǻ„É≥„É܄ɺ„Ç∑„Éß„É≥</comment> <comment xml:lang="ko">ODP ÌîÑζ¨Ï††ÌÖåÏù¥ÏÖò</comment> <comment xml:lang="lt">ODP pateiktis</comment> <comment xml:lang="nb">ODP-presentasjon</comment> <comment xml:lang="nl">ODP-presentatie</comment> <comment xml:lang="nn">ODP-presentasjon</comment> <comment xml:lang="pl">Prezentacja ODP</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Aprensenta√ß√£o ODP</comment> <comment xml:lang="ru">–ø—Ä–µ–∑–µ–Ω—Ç–∞—Ü–∏—è ODP</comment> <comment xml:lang="sq">Prezantim ODP</comment> <comment xml:lang="sv">ODP-presentation</comment> <comment xml:lang="uk">–ü—Ä–µ–∑–µ–Ω—Ç–∞—Ü—ñ—è ODP</comment> <comment xml:lang="vi">Tr√¨nh di·ªÖn ODM</comment> <acronym>ODP</acronym> <expanded-acronym>OpenDocument Presentation</expanded-acronym> <sub-class-of type="application/zip"/> <generic-icon name="x-office-presentation"/> <magic priority="50"> <match value="PK\003\004" type="string" offset="0"> <match value="mimetype" type="string" offset="30"> <match value="application/vnd.oasis.opendocument.presentation" type="string" offset="38"/> </match> </match> </magic> <glob pattern="*.odp"/> </mime-type> <mime-type type="application/vnd.oasis.opendocument.presentation-template"> <comment>ODP template</comment> <comment xml:lang="be@latin">≈†ablon ODP</comment> <comment xml:lang="bg">–®–∞–±–ª–æ–Ω ‚Äî ODP</comment> <comment xml:lang="ca">plantilla ODP</comment> <comment xml:lang="cs">≈†ablona ODP</comment> <comment xml:lang="de">ODP-Vorlage</comment> <comment xml:lang="en_GB">ODP template</comment> <comment xml:lang="es">plantilla ODP</comment> <comment xml:lang="eu">ODP txantiloia</comment> <comment xml:lang="fi">ODP-malli</comment> <comment xml:lang="fr">mod√®le ODP</comment> <comment xml:lang="ga">teimpl√©ad ODP</comment> <comment xml:lang="hu">ODP sablon</comment> <comment xml:lang="id">Templat ODP</comment> <comment xml:lang="it">Modello ODP</comment> <comment xml:lang="ja">ODP „ÉÜ„É≥„Éó„ɨ„ɺ„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">ODP Ψ∏ÏÑú ÌãÄ</comment> <comment xml:lang="lt">ODP ≈°ablonas</comment> <comment xml:lang="nb">ODP-mal</comment> <comment xml:lang="nl">ODP-sjabloon</comment> <comment xml:lang="nn">ODP-mal</comment> <comment xml:lang="pl">Szablon ODP</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Modelo ODP</comment> <comment xml:lang="ru">—à–∞–±–ª–æ–Ω ODP</comment> <comment xml:lang="sq">Model ODP</comment> <comment xml:lang="sv">ODP-mall</comment> <comment xml:lang="uk">–®–∞–±–ª–æ–Ω ODP</comment> <comment xml:lang="vi">M·∫´u ODP</comment> <acronym>ODP</acronym> <expanded-acronym>OpenDocument Presentation</expanded-acronym> <sub-class-of type="application/zip"/> <generic-icon name="x-office-presentation"/> <magic priority="50"> <match value="PK\003\004" type="string" offset="0"> <match value="mimetype" type="string" offset="30"> <match value="application/vnd.oasis.opendocument.presentation-template" type="string" offset="38"/> </match> </match> </magic> <glob pattern="*.otp"/> </mime-type> <mime-type type="application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet"> <comment>ODS spreadsheet</comment> <comment xml:lang="be@latin">Ra≈∫likovy arku≈° ODS</comment> <comment xml:lang="bg">–¢–∞–±–ª–∏—Ü–∞ ‚Äî ODS</comment> <comment xml:lang="ca">full de c√†lcul ODS</comment> <comment xml:lang="cs">Se≈°it ODS</comment> <comment xml:lang="de">ODS-Tabelle</comment> <comment xml:lang="en_GB">ODS spreadsheet</comment> <comment xml:lang="es">hoja de c√°lculo ODS</comment> <comment xml:lang="eu">ODS kalkulu-orria</comment> <comment xml:lang="fi">ODS-taulukko</comment> <comment xml:lang="fr">feuille de calcul ODS</comment> <comment xml:lang="ga">scarbhileog ODS</comment> <comment xml:lang="hu">ODS t√°bl√°zat</comment> <comment xml:lang="id">Lembar sebar ODS</comment> <comment xml:lang="it">Foglio di calcolo ODS</comment> <comment xml:lang="ja">ODS „Çπ„Éó„ɨ„ÉÉ„Éâ„Ç∑„ɺ„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">ODS Ïä§ÌîÑΆàÎìúÏãúÌä∏</comment> <comment xml:lang="lt">ODS skaiƒçialentƒó</comment> <comment xml:lang="nb">ODS-regneark</comment> <comment xml:lang="nl">ODS-rekenblad</comment> <comment xml:lang="nn">ODS-rekneark</comment> <comment xml:lang="pl">Arkusz ODS</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Planilha ODS</comment> <comment xml:lang="ru">—ç–ª–µ–∫—Ç—Ä–æ–Ω–Ω–∞—è —Ç–∞–±–ª–∏—Ü–∞ ODS</comment> <comment xml:lang="sq">Flet√´ llogaritjesh ODS</comment> <comment xml:lang="sv">ODS-kalkylblad</comment> <comment xml:lang="uk">–ï–ª.—Ç–∞–±–ª–∏—Ü—è ODS</comment> <comment xml:lang="vi">B·∫£ng t√≠nh ODS</comment> <acronym>ODS</acronym> <expanded-acronym>OpenDocument Spreadsheet</expanded-acronym> <sub-class-of type="application/zip"/> <generic-icon name="x-office-spreadsheet"/> <magic priority="50"> <match value="PK\003\004" type="string" offset="0"> <match value="mimetype" type="string" offset="30"> <match value="application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet" type="string" offset="38"/> </match> </match> </magic> <glob pattern="*.ods"/> </mime-type> <mime-type type="application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-template"> <comment>ODS template</comment> <comment xml:lang="be@latin">≈†ablon ODS</comment> <comment xml:lang="bg">–®–∞–±–ª–æ–Ω ‚Äî ODS</comment> <comment xml:lang="ca">plantilla ODS</comment> <comment xml:lang="cs">≈†ablona ODS</comment> <comment xml:lang="de">ODS-Vorlage</comment> <comment xml:lang="en_GB">ODS template</comment> <comment xml:lang="es">plantilla ODS</comment> <comment xml:lang="eu">ODS txantiloia</comment> <comment xml:lang="fi">ODS-malli</comment> <comment xml:lang="fr">mod√®le ODS</comment> <comment xml:lang="ga">teimpl√©ad ODS</comment> <comment xml:lang="hu">ODS sablon</comment> <comment xml:lang="id">Templat ODS</comment> <comment xml:lang="it">Modello ODS</comment> <comment xml:lang="ja">ODS „ÉÜ„É≥„Éó„ɨ„ɺ„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">ODS Ψ∏ÏÑú ÌãÄ</comment> <comment xml:lang="lt">ODS ≈°ablonas</comment> <comment xml:lang="nb">ODS-mal</comment> <comment xml:lang="nl">ODS-sjabloon</comment> <comment xml:lang="nn">ODS-mal</comment> <comment xml:lang="pl">Szablon ODS</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Modelo ODS</comment> <comment xml:lang="ru">—à–∞–±–ª–æ–Ω ODS</comment> <comment xml:lang="sq">Model ODS</comment> <comment xml:lang="sv">ODS-mall</comment> <comment xml:lang="uk">–®–∞–±–ª–æ–Ω ODS</comment> <comment xml:lang="vi">M·∫´u ODS</comment> <acronym>ODS</acronym> <expanded-acronym>OpenDocument Spreadsheet</expanded-acronym> <sub-class-of type="application/zip"/> <generic-icon name="x-office-spreadsheet"/> <magic priority="50"> <match value="PK\003\004" type="string" offset="0"> <match value="mimetype" type="string" offset="30"> <match value="application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-template" type="string" offset="38"/> </match> </match> </magic> <glob pattern="*.ots"/> </mime-type> <mime-type type="application/vnd.oasis.opendocument.chart"> <comment>ODC chart</comment> <comment xml:lang="be@latin">Dyjahrama ODC</comment> <comment xml:lang="bg">–î–∏–∞–≥—Ä–∞–º–∞ ‚Äî ODC</comment> <comment xml:lang="ca">diagrama ODC</comment> <comment xml:lang="cs">Graf ODC</comment> <comment xml:lang="de">ODC-Diagramm</comment> <comment xml:lang="en_GB">ODC chart</comment> <comment xml:lang="es">gr√°fica ODC</comment> <comment xml:lang="eu">ODC diagrama</comment> <comment xml:lang="fi">ODC-kaavio</comment> <comment xml:lang="fr">graphique ODC</comment> <comment xml:lang="ga">cairt ODC</comment> <comment xml:lang="hu">ODC t√°bl√°zat</comment> <comment xml:lang="id">Bagan ODC</comment> <comment xml:lang="it">Grafico ODC</comment> <comment xml:lang="ja">ODC „Éńɣ„ɺ„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">ODC Ï∞®Ìä∏</comment> <comment xml:lang="lt">ODC diagrama</comment> <comment xml:lang="nb">ODC-graf</comment> <comment xml:lang="nl">ODC-grafiek</comment> <comment xml:lang="nn">ODC-diagram</comment> <comment xml:lang="pl">Wykres ODC</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Gr√°fico ODC</comment> <comment xml:lang="ru">–¥–∏–∞–≥—Ä–∞–º–º–∞ ODC</comment> <comment xml:lang="sq">Grafik ODC</comment> <comment xml:lang="sv">ODC-diagram</comment> <comment xml:lang="uk">–î—ñ–∞–≥—Ä–∞–º–∞ ODC</comment> <comment xml:lang="vi">SΔ° ƒë·ªì ODC</comment> <acronym>ODC</acronym> <expanded-acronym>OpenDocument Chart</expanded-acronym> <sub-class-of type="application/zip"/> <generic-icon name="x-office-spreadsheet"/> <magic priority="50"> <match value="PK\003\004" type="string" offset="0"> <match value="mimetype" type="string" offset="30"> <match value="application/vnd.oasis.opendocument.chart" type="string" offset="38"/> </match> </match> </magic> <glob pattern="*.odc"/> </mime-type> <mime-type type="application/vnd.oasis.opendocument.chart-template"> <comment>ODC template</comment> <acronym>ODC</acronym> <expanded-acronym>OpenDocument Chart</expanded-acronym> <sub-class-of type="application/zip"/> <generic-icon name="x-office-spreadsheet"/> <magic priority="50"> <match value="PK\003\004" type="string" offset="0"> <match value="mimetype" type="string" offset="30"> <match value="application/vnd.oasis.opendocument.chart-template" type="string" offset="38"/> </match> </match> </magic> <glob pattern="*.otc"/> </mime-type> <mime-type type="application/vnd.oasis.opendocument.formula"> <comment>ODF formula</comment> <comment xml:lang="be@latin">Formu≈Ça ODF</comment> <comment xml:lang="bg">–§–æ—Ä–º—É–ª–∞ ‚Äî ODF</comment> <comment xml:lang="ca">f√≥rmula ODF</comment> <comment xml:lang="cs">Vzorec ODF</comment> <comment xml:lang="de">ODF-Formel</comment> <comment xml:lang="en_GB">ODF formula</comment> <comment xml:lang="es">f√≥rmula ODF</comment> <comment xml:lang="eu">ODF formula</comment> <comment xml:lang="fi">ODF-kaava</comment> <comment xml:lang="fr">formule ODF</comment> <comment xml:lang="ga">foirmle ODF</comment> <comment xml:lang="hu">ODF k√©plet</comment> <comment xml:lang="id">Formula ODF</comment> <comment xml:lang="it">Formula ODF</comment> <comment xml:lang="ja">ODF Ë®àÁÆóºè</comment> <comment xml:lang="ko">ODF ÏàòÏãù</comment> <comment xml:lang="lt">ODF formulƒó</comment> <comment xml:lang="nb">ODF-formel</comment> <comment xml:lang="nl">ODF-formule</comment> <comment xml:lang="nn">ODF-formel</comment> <comment xml:lang="pl">Formu≈Ça ODF</comment> <comment xml:lang="pt_BR">F√≥rmula ODF</comment> <comment xml:lang="ru">—Ñ–æ—Ä–º—É–ª–∞ ODF</comment> <comment xml:lang="sq">Formul√´ ODF</comment> <comment xml:lang="sv">ODF-formel</comment> <comment xml:lang="uk">–§–æ—Ä–º—É–ª–∞ ODF</comment> <comment xml:lang="vi">C√¥ng th·ª©c ODF</comment> <acronym>ODF</acronym> <expanded-acronym>OpenDocument Formula</expanded-acronym> <sub-class-of type="application/zip"/> <generic-icon name="x-office-document"/> <magic priority="50"> <match value="PK\003\004" type="string" offset="0"> <match value="mimetype" type="string" offset="30"> <match value="application/vnd.oasis.opendocument.formula" type="string" offset="38"/> </match> </match> </magic> <glob pattern="*.odf"/> </mime-type> <mime-type type="application/vnd.oasis.opendocument.formula-template"> <comment>ODF template</comment> <acronym>ODF</acronym> <expanded-acronym>OpenDocument Formula</expanded-acronym> <sub-class-of type="application/zip"/> <generic-icon name="x-office-document"/> <magic priority="50"> <match value="PK\003\004" type="string" offset="0"> <match value="mimetype" type="string" offset="30"> <match value="application/vnd.oasis.opendocument.formula-template" type="string" offset="38"/> </match> </match> </magic> <glob pattern="*.otf"/> </mime-type> <mime-type type="application/vnd.oasis.opendocument.database"> <comment>ODB database</comment> <comment xml:lang="be@latin">Baza ≈∫viestak ODB</comment> <comment xml:lang="bg">–ë–∞–∑–∞ –æ—Ç –¥–∞–Ω–Ω–∏ ‚Äî ODB</comment> <comment xml:lang="ca">base de dades ODB</comment> <comment xml:lang="cs">Datab√°ze ODB</comment> <comment xml:lang="de">ODB-Datenbank</comment> <comment xml:lang="en_GB">ODB database</comment> <comment xml:lang="es">base de datos ODB</comment> <comment xml:lang="eu">ODB datubasea</comment> <comment xml:lang="fi">ODB-tietokanta</comment> <comment xml:lang="fr">base de donn√©es ODB</comment> <comment xml:lang="ga">bunachar sonra√≠ ODB</comment> <comment xml:lang="hu">ODB adatb√°zis</comment> <comment xml:lang="id">Basis data ODB</comment> <comment xml:lang="it">Database ODB</comment> <comment xml:lang="ja">ODB „Éá„ɺ„Çø„Éô„ɺ„Çπ</comment> <comment xml:lang="ko">ODB Îç∞Ïù¥ÌÑ∞Î≤†Ïù¥Ïä§</comment> <comment xml:lang="lt">ODB duomen≈≥ bazƒó</comment> <comment xml:lang="nb">ODB-database</comment> <comment xml:lang="nl">ODB-gegevensbank</comment> <comment xml:lang="nn">ODB-database</comment> <comment xml:lang="pl">Baza danych ODB</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Banco de dados ODB</comment> <comment xml:lang="ru">–±–∞–∑–∞ –¥–∞–Ω–Ω—ã—Ö ODB</comment> <comment xml:lang="sq">Baz√´ me t√´ dh√´na ODB</comment> <comment xml:lang="sv">ODB-databas</comment> <comment xml:lang="uk">–ë–∞–∑–∞ –¥–∞–Ω–∏—Ö ODB</comment> <comment xml:lang="vi">CΔ° s·ªü d·ªØ li·ªáu ODB</comment> <acronym>ODB</acronym> <expanded-acronym>OpenDocument Database</expanded-acronym> <sub-class-of type="application/zip"/> <generic-icon name="x-office-document"/> <glob pattern="*.odb"/> </mime-type> <mime-type type="application/vnd.oasis.opendocument.image"> <comment>ODI image</comment> <comment xml:lang="be@latin">Vyjava ODI</comment> <comment xml:lang="bg">–ò–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ ‚Äî ODI</comment> <comment xml:lang="ca">imatge ODI</comment> <comment xml:lang="cs">Obr√°zek ODI</comment> <comment xml:lang="de">ODI-Bild</comment> <comment xml:lang="en_GB">ODI image</comment> <comment xml:lang="es">imagen ODI</comment> <comment xml:lang="eu">ODI irudia</comment> <comment xml:lang="fi">ODI-kuva</comment> <comment xml:lang="fr">image ODI</comment> <comment xml:lang="ga">√≠omh√° ODI</comment> <comment xml:lang="hu">ODI k√©p</comment> <comment xml:lang="id">Citra ODI</comment> <comment xml:lang="it">Immagine ODI</comment> <comment xml:lang="ja">ODI ÁîªÂÉè</comment> <comment xml:lang="ko">ODI Í∑∏ζº</comment> <comment xml:lang="lt">ODI paveikslƒólis</comment> <comment xml:lang="nb">ODI-bilde</comment> <comment xml:lang="nl">ODI-afbeelding</comment> <comment xml:lang="nn">ODI-bilete</comment> <comment xml:lang="pl">Obraz ODI</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Imagem ODI</comment> <comment xml:lang="ru">–∏–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ ODI</comment> <comment xml:lang="sq">Figur√´ ODI</comment> <comment xml:lang="sv">ODI-bild</comment> <comment xml:lang="uk">–ó–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–Ω—è ODI</comment> <comment xml:lang="vi">·∫¢nh ODI</comment> <acronym>ODI</acronym> <expanded-acronym>OpenDocument Image</expanded-acronym> <sub-class-of type="application/zip"/> <generic-icon name="image-x-generic"/> <magic priority="50"> <match value="PK\003\004" type="string" offset="0"> <match value="mimetype" type="string" offset="30"> <match value="application/vnd.oasis.opendocument.image" type="string" offset="38"/> </match> </match> </magic> <glob pattern="*.odi"/> </mime-type> <mime-type type="application/vnd.openofficeorg.extension"> <comment>OpenOffice.org extension</comment> <comment xml:lang="be@latin">Pa≈°yre≈Ñnie OpenOffice.org</comment> <comment xml:lang="bg">–†–∞–∑—à–∏—Ä–µ–Ω–∏–µ ‚Äî OpenOffice</comment> <comment xml:lang="ca">extensi√≥ d'OpenOffice.org</comment> <comment xml:lang="cs">Roz≈°√≠≈ôen√≠ OpenOffice.org</comment> <comment xml:lang="es">extensi√≥n de OpenOffice</comment> <comment xml:lang="fi">OpenOffice.org-laajennus</comment> <comment xml:lang="fr">extension OpenOffice.org</comment> <comment xml:lang="ga">eis√≠nteacht OpenOffice.org</comment> <comment xml:lang="hu">OpenOffice.org kiterjeszt√©s</comment> <comment xml:lang="id">Ekstensi OpenOffice.org</comment> <comment xml:lang="it">Estensione OpenOffice.org</comment> <comment xml:lang="ko">OpenOffice.org ÌôïÏû•</comment> <comment xml:lang="lt">OpenOffice.org plƒótinys</comment> <comment xml:lang="nl">OpenOffice.org-uitbreiding</comment> <comment xml:lang="nn">OpenOffice Writer-utviding</comment> <comment xml:lang="pl">Rozszerzenie OpenOffice</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Extens√£o do OpenOffice</comment> <comment xml:lang="ru">—Ä–∞—Å—à–∏—Ä–µ–Ω–∏–µ OpenOffice.org</comment> <comment xml:lang="sq">Shtojc√´ p√´r OpenOffice.org</comment> <comment xml:lang="sv">OpenOffice.org-till√§gg</comment> <comment xml:lang="vi">Ph·∫ßn m·ªü r·ªông c·ªßa OpenOffice.org</comment> <sub-class-of type="application/zip"/> <generic-icon name="x-office-document"/> <glob pattern="*.oxt"/> </mime-type> <mime-type type="application/vnd.symbian.install"> <comment>SIS package</comment> <comment xml:lang="be@latin">Pakunak SIS</comment> <comment xml:lang="bg">–ü–∞–∫–µ—Ç ‚Äî SIS</comment> <comment xml:lang="ca">paquet SIS</comment> <comment xml:lang="cs">Bal√≠ƒçek SIS</comment> <comment xml:lang="es">paquete SIS</comment> <comment xml:lang="eu">SIS paketea</comment> <comment xml:lang="fi">SIS-paketti</comment> <comment xml:lang="fr">paquet SIS</comment> <comment xml:lang="ga">pac√°iste SIS</comment> <comment xml:lang="hu">SIS csomag</comment> <comment xml:lang="id">Paket SIS</comment> <comment xml:lang="it">Pacchetto SIS</comment> <comment xml:lang="ja">SIS „Éë„ÉɄDZ„ɺ„Ç∏</comment> <comment xml:lang="ko">SIS Íæ∏Îü¨ÎØ∏</comment> <comment xml:lang="lt">SIS paketas</comment> <comment xml:lang="nb">SIS-pakke</comment> <comment xml:lang="nl">SIS-pakket</comment> <comment xml:lang="nn">SIS-pakke</comment> <comment xml:lang="pl">Pakiet SIS</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Pacote SIS</comment> <comment xml:lang="ru">–ø–∞–∫–µ—Ç SIS</comment> <comment xml:lang="sq">Paket√´ SIS</comment> <comment xml:lang="sv">SIS-paket</comment> <comment xml:lang="uk">–ü–∞–∫–µ—Ç SIS</comment> <comment xml:lang="vi">G√≥i SIS</comment> <acronym>SIS</acronym> <expanded-acronym>Symbian Installation File</expanded-acronym> <generic-icon name="package-x-generic"/> <magic priority="50"> <match value="0x10000419" type="little32" offset="8"/> </magic> <glob pattern="*.sis"/> </mime-type> <mime-type type="x-epoc/x-sisx-app"> <comment>SISX package</comment> <comment xml:lang="be@latin">Pakunak SISX</comment> <comment xml:lang="bg">–ü–∞–∫–µ—Ç ‚Äî SISX</comment> <comment xml:lang="ca">paquet SISX</comment> <comment xml:lang="cs">Bal√≠ƒçek SISX</comment> <comment xml:lang="es">paquete SISX</comment> <comment xml:lang="eu">SISX paketea</comment> <comment xml:lang="fi">SISX-paketti</comment> <comment xml:lang="fr">paquet SISX</comment> <comment xml:lang="ga">pac√°iste SISX</comment> <comment xml:lang="hu">SISX csomag</comment> <comment xml:lang="id">Paket SISX</comment> <comment xml:lang="it">Pacchetto SISX</comment> <comment xml:lang="ja">SISX „Éë„ÉɄDZ„ɺ„Ç∏</comment> <comment xml:lang="ko">SISX Íæ∏Îü¨ÎØ∏</comment> <comment xml:lang="lt">SISX paketas</comment> <comment xml:lang="nb">SISX-pakke</comment> <comment xml:lang="nl">SISX-pakket</comment> <comment xml:lang="nn">SISX-pakke</comment> <comment xml:lang="pl">Pakiet SISX</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Pacote SISX</comment> <comment xml:lang="ru">–ø–∞–∫–µ—Ç SISX</comment> <comment xml:lang="sq">Paket√´ SISX</comment> <comment xml:lang="sv">SISX-paket</comment> <comment xml:lang="uk">–ü–∞–∫–µ—Ç SISX</comment> <comment xml:lang="vi">G√≥i SISX</comment> <acronym>SIS</acronym> <expanded-acronym>Symbian Installation File</expanded-acronym> <generic-icon name="package-x-generic"/> <magic priority="50"> <match value="0x10201a7a" type="little32" offset="0"/> </magic> <glob pattern="*.sisx"/> </mime-type> <mime-type type="application/vnd.wordperfect"> <comment>WordPerfect document</comment> <comment xml:lang="az">WordPerfect s…ôn…ôdi</comment> <comment xml:lang="be@latin">Dakument WordPerfect</comment> <comment xml:lang="bg">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç ‚Äî WordPerfect</comment> <comment xml:lang="ca">document de WordPerfect</comment> <comment xml:lang="cs">Dokument WordPerfect</comment> <comment xml:lang="cy">Dogfen WordPerfect</comment> <comment xml:lang="da">WordPerfect-dokument</comment> <comment xml:lang="de">WordPerfect-Dokument</comment> <comment xml:lang="el">Œ≠Œ≥Œ≥œÅŒ±œÜŒø WordPerfect</comment> <comment xml:lang="en_GB">WordPerfect document</comment> <comment xml:lang="eo">WordPerfect-dokumento</comment> <comment xml:lang="es">documento de WordPerfect</comment> <comment xml:lang="eu">WordPerfect dokumentua</comment> <comment xml:lang="fi">WordPerfect-asiakirja</comment> <comment xml:lang="fr">document WordPerfect</comment> <comment xml:lang="ga">c√°ip√©is WordPerfect</comment> <comment xml:lang="hu">WordPerfect-dokumentum</comment> <comment xml:lang="id">Dokumen WordPerfect</comment> <comment xml:lang="it">Documento WordPerfect</comment> <comment xml:lang="ja">WordPerfect „Éâ„Ç≠„É•„ɰ„É≥„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">ÏõåÎìúÌçºÌéôÌä∏ Ψ∏ÏÑú</comment> <comment xml:lang="lt">WordPerfect dokumentas</comment> <comment xml:lang="ms">Dokumen WordPerfect</comment> <comment xml:lang="nb">WordPerfect-dokument</comment> <comment xml:lang="nl">WordPerfect-document</comment> <comment xml:lang="nn">WordPerfect-dokument</comment> <comment xml:lang="pl">Dokument WordPerfect</comment> <comment xml:lang="pt">documento do WordPerfect</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Documento do WordPerfect</comment> <comment xml:lang="ru">–¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç WordPerfect</comment> <comment xml:lang="sq">Dokument WordPerfect</comment> <comment xml:lang="sr">WordPerfect –¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç</comment> <comment xml:lang="sv">WordPerfect-dokument</comment> <comment xml:lang="uk">–¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç WordPerfect</comment> <comment xml:lang="vi">T√†i li·ªáu WordPerfect</comment> <comment xml:lang="zh_CN">WordPerfect Êñáʰ£</comment> <comment xml:lang="zh_TW">WordPerfect Êñቪ∂</comment> <alias type="application/x-wordperfect"/> <alias type="application/wordperfect"/> <generic-icon name="x-office-document"/> <magic priority="50"> <match value="WPC" type="string" offset="1"/> </magic> <glob pattern="*.wp"/> <glob pattern="*.wp4"/> <glob pattern="*.wp5"/> <glob pattern="*.wp6"/> <glob pattern="*.wpd"/> <glob pattern="*.wpp"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-xbel"> <comment>XBEL bookmarks</comment> <comment xml:lang="be@latin">Zak≈Çadki XBEL</comment> <comment xml:lang="bg">–û—Ç–º–µ—Ç–∫–∏ ‚Äî XBEL</comment> <comment xml:lang="ca">llista d'adreces d'inter√®s XBEL</comment> <comment xml:lang="cs">Z√°lo≈æky XBEL</comment> <comment xml:lang="da">XBEL-bogm√¶rker</comment> <comment xml:lang="de">XBEL-Lesezeichen</comment> <comment xml:lang="el">œÉŒµŒªŒπŒ¥ŒøŒ¥ŒµŒØŒ∫œÑŒµœÇ XBEL</comment> <comment xml:lang="en_GB">XBEL bookmarks</comment> <comment xml:lang="eo">XBEL-legosignoj</comment> <comment xml:lang="es">marcadores XBEL</comment> <comment xml:lang="eu">XBEL laster-markak</comment> <comment xml:lang="fi">XBEL-kirjanmerkit</comment> <comment xml:lang="fr">marque-pages XBEL</comment> <comment xml:lang="ga">leabharmharcanna XBEL</comment> <comment xml:lang="hu">XBEL-k√∂nyvjelz≈ëk</comment> <comment xml:lang="id">Bookmark XBEL</comment> <comment xml:lang="it">Segnalibri XBEL</comment> <comment xml:lang="ja">XBEL „Éñ„ÉÉ„ÇØ„Éû„ɺ„ÇØ</comment> <comment xml:lang="ko">XBEL ϱÖÍ∞àÌîº</comment> <comment xml:lang="lt">XBEL ≈æymelƒós</comment> <comment xml:lang="ms">Tandabuku XBEL</comment> <comment xml:lang="nb">XBEL-bokmerker</comment> <comment xml:lang="nl">XBEL-bladwijzers</comment> <comment xml:lang="nn">XBEL-bokmerker</comment> <comment xml:lang="pl">Zak≈Çadki XBEL</comment> <comment xml:lang="pt">marcadores XBEL</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Marcadores do XBEL</comment> <comment xml:lang="ru">–∑–∞–∫–ª–∞–¥–∫–∏ XBEL</comment> <comment xml:lang="sq">Lib√´rsh√´nues XBEL</comment> <comment xml:lang="sr">XBEL –æ–±–µ–ª–µ–∂–∏–≤–∞—á–∏</comment> <comment xml:lang="sv">XBEL-bokm√§rken</comment> <comment xml:lang="uk">–ó–∞–∫–ª–∞–¥–∫–∏ XBEL</comment> <comment xml:lang="vi">Li√™n k·∫øt ƒë√£ lΔ∞u XBEL</comment> <comment xml:lang="zh_CN">XBEL ‰π¶Á≠æ</comment> <comment xml:lang="zh_TW">XBEL ʆºÂºèÊõ∏Á±§</comment> <acronym>XBEL</acronym> <expanded-acronym>XML Bookmark Exchange Language</expanded-acronym> <sub-class-of type="application/xml"/> <generic-icon name="text-html"/> <magic priority="50"> <match value="<!DOCTYPE\ xbel" type="string" offset="0:256"/> </magic> <glob pattern="*.xbel"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-7z-compressed"> <comment>7-zip archive</comment> <comment xml:lang="be@latin">Archi≈≠ 7-zip</comment> <comment xml:lang="bg">–ê—Ä—Ö–∏–≤ ‚Äî 7-zip</comment> <comment xml:lang="ca">arxiu 7-zip</comment> <comment xml:lang="cs">Archiv 7-zip</comment> <comment xml:lang="es">archivador 7-zip</comment> <comment xml:lang="fi">7-zip-arkisto</comment> <comment xml:lang="fr">archive 7-zip</comment> <comment xml:lang="ga">cartlann 7-zip</comment> <comment xml:lang="hu">7-zip arch√≠vum</comment> <comment xml:lang="id">Arsip 7-zip</comment> <comment xml:lang="it">Archivio 7-zip</comment> <comment xml:lang="ja">7-zip „Ç¢„ɺ„Ç´„ǧ„Éñ</comment> <comment xml:lang="ko">7-Zip ÏïïÏ∂ïÌååÏùº</comment> <comment xml:lang="lt">7-zip archyvas</comment> <comment xml:lang="nb">7-zip-arkiv</comment> <comment xml:lang="nl">7-zip-archief</comment> <comment xml:lang="nn">7-zip-arkiv</comment> <comment xml:lang="pl">Archiwum 7-zip</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Pacote 7-zip</comment> <comment xml:lang="ru">–∞—Ä—Ö–∏–≤ 7-zip</comment> <comment xml:lang="sq">Arkiv 7-zip</comment> <comment xml:lang="sv">7-zip-arkiv</comment> <comment xml:lang="vi">Kho n√©n 7-zip</comment> <generic-icon name="package-x-generic"/> <magic priority="50"> <match value="7z\274\257\047\034" type="string" offset="0"/> </magic> <glob pattern="*.7z"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-abiword"> <comment>AbiWord document</comment> <comment xml:lang="be@latin">Dakument AbiWord</comment> <comment xml:lang="bg">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç ‚Äî AbiWord</comment> <comment xml:lang="ca">document d'AbiWord</comment> <comment xml:lang="cs">Dokument AbiWord</comment> <comment xml:lang="da">AbiWord-dokument</comment> <comment xml:lang="de">AbiWord-Dokument</comment> <comment xml:lang="el">Œ≠Œ≥Œ≥œÅŒ±œÜŒø AbiWord</comment> <comment xml:lang="en_GB">AbiWord document</comment> <comment xml:lang="eo">dokumento de AbiWord</comment> <comment xml:lang="es">documento de Abiword</comment> <comment xml:lang="eu">AbiWord dokumentua</comment> <comment xml:lang="fi">AbiWord-asiakirja</comment> <comment xml:lang="fr">document AbiWord</comment> <comment xml:lang="ga">c√°ip√©is AbiWord</comment> <comment xml:lang="hu">AbiWord-dokumentum</comment> <comment xml:lang="id">Dokumen AbiWord</comment> <comment xml:lang="it">Documento AbiWord</comment> <comment xml:lang="ja">AbiWord „Éâ„Ç≠„É•„ɰ„É≥„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">AbiWord Ψ∏ÏÑú</comment> <comment xml:lang="lt">AbiWord dokumentas</comment> <comment xml:lang="ms">Dokumen AbiWord</comment> <comment xml:lang="nb">AbiWord-dokument</comment> <comment xml:lang="nl">AbiWord-document</comment> <comment xml:lang="nn">AbiWord-dokument</comment> <comment xml:lang="pl">Dokument AbiWord</comment> <comment xml:lang="pt">documento AbiWord</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Documento do AbiWord</comment> <comment xml:lang="ru">–¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç AbiWord</comment> <comment xml:lang="sq">Dokument AbiWord</comment> <comment xml:lang="sr">–ê–±–∏–≤–æ—Ä–¥ –¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç</comment> <comment xml:lang="sv">AbiWord-dokument</comment> <comment xml:lang="uk">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç AbiWord</comment> <comment xml:lang="vi">T√†i li·ªáu AbiWord</comment> <comment xml:lang="zh_CN">AbiWord Êñáʰ£</comment> <comment xml:lang="zh_TW">AbiWord Êñቪ∂</comment> <sub-class-of type="application/xml"/> <generic-icon name="x-office-document"/> <magic priority="50"> <match value="<abiword" type="string" offset="0:256"/> <match value="<!DOCTYPE abiword" type="string" offset="0:256"/> </magic> <glob pattern="*.abw"/> <glob pattern="*.abw.CRASHED"/> <glob pattern="*.abw.gz"/> <glob pattern="*.zabw"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-cue"> <comment>CD image cuesheet</comment> <comment xml:lang="be@latin">Infarmacyjny arku≈° vyjavy CD</comment> <comment xml:lang="bg">–û–ø–∏—Å–∞–Ω–∏–µ –Ω–∞ –∏–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ –Ω–∞ CD</comment> <comment xml:lang="ca">¬´cuesheet¬ª d'imatge de CD</comment> <comment xml:lang="cs">Rozvr≈æen√≠ stop obrazu CD</comment> <comment xml:lang="de">CD-Image-Cuesheet</comment> <comment xml:lang="en_GB">CD image cuesheet</comment> <comment xml:lang="es">cue sheet de una imagen de CD</comment> <comment xml:lang="eu">CD baten irudiaren CUE sheet-a</comment> <comment xml:lang="fi">CD-vedos cuesheet</comment> <comment xml:lang="fr">index de pistes de CD</comment> <comment xml:lang="ga">bileog chi√∫√°il √≠omh√° CD</comment> <comment xml:lang="hu">CD k√©p cuesheet</comment> <comment xml:lang="id">Citra cuesheet CD</comment> <comment xml:lang="it">Cuesheet immagine CD</comment> <comment xml:lang="ko">CD Ïù¥ÎØ∏ÏßÄ ÌÅêÏãúÌä∏</comment> <comment xml:lang="lt">CD atvaizd≈æio apra≈°as</comment> <comment xml:lang="nb">Filliste for CD-avtrykk</comment> <comment xml:lang="nl">CD-inhoudsopgave</comment> <comment xml:lang="nn">CD-bilete-indeksfil</comment> <comment xml:lang="pl">Obraz cuesheet p≈Çyty CD</comment> <comment xml:lang="pt_BR">√çndice de Imagem de CD</comment> <comment xml:lang="ru">—Ç–∞–±–ª–∏—Ü–∞ —Å–æ–¥–µ—Ä–∂–∞–Ω–∏—è –æ–±—Ä–∞–∑–∞ CD</comment> <comment xml:lang="sq">Cuesheet imazhi CD</comment> <comment xml:lang="sv">K√∂mall f√∂r cd-avbild</comment> <comment xml:lang="uk">–ó–∞–¥–Ω—è –æ–±–∫–ª–∞–¥–∏–Ω–∫–∞ –æ–±—Ä–∞–∑—É CD</comment> <comment xml:lang="vi">T·ªù t√≠n hi·ªáu b√°o ·∫£nh CD</comment> <sub-class-of type="text/plain"/> <generic-icon name="text-x-generic"/> <glob pattern="*.cue"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-amipro"> <comment>Lotus AmiPro document</comment> <comment xml:lang="az">Lotus AmiPro s…ôn…ôdi</comment> <comment xml:lang="be@latin">Dakument Lotus AmiPro</comment> <comment xml:lang="bg">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç ‚Äî Lotus AmiPro</comment> <comment xml:lang="ca">document de Lotus AmiPro</comment> <comment xml:lang="cs">Dokument Lotus AmiPro</comment> <comment xml:lang="cy">Dogfen Lotus AmiPro</comment> <comment xml:lang="da">Lotus AmiPro-dokument</comment> <comment xml:lang="de">Lotus AmiPro-Dokument</comment> <comment xml:lang="el">Œ≠Œ≥Œ≥œÅŒ±œÜŒø Lotus AmiPro</comment> <comment xml:lang="en_GB">Lotus AmiPro document</comment> <comment xml:lang="eo">dokumento de Lotus AmiPro</comment> <comment xml:lang="es">documento de Lotus AmiPro</comment> <comment xml:lang="eu">Lotus AmiPro dokumentua</comment> <comment xml:lang="fi">Lotus AmiPro -asiakirja</comment> <comment xml:lang="fr">document Lotus AmiPro</comment> <comment xml:lang="ga">c√°ip√©is Lotus AmiPro</comment> <comment xml:lang="hu">Lotus AmiPro-dokumentum</comment> <comment xml:lang="id">Dokumen Lotus AmiPro</comment> <comment xml:lang="it">Documento Lotus AmiPro</comment> <comment xml:lang="ja">Lotus AmiPro „Éâ„Ç≠„É•„ɰ„É≥„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">Lotus AmiPro Ψ∏ÏÑú</comment> <comment xml:lang="lt">Lotus AmiPro dokumentas</comment> <comment xml:lang="ms">Dokumen Lotus AmiPro</comment> <comment xml:lang="nb">Lotus AmiPro-dokument</comment> <comment xml:lang="nl">Lotus AmiPro-document</comment> <comment xml:lang="nn">Lotus AmiPro-dokument</comment> <comment xml:lang="pl">Dokument Lotus AmiPro</comment> <comment xml:lang="pt">documento Lotus AmiPro</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Documento do Lotus AmiPro</comment> <comment xml:lang="ru">–¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç Lotus AmiPro</comment> <comment xml:lang="sq">Dokument Lotus AmiPro</comment> <comment xml:lang="sr">–õ–æ—Ç—É—Å –ê–º–∏–ü—Ä–æ –¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç</comment> <comment xml:lang="sv">Lotus AmiPro-dokument</comment> <comment xml:lang="uk">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç Lotus AmiPro</comment> <comment xml:lang="vi">T√†i li·ªáu Lotus AmiPro</comment> <comment xml:lang="zh_CN">Lotus AmiPro Êñáʰ£</comment> <comment xml:lang="zh_TW">Lotus AmiPro Êñቪ∂</comment> <generic-icon name="x-office-document"/> <glob pattern="*.sam"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-aportisdoc"> <comment>AportisDoc document</comment> <sub-class-of type="application/x-palm-database"/> <generic-icon name="x-office-document"/> <magic priority="50"> <match value="TEXtREAd" type="string" offset="60"/> <match value="TEXtTlDc" type="string" offset="60"/> </magic> <glob pattern="*.pdb"/> <glob pattern="*.pdc"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-applix-spreadsheet"> <comment>Applix Spreadsheets spreadsheet</comment> <comment xml:lang="be@latin">Ra≈∫likovy arku≈° Applix Spreadsheets</comment> <comment xml:lang="bg">–¢–∞–±–ª–∏—Ü–∞ ‚Äî Applix Spreadsheets</comment> <comment xml:lang="ca">full de c√†lcul d'Applix Spreadsheets</comment> <comment xml:lang="cs">Se≈°it Applix Spreadsheets</comment> <comment xml:lang="da">Applix Spreadsheets-regneark</comment> <comment xml:lang="de">Applix Spreadsheets-Tabelle</comment> <comment xml:lang="el">ŒªŒøŒ≥ŒπœÉœÑŒπŒ∫œå œÜœçŒªŒªŒø Applix Spreadsheets</comment> <comment xml:lang="en_GB">Applix Spreadsheets spreadsheet</comment> <comment xml:lang="eo">sterntabelo de Applix Spreadsheets</comment> <comment xml:lang="es">hoja de c√°lculo de Applix Spreadsheets</comment> <comment xml:lang="eu">Applix Spreadsheets kalkulu-orria</comment> <comment xml:lang="fi">Applix Spreadsheets -taulukko</comment> <comment xml:lang="fr">feuille de calcul Applix</comment> <comment xml:lang="ga">scarbhileog Applix Spreadsheets</comment> <comment xml:lang="hu">Applix Spreadsheets-munkaf√ºzet</comment> <comment xml:lang="id">Lembar sebar Applix Spreadsheets</comment> <comment xml:lang="it">Foglio di calcolo Applix Spreadsheets</comment> <comment xml:lang="ja">Applix Spreadsheets „Çπ„Éó„ɨ„ÉÉ„Éâ„Ç∑„ɺ„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">Applix Ïä§ÌîÑΆàÎìúÏãúÌä∏</comment> <comment xml:lang="lt">Applix Spreadsheets skaiƒçialentƒó</comment> <comment xml:lang="ms">Hamparan Applix Spreadsheets</comment> <comment xml:lang="nb">Applix Spreadsheets-regneark</comment> <comment xml:lang="nl">Applix Spreadsheets-rekenblad</comment> <comment xml:lang="nn">Applix Spreadsheets-dokument</comment> <comment xml:lang="pl">Arkusz Applix Spreadsheets</comment> <comment xml:lang="pt">folha de c√°lculo Applix Spreadsheets</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Planilha do Applix Spreadsheets</comment> <comment xml:lang="ru">—ç–ª–µ–∫—Ç—Ä–æ–Ω–Ω–∞—è —Ç–∞–±–ª–∏—Ü–∞ Applix Spreadsheets</comment> <comment xml:lang="sq">Flet√´ llogaritjesh Applix Spreadsheets</comment> <comment xml:lang="sr">Applix —Ç–∞–±–µ–ª–∞—Ä–Ω–∏ –¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç</comment> <comment xml:lang="sv">Applix Spreadsheets-kalkylblad</comment> <comment xml:lang="uk">–ï–ª.—Ç–∞–±–ª–∏—Ü—è Applix Spreadsheets</comment> <comment xml:lang="vi">B·∫£ng t√≠nh Applix Spreadsheets</comment> <comment xml:lang="zh_CN">Applix Spreadsheets Â∑•‰ΩúÁ∞ø</comment> <comment xml:lang="zh_TW">Applix Spreadsheets Ë©¶ÁÆó˰®</comment> <generic-icon name="x-office-spreadsheet"/> <magic priority="50"> <match value="*BEGIN SPREADSHEETS" type="string" offset="0"/> <match value="*BEGIN" type="string" offset="0"> <match value="SPREADSHEETS" type="string" offset="7"/> </match> </magic> <glob pattern="*.as"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-applix-word"> <comment>Applix Words document</comment> <comment xml:lang="az">Applix Words s…ôn…ôdi</comment> <comment xml:lang="be@latin">Dakument Applix Words</comment> <comment xml:lang="bg">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç ‚Äî Applix Words</comment> <comment xml:lang="ca">document d'Applix Words</comment> <comment xml:lang="cs">Dokument Applix Words</comment> <comment xml:lang="cy">Dogfen Applix Words</comment> <comment xml:lang="da">Applix Words-dokument</comment> <comment xml:lang="de">Applix Words-Dokument</comment> <comment xml:lang="el">Œ≠Œ≥Œ≥œÅŒ±œÜŒø Applix Words</comment> <comment xml:lang="en_GB">Applix Words document</comment> <comment xml:lang="eo">dokumento de Applix Words</comment> <comment xml:lang="es">documento de Applix Words</comment> <comment xml:lang="eu">Applix Words dokumentua</comment> <comment xml:lang="fi">Applix Words -asiakirja</comment> <comment xml:lang="fr">document Applix Words</comment> <comment xml:lang="ga">c√°ip√©is Applix Words</comment> <comment xml:lang="hu">Applix Words-dokumentum</comment> <comment xml:lang="id">Dokumen Applix Words</comment> <comment xml:lang="it">Documento Applix Words</comment> <comment xml:lang="ja">Applix Words „Éâ„Ç≠„É•„ɰ„É≥„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">Applix Word Ψ∏ÏÑú</comment> <comment xml:lang="lt">Applix Words dokumentas</comment> <comment xml:lang="ms">Dokumen Perkataan Applix</comment> <comment xml:lang="nb">Applix Words-dokument</comment> <comment xml:lang="nl">Applix Words-document</comment> <comment xml:lang="nn">Applix Words dokument</comment> <comment xml:lang="pl">Dokument Applix Words</comment> <comment xml:lang="pt">documento Applix Words</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Documento do Applix Words</comment> <comment xml:lang="ru">–¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç Applix Words</comment> <comment xml:lang="sq">Dokument Applix Words</comment> <comment xml:lang="sr">Applix Words –¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç</comment> <comment xml:lang="sv">Applix Words-dokument</comment> <comment xml:lang="uk">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç Applix Words</comment> <comment xml:lang="vi">T√†i li·ªáu Applix Words</comment> <comment xml:lang="zh_CN">Applix Words Êñáʰ£</comment> <comment xml:lang="zh_TW">Applix Words Êñቪ∂</comment> <generic-icon name="x-office-document"/> <magic priority="50"> <match value="*BEGIN" type="string" offset="0"> <match value="WORDS" type="string" offset="7"/> </match> </magic> <glob pattern="*.aw"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-arc"> <comment>ARC archive</comment> <comment xml:lang="be@latin">Archi≈≠ ARC</comment> <comment xml:lang="bg">–ê—Ä—Ö–∏–≤ ‚Äî ARC</comment> <comment xml:lang="ca">arxiu ARC</comment> <comment xml:lang="cs">Archiv ARC</comment> <comment xml:lang="de">ARC-Archiv</comment> <comment xml:lang="es">archivador ARC</comment> <comment xml:lang="eu">ARC artxiboa</comment> <comment xml:lang="fi">ARC-arkisto</comment> <comment xml:lang="fr">archive ARC</comment> <comment xml:lang="ga">cartlann ARC</comment> <comment xml:lang="hu">ARC-arch√≠vum</comment> <comment xml:lang="id">Arsip ARC</comment> <comment xml:lang="it">Archivio ARC</comment> <comment xml:lang="ja">ARC „Ç¢„ɺ„Ç´„ǧ„Éñ</comment> <comment xml:lang="ko">ARC ÏïïÏ∂ïÌååÏùº</comment> <comment xml:lang="lt">ARC archyvas</comment> <comment xml:lang="nb">ARC-arkiv</comment> <comment xml:lang="nl">ARC-archief</comment> <comment xml:lang="nn">ARC-arkiv</comment> <comment xml:lang="pl">Archiwum ARC</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Pacote ARC</comment> <comment xml:lang="ru">–∞—Ä—Ö–∏–≤ ARC</comment> <comment xml:lang="sq">Arkiv ARC</comment> <comment xml:lang="sv">ARC-arkiv</comment> <comment xml:lang="uk">–ê—Ä—Ö—ñ–≤ ARC</comment> <comment xml:lang="vi">Kho n√©n ARC</comment> <generic-icon name="package-x-generic"/> <magic priority="50"> <match value="0x0000081a" type="little32" offset="0" mask="0x8080ffff"/> <match value="0x0000091a" type="little32" offset="0" mask="0x8080ffff"/> <match value="0x0000021a" type="little32" offset="0" mask="0x8080ffff"/> <match value="0x0000031a" type="little32" offset="0" mask="0x8080ffff"/> <match value="0x0000041a" type="little32" offset="0" mask="0x8080ffff"/> <match value="0x0000061a" type="little32" offset="0" mask="0x8080ffff"/> </magic> </mime-type> <mime-type type="application/x-archive"> <comment>AR archive</comment> <comment xml:lang="be@latin">Archi≈≠ AR</comment> <comment xml:lang="bg">–ê—Ä—Ö–∏–≤ ‚Äî AR</comment> <comment xml:lang="ca">arxiu AR</comment> <comment xml:lang="cs">Archiv AR</comment> <comment xml:lang="da">AR-arkiv</comment> <comment xml:lang="de">AR-Archiv</comment> <comment xml:lang="el">œÉœÅœáŒµŒØŒø AR</comment> <comment xml:lang="en_GB">AR archive</comment> <comment xml:lang="eo">AR-arkivo</comment> <comment xml:lang="es">archivador AR</comment> <comment xml:lang="eu">AR artxiboa</comment> <comment xml:lang="fi">AR-arkisto</comment> <comment xml:lang="fr">archive AR</comment> <comment xml:lang="ga">cartlann AR</comment> <comment xml:lang="hu">AR-arch√≠vum</comment> <comment xml:lang="id">Arsip AR</comment> <comment xml:lang="it">Archivio AR</comment> <comment xml:lang="ja">AR „Ç¢„ɺ„Ç´„ǧ„Éñ</comment> <comment xml:lang="ko">AR Ψ∂ÏùåÌååÏùº</comment> <comment xml:lang="lt">AR archyvas</comment> <comment xml:lang="ms">Arkib AR</comment> <comment xml:lang="nb">AR-arkiv</comment> <comment xml:lang="nl">AR-archief</comment> <comment xml:lang="nn">AR-arkiv</comment> <comment xml:lang="pl">Archiwum AR</comment> <comment xml:lang="pt">arquivo AR</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Pacote AR</comment> <comment xml:lang="ru">–∞—Ä—Ö–∏–≤ AR</comment> <comment xml:lang="sq">Arkiv AR</comment> <comment xml:lang="sr">–ê–† –∞—Ä—Ö–∏–≤–∞</comment> <comment xml:lang="sv">AR-arkiv</comment> <comment xml:lang="uk">–ê—Ä—Ö—ñ–≤ AR</comment> <comment xml:lang="vi">Kho n√©n AR</comment> <comment xml:lang="zh_CN">AR ÂéãÁº©ÂåÖ</comment> <comment xml:lang="zh_TW">AR ‰øùÂ≠òÊ™î</comment> <generic-icon name="package-x-generic"/> <magic priority="45"> <match value="<ar>" type="string" offset="0"/> <match value="!<arch>" type="string" offset="0"/> </magic> <glob pattern="*.a"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-arj"> <comment>ARJ archive</comment> <comment xml:lang="az">ARJ arxivi</comment> <comment xml:lang="be@latin">Archi≈≠ ARJ</comment> <comment xml:lang="bg">–ê—Ä—Ö–∏–≤ ‚Äî ARJ</comment> <comment xml:lang="ca">arxiu ARJ</comment> <comment xml:lang="cs">Archiv ARJ</comment> <comment xml:lang="cy">Archif ARJ</comment> <comment xml:lang="da">ARJ-arkiv</comment> <comment xml:lang="de">ARJ-Archiv</comment> <comment xml:lang="el">Œ±œÅœáŒµŒØŒø ARJ</comment> <comment xml:lang="en_GB">ARJ archive</comment> <comment xml:lang="eo">ARJ-arkivo</comment> <comment xml:lang="es">archivador ARJ</comment> <comment xml:lang="eu">ARJ artxiboa</comment> <comment xml:lang="fi">ARJ-arkisto</comment> <comment xml:lang="fr">archive ARJ</comment> <comment xml:lang="ga">cartlann ARJ</comment> <comment xml:lang="hu">ARJ-arch√≠vum</comment> <comment xml:lang="id">Arsip ARJ</comment> <comment xml:lang="it">Archivio ARJ</comment> <comment xml:lang="ja">ARJ „Ç¢„ɺ„Ç´„ǧ„Éñ</comment> <comment xml:lang="ko">ARJ ÏïïÏ∂ïÌååÏùº</comment> <comment xml:lang="lt">ARJ archyvas</comment> <comment xml:lang="ms">Arkib ARJ</comment> <comment xml:lang="nb">ARJ-arkiv</comment> <comment xml:lang="nl">ARJ-archief</comment> <comment xml:lang="nn">ARJ-arkiv</comment> <comment xml:lang="pl">Archiwum ARJ</comment> <comment xml:lang="pt">arquivo ARJ</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Pacote ARJ</comment> <comment xml:lang="ru">–∞—Ä—Ö–∏–≤ ARJ</comment> <comment xml:lang="sq">Arkiv ARJ</comment> <comment xml:lang="sr">ARJ –∞—Ä—Ö–∏–≤–∞</comment> <comment xml:lang="sv">ARJ-arkiv</comment> <comment xml:lang="uk">–ê—Ä—Ö—ñ–≤ ARJ</comment> <comment xml:lang="vi">Kho n√©n ARJ</comment> <comment xml:lang="zh_CN">ARJ ÂéãÁº©ÂåÖ</comment> <comment xml:lang="zh_TW">ARJ ‰øùÂ≠òÊ™î</comment> <acronym>ARJ</acronym> <expanded-acronym>Archived by Robert Jung</expanded-acronym> <generic-icon name="package-x-generic"/> <magic priority="50"> <match value="0xea60" type="little16" offset="0"/> </magic> <glob pattern="*.arj"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-asp"> <comment>ASP page</comment> <comment xml:lang="be@latin">Staronka ASP</comment> <comment xml:lang="bg">–°—Ç—Ä–∞–Ω–∏—Ü–∞ ‚Äî ASP</comment> <comment xml:lang="ca">p√†gina ASP</comment> <comment xml:lang="cs">Str√°nka ASP</comment> <comment xml:lang="de">ASP-Seite</comment> <comment xml:lang="en_GB">ASP page</comment> <comment xml:lang="es">p√°gina ASP</comment> <comment xml:lang="eu">ASP orria</comment> <comment xml:lang="fi">ASP-sivu</comment> <comment xml:lang="fr">page ASP</comment> <comment xml:lang="ga">leathanach ASP</comment> <comment xml:lang="hu">ASP oldal</comment> <comment xml:lang="id">Halaman ASP</comment> <comment xml:lang="it">Pagina ASP</comment> <comment xml:lang="ja">ASP „Éö„ɺ„Ç∏</comment> <comment xml:lang="ko">ASP ÌéòÏù¥ÏßÄ</comment> <comment xml:lang="lt">ASP puslapis</comment> <comment xml:lang="nb">ASP-side</comment> <comment xml:lang="nl">ASP-pagina</comment> <comment xml:lang="nn">ASP-side</comment> <comment xml:lang="pl">Strona ASP</comment> <comment xml:lang="pt_BR">P√°gina ASP</comment> <comment xml:lang="ru">—Å—Ç—Ä–∞–Ω–∏—Ü–∞ ASP</comment> <comment xml:lang="sq">Faqe ASP</comment> <comment xml:lang="sv">ASP-sida</comment> <comment xml:lang="uk">–°—Ç–æ—Ä—ñ–Ω–∫–∞ ASP</comment> <comment xml:lang="vi">Trang ASP</comment> <acronym>ASP</acronym> <expanded-acronym>Active Server Page</expanded-acronym> <sub-class-of type="text/plain"/> <generic-icon name="text-x-script"/> <glob pattern="*.asp"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-awk"> <comment>AWK script</comment> <comment xml:lang="az">AWK skripti</comment> <comment xml:lang="be@latin">Skrypt AWK</comment> <comment xml:lang="bg">–°–∫—Ä–∏–ø—Ç ‚Äî AWK</comment> <comment xml:lang="ca">script AWK</comment> <comment xml:lang="cs">Skript AWK</comment> <comment xml:lang="cy">Sgript AWK</comment> <comment xml:lang="da">AWK-program</comment> <comment xml:lang="de">AWK-Skript</comment> <comment xml:lang="el">œÄœÅœåŒ≥œÅŒ±ŒºŒºŒ± ŒµŒΩœÑŒøŒªœéŒΩ AWK</comment> <comment xml:lang="en_GB">AWK script</comment> <comment xml:lang="eo">AWK-skripto</comment> <comment xml:lang="es">script en AWK</comment> <comment xml:lang="eu">AWK script-a</comment> <comment xml:lang="fi">AWK-komentotiedosto</comment> <comment xml:lang="fr">script AWK</comment> <comment xml:lang="ga">script AWK</comment> <comment xml:lang="hu">AWK-parancsf√°jl</comment> <comment xml:lang="id">Skrip AWK</comment> <comment xml:lang="it">Script AWK</comment> <comment xml:lang="ja">AWK „Çπ„ÇØ„É™„Éó„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">AWK Ïä§ÌŨζΩÌä∏</comment> <comment xml:lang="lt">AWK scenarijus</comment> <comment xml:lang="ms">Skrip AWK</comment> <comment xml:lang="nb">AWK-skript</comment> <comment xml:lang="nl">AWK-script</comment> <comment xml:lang="nn">WAK-skript</comment> <comment xml:lang="pl">Skrypt AWK</comment> <comment xml:lang="pt">'script' AWK</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Script AWK</comment> <comment xml:lang="ru">—Å—Ü–µ–Ω–∞—Ä–∏–π AWK</comment> <comment xml:lang="sq">Script AWK</comment> <comment xml:lang="sr">AWK —Å–∫—Ä–∏–ø—Ç–∞</comment> <comment xml:lang="sv">AWK-skript</comment> <comment xml:lang="uk">–°—Ü–µ–Ω–∞—Ä—ñ–π AWK</comment> <comment xml:lang="vi">VƒÉn l·ªánh AWK</comment> <comment xml:lang="zh_CN">AWK ËÑöÊú¨</comment> <comment xml:lang="zh_TW">AWK ÊèèËø∞Ë™ûË®ÄÊ™î</comment> <sub-class-of type="application/x-executable"/> <sub-class-of type="text/plain"/> <generic-icon name="text-x-script"/> <magic priority="50"> <match value="#!/bin/gawk" type="string" offset="0"/> <match value="#! /bin/gawk" type="string" offset="0"/> <match value="#!/usr/bin/gawk" type="string" offset="0"/> <match value="#! /usr/bin/gawk" type="string" offset="0"/> <match value="#!/usr/local/bin/gawk" type="string" offset="0"/> <match value="#! /usr/local/bin/gawk" type="string" offset="0"/> <match value="#!/bin/awk" type="string" offset="0"/> <match value="#! /bin/awk" type="string" offset="0"/> <match value="#!/usr/bin/awk" type="string" offset="0"/> <match value="#! /usr/bin/awk" type="string" offset="0"/> </magic> <glob pattern="*.awk"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-bcpio"> <comment>BCPIO document</comment> <comment xml:lang="az">BCPIO s…ôn…ôdi</comment> <comment xml:lang="be@latin">Dakument BCPIO</comment> <comment xml:lang="bg">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç ‚Äî BCPIO</comment> <comment xml:lang="ca">document BCPIO</comment> <comment xml:lang="cs">Dokument BCPIO</comment> <comment xml:lang="cy">Dogfen BCPIO</comment> <comment xml:lang="da">BCPIO-dokument</comment> <comment xml:lang="de">BCPIO-Dokument</comment> <comment xml:lang="el">Œ≠Œ≥Œ≥œÅŒ±œÜŒø BCPIO</comment> <comment xml:lang="en_GB">BCPIO document</comment> <comment xml:lang="eo">BCPIO-dokumento</comment> <comment xml:lang="es">documento BCPIO</comment> <comment xml:lang="eu">BCPIO dokumentua</comment> <comment xml:lang="fi">BCPIO-asiakirja</comment> <comment xml:lang="fr">document BCPIO</comment> <comment xml:lang="ga">c√°ip√©is BCPIO</comment> <comment xml:lang="hu">BCPIO-dokumentum</comment> <comment xml:lang="id">Dokumen BCPIO</comment> <comment xml:lang="it">Documento BCPIO</comment> <comment xml:lang="ja">BCPIO „Éâ„Ç≠„É•„ɰ„É≥„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">BCPIO Ψ∏ÏÑú</comment> <comment xml:lang="lt">BCPIO dokumentas</comment> <comment xml:lang="ms">Dokumen BCPIO</comment> <comment xml:lang="nb">BCPIO-dokument</comment> <comment xml:lang="nl">BCPIO-document</comment> <comment xml:lang="nn">BCPIO-dokument</comment> <comment xml:lang="pl">Dokument BCPIO</comment> <comment xml:lang="pt">documento BCPIO</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Documento BCPIO</comment> <comment xml:lang="ru">–¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç BCPIO</comment> <comment xml:lang="sq">Dokument BCPIO</comment> <comment xml:lang="sr">BCPIO –¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç</comment> <comment xml:lang="sv">BCPIO-dokument</comment> <comment xml:lang="uk">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç BCPIO</comment> <comment xml:lang="vi">T√†i li·ªáu BCPIO</comment> <comment xml:lang="zh_CN">BCPIO Êñáʰ£</comment> <comment xml:lang="zh_TW">BCPIO Êñቪ∂</comment> <acronym>BCPIO</acronym> <expanded-acronym>Binary CPIO</expanded-acronym> <generic-icon name="package-x-generic"/> <glob pattern="*.bcpio"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-bittorrent"> <comment>BitTorrent seed file</comment> <comment xml:lang="az">BitTorrent seed faylƒ±</comment> <comment xml:lang="be@latin">Faj≈Ç krynicy BitTorrent</comment> <comment xml:lang="bg">–§–∞–π–ª-–∏–∑—Ç–æ—á–Ω–∏–∫ ‚Äî BitTorrent</comment> <comment xml:lang="ca">fitxer llavor de BitTorrent</comment> <comment xml:lang="cs">Soubor BitTorrent</comment> <comment xml:lang="cy">Ffeil hadu BitTorrent</comment> <comment xml:lang="da">BitTorrent-fr√∏fil</comment> <comment xml:lang="de">BitTorrent-Seed-Datei</comment> <comment xml:lang="el">Œ±œÅœáŒµŒØŒø BitTorrent seed</comment> <comment xml:lang="en_GB">BitTorrent seed file</comment> <comment xml:lang="eo">BitTorrent-semdosiero</comment> <comment xml:lang="es">archivo semilla de BitTorrent</comment> <comment xml:lang="eu">BitTorrent hazi-fitxategia</comment> <comment xml:lang="fi">BitTorrent-siementiedosto</comment> <comment xml:lang="fr">fichier graine BitTorrent</comment> <comment xml:lang="ga">comhad s√≠l BitTorrent</comment> <comment xml:lang="hu">BitTorrent-magf√°jl</comment> <comment xml:lang="id">Berkas benih BitTorrent</comment> <comment xml:lang="it">File seed BitTorrent</comment> <comment xml:lang="ja">BitTorrent „Ç∑„ɺ„Éâ„Éï„ǰ„ǧ„É´</comment> <comment xml:lang="ko">BitTorrent ÏãúÎìú ÌååÏùº</comment> <comment xml:lang="lt">BitTorrent ≈°altinio failas</comment> <comment xml:lang="ms">Fail seed BitTorrent</comment> <comment xml:lang="nb">Fil med utgangsverdi for BitTorrent</comment> <comment xml:lang="nl">BitTorrent-bestand</comment> <comment xml:lang="nn">Nedlastingsfil for BitTorrent</comment> <comment xml:lang="pl">Plik ziarna Bittorrent</comment> <comment xml:lang="pt">ficheiro de origem BitTorrent</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Arquivo semente BitTorrent</comment> <comment xml:lang="ru">—Ñ–∞–π–ª –∏—Å—Ç–æ—á–Ω–∏–∫–∞ BitTorrent</comment> <comment xml:lang="sq">File baz√´ BitTorrent</comment> <comment xml:lang="sr">–î–∞—Ç–æ—Ç–µ–∫–∞ —Å–∞ –ë–∏—Ç–¢–æ—Ä–µ–Ω—Ç–æ–≤–∏–º –ø–æ–ª–∞–∑–∏—à—Ç–∏–º–∞</comment> <comment xml:lang="sv">BitTorrent-fr√∂fil</comment> <comment xml:lang="uk">—Ñ–∞–π–ª –ø–æ—á–∞—Ç–∫–æ–≤–æ–≥–æ –∑–Ω–∞—á–µ–Ω–Ω—è BitTorrent</comment> <comment xml:lang="vi">T·∫£i t·∫≠p h·∫°t BitTorrent</comment> <comment xml:lang="zh_CN">BitTorrent ÁßçÂ≠êÊñቪ∂</comment> <comment xml:lang="zh_TW">BitTorrent Á®ÆÂ≠êÊ™îʰà</comment> <magic priority="50"> <match value="d8:announce" type="string" offset="0"/> </magic> <glob pattern="*.torrent"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-blender"> <comment>Blender scene</comment> <comment xml:lang="be@latin">Scena Blender</comment> <comment xml:lang="bg">–°—Ü–µ–Ω–∞ ‚Äî Blender</comment> <comment xml:lang="ca">escena Blender</comment> <comment xml:lang="cs">Sc√©na Blender</comment> <comment xml:lang="da">Blender-scene</comment> <comment xml:lang="de">Blender-Szene</comment> <comment xml:lang="el">œÉŒ∫Œ∑ŒΩŒÆ Blender</comment> <comment xml:lang="en_GB">Blender scene</comment> <comment xml:lang="eo">Blender-sceno</comment> <comment xml:lang="es">escena de Blender</comment> <comment xml:lang="eu">Blender-eko fitxategia</comment> <comment xml:lang="fi">Blender-n√§kym√§</comment> <comment xml:lang="fr">sc√®ne Blender</comment> <comment xml:lang="ga">radharc Blender</comment> <comment xml:lang="hu">Blender-jelenet</comment> <comment xml:lang="id">Scene Blender</comment> <comment xml:lang="it">Scena Blender</comment> <comment xml:lang="ja">Blender „Ç∑„ɺ„É≥</comment> <comment xml:lang="ko">Blender Ïû•Ω¥</comment> <comment xml:lang="lt">Blender scena</comment> <comment xml:lang="ms">Babak Blender</comment> <comment xml:lang="nb">Blender-scene</comment> <comment xml:lang="nl">Blender-sc√®ne</comment> <comment xml:lang="nn">Blender-scene</comment> <comment xml:lang="pl">Scena programu Blender</comment> <comment xml:lang="pt">cen√°rio Blender</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Cena do Blender</comment> <comment xml:lang="ru">—Å—Ü–µ–Ω–∞ Blender</comment> <comment xml:lang="sq">Sken√´ Blender</comment> <comment xml:lang="sr">–ë–ª–µ–Ω–¥–µ—Ä —Å—Ü–µ–Ω–∞</comment> <comment xml:lang="sv">Blender-scen</comment> <comment xml:lang="uk">–°—Ü–µ–Ω–∞ Blender</comment> <comment xml:lang="vi">C·∫£nh Blender</comment> <generic-icon name="image-x-generic"/> <glob pattern="*.blender"/> <glob pattern="*.blend"/> <glob pattern="*.BLEND"/> <magic priority="50"> <match value="BLENDER" type="string" offset="0"/> </magic> </mime-type> <mime-type type="application/x-bzdvi"> <comment>TeX DVI document (bzip-compressed)</comment> <comment xml:lang="be@latin">Dakument TeX DVI (bzip-skampresavany)</comment> <comment xml:lang="bg">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç ‚Äî TeX DVI, –∫–æ–º–ø—Ä–µ—Å–∏—Ä–∞–Ω —Å bzip</comment> <comment xml:lang="ca">document TeX DVI (comprimit amb bzip)</comment> <comment xml:lang="cs">Dokument TeX DVI (komprimovan√Ω pomoc√≠ bzip)</comment> <comment xml:lang="de">TeX-DVI-Dokument (bzip-komprimiert)</comment> <comment xml:lang="es">documento DVI de TeX (comprimido con bzip)</comment> <comment xml:lang="eu">TeX DVI dokumentua (bzip-ekin konprimitua)</comment> <comment xml:lang="fi">TeX DVI -asiakirja (bzip-pakattu)</comment> <comment xml:lang="fr">document DVI TeX (compress√© bzip)</comment> <comment xml:lang="ga">c√°ip√©is DVI TeX (comhbhr√∫ite le bzip)</comment> <comment xml:lang="hu">TeX DVI dokumentum (bzip-t√∂m√∂r√≠t√©s≈±)</comment> <comment xml:lang="id">Dokumen TeX DVI (terkompresi bzip)</comment> <comment xml:lang="it">Documento TeX DVI (compresso con bzip)</comment> <comment xml:lang="ja">Tex DVI „Éâ„Ç≠„É•„ɰ„É≥„Éà (bzip ÂúßÁ∏Æ)</comment> <comment xml:lang="ko">TeX DVI Ψ∏ÏÑú (bzipÏúºÎ°ú ÏïïÏ∂ï)</comment> <comment xml:lang="lt">TeX DVI dokumentas (suglaudintas su bzip)</comment> <comment xml:lang="nb">TeX DVI-dokument (bzip-komprimert)</comment> <comment xml:lang="nl">TeX DVI-document (ingepakt met bzip)</comment> <comment xml:lang="nn">TeX DVI-dokument (pakka med bzip)</comment> <comment xml:lang="pl">Dokument TeX DVI (kompresja bzip)</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Documento DVI TeX (compactado com bzip)</comment> <comment xml:lang="ru">–¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç TeX DVI (—Å–∂–∞—Ç—ã–π bzip)</comment> <comment xml:lang="sq">Dokument Tex DVI (i kompresuar me bzip)</comment> <comment xml:lang="sv">TeX DVI-dokument (bzip-komprimerat)</comment> <comment xml:lang="uk">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç TeX DVI (—Å—Ç–∏—Å–Ω–µ–Ω–∏–π bzip)</comment> <comment xml:lang="vi">T√†i li·ªáu DVI TeX (ƒë√£ n√©n bzip)</comment> <generic-icon name="x-office-document"/> <glob pattern="*.dvi.bz2"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-bzip"> <comment>Bzip archive</comment> <comment xml:lang="be@latin">Archi≈≠ bzip</comment> <comment xml:lang="bg">–ê—Ä—Ö–∏–≤ ‚Äî bzip</comment> <comment xml:lang="ca">arxiu bzip</comment> <comment xml:lang="cs">Archiv bzip</comment> <comment xml:lang="es">archivador Bzip</comment> <comment xml:lang="eu">Bzip artxiboa</comment> <comment xml:lang="fi">Bzip-arkisto</comment> <comment xml:lang="fr">archive bzip</comment> <comment xml:lang="ga">cartlann Bzip</comment> <comment xml:lang="hu">Bzip arch√≠vum</comment> <comment xml:lang="id">Arsip Bzip</comment> <comment xml:lang="it">Archivio bzip</comment> <comment xml:lang="ja">Bzip „Ç¢„ɺ„Ç´„ǧ„Éñ</comment> <comment xml:lang="ko">bzip ÏïïÏ∂ïÌååÏùº</comment> <comment xml:lang="lt">Bzip archyvas</comment> <comment xml:lang="nb">Bzip-arkiv</comment> <comment xml:lang="nl">Bzip-archief</comment> <comment xml:lang="nn">Bzip-arkiv</comment> <comment xml:lang="pl">Archiwum bzip</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Pacote Bzip</comment> <comment xml:lang="ru">–∞—Ä—Ö–∏–≤ bzip</comment> <comment xml:lang="sq">Arkiv bzip</comment> <comment xml:lang="sv">Bzip-arkiv</comment> <comment xml:lang="vi">Kho n√©n bzip</comment> <generic-icon name="package-x-generic"/> <magic priority="50"> <match value="BZh" type="string" offset="0"/> </magic> <glob pattern="*.bz"/> <glob pattern="*.bz2"/> <alias type="application/x-bzip2"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-bzip-compressed-tar"> <comment>Tar archive (bzip-compressed)</comment> <comment xml:lang="be@latin">Archi≈≠ tar (bzip-skampresavany)</comment> <comment xml:lang="bg">–ê—Ä—Ö–∏–≤ ‚Äî tar, –∫–æ–º–ø—Ä–µ—Å–∏—Ä–∞–Ω —Å bzip</comment> <comment xml:lang="ca">arxiu tar (comprimit amb bzip)</comment> <comment xml:lang="cs">Archiv tar (komprimovan√Ω pomoc√≠ bzip)</comment> <comment xml:lang="es">archivador Tar (comprimido con bzip)</comment> <comment xml:lang="eu">Tar artxiboa (bzip-ekin konprimitua)</comment> <comment xml:lang="fi">Tar-arkisto (bzip-pakattu)</comment> <comment xml:lang="fr">archive tar (compress√©e bzip)</comment> <comment xml:lang="ga">cartlann Tar (comhbhr√∫ite le bzip)</comment> <comment xml:lang="hu">Tar arch√≠vum (bzip-pel t√∂m√∂r√≠tve)</comment> <comment xml:lang="id">Arsip Tar (terkompresi bzip)</comment> <comment xml:lang="it">Archivio tar (compresso con bzip)</comment> <comment xml:lang="ja">Tar „Ç¢„ɺ„Ç´„ǧ„Éñ (bzip ÂúßÁ∏Æ)</comment> <comment xml:lang="ko">tar Ψ∂ÏùåÌååÏùº (bzipÏúºÎ°ú ÏïïÏ∂ï)</comment> <comment xml:lang="lt">Tar archyvas (suglaudintas su bzip)</comment> <comment xml:lang="nb">Tar-arkiv (bzip-komprimert)</comment> <comment xml:lang="nl">Tar-archief (ingepakt met bzip)</comment> <comment xml:lang="nn">Tar-arkiv (pakka med bzip)</comment> <comment xml:lang="pl">Archiwum tar (kompresja bzip)</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Pacote tar (compactado com bzip)</comment> <comment xml:lang="ru">–∞—Ä—Ö–∏–≤ Tar (—Å–∂–∞—Ç—ã–π bzip)</comment> <comment xml:lang="sq">Arkiv tar (i kompresuar me bzip)</comment> <comment xml:lang="sv">Tar-arkiv (bzip-komprimerat)</comment> <comment xml:lang="vi">Kho n√©n tar (ƒë√£ n√©n bzip)</comment> <generic-icon name="package-x-generic"/> <glob pattern="*.tar.bz"/> <glob pattern="*.tar.bz2"/> <glob pattern="*.tbz"/> <glob pattern="*.tbz2"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-bzpdf"> <comment>PDF document (bzip-compressed)</comment> <comment xml:lang="be@latin">Dakument PDF (bzip-skampresavany)</comment> <comment xml:lang="bg">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç ‚Äî PDF, –∫–æ–º–ø—Ä–µ—Å–∏—Ä–∞–Ω —Å bzip</comment> <comment xml:lang="ca">document PDF (comprimit amb bzip)</comment> <comment xml:lang="cs">Dokument PDF (komprimovan√Ω pomoc√≠ bzip)</comment> <comment xml:lang="de">PDF-Dokument (bzip-komprimiert)</comment> <comment xml:lang="es">documento PDF (comprimido con bzip)</comment> <comment xml:lang="eu">PostScript dokumentua (bzip-ekin konprimitua)</comment> <comment xml:lang="fi">PDF-asiakirja (bzip-pakattu)</comment> <comment xml:lang="fr">document PDF (compress√© bzip)</comment> <comment xml:lang="ga">c√°ip√©is PDF (comhbhr√∫ite le bzip)</comment> <comment xml:lang="hu">PDF dokumentum (bzip-t√∂m√∂r√≠t√©s≈±)</comment> <comment xml:lang="id">Dokumen PDF (terkompresi bzip)</comment> <comment xml:lang="it">Documento PDF (compresso con bzip)</comment> <comment xml:lang="ja">PDF „Éâ„Ç≠„É•„ɰ„É≥„Éà (bzip ÂúßÁ∏Æ)</comment> <comment xml:lang="ko">PDF Ψ∏ÏÑú (bzipÏúºÎ°ú ÏïïÏ∂ï)</comment> <comment xml:lang="lt">PDF dokumentas (suglaudintas su bzip)</comment> <comment xml:lang="nb">PDF-dokument (bzip-komprimert)</comment> <comment xml:lang="nl">PDF-document (ingepakt met bzip)</comment> <comment xml:lang="nn">PDF-dokument (pakka med bzip)</comment> <comment xml:lang="pl">Dokument PDF (kompresja bzip)</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Documento PDF (compactado com bzip)</comment> <comment xml:lang="ru">–¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç PDF (—Å–∂–∞—Ç—ã–π bzip)</comment> <comment xml:lang="sq">Dokument PDF (i kompresuar me bzip)</comment> <comment xml:lang="sv">PDF-dokument (bzip-komprimerat)</comment> <comment xml:lang="uk">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç PDF (—Å—Ç–∏—Å–Ω–µ–Ω–∏–π bzip)</comment> <comment xml:lang="vi">T√†i li·ªáu PDF (ƒë√£ n√©n bzip)</comment> <generic-icon name="x-office-document"/> <glob pattern="*.pdf.bz2"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-bzpostscript"> <comment>PostScript document (bzip-compressed)</comment> <comment xml:lang="be@latin">Dakument PostScript (bzip-skampresavany)</comment> <comment xml:lang="bg">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç ‚Äî PostScript, –∫–æ–º–ø—Ä–µ—Å–∏—Ä–∞–Ω —Å bzip</comment> <comment xml:lang="ca">document PostScript (comprimit amb bzip)</comment> <comment xml:lang="cs">Dokument PostScript (komprimovan√Ω pomoc√≠ bzip)</comment> <comment xml:lang="de">PostScript-Dokument (bzip-komprimiert)</comment> <comment xml:lang="es">documento PostScript (comprimido con bzip)</comment> <comment xml:lang="eu">PostScript dokumentua (bzip-ekin konprimitua)</comment> <comment xml:lang="fi">PostScript-asiakirja (bzip-pakattu)</comment> <comment xml:lang="fr">document PostScript (compress√© bzip)</comment> <comment xml:lang="ga">c√°ip√©is PostScript (comhbhr√∫ite le bzip)</comment> <comment xml:lang="hu">PostScript dokumentum (bzip-t√∂m√∂r√≠t√©s≈±)</comment> <comment xml:lang="id">Dokumen PostScript (terkompresi bzip)</comment> <comment xml:lang="it">Documento PostScript (compresso con bzip)</comment> <comment xml:lang="ja">(bzip ÂúßÁ∏Æ„Åï„Çå„Åü) PostScript „Éâ„Ç≠„É•„ɰ„É≥„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">Ìè¨Ïä§Ìä∏Ïä§ÌŨζΩÌä∏ Ψ∏ÏÑú (bzipÏúºÎ°ú ÏïïÏ∂ï)</comment> <comment xml:lang="lt">PostScript dokumentas (suglaudintas su bzip)</comment> <comment xml:lang="nb">PostScript-dokument (bzip-komprimert)</comment> <comment xml:lang="nl">PostScript-document (ingepakt met bzip)</comment> <comment xml:lang="nn">PostScript-dokument (pakka med bzip)</comment> <comment xml:lang="pl">Dokument Postscript (kompresja bzip)</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Documento PostScript (compactado com bzip)</comment> <comment xml:lang="ru">–¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç PostScript (—Å–∂–∞—Ç—ã–π bzip)</comment> <comment xml:lang="sq">Dokument PostScript (i kompresuar me bzip)</comment> <comment xml:lang="sv">Postscript-dokument (bzip-komprimerat)</comment> <comment xml:lang="uk">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç PostScript (—Å—Ç–∏—Å–Ω–µ–Ω–µ bzip)</comment> <comment xml:lang="vi">T√†i li·ªáu PostScript (ƒë√£ n√©n bzip)</comment> <generic-icon name="x-office-document"/> <glob pattern="*.ps.bz2"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-cbr"> <comment>comic book archive</comment> <comment xml:lang="be@latin">archi≈≠ komiksa≈≠</comment> <comment xml:lang="bg">–ê—Ä—Ö–∏–≤ ‚Äî –∫–æ–º–∏–∫—Å–∏</comment> <comment xml:lang="ca">arxiu comic book</comment> <comment xml:lang="cs">Archiv knihy komiks≈Ø</comment> <comment xml:lang="es">archivador de libro de c√≥mic</comment> <comment xml:lang="fi">sarjakuva-arkisto</comment> <comment xml:lang="fr">archive Comic Book</comment> <comment xml:lang="ga">cartlann chart√∫in</comment> <comment xml:lang="hu">k√©preg√©nyarch√≠vum</comment> <comment xml:lang="id">arsip buku komik</comment> <comment xml:lang="it">Archivio comic book</comment> <comment xml:lang="ja">„Ç≥„Éü„ÉÉ„ÇØ„Éñ„ÉÉ„ÇØ„Ç¢„ɺ„Ç´„ǧ„Éñ</comment> <comment xml:lang="ko">ÏΩîÎØπÎ∂ŠΨ∂ÏùåÌååÏùº</comment> <comment xml:lang="lt">komiks≈≥ knygos archyvas</comment> <comment xml:lang="nb">Tegneseriearkiv</comment> <comment xml:lang="nl">stripboek-archief</comment> <comment xml:lang="nn">teikneseriearkiv</comment> <comment xml:lang="pl">Archiwum komiksu</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Pacote de livro de revista em quadrinhos</comment> <comment xml:lang="ru">–∞—Ä—Ö–∏–≤ –∫–æ–º–∏–∫—Å–æ–≤</comment> <comment xml:lang="sq">Arkiv comic book</comment> <comment xml:lang="sv">serietidningsarkiv</comment> <comment xml:lang="vi">Kho n√©n s√°ch tranh chuy·ªán vui</comment> <sub-class-of type="application/x-rar"/> <generic-icon name="x-office-document"/> <glob pattern="*.cbr"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-cb7"> <comment>comic book archive</comment> <comment xml:lang="be@latin">archi≈≠ komiksa≈≠</comment> <comment xml:lang="bg">–ê—Ä—Ö–∏–≤ ‚Äî –∫–æ–º–∏–∫—Å–∏</comment> <comment xml:lang="ca">arxiu comic book</comment> <comment xml:lang="cs">Archiv knihy komiks≈Ø</comment> <comment xml:lang="es">archivador de libro de c√≥mic</comment> <comment xml:lang="fi">sarjakuva-arkisto</comment> <comment xml:lang="fr">archive Comic Book</comment> <comment xml:lang="ga">cartlann chart√∫in</comment> <comment xml:lang="hu">k√©preg√©nyarch√≠vum</comment> <comment xml:lang="id">arsip buku komik</comment> <comment xml:lang="it">Archivio comic book</comment> <comment xml:lang="ja">„Ç≥„Éü„ÉÉ„ÇØ„Éñ„ÉÉ„ÇØ„Ç¢„ɺ„Ç´„ǧ„Éñ</comment> <comment xml:lang="ko">ÏΩîÎØπÎ∂ŠΨ∂ÏùåÌååÏùº</comment> <comment xml:lang="lt">komiks≈≥ knygos archyvas</comment> <comment xml:lang="nb">Tegneseriearkiv</comment> <comment xml:lang="nl">stripboek-archief</comment> <comment xml:lang="nn">teikneseriearkiv</comment> <comment xml:lang="pl">Archiwum komiksu</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Pacote de livro de revista em quadrinhos</comment> <comment xml:lang="ru">–∞—Ä—Ö–∏–≤ –∫–æ–º–∏–∫—Å–æ–≤</comment> <comment xml:lang="sq">Arkiv comic book</comment> <comment xml:lang="sv">serietidningsarkiv</comment> <comment xml:lang="vi">Kho n√©n s√°ch tranh chuy·ªán vui</comment> <sub-class-of type="application/x-7z-compressed"/> <generic-icon name="x-office-document"/> <glob pattern="*.cb7"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-cbz"> <comment>comic book archive</comment> <comment xml:lang="be@latin">archi≈≠ komiksa≈≠</comment> <comment xml:lang="bg">–ê—Ä—Ö–∏–≤ ‚Äî –∫–æ–º–∏–∫—Å–∏</comment> <comment xml:lang="ca">arxiu comic book</comment> <comment xml:lang="cs">Archiv knihy komiks≈Ø</comment> <comment xml:lang="es">archivador de libro de c√≥mic</comment> <comment xml:lang="fi">sarjakuva-arkisto</comment> <comment xml:lang="fr">archive Comic Book</comment> <comment xml:lang="ga">cartlann chart√∫in</comment> <comment xml:lang="hu">k√©preg√©nyarch√≠vum</comment> <comment xml:lang="id">arsip buku komik</comment> <comment xml:lang="it">Archivio comic book</comment> <comment xml:lang="ja">„Ç≥„Éü„ÉÉ„ÇØ„Éñ„ÉÉ„ÇØ„Ç¢„ɺ„Ç´„ǧ„Éñ</comment> <comment xml:lang="ko">ÏΩîÎØπÎ∂ŠΨ∂ÏùåÌååÏùº</comment> <comment xml:lang="lt">komiks≈≥ knygos archyvas</comment> <comment xml:lang="nb">Tegneseriearkiv</comment> <comment xml:lang="nl">stripboek-archief</comment> <comment xml:lang="nn">teikneseriearkiv</comment> <comment xml:lang="pl">Archiwum komiksu</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Pacote de livro de revista em quadrinhos</comment> <comment xml:lang="ru">–∞—Ä—Ö–∏–≤ –∫–æ–º–∏–∫—Å–æ–≤</comment> <comment xml:lang="sq">Arkiv comic book</comment> <comment xml:lang="sv">serietidningsarkiv</comment> <comment xml:lang="vi">Kho n√©n s√°ch tranh chuy·ªán vui</comment> <sub-class-of type="application/zip"/> <generic-icon name="x-office-document"/> <glob pattern="*.cbz"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-cd-image"> <comment>raw CD image</comment> <comment xml:lang="be@latin">suvoraja vyjava CD</comment> <comment xml:lang="bg">–ò–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ ‚Äî raw CD</comment> <comment xml:lang="ca">imatge de CD en cru</comment> <comment xml:lang="cs">Surov√Ω obraz CD</comment> <comment xml:lang="da">r√• CD-aftryk</comment> <comment xml:lang="de">CD-Roh-Image</comment> <comment xml:lang="el">ŒµŒπŒ∫œåŒΩŒ± œÄŒµœÅŒπŒµœáŒøŒºŒ≠ŒΩŒøœÖ œàŒ∑œÜŒπŒ±Œ∫Œøœç Œ¥ŒØœÉŒ∫ŒøœÖ</comment> <comment xml:lang="en_GB">raw CD image</comment> <comment xml:lang="eo">kruda lumdiskbildo</comment> <comment xml:lang="es">imagen de CD en bruto</comment> <comment xml:lang="eu">CD gordinaren irudia </comment> <comment xml:lang="fi">raaka CD-vedos</comment> <comment xml:lang="fr">image CD brute</comment> <comment xml:lang="ga">amh√≠omh√° dhl√∫thdhiosca</comment> <comment xml:lang="hu">nyers CD-lemezk√©p</comment> <comment xml:lang="id">citra CD mentah</comment> <comment xml:lang="it">Immagine raw CD</comment> <comment xml:lang="ja">Áîü CD „ǧ„ɰ„ɺ„Ç∏</comment> <comment xml:lang="ko">CD Ïù¥ÎØ∏ÏßÄ</comment> <comment xml:lang="lt">raw CD atvaizdis</comment> <comment xml:lang="ms">Imej CD mentah</comment> <comment xml:lang="nb">r√•tt CD-bilde</comment> <comment xml:lang="nl">ruw CD-beeldbestand</comment> <comment xml:lang="nn">r√•tt CD-bilete</comment> <comment xml:lang="pl">Surowy obraz CD</comment> <comment xml:lang="pt">imagem em bruto de CD</comment> <comment xml:lang="pt_BR">imagem bruta de CD</comment> <comment xml:lang="ru">–Ω–µ–æ–±—Ä–∞–±–æ—Ç–∞–Ω–Ω–æ–µ –∏–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ CD</comment> <comment xml:lang="sq">Imazh raw CD</comment> <comment xml:lang="sr">—Å–∏—Ä–æ–≤–∏ –æ—Ç–∏—Å–∞–∫ –¶–î-–∞</comment> <comment xml:lang="sv">r√• cd-avbild</comment> <comment xml:lang="uk">–æ–±—Ä–∞–∑ raw CD</comment> <comment xml:lang="vi">·∫£nh ƒëƒ©a CD th√¥</comment> <comment xml:lang="zh_CN">ÂéüÂßã CD Êò†ÂÉè</comment> <glob pattern="*.iso"/> <glob pattern="*.iso9660"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-cdrdao-toc"> <comment>CD Table Of Contents</comment> <comment xml:lang="be@latin">≈πmie≈õciva CD</comment> <comment xml:lang="bg">–°—ä–¥—ä—Ä–∂–∞–Ω–∏–µ –Ω–∞ CD</comment> <comment xml:lang="ca">taula de continguts de CD</comment> <comment xml:lang="cs">Obsah CD</comment> <comment xml:lang="es">√çndice de contenidos de CD</comment> <comment xml:lang="fi">CD-sis√§llysluettelo</comment> <comment xml:lang="fr">table des mati√®res de CD</comment> <comment xml:lang="ga">cl√°r √°bhar dl√∫thdhiosca</comment> <comment xml:lang="hu">CD tartalomjegyz√©k</comment> <comment xml:lang="id">Tabel Isi CD</comment> <comment xml:lang="it">Indice CD</comment> <comment xml:lang="ko">CD ÎÇ¥Ïö© Ι©Î°ù</comment> <comment xml:lang="lt">CD turinys</comment> <comment xml:lang="nb">Innholdsfortegnelse for CD</comment> <comment xml:lang="nl">CD-inhoudsopgave</comment> <comment xml:lang="nn">CD innhaldsliste</comment> <comment xml:lang="pl">Plik zawarto≈õci p≈Çyty CD</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Sum√°rio de CD</comment> <comment xml:lang="ru">—Ç–∞–±–ª–∏—Ü–∞ —Å–æ–¥–µ—Ä–∂–∞–Ω–∏—è CD</comment> <comment xml:lang="sq">Tregues CD</comment> <comment xml:lang="sv">Cd-inneh√•llsf√∂rteckning</comment> <comment xml:lang="vi">M·ª•c L·ª•c c·ªßa ƒëƒ©a CD</comment> <sub-class-of type="text/plain"/> <generic-icon name="text-x-generic"/> <magic priority="50"> <match value="CD_ROM\n" type="string" offset="0"/> <match value="CD_DA\n" type="string" offset="0"/> <match value="CD_ROM_XA\n" type="string" offset="0"/> <match value="CD_TEXT " type="string" offset="0"/> <match value="CATALOG "" type="string" offset="0"> <match value=""" type="string" offset="22"/> </match> </magic> <glob pattern="*.toc"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-chess-pgn"> <comment>PGN chess game notation</comment> <comment xml:lang="be@latin">Zaciem ab ≈°achmatnaj partyi PGN</comment> <comment xml:lang="bg">–ò–≥—Ä–∞ —à–∞—Ö ‚Äî PGN</comment> <comment xml:lang="ca">notaci√≥ de joc d'escacs PGN</comment> <comment xml:lang="cs">≈†achov√° notace PGN</comment> <comment xml:lang="de">PGN-Schachspielnotation</comment> <comment xml:lang="es">notaci√≥n para juegos de ajedrez PGN</comment> <comment xml:lang="eu">PGN xake jokoaren notazioa</comment> <comment xml:lang="fi">PGN-≈°akkipelinotaatio</comment> <comment xml:lang="fr">notation de jeu d'√©checs PGN</comment> <comment xml:lang="ga">nodaireacht chluiche ficheall PGN</comment> <comment xml:lang="hu">PGN sakkfeljegyz√©s</comment> <comment xml:lang="id">Notasi permainan catur PGN</comment> <comment xml:lang="it">Notazione partita a scacchi PGN</comment> <comment xml:lang="ko">PGN Ï≤¥Ïä§Í≤åÏûÑ Í∏∞Î≥¥</comment> <comment xml:lang="lt">PGN ≈°achmat≈≥ ≈æaidimo ≈æymƒójimas</comment> <comment xml:lang="nb">PGN sjakkspillnotasjon</comment> <comment xml:lang="nl">PGN-schaakspelnotatie</comment> <comment xml:lang="nn">PGN-sjakkspelnotasjon</comment> <comment xml:lang="pl">Plik PGN notacji gry w szachy</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Nota√ß√£o de jogo de xadrez PGN</comment> <comment xml:lang="ru">—à–∞—Ö–º–∞—Ç–Ω–∞—è –ø–∞—Ä—Ç–∏—è PGN</comment> <comment xml:lang="sq">Njoftim loje shahu PGN</comment> <comment xml:lang="sv">PGN-schackpartinotation</comment> <comment xml:lang="uk">–ó–∞–ø–∏—Å –≥—Ä–∏ —É —à–∞—Ö–∏ PGN</comment> <comment xml:lang="vi">C√°ch ghi lΔ∞·ª£t chΔ°i c·ªù PGN</comment> <generic-icon name="text-x-generic"/> <glob pattern="*.pgn"/> <sub-class-of type="text/plain"/> <magic priority="50"> <match value="[Event " type="string" offset="0"/> </magic> </mime-type> <mime-type type="application/x-chm"> <comment>CHM document</comment> <comment xml:lang="be@latin">Dakument CHM</comment> <comment xml:lang="bg">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç ‚Äî CHM</comment> <comment xml:lang="ca">document CHM</comment> <comment xml:lang="cs">Dokument CHM</comment> <comment xml:lang="es">documento CHM</comment> <comment xml:lang="fi">CHM-asiakirja</comment> <comment xml:lang="fr">document CHM</comment> <comment xml:lang="ga">c√°ip√©is CHM</comment> <comment xml:lang="hu">CHM dokumentum</comment> <comment xml:lang="id">Dokumen CHM</comment> <comment xml:lang="it">Documento CHM</comment> <comment xml:lang="ja">CHM „Éâ„Ç≠„É•„ɰ„É≥„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">CHM Ψ∏ÏÑú</comment> <comment xml:lang="lt">CHM dokumentas</comment> <comment xml:lang="nb">CHM-dokument</comment> <comment xml:lang="nl">CHM-document</comment> <comment xml:lang="nn">CHM-dokument</comment> <comment xml:lang="pl">Dokument CHM</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Documento CHM</comment> <comment xml:lang="ru">–¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç CHM</comment> <comment xml:lang="sq">Dokument CHM</comment> <comment xml:lang="sv">CHM-dokument</comment> <comment xml:lang="vi">T√†i li·ªáu CHM</comment> <acronym>CHM</acronym> <expanded-acronym>Compiled Help Modules</expanded-acronym> <generic-icon name="x-office-document"/> <glob pattern="*.chm"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-class-file"> <comment>Java byte code</comment> <comment xml:lang="az">Java bayt kodu</comment> <comment xml:lang="be@latin">Bajtavy kod Java</comment> <comment xml:lang="bg">–ë–∞–π—Ç –∫–æ–¥ –∑–∞ Java</comment> <comment xml:lang="ca">codi byte de java</comment> <comment xml:lang="cs">Bajtov√Ω k√≥d Java</comment> <comment xml:lang="cy">C√¥d beit Java</comment> <comment xml:lang="da">Java-bytekode</comment> <comment xml:lang="de">Java-Bytecode</comment> <comment xml:lang="el">œÉœÖŒºŒ≤ŒøŒªŒøŒ∫œéŒ¥ŒπŒ∫Œ±œÇ Java</comment> <comment xml:lang="en_GB">Java byte code</comment> <comment xml:lang="eo">Java-bajtkodo</comment> <comment xml:lang="es">bytecode Java</comment> <comment xml:lang="eu">Java byte-kodea</comment> <comment xml:lang="fi">Java-tavukoodi</comment> <comment xml:lang="fr">code Java binaire</comment> <comment xml:lang="ga">beartch√≥d Java</comment> <comment xml:lang="hu">Java-b√°jtk√≥d</comment> <comment xml:lang="id">Kode bita Java</comment> <comment xml:lang="it">Bytecode Java</comment> <comment xml:lang="ja">Java „Éê„ǧ„Éà„Ç≥„ɺ„Éâ</comment> <comment xml:lang="ko">ÏûêÎ∞î Î∞îÏù¥Ìä∏ÏΩîÎìú</comment> <comment xml:lang="lt">Java baitinis kodas</comment> <comment xml:lang="ms">Kod bait Java</comment> <comment xml:lang="nb">Java-bytekode</comment> <comment xml:lang="nl">Java-bytecode</comment> <comment xml:lang="nn">Jave byte-kode</comment> <comment xml:lang="pl">Kod bajtowy Java</comment> <comment xml:lang="pt">'byte-code' Java</comment> <comment xml:lang="pt_BR">C√≥digo compilado Java</comment> <comment xml:lang="ru">–±–∞–π—Ç-–∫–æ–¥ Java</comment> <comment xml:lang="sq">Byte code Java</comment> <comment xml:lang="sr">–à–∞–≤–∞ –±–∞—ò—Ç–Ω–∏ –∫–æÃÇ–¥</comment> <comment xml:lang="sv">Java-bytekod</comment> <comment xml:lang="uk">–ë–∞–π—Ç-–∫–æ–¥ Java</comment> <comment xml:lang="vi">M√£ byte Java</comment> <comment xml:lang="zh_CN">Java Â≠óËäÇÁ†Å</comment> <comment xml:lang="zh_TW">Java ‰ΩçÂÖÉÁ¢º</comment> </mime-type> <mime-type type="application/x-compress"> <comment>UNIX-compressed file</comment> <comment xml:lang="be@latin">Skampresavany UNIX-faj≈Ç</comment> <comment xml:lang="bg">–§–∞–π–ª ‚Äî –∫–æ–º–ø—Ä–µ—Å–∏—Ä–∞–Ω –∑–∞ UNIX</comment> <comment xml:lang="ca">fitxer comprimit UNIX</comment> <comment xml:lang="cs">Soubor komprimovan√Ω v Unixu</comment> <comment xml:lang="da">UNIX-komprimeret fil</comment> <comment xml:lang="de">UNIX-komprimierte Datei</comment> <comment xml:lang="el">Œ±œÅœáŒµŒØŒø œÉœÖŒºœÄŒπŒµœÉŒºŒ≠ŒΩŒø ŒºŒµ compress</comment> <comment xml:lang="en_GB">UNIX-compressed file</comment> <comment xml:lang="eo">UNIX-kunpremita dosiero</comment> <comment xml:lang="es">archivo comprimido de Unix</comment> <comment xml:lang="eu">UNIX-en konprimitutako fitxategia</comment> <comment xml:lang="fi">UNIX-pakattu tiedosto</comment> <comment xml:lang="fr">fichier compress√© UNIX</comment> <comment xml:lang="ga">comhad UNIX-comhbhr√∫ite</comment> <comment xml:lang="hu">T√∂m√∂r√≠tett UNIX-f√°jl</comment> <comment xml:lang="id">Berkas terkompresi UNIX</comment> <comment xml:lang="it">File compresso-UNIX</comment> <comment xml:lang="ja">UNIX-compress „Éï„ǰ„ǧ„É´</comment> <comment xml:lang="ko">UNIX ÏïïÏ∂ï ÌååÏùº</comment> <comment xml:lang="lt">UNIX suglaudintas failas</comment> <comment xml:lang="ms">Fail termampat-UNIX</comment> <comment xml:lang="nb">UNIX-komprimert fil</comment> <comment xml:lang="nl">UNIX-ingepakt bestand</comment> <comment xml:lang="nn">UNIX-komprimert fil</comment> <comment xml:lang="pl">Plik skompresowany pod UNIX-em</comment> <comment xml:lang="pt">ficheiro comprimido UNIX</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Arquivo compactado do UNIX</comment> <comment xml:lang="ru">—Ñ–∞–π–ª (UNIX-—Å–∂–∞—Ç—ã–π)</comment> <comment xml:lang="sq">File i kompresuar UNIX</comment> <comment xml:lang="sr">UNIX-–∫–æ–º–ø—Ä–µ—Å–æ–≤–∞–Ω–∞ –¥–∞—Ç–æ—Ç–µ–∫–∞</comment> <comment xml:lang="sv">UNIX-komprimerad fil</comment> <comment xml:lang="uk">–°—Ç–∏—Å–Ω–µ–Ω–∏–π —Ñ–∞–π–ª UNIX</comment> <comment xml:lang="vi">T·∫≠p tin ƒë√£ n√©n UNIX</comment> <comment xml:lang="zh_CN">UNIX-compress ÂéãÁº©ÁöÑÊñቪ∂</comment> <comment xml:lang="zh_TW">UNIX compress ʆºÂºè£ìÁ∏ÆÊ™î</comment> <generic-icon name="package-x-generic"/> <magic priority="50"> <match value="\037\235" type="string" offset="0"/> </magic> <glob pattern="*.Z"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-compressed-tar"> <comment>Tar archive (gzip-compressed)</comment> <comment xml:lang="be@latin">Archi≈≠ tar (gzip-skampresavany)</comment> <comment xml:lang="bg">–ê—Ä—Ö–∏–≤ ‚Äî tar, –∫–æ–º–ø—Ä–µ—Å–∏—Ä–∞–Ω —Å gzip</comment> <comment xml:lang="ca">arxiu tar (comprimit amb gzip)</comment> <comment xml:lang="cs">Archiv tar (komprimovan√Ω pomoc√≠ gzip)</comment> <comment xml:lang="es">archivador Tar (comprimido con gzip)</comment> <comment xml:lang="eu">Tar artxiboa (gzip-ekin konprimitua)</comment> <comment xml:lang="fi">Tar-arkisto (gzip-pakattu)</comment> <comment xml:lang="fr">archive tar (compress√©e gzip)</comment> <comment xml:lang="ga">cartlann Tar (comhbhr√∫ite le gzip)</comment> <comment xml:lang="hu">Tar arch√≠vum (gzip-pel t√∂m√∂r√≠tve)</comment> <comment xml:lang="id">Arsip Tar (terkompresi gzip)</comment> <comment xml:lang="it">Archivio tar (compresso con gzip)</comment> <comment xml:lang="ja">Tar „Ç¢„ɺ„Ç´„ǧ„Éñ (gzip ÂúßÁ∏Æ)</comment> <comment xml:lang="ko">tar Ψ∂ÏùåÌååÏùº (gzipÏúºÎ°ú ÏïïÏ∂ï)</comment> <comment xml:lang="lt">Tar archyvas (suglaudintas su gzip)</comment> <comment xml:lang="nb">Tar-arkiv (gzip-komprimert)</comment> <comment xml:lang="nl">Tar-archief (ingepakt met gzip)</comment> <comment xml:lang="nn">Tar-arkiv (pakka med gzip)</comment> <comment xml:lang="pl">Archiwum tar (kompresja gzip)</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Pacote tar (compactado com gzip)</comment> <comment xml:lang="ru">–∞—Ä—Ö–∏–≤ Tar (—Å–∂–∞—Ç—ã–π gzip)</comment> <comment xml:lang="sq">Arkiv tar (i kompresuar me gzip)</comment> <comment xml:lang="sv">Tar-arkiv (gzip-komprimerat)</comment> <comment xml:lang="vi">Kho n√©n tar (ƒë√£ n√©n gzip)</comment> <generic-icon name="package-x-generic"/> <glob pattern="*.tar.gz"/> <glob pattern="*.tgz"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-core"> <comment>program crash data</comment> <comment xml:lang="be@latin">≈∫viestki z≈Çamanaj prahramy</comment> <comment xml:lang="bg">–î–∞–Ω–Ω–∏ –æ—Ç –∑–∞–±–∏–≤–∞–Ω–µ –Ω–∞ –ø—Ä–æ–≥—Ä–∞–º–∞</comment> <comment xml:lang="ca">dades de fallada de programa</comment> <comment xml:lang="cs">Data o p√°du programu</comment> <comment xml:lang="da">programnedbrudsdata</comment> <comment xml:lang="de">Daten zu Programmabsturz</comment> <comment xml:lang="el">Œ¥ŒµŒ¥ŒøŒºŒ≠ŒΩŒ± Œ±œÄœå œÑŒ∑ŒΩ Œ∫Œ±œÑŒ¨œÅœÅŒµœÖœÉŒ∑ œÄœÅŒøŒ≥œÅŒ¨ŒºŒºŒ±œÑŒøœÇ</comment> <comment xml:lang="en_GB">program crash data</comment> <comment xml:lang="eo">datumo pri kra≈ùo de programo</comment> <comment xml:lang="es">datos de cuelgue de programa</comment> <comment xml:lang="eu">programaren kraskaduraren datuak</comment> <comment xml:lang="fi">ohjelman kaatumistiedot</comment> <comment xml:lang="fr">donn√©es de plantage de programme</comment> <comment xml:lang="ga">sonra√≠ thuairt r√≠omhchl√°ir</comment> <comment xml:lang="hu">√∂sszeomlott program adatai</comment> <comment xml:lang="id">data program macet</comment> <comment xml:lang="it">Dati crash di applicazione</comment> <comment xml:lang="ja">„Éó„É≠„Ç∞„É©„Ɇ„ÇØ„É©„ÉÉ„Ç∑„É•„Éá„ɺ„Çø</comment> <comment xml:lang="ko">ÌîÑΰúÍ∑∏Îû® ÎπÑφïÏÉŠϢÖΣå Îç∞Ïù¥ÌÑ∞</comment> <comment xml:lang="lt">programos nul≈´≈æimo duomenys</comment> <comment xml:lang="ms">Data program musnah</comment> <comment xml:lang="nb">krasjdata fra program</comment> <comment xml:lang="nl">programma-crashgegevens</comment> <comment xml:lang="nn">data om programkrasj</comment> <comment xml:lang="pl">Dane awarii programu</comment> <comment xml:lang="pt">dados de estoiro de aplica√ß√£o</comment> <comment xml:lang="pt_BR">dados de travamento de programa</comment> <comment xml:lang="ru">–¥–∞–Ω–Ω—ã–µ –∞–≤–∞—Ä–∏–π–Ω–æ–≥–æ –∑–∞–≤–µ—Ä—à–µ–Ω–∏—è</comment> <comment xml:lang="sq">T√´ dh√´na nga programi i bllokuar</comment> <comment xml:lang="sr">–ø–æ–¥–∞—Ü–∏ –æ –∫—Ä–∫—ô–∞–≤–∏–Ω–∏ –ø—Ä–æ–≥—Ä–∞–º–∞</comment> <comment xml:lang="sv">programkraschdata</comment> <comment xml:lang="uk">–∞–≤–∞—Ä—ñ–π–Ω—ñ –¥–∞–Ω—ñ –ø—Ä–æ –ø—Ä–æ–≥—Ä–∞–º—É</comment> <comment xml:lang="vi">d·ªØ li·ªáu s·ª•p ƒë·ªï chΔ∞Δ°ng tr√¨nh</comment> <comment xml:lang="zh_CN">Á®ãÂ∫èÂ¥©Ê∫ÉÊï∞ÊçÆ</comment> <magic priority="50"> <match value="\177ELF \004" type="string" offset="0" mask="0xffffffff000000000000000000000000ff"/> <match value="\177ELF" type="string" offset="0"> <match value="1" type="byte" offset="5"> <match value="4" type="little16" offset="16"/> </match> </match> <match value="\177ELF" type="string" offset="0"> <match value="2" type="byte" offset="5"> <match value="4" type="big16" offset="16"/> </match> </match> <match value="Core\001" type="string" offset="0"/> <match value="Core\002" type="string" offset="0"/> </magic> <glob pattern="core"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-cpio"> <comment>CPIO archive</comment> <comment xml:lang="az">CPIO arxivi</comment> <comment xml:lang="be@latin">Archi≈≠ CPIO</comment> <comment xml:lang="bg">–ê—Ä—Ö–∏–≤ ‚Äî CPIO</comment> <comment xml:lang="ca">arxiu CPIO</comment> <comment xml:lang="cs">Archiv CPIO</comment> <comment xml:lang="cy">Archif CPIO</comment> <comment xml:lang="da">CPIO-arkiv</comment> <comment xml:lang="de">CPIO-Archiv</comment> <comment xml:lang="el">Œ±œÅœáŒµŒØŒø CPIO</comment> <comment xml:lang="en_GB">CPIO archive</comment> <comment xml:lang="eo">CPIO-arkivo</comment> <comment xml:lang="es">archivador CPIO</comment> <comment xml:lang="eu">CPIO artxiboa</comment> <comment xml:lang="fi">CPIO-arkisto</comment> <comment xml:lang="fr">archive CPIO</comment> <comment xml:lang="ga">cartlann CPIO</comment> <comment xml:lang="hu">CPIO-arch√≠vum</comment> <comment xml:lang="id">Arsip CPIO</comment> <comment xml:lang="it">Archivio CPIO</comment> <comment xml:lang="ja">CPIO „Ç¢„ɺ„Ç´„ǧ„Éñ</comment> <comment xml:lang="ko">CPIO Ψ∂ÏùåÌååÏùº</comment> <comment xml:lang="lt">CPIO archyvas</comment> <comment xml:lang="ms">Arkib CPIO</comment> <comment xml:lang="nb">CPIO-arkiv</comment> <comment xml:lang="nl">CPIO-archief</comment> <comment xml:lang="nn">CPIO-arkiv</comment> <comment xml:lang="pl">Archiwum CPIO</comment> <comment xml:lang="pt">arquivo CPIO</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Pacote CPIO</comment> <comment xml:lang="ru">–∞—Ä—Ö–∏–≤ CPIO</comment> <comment xml:lang="sq">Arkiv CPIO</comment> <comment xml:lang="sr">CPIO –∞—Ä—Ö–∏–≤–∞</comment> <comment xml:lang="sv">CPIO-arkiv</comment> <comment xml:lang="uk">–ê—Ä—Ö—ñ–≤ CPIO</comment> <comment xml:lang="vi">Kho n√©n CPIO</comment> <comment xml:lang="zh_CN">CPIO ÂéãÁº©ÂåÖ</comment> <comment xml:lang="zh_TW">CPIO ‰øùÂ≠òÊ™î</comment> <generic-icon name="package-x-generic"/> <magic priority="50"> <match value="070707" type="host16" offset="0"/> <match value="070701" type="string" offset="0"/> <match value="070702" type="string" offset="0"/> <match value="0143561" type="host16" offset="0"/> </magic> <glob pattern="*.cpio"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-cpio-compressed"> <comment>CPIO archive (gzip-compressed)</comment> <comment xml:lang="az">CPIO arxivi (gzip il…ô sƒ±xƒ±≈üdƒ±rƒ±lmƒ±≈ü)</comment> <comment xml:lang="be@latin">Archi≈≠ CPIO (gzip-skampresavany)</comment> <comment xml:lang="bg">–ê—Ä—Ö–∏–≤ ‚Äî CPIO, –∫–æ–º–ø—Ä–µ—Å–∏—Ä–∞–Ω —Å gzip</comment> <comment xml:lang="ca">arxiu CPIO (comprimit amb gzip)</comment> <comment xml:lang="cs">Archiv CPIO (komprimovan√Ω pomoc√≠ gzip)</comment> <comment xml:lang="cy">Archif CPIO (gywasgwyd drwy gzip)</comment> <comment xml:lang="da">CPIO-arkiv (gzip-komprimeret)</comment> <comment xml:lang="de">CPIO-Archiv (gzip-komprimiert)</comment> <comment xml:lang="el">Œ±œÅœáŒµŒØŒø CPIO (œÉœÖŒºœÄŒπŒµœÉŒºŒ≠ŒΩŒø ŒºŒµ gzip)</comment> <comment xml:lang="en_GB">CPIO archive (gzip-compressed)</comment> <comment xml:lang="eo">CPIO-arkivo (kunpremita per gzip)</comment> <comment xml:lang="es">archivador CPIO (comprimido con gzip)</comment> <comment xml:lang="eu">CPIO artxiboa (gzip-ekin konprimitua)</comment> <comment xml:lang="fi">CPIO-arkisto (gzip-pakattu)</comment> <comment xml:lang="fr">archive CPIO (compress√© gzip)</comment> <comment xml:lang="ga">cartlann CPIO (comhbhr√∫ite le gzip)</comment> <comment xml:lang="hu">CPIO-arch√≠vum (gzip-pel t√∂m√∂r√≠tve)</comment> <comment xml:lang="id">Arsip CPIO (terkompresi gzip)</comment> <comment xml:lang="it">Archivio CPIO (compresso con gzip)</comment> <comment xml:lang="ja">CPIO (gzip ÂúßÁ∏Æ) „Ç¢„ɺ„Ç´„ǧ„Éñ</comment> <comment xml:lang="ko">CPIO Ψ∂ÏùåÌååÏùº (gzipÏúºÎ°ú ÏïïÏ∂ï)</comment> <comment xml:lang="lt">CPIO archyvas (suglaudintas su gzip)</comment> <comment xml:lang="ms">Arkib CPIO (dimampatkan-gzip)</comment> <comment xml:lang="nb">CPIO-arkiv (gzip-komprimert)</comment> <comment xml:lang="nl">CPIO-archief (ingepakt met gzip)</comment> <comment xml:lang="nn">CPIO-arkiv (gzip-pakka)</comment> <comment xml:lang="pl">Archiwum CPIO (kompresja gzip)</comment> <comment xml:lang="pt">arquivo CPIO (comprimido com gzip)</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Pacote CPIO (compactado com gzip)</comment> <comment xml:lang="ru">–∞—Ä—Ö–∏–≤ CPIO (—Å–∂–∞—Ç—ã–π gzip)</comment> <comment xml:lang="sq">Arkiv CPIO (kompresuar me gzip)</comment> <comment xml:lang="sr">CPIO –∞—Ä—Ö–∏–≤–∞ (–∫–æ–º–ø—Ä–µ—Å–æ–≤–∞–Ω–∞ gzip-–æ–º)</comment> <comment xml:lang="sv">CPIO-arkiv (gzip-komprimerat)</comment> <comment xml:lang="uk">–ê—Ä—Ö—ñ–≤ CPIO (—Å—Ç–∏—Å–Ω–µ–Ω–∏–π gzip)</comment> <comment xml:lang="vi">Kho n√©n CPIO (ƒë√£ n√©n gzip)</comment> <comment xml:lang="zh_CN">CPIO ÂéãÁº©ÂåÖ(gzip ÂéãÁº©)</comment> <comment xml:lang="zh_TW">CPIO ‰øùÂ≠òÊ™î (gzip ʆºÂºè£ìÁ∏Æ)</comment> <generic-icon name="package-x-generic"/> <glob pattern="*.cpio.gz"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-csh"> <comment>C shell script</comment> <comment xml:lang="az">C qabƒ±q skripti</comment> <comment xml:lang="be@latin">Skrypt aba≈Çonki C</comment> <comment xml:lang="bg">–°–∫—Ä–∏–ø—Ç ‚Äî –æ–±–≤–∏–≤–∫–∞ C</comment> <comment xml:lang="ca">script en C</comment> <comment xml:lang="cs">Skript shellu C</comment> <comment xml:lang="cy">Sgript plisgyn C</comment> <comment xml:lang="da">C-skalprogram</comment> <comment xml:lang="de">C-Shell-Skript</comment> <comment xml:lang="el">œÄœÅœåŒ≥œÅŒ±ŒºŒºŒ± ŒµŒΩœÑŒøŒªœéŒΩ œÜŒªŒøŒπŒøœç C</comment> <comment xml:lang="en_GB">C shell script</comment> <comment xml:lang="eo">skripto de C-≈ùelo</comment> <comment xml:lang="es">script en C shell</comment> <comment xml:lang="eu">C shell script-a</comment> <comment xml:lang="fi">Csh-komentotiedosto</comment> <comment xml:lang="fr">script C shell</comment> <comment xml:lang="ga">script bhlaosc C</comment> <comment xml:lang="hu">C h√©j-parancsf√°jl</comment> <comment xml:lang="id">Skrip shell C</comment> <comment xml:lang="it">Script C shell</comment> <comment xml:lang="ja">C „Ç∑„Ç߄ɴ„Çπ„ÇØ„É™„Éó„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">CÏâò Ïä§ÌŨζΩÌä∏</comment> <comment xml:lang="lt">C shell scenarijus</comment> <comment xml:lang="ms">Skrip shell C</comment> <comment xml:lang="nb">C-skallskript</comment> <comment xml:lang="nl">C-shellscript</comment> <comment xml:lang="nn">C-skalskript</comment> <comment xml:lang="pl">Skrypt pow≈Çoki csh</comment> <comment xml:lang="pt">'script' de consola C</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Script de shell C</comment> <comment xml:lang="ru">—Å—Ü–µ–Ω–∞—Ä–∏–π C shell</comment> <comment xml:lang="sq">Script shell C</comment> <comment xml:lang="sr">C —Å–∫—Ä–∏–ø—Ç–∞ –æ–∫—Ä—É–∂–µ—ö–∞</comment> <comment xml:lang="sv">Skalskript (csh)</comment> <comment xml:lang="uk">–°—Ü–µ–Ω–∞—Ä—ñ–π C shell</comment> <comment xml:lang="vi">VƒÉn l·ªánh tr√¨nh bao C</comment> <comment xml:lang="zh_CN">C shell ËÑöÊú¨</comment> <comment xml:lang="zh_TW">C shell ÊèèËø∞Ë™ûË®ÄÊ™î</comment> <sub-class-of type="application/x-shellscript"/> <sub-class-of type="text/plain"/> <generic-icon name="text-x-script"/> <magic> <match value="/bin/tcsh" type="string" offset="1:16"/> <match value="/bin/csh" type="string" offset="1:16"/> <match value="#!/usr/bin/env csh" type="string" offset="0"/> <match value="#!/usr/bin/env tcsh" type="string" offset="0"/> </magic> <glob pattern="*.csh"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-dbf"> <comment>Xbase document</comment> <comment xml:lang="be@latin">Dakument Xbase</comment> <comment xml:lang="bg">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç ‚Äî Xbase</comment> <comment xml:lang="ca">document Xbase</comment> <comment xml:lang="cs">Dokument Xbase</comment> <comment xml:lang="de">Xbase-Dokument</comment> <comment xml:lang="en_GB">Xbase document</comment> <comment xml:lang="es">documento Xbase</comment> <comment xml:lang="eu">Xbase dokumentua</comment> <comment xml:lang="fi">Xbase-asiakirja</comment> <comment xml:lang="fr">document Xbase</comment> <comment xml:lang="ga">c√°ip√©is Xbase</comment> <comment xml:lang="hu">Xbase dokumentum</comment> <comment xml:lang="id">Dokumen Xbase</comment> <comment xml:lang="it">Documento Xbase</comment> <comment xml:lang="ja">Xbase „Éâ„Ç≠„É•„ɰ„É≥„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">Xbase Ψ∏ÏÑú</comment> <comment xml:lang="lt">Xbase dokumentas</comment> <comment xml:lang="nb">Xbase-dokument</comment> <comment xml:lang="nl">Xbase-document</comment> <comment xml:lang="nn">Xbase-dokument</comment> <comment xml:lang="pl">Dokument Xbase</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Documento do Xbase</comment> <comment xml:lang="ru">–¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç Xbase</comment> <comment xml:lang="sq">Dokument Xbase</comment> <comment xml:lang="sv">Xbase-dokument</comment> <comment xml:lang="uk">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç Xbase</comment> <comment xml:lang="vi">T√†i li·ªáu Xbase</comment> <generic-icon name="x-office-document"/> <glob pattern="*.dbf"/> <alias type="application/x-dbase"/> <alias type="application/dbf"/> <alias type="application/dbase"/> </mime-type> <mime-type type="application/ecmascript"> <comment>ECMAScript program</comment> <comment xml:lang="be@latin">Prahrama ECMAScript</comment> <comment xml:lang="bg">–ü—Ä–æ–≥—Ä–∞–º–∞ ‚Äî ECMAScript</comment> <comment xml:lang="ca">programa ECMAScript</comment> <comment xml:lang="cs">Program ECMAScript</comment> <comment xml:lang="de">ECMAScript-Programm</comment> <comment xml:lang="es">programa en ECMAScript</comment> <comment xml:lang="eu">ECMAScript programa</comment> <comment xml:lang="fi">ECMAScript-ohjelma</comment> <comment xml:lang="fr">programme ECMAScript</comment> <comment xml:lang="ga">r√≠omhchl√°r ECMAScript</comment> <comment xml:lang="hu">ECMAScript program</comment> <comment xml:lang="id">Program ECMAScript</comment> <comment xml:lang="it">Programma ECMAScript</comment> <comment xml:lang="ja">ECMAScript „Éó„É≠„Ç∞„É©„Ɇ</comment> <comment xml:lang="ko">ECMAÏä§ÌŨζΩÌä∏ ÌîÑΰúÍ∑∏Îû®</comment> <comment xml:lang="lt">ECMAScript programa</comment> <comment xml:lang="nb">ECMAScript-program</comment> <comment xml:lang="nl">ECMAScript-programma</comment> <comment xml:lang="nn">ECMAScript-program</comment> <comment xml:lang="pl">Pogram ECMAScript</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Programa ECMAScript</comment> <comment xml:lang="ru">–ø—Ä–æ–≥—Ä–∞–º–º–∞ ECMAScript</comment> <comment xml:lang="sq">Program ECMAScript</comment> <comment xml:lang="sv">ECMAScript-program</comment> <comment xml:lang="uk">–ü—Ä–æ–≥—Ä–∞–º–∞ –Ω–∞ –º–æ–≤—ñ ECMAScript</comment> <comment xml:lang="vi">ChΔ∞Δ°ng tr√¨nh ECMAScript</comment> <alias type="text/ecmascript"/> <sub-class-of type="text/plain"/> <generic-icon name="text-x-script"/> <glob pattern="*.es"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-dc-rom"> <comment>Dreamcast ROM</comment> <comment xml:lang="be@latin">Dreamcast ROM</comment> <comment xml:lang="bg">ROM ‚Äî Dreamcast</comment> <comment xml:lang="ca">ROM de Dreamcast</comment> <comment xml:lang="cs">ROM pro Dreamcast</comment> <comment xml:lang="da">Dreamcast-rom</comment> <comment xml:lang="de">Dreamcast-ROM</comment> <comment xml:lang="el">ŒµŒπŒ∫œåŒΩŒ± ŒºŒΩŒÆŒºŒ∑œÇ ROM Dreamcast</comment> <comment xml:lang="en_GB">Dreamcast ROM</comment> <comment xml:lang="eo">Dreamcast-NLM</comment> <comment xml:lang="es">ROM de Dreamcast</comment> <comment xml:lang="eu">Dreamcast-en ROM</comment> <comment xml:lang="fi">Dreamcast-ROM</comment> <comment xml:lang="fr">ROM Dreamcast</comment> <comment xml:lang="ga">ROM Dreamcast</comment> <comment xml:lang="hu">Dreamcast ROM</comment> <comment xml:lang="id">Memori baca-saja Dreamcast</comment> <comment xml:lang="it">ROM Dreamcast</comment> <comment xml:lang="ja">Dreamcast ROM</comment> <comment xml:lang="ko">ÎìúζºÏ∫êÏä§Ìä∏ ΰ¨</comment> <comment xml:lang="lt">Dreamcast ROM</comment> <comment xml:lang="ms">ROM Dreamcast</comment> <comment xml:lang="nb">Dreamcast-ROM</comment> <comment xml:lang="nl">Dreamcast-ROM</comment> <comment xml:lang="nn">Dreamcast-ROM</comment> <comment xml:lang="pl">Plik ROM konsoli Dreamcast</comment> <comment xml:lang="pt">ROM Dreamcast</comment> <comment xml:lang="pt_BR">ROM do Dreamcast</comment> <comment xml:lang="ru">Dreamcast ROM </comment> <comment xml:lang="sq">ROM Dreamcast</comment> <comment xml:lang="sr">Dreamcast ROM</comment> <comment xml:lang="sv">Dreamcast-rom</comment> <comment xml:lang="uk">–ü–ó–ü Dreamcast</comment> <comment xml:lang="vi">ROM Dreamcast</comment> <comment xml:lang="zh_CN">Dreamcast ROM</comment> <comment xml:lang="zh_TW">Dreamcast ROM</comment> <generic-icon name="application-x-executable"/> <glob pattern="*.dc"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-nintendo-ds-rom"> <comment>Nintendo DS ROM</comment> <comment xml:lang="be@latin">Nintendo DS ROM</comment> <comment xml:lang="bg">ROM ‚Äî Nintendo DS</comment> <comment xml:lang="ca">ROM de Nintendo DS</comment> <comment xml:lang="cs">ROM pro Nintendo DS</comment> <comment xml:lang="es">ROM de Nintendo DS</comment> <comment xml:lang="eu">Nintendo DS-ko ROMa</comment> <comment xml:lang="fi">Nintendo DS-ROM</comment> <comment xml:lang="fr">ROM Nintendo DS</comment> <comment xml:lang="ga">ROM Nintendo DS</comment> <comment xml:lang="hu">Nintendo DS ROM</comment> <comment xml:lang="id">Memori baca-saja Nintendo DS</comment> <comment xml:lang="it">ROM Nintendo DS</comment> <comment xml:lang="ja">Nintendo DS ROM</comment> <comment xml:lang="ko">ÎãåÌÖêÎèÑ DS ΰ¨</comment> <comment xml:lang="lt">Nintendo DS ROM</comment> <comment xml:lang="nb">Nintendo DS-ROM</comment> <comment xml:lang="nl">Nintendo-DS-ROM</comment> <comment xml:lang="nn">Nintendo DS-ROM</comment> <comment xml:lang="pl">Plik ROM konsoli Nintendo DS</comment> <comment xml:lang="pt_BR">ROM do Nintendo DS</comment> <comment xml:lang="ru">Nintendo DS ROM</comment> <comment xml:lang="sq">ROM Nintendo DS</comment> <comment xml:lang="sv">Nintendo DS-rom</comment> <comment xml:lang="uk">–ü–ó–ü Nintendo</comment> <comment xml:lang="vi">ROM DS Nintendo</comment> <generic-icon name="application-x-executable"/> <glob pattern="*.nds"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-deb"> <comment>Debian package</comment> <comment xml:lang="az">Debian paketi</comment> <comment xml:lang="be@latin">Pakunak Debian</comment> <comment xml:lang="bg">–ü–∞–∫–µ—Ç ‚Äî Debian</comment> <comment xml:lang="ca">paquet Debian</comment> <comment xml:lang="cs">Bal√≠ƒçek Debianu</comment> <comment xml:lang="cy">Pecyn Debian</comment> <comment xml:lang="da">Debianpakke</comment> <comment xml:lang="de">Debian-Paket</comment> <comment xml:lang="el">œÄŒ±Œ∫Œ≠œÑŒø Debian</comment> <comment xml:lang="en_GB">Debian package</comment> <comment xml:lang="eo">Debian-pakaƒµo</comment> <comment xml:lang="es">paquete Debian</comment> <comment xml:lang="eu">Debian paketea</comment> <comment xml:lang="fi">Debian-paketti</comment> <comment xml:lang="fr">paquet Debian</comment> <comment xml:lang="ga">pac√°iste Debian</comment> <comment xml:lang="hu">Debian-csomag</comment> <comment xml:lang="id">Paket Debian</comment> <comment xml:lang="it">Pacchetto Debian</comment> <comment xml:lang="ja">Debian „Éë„ÉɄDZ„ɺ„Ç∏</comment> <comment xml:lang="ko">Îç∞ÎπÑÏïà Íæ∏Îü¨ÎØ∏</comment> <comment xml:lang="lt">Debian paketas</comment> <comment xml:lang="ms">Pakej Debian</comment> <comment xml:lang="nb">Debian pakke</comment> <comment xml:lang="nl">Debian-pakket</comment> <comment xml:lang="nn">Debian pakke</comment> <comment xml:lang="pl">Pakiet Debiana</comment> <comment xml:lang="pt">pacote Debian</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Pacote Debian</comment> <comment xml:lang="ru">–ø–∞–∫–µ—Ç Debian</comment> <comment xml:lang="sq">Paket√´ Debian</comment> <comment xml:lang="sr">Debian –ø–∞–∫–µ—Ç</comment> <comment xml:lang="sv">Debianpaket</comment> <comment xml:lang="uk">–ü–∞–∫–µ—Ç Debian</comment> <comment xml:lang="vi">G√≥i Debian</comment> <comment xml:lang="zh_CN">Debian ËΩØ‰ª∂ÂåÖ</comment> <comment xml:lang="zh_TW">Debian •ó‰ª∂</comment> <alias type="application/x-debian-package"/> <generic-icon name="package-x-generic"/> <magic priority="50"> <match value="!<arch>" type="string" offset="0"> <match value="debian" type="string" offset="8"/> </match> </magic> <glob pattern="*.deb"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-designer"> <comment>Qt Designer file</comment> <comment xml:lang="be@latin">Faj≈Ç Qt Designer</comment> <comment xml:lang="bg">–§–∞–π–ª ‚Äî Qt Designer</comment> <comment xml:lang="ca">fitxer de Qt Designer</comment> <comment xml:lang="cs">Soubor Qt Designer</comment> <comment xml:lang="da">Qt Designer-fil</comment> <comment xml:lang="de">QT Designer-Datei</comment> <comment xml:lang="el">Œ±œÅœáŒµŒØŒø Qt Designer</comment> <comment xml:lang="en_GB">Qt Designer file</comment> <comment xml:lang="eo">dosiero de Qt Designer</comment> <comment xml:lang="es">archivo de Qt Designer</comment> <comment xml:lang="eu">Qt Designer Fitxategia</comment> <comment xml:lang="fi">Qt Designer -tiedosto</comment> <comment xml:lang="fr">fichier Qt Designer</comment> <comment xml:lang="ga">comhad Qt Designer</comment> <comment xml:lang="hu">Qt Designer-f√°jl</comment> <comment xml:lang="id">Berkas Qt Designer</comment> <comment xml:lang="it">File Qt Designer</comment> <comment xml:lang="ja">Qt Designer „Éï„ǰ„ǧ„É´</comment> <comment xml:lang="ko">Qt ÎîîÏûêÏù¥ÎÑà ÌååÏùº</comment> <comment xml:lang="lt">Qt Designer failas</comment> <comment xml:lang="ms">Fail Qt Designer</comment> <comment xml:lang="nb">Qt Designer-fil</comment> <comment xml:lang="nl">Qt Designer-bestand</comment> <comment xml:lang="nn">Qt Designer-fil</comment> <comment xml:lang="pl">Plik Qt Designera</comment> <comment xml:lang="pt">ficheiro do Qt Designer</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Arquivo do Qt Designer</comment> <comment xml:lang="ru">—Ñ–∞–π–ª Qt Designer</comment> <comment xml:lang="sq">File Qt Designer</comment> <comment xml:lang="sr">Qt Designer –¥–∞—Ç–æ—Ç–µ–∫–∞</comment> <comment xml:lang="sv">Qt Designer-fil</comment> <comment xml:lang="uk">–§–∞–π–ª –ø—Ä–æ–≥—Ä–∞–º–∏ Qt-–¥–∏–∑–∞–π–Ω–µ—Ä</comment> <comment xml:lang="vi">T·∫≠p tin thi·∫øt k·∫ø Qt Designer</comment> <comment xml:lang="zh_CN">Qt ËÆæËưÂ∏àÊñቪ∂</comment> <comment xml:lang="zh_TW">Qt Designer Ê™îʰà</comment> <generic-icon name="x-office-document"/> <glob pattern="*.ui"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-desktop"> <comment>desktop configuration file</comment> <comment xml:lang="be@latin">kanfihuracyjny faj≈Ç asiarod≈∫dzia</comment> <comment xml:lang="bg">–§–∞–π–ª —Å –∏–Ω—Ñ–æ—Ä–º–∞—Ü–∏—è –∑–∞ —Ä–∞–±–æ—Ç–Ω–∏—è –ø–ª–æ—Ç</comment> <comment xml:lang="ca">fitxer de configuraci√≥ d'escriptori</comment> <comment xml:lang="cs">Soubor nastaven√≠ pracovn√≠ plochy</comment> <comment xml:lang="da">skrivebordskonfigurationsfil</comment> <comment xml:lang="de">Desktop-Konfigurationsdatei</comment> <comment xml:lang="el">œÅœÖŒ∏ŒºŒØœÉŒµŒπœÇ ŒµœÄŒπœÜŒ¨ŒΩŒµŒπŒ± ŒµœÅŒ≥Œ±œÉŒØŒ±œÇ</comment> <comment xml:lang="en_GB">desktop configuration file</comment> <comment xml:lang="eo">dosiero de agordoj de labortablo</comment> <comment xml:lang="es">archivo de configuraci√≥n del escritorio</comment> <comment xml:lang="eu">Mahaigainaren konfigurazio-fitxategia</comment> <comment xml:lang="fi">ty√∂p√∂yd√§n asetustiedosto</comment> <comment xml:lang="fr">fichier de configuration desktop</comment> <comment xml:lang="ga">comhad chumra√≠ocht deisce</comment> <comment xml:lang="hu">munkaasztal-be√°ll√≠t√≥f√°jl</comment> <comment xml:lang="id">berkas konfigurasi destop</comment> <comment xml:lang="it">File configurazione desktop</comment> <comment xml:lang="ja">„Éá„Çπ„ÇØ„Éà„ÉÉ„ÉóË®≠ÂÆö„Éï„ǰ„ǧ„É´</comment> <comment xml:lang="ko">Î∞îÌÉïÌôòÍ≤Ω Ïѧφï ÌååÏùº</comment> <comment xml:lang="lt">darbastalio konfig≈´racijos failas</comment> <comment xml:lang="ms">Fail konfigurasi desktop</comment> <comment xml:lang="nb">konfigurasjonsfil for skrivebordet</comment> <comment xml:lang="nl">bureaublad-configuratiebestand</comment> <comment xml:lang="nn">skrivebordsoppsettfil</comment> <comment xml:lang="pl">Plik z konfiguracjƒÖ ≈õrodowiska</comment> <comment xml:lang="pt">ficheiro de configura√ß√£o de √°rea de trabalho</comment> <comment xml:lang="pt_BR">arquivo de configura√ß√£o de √°rea de trabalho</comment> <comment xml:lang="ru">—Ñ–∞–π–ª –Ω–∞—Å—Ç—Ä–æ–µ–∫ —Ä–∞–±–æ—á–µ–≥–æ —Å—Ç–æ–ª–∞</comment> <comment xml:lang="sq">File konfigurimi desktop</comment> <comment xml:lang="sr">–¥–∞—Ç–æ—Ç–µ–∫–∞ –∑–∞ –ø–æ–¥–µ—à–∞–≤–∞—ö–∞ —Ä–∞–¥–Ω–µ –ø–æ–≤—Ä—à–∏</comment> <comment xml:lang="sv">skrivbordskonfigurationsfil</comment> <comment xml:lang="uk">—Ñ–∞–π–ª –∫–æ–Ω—Ñ—ñ–≥—É—Ä–∞—Ü—ñ—ó —Å—Ç—ñ–ª—å–Ω–∏—Ü—ñ</comment> <comment xml:lang="vi">t·∫≠p tin c·∫•u h√¨nh m√¥i trΔ∞·ªùng</comment> <comment xml:lang="zh_CN">ʰåÈù¢ÈÖçÁΩÆÊñቪ∂</comment> <sub-class-of type="text/plain"/> <generic-icon name="text-x-generic"/> <magic priority="50"> <match value="[Desktop Entry]" type="string" offset="0:32"/> <match value="[Desktop Action" type="string" offset="0"/> <match value="[KDE Desktop Entry]" type="string" offset="0"/> <match value="# Config File" type="string" offset="0"/> <match value="# KDE Config File" type="string" offset="0"/> </magic> <glob pattern="*.desktop"/> <glob pattern="*.kdelnk"/> <alias type="application/x-gnome-app-info"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-fictionbook+xml"> <comment>FictionBook document</comment> <sub-class-of type="application/xml"/> <glob pattern="*.fb2"/> <magic priority="80"> <match value="<FictionBook" type="string" offset="0:256"/> </magic> <root-XML namespaceURI="http://www.gribuser.ru/xml/fictionbook/2.0" localName="FictionBook"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-dia-diagram"> <comment>Dia diagram</comment> <comment xml:lang="az">Dia diaqramƒ±</comment> <comment xml:lang="be@latin">Dyjahrama Dia</comment> <comment xml:lang="bg">–î–∏–∞–≥—Ä–∞–º–∞ ‚Äî Dia</comment> <comment xml:lang="ca">diagrama de Dia</comment> <comment xml:lang="cs">Diagram Dia</comment> <comment xml:lang="cy">Diagram Dia</comment> <comment xml:lang="da">Dia-diagram</comment> <comment xml:lang="de">Dia-Diagramm</comment> <comment xml:lang="el">Œ¥ŒπŒ¨Œ≥œÅŒ±ŒºŒºŒ± Dia</comment> <comment xml:lang="en_GB">Dia diagram</comment> <comment xml:lang="eo">Dia-diagramo</comment> <comment xml:lang="es">diagrama de Dia</comment> <comment xml:lang="eu">Dia diagrama</comment> <comment xml:lang="fi">Dia-kaavio</comment> <comment xml:lang="fr">diagramme Dia</comment> <comment xml:lang="ga">l√©ar√°id Dia</comment> <comment xml:lang="hu">Dia-diagram</comment> <comment xml:lang="id">Diagram Dia</comment> <comment xml:lang="it">Diagramma Dia</comment> <comment xml:lang="ja">Dia „ÉĄǧ„Ç¢„Ç∞„É©„Ɇ</comment> <comment xml:lang="ko">Dia ÎèÑÌëú</comment> <comment xml:lang="lt">Dia diagrama</comment> <comment xml:lang="ms">Diagram Dia</comment> <comment xml:lang="nb">Dia-diagram</comment> <comment xml:lang="nl">Dia-diagram</comment> <comment xml:lang="nn">Dia diagram</comment> <comment xml:lang="pl">Diagram programu Dia</comment> <comment xml:lang="pt">diagrama Dia</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Diagrama do Dia</comment> <comment xml:lang="ru">–¥–∏–∞–≥—Ä–∞–º–º–∞ Dia</comment> <comment xml:lang="sq">Diagram√´ Dia</comment> <comment xml:lang="sr">–î–∏–∞ –¥–∏—ò–∞–≥—Ä–∞–º</comment> <comment xml:lang="sv">Dia-diagram</comment> <comment xml:lang="uk">–î—ñ–∞–≥—Ä–∞–º–∞ Dia</comment> <comment xml:lang="vi">Bi·ªÉu ƒë·ªì Dia</comment> <comment xml:lang="zh_CN">Dia ÂõæË°®</comment> <comment xml:lang="zh_TW">Dia Âúñ˰®</comment> <generic-icon name="image-x-generic"/> <sub-class-of type="application/xml"/> <glob pattern="*.dia"/> <magic priority="50"> <match value="<dia:" type="string" offset="5:100"/> </magic> </mime-type> <mime-type type="application/x-dvi"> <comment>TeX DVI document</comment> <comment xml:lang="be@latin">Dakument TeX DVI</comment> <comment xml:lang="bg">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç ‚Äî TeX DVI</comment> <comment xml:lang="ca">document TeX DVI</comment> <comment xml:lang="cs">Dokument TeX DVI</comment> <comment xml:lang="da">TeX DVI-dokument</comment> <comment xml:lang="de">TeX-DVI-Dokument</comment> <comment xml:lang="el"> Œ≠Œ≥Œ≥œÅŒ±œÜŒø TeX DVI</comment> <comment xml:lang="en_GB">TeX DVI document</comment> <comment xml:lang="eo">DVI-dokumento de TeX</comment> <comment xml:lang="es">documento TeX DVI</comment> <comment xml:lang="eu">TeX DVI dokumentua</comment> <comment xml:lang="fi">TeX DVI -asiakirja</comment> <comment xml:lang="fr">document TeX DVI</comment> <comment xml:lang="ga">c√°ip√©is DVI TeX</comment> <comment xml:lang="hu">TeX DVI-dokumentum</comment> <comment xml:lang="id">Dokumen TeX DVI</comment> <comment xml:lang="it">Documento TeX DVI</comment> <comment xml:lang="ja">TeX DVI „Éâ„Ç≠„É•„ɰ„É≥„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">TeX DVI Ψ∏ÏÑú</comment> <comment xml:lang="lt">TeX DVI dokumentas</comment> <comment xml:lang="ms">Dokumen TeX DVI</comment> <comment xml:lang="nb">TeX DVI-dokument</comment> <comment xml:lang="nl">TeX DVI-document</comment> <comment xml:lang="nn">TeX DVI-dokument</comment> <comment xml:lang="pl">Dokument TeX DVI</comment> <comment xml:lang="pt">documento TeX DVI</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Documento TeX DVI</comment> <comment xml:lang="ru">–¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç TeX DVI</comment> <comment xml:lang="sq">Dokument TeX DVI</comment> <comment xml:lang="sr">–¢–µ–• –î–í–ò –¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç</comment> <comment xml:lang="sv">TeX DVI-dokument</comment> <comment xml:lang="uk">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç TeX DVI</comment> <comment xml:lang="vi">T√†i li·ªáu DVI Tex</comment> <comment xml:lang="zh_CN">TeX DVI Êñáʰ£</comment> <comment xml:lang="zh_TW">TeX DVI Êñቪ∂</comment> <generic-icon name="x-office-document"/> <magic priority="50"> <match value="0x02f7" type="little16" offset="0"/> </magic> <glob pattern="*.dvi"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-e-theme"> <comment>Enlightenment theme</comment> <comment xml:lang="az">Enlightenment √∂rt√ºy√º</comment> <comment xml:lang="be@latin">Maty≈≠ Enlightenment</comment> <comment xml:lang="bg">–¢–µ–º–∞ ‚Äî Enlightenment</comment> <comment xml:lang="ca">tema d'Enlightenment</comment> <comment xml:lang="cs">Motiv Enlightenment</comment> <comment xml:lang="cy">Thema Enlightenment</comment> <comment xml:lang="da">Enlightenment-tema</comment> <comment xml:lang="de">Enlightenment-Thema</comment> <comment xml:lang="el">ŒòŒ≠ŒºŒ± Enlightenment</comment> <comment xml:lang="en_GB">Enlightenment theme</comment> <comment xml:lang="eo">etoso de Enlightenment</comment> <comment xml:lang="es">tema de Enlightenment</comment> <comment xml:lang="eu">Enlightenment gaia</comment> <comment xml:lang="fi">Enlightenment-teema</comment> <comment xml:lang="fr">th√®me Enlightenment</comment> <comment xml:lang="ga">t√©ama Enlightenment</comment> <comment xml:lang="hu">Enlightenment-t√©ma</comment> <comment xml:lang="id">Tema Enlightenment</comment> <comment xml:lang="it">Tema Enlightenment</comment> <comment xml:lang="ja">Enlightenment „É܄ɺ„Éû</comment> <comment xml:lang="ko">Ïù∏ÎùºÏù¥Ìä∏ήºÌä∏ ÌÖåÎßà</comment> <comment xml:lang="lt">Enlightenment tema</comment> <comment xml:lang="ms">Tema Enlightenment</comment> <comment xml:lang="nb">Enlightenment tema</comment> <comment xml:lang="nl">Enlightenment-thema</comment> <comment xml:lang="nn">Enlightenment-tema</comment> <comment xml:lang="pl">Motyw Enlightenment</comment> <comment xml:lang="pt">tema Enlightenment</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Tema do Enlightenment</comment> <comment xml:lang="ru">—Ç–µ–º–∞ Enlightenment</comment> <comment xml:lang="sq">Tema Enlightenment</comment> <comment xml:lang="sr">Enlightenment —Ç–µ–º–∞</comment> <comment xml:lang="sv">Enlightenment-tema</comment> <comment xml:lang="uk">–¢–µ–º–∞ Enlightenment</comment> <comment xml:lang="vi">S·∫Øc th√°i Enlightenment</comment> <comment xml:lang="zh_CN">Enlightenment ‰∏ªÈ¢ò</comment> <comment xml:lang="zh_TW">Enlightenment ‰ΩàÊôØÊ™î</comment> <glob pattern="*.etheme"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-egon"> <comment>Egon Animator animation</comment> <comment xml:lang="be@latin">Animacyja Egon Animator</comment> <comment xml:lang="bg">–ê–Ω–∏–º–∞—Ü–∏—è ‚Äî Egon Animator</comment> <comment xml:lang="ca">animaci√≥ d'Egon Animator</comment> <comment xml:lang="cs">Animace Egon Animator</comment> <comment xml:lang="da">Egon Animator-animation</comment> <comment xml:lang="de">Egon Animator-Animation</comment> <comment xml:lang="el">Œ∫ŒπŒΩŒøœçŒºŒµŒΩŒ± œÉœáŒ≠Œ¥ŒπŒ± Egon Animator</comment> <comment xml:lang="en_GB">Egon Animator animation</comment> <comment xml:lang="eo">animacio de Egon Animator</comment> <comment xml:lang="es">animaci√≥n de Egon Animator</comment> <comment xml:lang="eu">Egon Animator-eko animazioa</comment> <comment xml:lang="fi">Egon Animator -animaatio</comment> <comment xml:lang="fr">animation Egon Animator</comment> <comment xml:lang="ga">beochan Egon Animator</comment> <comment xml:lang="hu">Egon Animator-anim√°ci√≥</comment> <comment xml:lang="id">Animasi Egon Animator</comment> <comment xml:lang="it">Animazione Egon Animator</comment> <comment xml:lang="ja">Egon Animator „Ç¢„Éã„ɰ„ɺ„Ç∑„Éß„É≥</comment> <comment xml:lang="ko">Egon Ïï†ÎãàΩîÏù¥ÌÑ∞</comment> <comment xml:lang="lt">Egon Animator animacija</comment> <comment xml:lang="ms">Animasi Egon Animator</comment> <comment xml:lang="nb">Egon animator-animasjon</comment> <comment xml:lang="nl">Egon Animator-animatie</comment> <comment xml:lang="nn">Egon Animator-animasjon</comment> <comment xml:lang="pl">Animacja Egon Animator</comment> <comment xml:lang="pt">anima√ß√£o Egon Animator</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Anima√ß√£o do Egon Animator</comment> <comment xml:lang="ru">–∞–Ω–∏–º–∞—Ü–∏—è Egon Animator</comment> <comment xml:lang="sq">Animim Egon Animator</comment> <comment xml:lang="sr">–ï–≥–æ–Ω –∞–Ω–∏–º–∞—Ç–æ—Ä –∞–Ω–∏–º–∞—Ü–∏—ò–∞</comment> <comment xml:lang="sv">Egon Animator-animering</comment> <comment xml:lang="uk">–ê–Ω—ñ–º–∞—Ü—ñ—è Egon Animator</comment> <comment xml:lang="vi">Ho·∫°t ·∫£nh Egon Animator</comment> <comment xml:lang="zh_CN">Egon Animator Âä®Áîª</comment> <comment xml:lang="zh_TW">Egon Animator ÂãïÁï´</comment> <generic-icon name="image-x-generic"/> <glob pattern="*.egon"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-executable"> <comment>executable</comment> <comment xml:lang="be@latin">vykonvalny faj≈Ç</comment> <comment xml:lang="bg">–ò–∑–ø—ä–ª–Ω–∏–º —Ñ–∞–π–ª</comment> <comment xml:lang="ca">executable</comment> <comment xml:lang="cs">Spustiteln√Ω soubor</comment> <comment xml:lang="da">k√∏rbar</comment> <comment xml:lang="de">Programm</comment> <comment xml:lang="el">ŒµŒ∫œÑŒµŒªŒ≠œÉŒπŒºŒø</comment> <comment xml:lang="en_GB">executable</comment> <comment xml:lang="eo">plenumebla</comment> <comment xml:lang="es">ejecutable</comment> <comment xml:lang="eu">exekutagarria</comment> <comment xml:lang="fi">suoritettava ohjelma</comment> <comment xml:lang="fr">ex√©cutable</comment> <comment xml:lang="ga">comhad inrite</comment> <comment xml:lang="hu">futtathat√≥</comment> <comment xml:lang="id">dapat dieksekusi</comment> <comment xml:lang="it">Eseguibile</comment> <comment xml:lang="ja">ÂÆü˰å„Éï„ǰ„ǧ„É´</comment> <comment xml:lang="ko">Ïã§ÌñâÌååÏùº</comment> <comment xml:lang="lt">vykdomasis failas</comment> <comment xml:lang="ms">Bolehlaksana</comment> <comment xml:lang="nb">kj√∏rbar</comment> <comment xml:lang="nl">uitvoerbaar bestand</comment> <comment xml:lang="nn">k√∏yrbar</comment> <comment xml:lang="pl">Plik wykonywalny</comment> <comment xml:lang="pt">execut√°vel</comment> <comment xml:lang="pt_BR">execut√°vel</comment> <comment xml:lang="ru">–∏—Å–ø–æ–ª–Ω—è–µ–º—ã–π</comment> <comment xml:lang="sq">I ekzekutuesh√´m</comment> <comment xml:lang="sr">–∏–∑–≤—Ä—à–Ω–∞</comment> <comment xml:lang="sv">k√∂rbar fil</comment> <comment xml:lang="uk">–≤–∏–∫–æ–Ω—É–≤–∞–Ω–∏–π —Ñ–∞–π–ª</comment> <comment xml:lang="vi">th·ª±c hi·ªán ƒëΔ∞·ª£c</comment> <comment xml:lang="zh_CN">ÂèØÊâß˰åÊñቪ∂</comment> <comment xml:lang="zh_TW">ÂèØÂü∑˰åÊ™î</comment> <generic-icon name="application-x-executable"/> <magic priority="40"> <match value="\177ELF" type="string" offset="0"> <match value="1" type="byte" offset="5"> <match value="2" type="little16" offset="16"/> </match> </match> <match value="\177ELF" type="string" offset="0"> <match value="2" type="byte" offset="5"> <match value="2" type="big16" offset="16"/> </match> </match> <match value="MZ" type="string" offset="0"/> <match value="0x521c" type="little16" offset="0"/> <match value="0420" type="host16" offset="0"/> <match value="0421" type="host16" offset="0"/> <match value="0603" type="little16" offset="0"/> </magic> </mime-type> <mime-type type="application/x-fluid"> <comment>FLTK Fluid file</comment> <comment xml:lang="be@latin">Faj≈Ç FLTK Fluid</comment> <comment xml:lang="bg">–ò–Ω—Ç–µ—Ä—Ñ–µ–π—Å ‚Äî FLTK Fluid</comment> <comment xml:lang="ca">fitxer Fluid FLTK</comment> <comment xml:lang="cs">Soubor FLTK Fluid</comment> <comment xml:lang="es">Archivo FLTK Fluid</comment> <comment xml:lang="fi">FLTK Fluid -tiedosto</comment> <comment xml:lang="fr">fichier Fluid FLTK</comment> <comment xml:lang="ga">comhad FLTK Fluid</comment> <comment xml:lang="hu">FLTK Fluid f√°jl</comment> <comment xml:lang="id">Berkas FLTK Fluid</comment> <comment xml:lang="it">File FLTK Fluid</comment> <comment xml:lang="ko">FLTK ÌååÏùº</comment> <comment xml:lang="lt">FLTK Fluid failas</comment> <comment xml:lang="nb">FLTK Fluid-fil</comment> <comment xml:lang="nl">FLTK FLUID-bestand</comment> <comment xml:lang="nn">FLTK Fluid-fil</comment> <comment xml:lang="pl">Plik Fluid FLTK</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Arquivo Fluid do FLTK</comment> <comment xml:lang="ru">—Ñ–∞–π–ª FLTK Fluid</comment> <comment xml:lang="sq">File FLTK Fluid</comment> <comment xml:lang="sv">FLTK Fluid-fil</comment> <comment xml:lang="vi">T·∫≠p tin Fluid FLTK</comment> <sub-class-of type="text/plain"/> <generic-icon name="x-office-document"/> <magic priority="50"> <match value="# data file for the Fltk" type="string" offset="0"/> <match value="version" type="string" offset="0"/> <match value="header_name" type="string" offset="0"/> <match value="code_name" type="string" offset="0"/> </magic> <glob pattern="*.fl"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-font-type1"> <comment>Postscript type-1 font</comment> <comment xml:lang="be@latin">≈†ryft Postscript type-1</comment> <comment xml:lang="bg">–®—Ä–∏—Ñ—Ç ‚Äî Postscript Type 1</comment> <comment xml:lang="ca">tipus de lletra Postscript type-1</comment> <comment xml:lang="cs">P√≠smo Postscript type-1</comment> <comment xml:lang="es">Tipograf√≠a PostScript tipo-1</comment> <comment xml:lang="eu">PostScript type-1 letra-tipoa</comment> <comment xml:lang="fi">PostScript tyyppi-1 -asiakirja</comment> <comment xml:lang="fr">police Postscript Type 1</comment> <comment xml:lang="ga">cl√≥ Postscript type-1</comment> <comment xml:lang="hu">Postscript type-1 bet≈±k√©szlet</comment> <comment xml:lang="id">Fonta tipe-1 Postscript</comment> <comment xml:lang="it">Tipo carattere Postscript type-1</comment> <comment xml:lang="ja">PostScript type-1 „Éï„Ç©„É≥„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">Ìè¨Ïä§Ìä∏Ïä§ÌŨζΩÌä∏ Type-1 Í∏Äͺ¥</comment> <comment xml:lang="lt">Postscript type-1 ≈°riftas</comment> <comment xml:lang="nb">Postscript type-1 skrift</comment> <comment xml:lang="nl">PostScript type-1-lettertype</comment> <comment xml:lang="nn">PostScript type 1-skrifttype</comment> <comment xml:lang="pl">Czcionka Postcript type-1</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Fonte PostScript tipo-1</comment> <comment xml:lang="ru">—à—Ä–∏—Ñ—Ç PostScript Type-1</comment> <comment xml:lang="sq">Lloj g√´rmash Postscript type-1</comment> <comment xml:lang="sv">Postscript type-1-typsnitt</comment> <comment xml:lang="vi">Ph√¥ng ki·ªÉu 1 PostScript</comment> <sub-class-of type="application/postscript"/> <generic-icon name="font-x-generic"/> <magic priority="60"> <match value="LWFN" type="string" offset="0"/> <match value="LWFN" type="string" offset="65"/> <match value="%!PS-AdobeFont-1." type="string" offset="0"/> <match value="%!PS-AdobeFont-1." type="string" offset="6"/> <match value="%!FontType1-1." type="string" offset="0"/> <match value="%!FontType1-1." type="string" offset="6"/> </magic> <glob pattern="*.pfa"/> <glob pattern="*.pfb"/> <glob pattern="*.gsf"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-font-afm"> <comment>Adobe font metrics</comment> <comment xml:lang="az">Adobe yazƒ± n√∂v√º metrikl…ôri</comment> <comment xml:lang="be@latin">Metryka ≈°ryftu Adobe</comment> <comment xml:lang="bg">–®—Ä–∏—Ñ—Ç–æ–≤–∞ –º–µ—Ç—Ä–∏–∫–∞ ‚Äî Adobe</comment> <comment xml:lang="ca">m√®trica de tipus de lletra Adobe</comment> <comment xml:lang="cs">Metrika p√≠sma Adobe</comment> <comment xml:lang="cy">Metrigau Ffont Adobe</comment> <comment xml:lang="da">Adobe skrifttypefil</comment> <comment xml:lang="de">Adobe-Schriftmetriken</comment> <comment xml:lang="el">ŒºŒµœÑœÅŒπŒ∫Œ¨ Œ≥œÅŒ±ŒºŒºŒ±œÑŒøœÉŒµŒπœÅŒ¨œÇ Adobe</comment> <comment xml:lang="en_GB">Adobe font metrics</comment> <comment xml:lang="eo">metrikoj de Adobe-tiparo</comment> <comment xml:lang="es">m√©tricas de tipograf√≠a Adobe</comment> <comment xml:lang="eu">Adobe letra-tipoen neurriak</comment> <comment xml:lang="fi">Adobe-kirjasinmitat</comment> <comment xml:lang="fr">m√©triques de police Adobe</comment> <comment xml:lang="ga">meadarachta√≠ cl√≥ Adobe</comment> <comment xml:lang="hu">Adobe-bet≈±metrika</comment> <comment xml:lang="id">Metrik fonta Adobe</comment> <comment xml:lang="it">Metriche tipo carattere Adobe</comment> <comment xml:lang="ja">Adobe „Éï„Ç©„É≥„Éà„ɰ„Éà„É™„ÉÉ„ÇØ</comment> <comment xml:lang="ko">Ïñ¥ÎèÑÎπÑ Í∏Äͺ¥ ΩîÌä∏ζ≠Ïä§</comment> <comment xml:lang="lt">Adobe ≈°rift≈≥ metrika</comment> <comment xml:lang="ms">Metrik font Adobe</comment> <comment xml:lang="nb">Adobe skrifttypefil</comment> <comment xml:lang="nl">Adobe-lettertype-metrieken</comment> <comment xml:lang="nn">Adobe skrifttypemetrikk</comment> <comment xml:lang="pl">Metryka czcionki Adobe</comment> <comment xml:lang="pt">m√©trica de tipos de letra Adobe</comment> <comment xml:lang="pt_BR">M√©tricas de fonte Adobe</comment> <comment xml:lang="ru">–º–µ—Ç—Ä–∏–∫–∏ —à—Ä–∏—Ñ—Ç–∞ Adobe</comment> <comment xml:lang="sq">Metrik lloj g√´rmash Adobe</comment> <comment xml:lang="sr">Adobe –º–µ—Ç—Ä–∏–∫–∞ —Ñ–æ–Ω—Ç–∞</comment> <comment xml:lang="sv">Adobe-typsnittsmetrik</comment> <comment xml:lang="uk">–ú–µ—Ç—Ä–∏–∫–∏ —à—Ä–∏—Ñ—Ç—É Adobe</comment> <comment xml:lang="vi">C√°ch ƒëo ph√¥ng ch·ªØ Adobe</comment> <comment xml:lang="zh_TW">Adobe Â≠óÂûãÊèèËø∞Ê™î</comment> <generic-icon name="font-x-generic"/> <glob pattern="*.afm"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-font-bdf"> <comment>BDF font</comment> <comment xml:lang="az">BDF yazƒ± n√∂v√º</comment> <comment xml:lang="be@latin">≈†ryft BDF</comment> <comment xml:lang="bg">–®—Ä–∏—Ñ—Ç ‚Äî BDF</comment> <comment xml:lang="ca">tipus de lletra BDF</comment> <comment xml:lang="cs">P√≠smo BDF</comment> <comment xml:lang="cy">Ffont BDF</comment> <comment xml:lang="da">BDF-skrifttype</comment> <comment xml:lang="de">BDF-Schrift</comment> <comment xml:lang="el">Œ≥œÅŒ±ŒºŒºŒ±œÑŒøœÉŒµŒπœÅŒ¨ BDF</comment> <comment xml:lang="en_GB">BDF font</comment> <comment xml:lang="eo">BDF-tiparo</comment> <comment xml:lang="es">tipograf√≠a BDF</comment> <comment xml:lang="eu">BDF letra-tipoa</comment> <comment xml:lang="fi">BDF-kirjasin</comment> <comment xml:lang="fr">police BDF</comment> <comment xml:lang="ga">cl√≥ BDF</comment> <comment xml:lang="hu">BDF-bet≈±k√©szlet</comment> <comment xml:lang="id">Fonta BDF</comment> <comment xml:lang="it">Tipo carattere BDF</comment> <comment xml:lang="ja">BDF „Éï„Ç©„É≥„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">BDF Í∏Äͺ¥</comment> <comment xml:lang="lt">BDF ≈°riftas</comment> <comment xml:lang="ms">Font BDF</comment> <comment xml:lang="nb">BDF-skrifttype</comment> <comment xml:lang="nl">BDF-lettertype</comment> <comment xml:lang="nn">BDF-skrifttype</comment> <comment xml:lang="pl">Czcionka BDF</comment> <comment xml:lang="pt">tipo de letra BDF</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Fonte BDF</comment> <comment xml:lang="ru">—à—Ä–∏—Ñ—Ç BDF</comment> <comment xml:lang="sq">Lloj g√´rme BDF</comment> <comment xml:lang="sr">BDF —Ñ–æ–Ω—Ç</comment> <comment xml:lang="sv">BDF-typsnitt</comment> <comment xml:lang="uk">–®—Ä–∏—Ñ—Ç BDF</comment> <comment xml:lang="vi">Ph√¥ng ch·ªØ BDF</comment> <comment xml:lang="zh_CN">BDF Â≠ó‰Ωì</comment> <comment xml:lang="zh_TW">BDF Â≠óÂûãÊ™î</comment> <generic-icon name="font-x-generic"/> <magic priority="50"> <match value="STARTFONT\040" type="string" offset="0"/> </magic> <glob pattern="*.bdf"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-font-dos"> <comment>DOS font</comment> <comment xml:lang="az">DOS yazƒ± n√∂v√º</comment> <comment xml:lang="be@latin">≈†ryft DOS</comment> <comment xml:lang="bg">–®—Ä–∏—Ñ—Ç ‚Äî DOS</comment> <comment xml:lang="ca">tipus de lletra DOS</comment> <comment xml:lang="cs">P√≠smo pro DOS</comment> <comment xml:lang="cy">Ffont DOS</comment> <comment xml:lang="da">DOS-skrifttype</comment> <comment xml:lang="de">DOS-Schrift</comment> <comment xml:lang="el">Œ≥œÅŒ±ŒºŒºŒ±œÑŒøœÉŒµŒπœÅŒ¨ DOS</comment> <comment xml:lang="en_GB">DOS font</comment> <comment xml:lang="eo">DOS-tiparo</comment> <comment xml:lang="es">tipograf√≠a DOS</comment> <comment xml:lang="eu">DOS letra-tipoa</comment> <comment xml:lang="fi">DOS-kirjasin</comment> <comment xml:lang="fr">police DOS</comment> <comment xml:lang="ga">cl√≥ DOS</comment> <comment xml:lang="hu">DOS-bet≈±k√©szlet</comment> <comment xml:lang="id">Fonta DOS</comment> <comment xml:lang="it">Tipo carattere DOS</comment> <comment xml:lang="ja">DOS „Éï„Ç©„É≥„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">ÎèÑÏä§ Í∏Äͺ¥</comment> <comment xml:lang="lt">DOS ≈°riftas</comment> <comment xml:lang="ms">Font DOS</comment> <comment xml:lang="nb">DOS-skrifttype</comment> <comment xml:lang="nl">DOS-lettertype</comment> <comment xml:lang="nn">DOS-skrifttype</comment> <comment xml:lang="pl">Czcionka DOS</comment> <comment xml:lang="pt">tipo de letra DOS</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Fonte do DOS</comment> <comment xml:lang="ru">—à—Ä–∏—Ñ—Ç DOS</comment> <comment xml:lang="sq">G√´rm√´ DOS</comment> <comment xml:lang="sr">DOS —Ñ–æ–Ω—Ç</comment> <comment xml:lang="sv">DOS-typsnitt</comment> <comment xml:lang="uk">–®—Ä–∏—Ñ—Ç DOS</comment> <comment xml:lang="vi">Ph√¥ng ch·ªØ DOS</comment> <comment xml:lang="zh_CN">DOS Â≠ó‰Ωì</comment> <comment xml:lang="zh_TW">DOS Â≠óÂûãÊ™î</comment> <generic-icon name="font-x-generic"/> <magic priority="50"> <match value="\xff\x46\x4f\x4e" type="string" offset="0"/> <match value="\x00\x45\x47\x41" type="string" offset="7"/> <match value="\x00\x56\x49\x44" type="string" offset="7"/> </magic> </mime-type> <mime-type type="application/x-font-framemaker"> <comment>Adobe FrameMaker font</comment> <comment xml:lang="az">Adobe FrameMaker yazƒ± n√∂v√º</comment> <comment xml:lang="be@latin">≈†ryft Adobe FrameMaker</comment> <comment xml:lang="bg">–®—Ä–∏—Ñ—Ç ‚Äî Adobe FrameMaker</comment> <comment xml:lang="ca">tipus de lletra d'Adobe FrameMaker</comment> <comment xml:lang="cs">P√≠smo Adobe FrameMaker</comment> <comment xml:lang="cy">Ffont Adobe FrameMaker</comment> <comment xml:lang="da">Adobe FrameMaker-skrifttype</comment> <comment xml:lang="de">Adobe FrameMaker-Schrift</comment> <comment xml:lang="el">Œ≥œÅŒ±ŒºŒºŒ±œÑŒøœÉŒµŒπœÅŒ¨ Adobe FrameMaker</comment> <comment xml:lang="en_GB">Adobe FrameMaker font</comment> <comment xml:lang="eo">tiparo de Adobe FrameMaker</comment> <comment xml:lang="es">tipograf√≠a de Adobe FrameMaker</comment> <comment xml:lang="eu">Adobe FrameMaker-en letra-tipoa</comment> <comment xml:lang="fi">Adobe FrameMaker -kirjasin</comment> <comment xml:lang="fr">police Adobe FrameMaker</comment> <comment xml:lang="ga">cl√≥ Adobe FrameMaker</comment> <comment xml:lang="hu">Adobe FrameMaker-bet≈±k√©szlet</comment> <comment xml:lang="id">Fonta Adobe FrameMaker</comment> <comment xml:lang="it">Tipo carattere Adobe FrameMaker</comment> <comment xml:lang="ja">Adobe FrameMaker „Éï„Ç©„É≥„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">Ïñ¥ÎèÑÎπÑ ÌîÑΆàÏûÑΩîÏù¥Ïª§ Í∏Äͺ¥</comment> <comment xml:lang="lt">Adobe FrameMaker ≈°riftas</comment> <comment xml:lang="ms">Font Adobe FrameMaker</comment> <comment xml:lang="nb">Adobe FrameMaker skrifttype</comment> <comment xml:lang="nl">Adobe FrameMaker-lettertype</comment> <comment xml:lang="nn">Adobe FrameMaker-skrifttype</comment> <comment xml:lang="pl">Czcionka Adobe FrameMaker</comment> <comment xml:lang="pt">tipo de letra Adobe FrameMaker</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Fonte do Adobe FrameMaker</comment> <comment xml:lang="ru">—à—Ä–∏—Ñ—Ç Adobe FrameMaker</comment> <comment xml:lang="sq">G√´rma Adobe FrameMaker</comment> <comment xml:lang="sr">Adobe FrameMaker —Ñ–æ–Ω—Ç</comment> <comment xml:lang="sv">Adobe FrameMaker-typsnitt</comment> <comment xml:lang="uk">–®—Ä–∏—Ñ—Ç Adobe FrameMaker</comment> <comment xml:lang="vi">Ph√¥ng ch·ªØ Adobe FrameMaker</comment> <comment xml:lang="zh_CN">Adobe FrameMaker Â≠ó‰Ωì</comment> <comment xml:lang="zh_TW">Adobe FrameMaker Â≠óÂûãÊ™î</comment> <generic-icon name="font-x-generic"/> <magic priority="50"> <match value="<MakerScreenFont" type="string" offset="0"/> </magic> </mime-type> <mime-type type="application/x-font-libgrx"> <comment>LIBGRX font</comment> <comment xml:lang="az">LIBGRX yazƒ± n√∂v√º</comment> <comment xml:lang="be@latin">≈†ryft LIBGRX</comment> <comment xml:lang="bg">–®—Ä–∏—Ñ—Ç ‚Äî LIBGRX</comment> <comment xml:lang="ca">tipus de lletra LIBGRX</comment> <comment xml:lang="cs">P√≠smo LIBGRX</comment> <comment xml:lang="cy">Ffont LIBGRX</comment> <comment xml:lang="da">LIBGRX-skrifttype</comment> <comment xml:lang="de">LIBGRX-Schrift</comment> <comment xml:lang="el">Œ≥œÅŒ±ŒºŒºŒ±œÑŒøœÉŒµŒπœÅŒ¨ LIBGRX</comment> <comment xml:lang="en_GB">LIBGRX font</comment> <comment xml:lang="eo">LIBGRX-tiparo</comment> <comment xml:lang="es">tipograf√≠a LIBGRX</comment> <comment xml:lang="eu">LIBGRX letra-tipoa</comment> <comment xml:lang="fi">LIBGRX-kirjasin</comment> <comment xml:lang="fr">police LIBGRX</comment> <comment xml:lang="ga">cl√≥ LIBGRX</comment> <comment xml:lang="hu">LIBGRX-bet≈±k√©szlet</comment> <comment xml:lang="id">Fonta LIBGRX</comment> <comment xml:lang="it">Tipo carattere LIBGRX</comment> <comment xml:lang="ja">LIBGRX „Éï„Ç©„ɺ„Éû„ÉÉ„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">LIBGRX Í∏Äͺ¥</comment> <comment xml:lang="lt">LIBGRX ≈°riftas</comment> <comment xml:lang="ms">Font LIBGRX</comment> <comment xml:lang="nb">LIBGRX-skrifttype</comment> <comment xml:lang="nl">LIBGRX-lettertype</comment> <comment xml:lang="nn">LIBGRX skrifttype</comment> <comment xml:lang="pl">Czcionka LIBGRX</comment> <comment xml:lang="pt">tipo de letra LIBGRX</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Fonte LIBGRX</comment> <comment xml:lang="ru">—à—Ä–∏—Ñ—Ç LIBGRX</comment> <comment xml:lang="sq">Lloj g√´rme LIBGRX</comment> <comment xml:lang="sr">LIBGRX —Ñ–æ–Ω—Ç</comment> <comment xml:lang="sv">LIBGRX-typsnitt</comment> <comment xml:lang="uk">–®—Ä–∏—Ñ—Ç LIBGRX</comment> <comment xml:lang="vi">Ph√¥ng ch·ªØ LIBGRX</comment> <comment xml:lang="zh_CN">LIBGRX Â≠ó‰Ωì</comment> <comment xml:lang="zh_TW">LIBGRX Â≠óÂûãÊ™î</comment> <generic-icon name="font-x-generic"/> <magic priority="50"> <match value="\x14\x02\x59\x19" type="string" offset="0"/> </magic> </mime-type> <mime-type type="application/x-font-linux-psf"> <comment>Linux PSF console font</comment> <comment xml:lang="az">Linux PSF konsol yazƒ± n√∂v√º</comment> <comment xml:lang="be@latin">Kansolny ≈°ryft PSF dla Linuksa</comment> <comment xml:lang="bg">–®—Ä–∏—Ñ—Ç ‚Äî PSF, –∑–∞ –∫–æ–Ω–∑–æ–ª–∞—Ç–∞ –Ω–∞ –õ–∏–Ω—É–∫—Å</comment> <comment xml:lang="ca">tipus de lletra de consola Linux PSF</comment> <comment xml:lang="cs">P√≠smo PSF pro konzolu Linuxu</comment> <comment xml:lang="cy">Ffont Linux PSF</comment> <comment xml:lang="da">Linux PSF-konsolskrifttype</comment> <comment xml:lang="de">Linux-PSF-Konsolenschrift</comment> <comment xml:lang="el">Œ≥œÅŒ±ŒºŒºŒ±œÑŒøœÉŒµŒπœÅŒ¨ Œ∫ŒøŒΩœÉœåŒªŒ±œÇ PSF Linux</comment> <comment xml:lang="en_GB">Linux PSF console font</comment> <comment xml:lang="eo">PSF-tiparo de Linux-konzolo</comment> <comment xml:lang="es">tipograf√≠a de consola Linux PSF</comment> <comment xml:lang="eu">Linux PSF kontsolako letra-tipoa</comment> <comment xml:lang="fi">Linux PSF -konsolikirjasin</comment> <comment xml:lang="fr">police console Linux PSF</comment> <comment xml:lang="ga">cl√≥ chons√≥l Linux PSF</comment> <comment xml:lang="hu">Linux PSF konzolos bet≈±k√©szlet</comment> <comment xml:lang="id">Fonta konsol Linux PSF</comment> <comment xml:lang="it">Tipo carattere console Linux PSF</comment> <comment xml:lang="ja">Linux PSF „Ç≥„É≥„ÇΩ„Éº„É´„Éï„Ç©„É≥„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">ζ¨ÎàÖÏä§ PSF ÏΩòÏÜî Í∏Äͺ¥</comment> <comment xml:lang="lt">Linux PSF konsolƒós ≈°riftas</comment> <comment xml:lang="ms">Font konsol PSF Linux</comment> <comment xml:lang="nb">Linux PSF konsollskrifttype</comment> <comment xml:lang="nl">Linux PSF-console-lettertype</comment> <comment xml:lang="nn">Linux PSF konsoll-skrifttype</comment> <comment xml:lang="pl">Czcionka konsoli PSF Linux</comment> <comment xml:lang="pt">tipo de letra de consola Linux PSF</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Fonte de console Linux PSF</comment> <comment xml:lang="ru">–∫–æ–Ω—Å–æ–ª—å–Ω—ã–π —à—Ä–∏—Ñ—Ç Linux PSF</comment> <comment xml:lang="sq">Lloj g√´rme p√´r konsol√´ Linux PSF</comment> <comment xml:lang="sr">–õ–∏–Ω—É–∫—Å PSF –∫–æ–Ω–∑–æ–ª–Ω–∏ —Ñ–æ–Ω—Ç</comment> <comment xml:lang="sv">Linux PSF-konsolltypsnitt</comment> <comment xml:lang="uk">–ö–æ–Ω—Å–æ–ª—å–Ω–∏–π —à—Ä–∏—Ñ—Ç Linux PSF</comment> <comment xml:lang="vi">Ph√¥ng ch·ªØ b√†n giao ti·∫øp PSF Linux</comment> <comment xml:lang="zh_CN">Linux PSF ÊéßÂà∂Âè∞Â≠ó‰Ωì</comment> <comment xml:lang="zh_TW">Linux PSF console Â≠óÂûãÊ™î</comment> <generic-icon name="font-x-generic"/> <magic priority="50"> <match value="\x36\x04" type="string" offset="0"/> </magic> <glob pattern="*.psf"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-gz-font-linux-psf"> <comment>Linux PSF console font (gzip-compressed)</comment> <comment xml:lang="be@latin">Kansolny ≈°ryft PSF dla Linuksa (gzip-skampresavany)</comment> <comment xml:lang="bg">–®—Ä–∏—Ñ—Ç ‚Äî Linux PSF, –∫–æ–º–ø—Ä–µ—Å–∏—Ä–∞–Ω —Å gzip</comment> <comment xml:lang="ca">tipus de lletra de consola Linux PSF (comprimida amb gzip)</comment> <comment xml:lang="cs">P√≠smo PSF pro konzolu Linuxu (komprimovan√© pomoc√≠ gzip)</comment> <comment xml:lang="de">Linux-PSF-Konsolenschrift (gzip-komprimiert)</comment> <comment xml:lang="es">tipograf√≠a de consola Linux PSF (comprimida con gzip)</comment> <comment xml:lang="eu">Linux PSF kontsolako letra-tipoa (gzip-ekin konprimitua)</comment> <comment xml:lang="fi">Linux PSF -konsolikirjasin (gzip-pakattu)</comment> <comment xml:lang="fr">police console Linux PSF (compress√©e gzip)</comment> <comment xml:lang="ga">cl√≥ chons√≥l Linux PSF (comhbhr√∫ite le gzip)</comment> <comment xml:lang="hu">Linux PSF konzolos bet≈±k√©szlet (gzip-t√∂m√∂r√≠t√©s≈±)</comment> <comment xml:lang="id">Fonta konsol Linux PSF (terkompresi gzip)</comment> <comment xml:lang="it">Tipo carattere console Linux PSF (compresso con gzip)</comment> <comment xml:lang="ja">Linux PSF „Ç≥„É≥„ÇΩ„Éº„É´„Éï„Ç©„É≥„Éà (gzip ÂúßÁ∏Æ)</comment> <comment xml:lang="ko">ζ¨ÎàÖÏä§ PSF ÏΩòÏÜî Í∏Äͺ¥ (gzipÏúºÎ°ú ÏïïÏ∂ï)</comment> <comment xml:lang="lt">Linux PSF konsolƒós ≈°riftas (suglaudintas su gzip)</comment> <comment xml:lang="nb">Linux PSF konsollskrifttype (gzip-komprimert)</comment> <comment xml:lang="nl">Linux PSF-console-lettertype (ingepakt met gzip)</comment> <comment xml:lang="nn">Linux PSF konsoll-skrifttype (gzip-pakka)</comment> <comment xml:lang="pl">Czcionka konsoli PSF Linux (skompresowana gzip)</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Fonte de console Linux PSF (compactada com gzip)</comment> <comment xml:lang="ru">–∫–æ–Ω—Å–æ–ª—å–Ω—ã–π —à—Ä–∏—Ñ—Ç Linux PSF (—Å–∂–∞—Ç—ã–π gzip)</comment> <comment xml:lang="sq">Lloj g√´rme p√´r konsol√´ Linux PSF (komresuar me gzip)</comment> <comment xml:lang="sv">Linux PSF-konsolltypsnitt (gzip-komprimerat)</comment> <comment xml:lang="uk">–ö–æ–Ω—Å–æ–ª—å–Ω–∏–π —à—Ä–∏—Ñ—Ç Linux PSF (—Å—Ç–∏—Å–Ω–µ–Ω–∏–π gzip)</comment> <comment xml:lang="vi">Ph√¥ng ch·ªØ b√†n giao ti·∫øp PSF Linux (ƒë√£ n√©n gzip)</comment> <sub-class-of type="application/x-gzip"/> <generic-icon name="font-x-generic"/> <glob pattern="*.psf.gz"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-font-pcf"> <comment>PCF font</comment> <comment xml:lang="az">PCF yazƒ± n√∂v√º</comment> <comment xml:lang="be@latin">≈†ryft PCF</comment> <comment xml:lang="bg">–®—Ä–∏—Ñ—Ç ‚Äî PCF</comment> <comment xml:lang="ca">tipus de lletra PCF</comment> <comment xml:lang="cs">P√≠smo PCF</comment> <comment xml:lang="cy">Ffont PCF</comment> <comment xml:lang="da">PCF-skrifttype</comment> <comment xml:lang="de">PCF-Schrift</comment> <comment xml:lang="el">Œ≥œÅŒ±ŒºŒºŒ±œÑŒøœÉŒµŒπœÅŒ¨ PCF</comment> <comment xml:lang="en_GB">PCF font</comment> <comment xml:lang="eo">PCF-tiparo</comment> <comment xml:lang="es">tipograf√≠a PCF</comment> <comment xml:lang="eu">PCF letra-tipoa</comment> <comment xml:lang="fi">PCF-kirjasin</comment> <comment xml:lang="fr">police PCF</comment> <comment xml:lang="ga">cl√≥ PCF</comment> <comment xml:lang="hu">PCF-bet≈±k√©szlet</comment> <comment xml:lang="id">Fonta PCF</comment> <comment xml:lang="it">Tipo carattere PCF</comment> <comment xml:lang="ja">PCF „Éï„Ç©„É≥„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">PCF Í∏Äͺ¥</comment> <comment xml:lang="lt">PCF ≈°riftas</comment> <comment xml:lang="ms">Font PCF</comment> <comment xml:lang="nb">PCF-skrifttype</comment> <comment xml:lang="nl">PCF-lettertype</comment> <comment xml:lang="nn">PCF-skrifttype</comment> <comment xml:lang="pl">Czcionka PCF</comment> <comment xml:lang="pt">tipo de letra PCF</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Fonte PCF</comment> <comment xml:lang="ru">—à—Ä–∏—Ñ—Ç PCF</comment> <comment xml:lang="sq">G√´rma PCF</comment> <comment xml:lang="sr">PCF —Ñ–æ–Ω—Ç</comment> <comment xml:lang="sv">PCF-typsnitt</comment> <comment xml:lang="uk">–®—Ä–∏—Ñ—Ç PCF</comment> <comment xml:lang="vi">Ph√¥ng ch·ªØ PCF</comment> <comment xml:lang="zh_CN">PCF Â≠ó‰Ωì</comment> <comment xml:lang="zh_TW">PCF Â≠óÂûãÊ™î</comment> <generic-icon name="font-x-generic"/> <magic priority="50"> <match value="\001fcp" type="string" offset="0"/> </magic> <glob pattern="*.pcf"/> <glob pattern="*.pcf.Z"/> <glob pattern="*.pcf.gz"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-font-otf"> <comment>OpenType font</comment> <comment xml:lang="az">OpenType yazƒ± n√∂v√º</comment> <comment xml:lang="be@latin">≈†ryft OpenType</comment> <comment xml:lang="bg">–®—Ä–∏—Ñ—Ç ‚Äî OpenType</comment> <comment xml:lang="ca">tipus de lletra OpenType</comment> <comment xml:lang="cs">P√≠smo OpenType</comment> <comment xml:lang="cy">Ffont OpenType</comment> <comment xml:lang="da">OpenType-skrifttype</comment> <comment xml:lang="de">OpenType-Schrift</comment> <comment xml:lang="el">Œ≥œÅŒ±ŒºŒºŒ±œÑŒøœÉŒµŒπœÅŒ¨ OpenType </comment> <comment xml:lang="en_GB">OpenType font</comment> <comment xml:lang="eo">OpenType-tiparo</comment> <comment xml:lang="es">tipograf√≠a de OpenType</comment> <comment xml:lang="eu">OpenType letra-tipoa</comment> <comment xml:lang="fi">OpenType-kirjasin</comment> <comment xml:lang="fr">police OpenType</comment> <comment xml:lang="ga">cl√≥ OpenType</comment> <comment xml:lang="hu">OpenType-bet≈±k√©szlet</comment> <comment xml:lang="id">Fonta OpenType</comment> <comment xml:lang="it">Tipo carattere OpenType</comment> <comment xml:lang="ja">OpenType „Éï„Ç©„É≥„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">Ïò§ÌîàÌÉÄÏûÖ Í∏Äͺ¥</comment> <comment xml:lang="lt">OpenType ≈°riftas</comment> <comment xml:lang="ms">Font OpenType</comment> <comment xml:lang="nb">OpenType-skrifttype</comment> <comment xml:lang="nl">OpenType-lettertype</comment> <comment xml:lang="nn">OpenType-skrifttype</comment> <comment xml:lang="pl">Czcionka OpenType</comment> <comment xml:lang="pt">tipo de letra OpenType</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Fonte OpenType</comment> <comment xml:lang="ru">—à—Ä–∏—Ñ—Ç OpenType</comment> <comment xml:lang="sq">G√´rma OpenType</comment> <comment xml:lang="sr">OpenType —Ñ–æ–Ω—Ç</comment> <comment xml:lang="sv">OpenType-typsnitt</comment> <comment xml:lang="uk">–®—Ä–∏—Ñ—Ç OpenType</comment> <comment xml:lang="vi">Ph√¥ng ch·ªØ OpenType</comment> <comment xml:lang="zh_CN">OpenType Â≠ó‰Ωì</comment> <comment xml:lang="zh_TW">OpenType Â≠óÂûãÊ™î</comment> <generic-icon name="font-x-generic"/> <magic priority="50"> <match value="OTTO" type="string" offset="0"/> </magic> </mime-type> <mime-type type="application/x-font-speedo"> <comment>Speedo font</comment> <comment xml:lang="az">Speedo yazƒ± n√∂v√º</comment> <comment xml:lang="be@latin">≈†ryft Speedo</comment> <comment xml:lang="bg">–®—Ä–∏—Ñ—Ç ‚Äî Speedo</comment> <comment xml:lang="ca">tipus de lletra Speedo</comment> <comment xml:lang="cs">P√≠smo Speedo</comment> <comment xml:lang="cy">Ffont Speedo</comment> <comment xml:lang="da">Speedo-skrifttype</comment> <comment xml:lang="de">Speedo-Schrift</comment> <comment xml:lang="el">Œ≥œÅŒ±ŒºŒºŒ±œÑŒøœÉŒµŒπœÅŒ¨ Speedo</comment> <comment xml:lang="en_GB">Speedo font</comment> <comment xml:lang="eo">Speedo-tiparo</comment> <comment xml:lang="es">tipograf√≠a Speedo</comment> <comment xml:lang="eu">Speedo letra-tipoa</comment> <comment xml:lang="fi">Speedo-kirjasin</comment> <comment xml:lang="fr">police Speedo</comment> <comment xml:lang="ga">cl√≥ Speedo</comment> <comment xml:lang="hu">Speedo-bet≈±k√©szlet</comment> <comment xml:lang="id">Fonta Speedo</comment> <comment xml:lang="it">Tipo carattere Speedo</comment> <comment xml:lang="ja">Speedo „Éï„Ç©„É≥„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">Speedo Í∏Äͺ¥</comment> <comment xml:lang="lt">Speedo ≈°riftas</comment> <comment xml:lang="ms">Font Speedo</comment> <comment xml:lang="nb">Speedo-skrifttype</comment> <comment xml:lang="nl">Speedo-lettertype</comment> <comment xml:lang="nn">Speedo-skrifttype</comment> <comment xml:lang="pl">Czcionka Speedo</comment> <comment xml:lang="pt">tipo de letra Speedo</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Fonte Speedo</comment> <comment xml:lang="ru">—à—Ä–∏—Ñ—Ç Speedo</comment> <comment xml:lang="sq">G√´rma Speedo</comment> <comment xml:lang="sr">Speedo —Ñ–æ–Ω—Ç</comment> <comment xml:lang="sv">Speedo-typsnitt</comment> <comment xml:lang="uk">–®—Ä–∏—Ñ—Ç Speedo</comment> <comment xml:lang="vi">Ph√¥ng ch·ªØ Speedo</comment> <comment xml:lang="zh_CN">Speedo Â≠ó‰Ωì</comment> <comment xml:lang="zh_TW">Speedo Â≠óÂûãÊ™î</comment> <generic-icon name="font-x-generic"/> <magic priority="50"> <match value="D1.0\015" type="string" offset="0"/> </magic> <glob pattern="*.spd"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-font-sunos-news"> <comment>SunOS News font</comment> <comment xml:lang="az">SunOS News yazƒ± n√∂v√º</comment> <comment xml:lang="be@latin">≈†ryft SunOS News</comment> <comment xml:lang="bg">–®—Ä–∏—Ñ—Ç ‚Äî SunOS News</comment> <comment xml:lang="ca">tipus de lletra SunOS News</comment> <comment xml:lang="cs">P√≠smo SunOS News</comment> <comment xml:lang="cy">Ffont SunOS News</comment> <comment xml:lang="da">SunOS News-skrifttype</comment> <comment xml:lang="de">SunOS News-Schrift</comment> <comment xml:lang="el">Œ≥œÅŒ±ŒºŒºŒ±œÑŒøœÉŒµŒπœÅŒ¨ SunOS News</comment> <comment xml:lang="en_GB">SunOS News font</comment> <comment xml:lang="eo">tiparo de SunOS News</comment> <comment xml:lang="es">tipograf√≠a SunOS News</comment> <comment xml:lang="eu">SunOs News letra-tipoa</comment> <comment xml:lang="fi">SunOS News -kirjasin</comment> <comment xml:lang="fr">police SunOS News</comment> <comment xml:lang="ga">cl√≥ SunOS News</comment> <comment xml:lang="hu">SunOS News-bet≈±k√©szlet</comment> <comment xml:lang="id">Fonta SunOS News</comment> <comment xml:lang="it">Tipo carattere SunOS News</comment> <comment xml:lang="ja">SunOS News „Éï„Ç©„É≥„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">SunOS News Í∏Äͺ¥</comment> <comment xml:lang="lt">SunOS News ≈°riftas</comment> <comment xml:lang="ms">Font News SunOS</comment> <comment xml:lang="nb">SunOS News-skrifttype</comment> <comment xml:lang="nl">SunOS News-lettertype</comment> <comment xml:lang="nn">SunOS NEWS-skrifttype</comment> <comment xml:lang="pl">Czcionka SunOS News</comment> <comment xml:lang="pt">tipo de letra SunOS News</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Fonte SunOS News</comment> <comment xml:lang="ru">—à—Ä–∏—Ñ—Ç SunOS News</comment> <comment xml:lang="sq">G√´rma SunOS News</comment> <comment xml:lang="sr">SunOS News —Ñ–æ–Ω—Ç</comment> <comment xml:lang="sv">SunOS News-typsnitt</comment> <comment xml:lang="uk">–®—Ä–∏—Ñ—Ç SunOS News</comment> <comment xml:lang="vi">Ph√¥ng ch·ªØ SunOS News</comment> <comment xml:lang="zh_CN">SunOS News Â≠ó‰Ωì</comment> <comment xml:lang="zh_TW">SunOS News Â≠óÂûãÊ™î</comment> <generic-icon name="font-x-generic"/> <magic priority="50"> <match value="StartFont" type="string" offset="0"/> <match value="\x13\x7A\x29" type="string" offset="0"/> <match value="\x13\x7A\x2B" type="string" offset="8"/> </magic> </mime-type> <mime-type type="application/x-font-tex"> <comment>TeX font</comment> <comment xml:lang="az">TeX yazƒ± n√∂v√º</comment> <comment xml:lang="be@latin">≈†ryft TeX</comment> <comment xml:lang="bg">–®—Ä–∏—Ñ—Ç ‚Äî TeX</comment> <comment xml:lang="ca">tipus de lletra TeX</comment> <comment xml:lang="cs">P√≠smo TeX</comment> <comment xml:lang="cy">Ffont TeX</comment> <comment xml:lang="da">TeX-skrifttype</comment> <comment xml:lang="de">TeX-Schrift</comment> <comment xml:lang="el">Œ≥œÅŒ±ŒºŒºŒ±œÑŒøœÉŒµŒπœÅŒ¨ TeX</comment> <comment xml:lang="en_GB">TeX font</comment> <comment xml:lang="eo">TeX-tiparo</comment> <comment xml:lang="es">tipograf√≠a de TeX</comment> <comment xml:lang="eu">TeX letra-tipoa</comment> <comment xml:lang="fi">TeX-kirjasin</comment> <comment xml:lang="fr">police TeX</comment> <comment xml:lang="ga">cl√≥ TeX</comment> <comment xml:lang="hu">TeX-bet≈±k√©szlet</comment> <comment xml:lang="id">Fonta TeX</comment> <comment xml:lang="it">Tipo carattere TeX</comment> <comment xml:lang="ja">TeX „Éï„Ç©„É≥„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">TeX Í∏Äͺ¥</comment> <comment xml:lang="lt">TeX ≈°riftas</comment> <comment xml:lang="ms">Font TeX</comment> <comment xml:lang="nb">TeX-skrift</comment> <comment xml:lang="nl">TeX-lettertype</comment> <comment xml:lang="nn">TeX-skrifttype</comment> <comment xml:lang="pl">Czcionka TeXa</comment> <comment xml:lang="pt">tipo de letra TeX</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Fonte TeX</comment> <comment xml:lang="ru">—à—Ä–∏—Ñ—Ç TeX</comment> <comment xml:lang="sq">G√´rma TeX</comment> <comment xml:lang="sr">–¢–µ–• —Ñ–æ–Ω—Ç</comment> <comment xml:lang="sv">TeX-typsnitt</comment> <comment xml:lang="uk">–®—Ä–∏—Ñ—Ç TeX</comment> <comment xml:lang="vi">Ph√¥ng ch·ªØ TeX</comment> <comment xml:lang="zh_CN">TeX Â≠ó‰Ωì</comment> <comment xml:lang="zh_TW">TeX Â≠óÂûãÊ™î</comment> <generic-icon name="font-x-generic"/> <magic priority="50"> <match value="\367\203" type="string" offset="0"/> <match value="\367\131" type="string" offset="0"/> <match value="\367\312" type="string" offset="0"/> </magic> </mime-type> <mime-type type="application/x-font-tex-tfm"> <comment>TeX font metrics</comment> <comment xml:lang="az">TeX yazƒ± n√∂v√º metrikl…ôri</comment> <comment xml:lang="be@latin">Metryka ≈°ryftu TeX</comment> <comment xml:lang="bg">–®—Ä–∏—Ñ—Ç–æ–≤–∞ –º–µ—Ç—Ä–∏–∫–∞ ‚Äî TeX</comment> <comment xml:lang="ca">m√®trica de tipus de lletra TeX</comment> <comment xml:lang="cs">Metrika p√≠sma TeX</comment> <comment xml:lang="cy">Metrigau Ffont TeX</comment> <comment xml:lang="da">TeX-skrifttypeinformation</comment> <comment xml:lang="de">TeX-Schriftmetriken</comment> <comment xml:lang="el">ŒºŒµœÑœÅŒπŒ∫Œ¨ Œ≥œÅŒ±ŒºŒºŒ±œÑŒøœÉŒµŒπœÅŒ¨œÇ TeX</comment> <comment xml:lang="en_GB">TeX font metrics</comment> <comment xml:lang="eo">metrikoj de TeX-tiparo</comment> <comment xml:lang="es">m√©tricas de tipograf√≠a de TeX</comment> <comment xml:lang="eu">TeX letra-tipoen neurriak</comment> <comment xml:lang="fi">TeX-kirjasinmitat</comment> <comment xml:lang="fr">m√©triques de police TeX</comment> <comment xml:lang="ga">meadarachta√≠ cl√≥ TeX</comment> <comment xml:lang="hu">TeX-bet≈±metrika</comment> <comment xml:lang="id">Fonta metrik TeX</comment> <comment xml:lang="it">Metriche tipo carattere TeX</comment> <comment xml:lang="ja">TeX „Éï„Ç©„É≥„Éà„ɰ„Éà„É™„ÉÉ„ÇØ</comment> <comment xml:lang="ko">Tex Í∏Äͺ¥ ΩîÌä∏ζ≠Ïä§</comment> <comment xml:lang="lt">TeX ≈°rift≈≥ metrika</comment> <comment xml:lang="ms">Metrik font TeX</comment> <comment xml:lang="nb">TeX skrifttypemetrikk</comment> <comment xml:lang="nl">TeX-lettertype-metrieken</comment> <comment xml:lang="nn">TeX skrifttypemetrikk</comment> <comment xml:lang="pl">Metryki czcionki TeX</comment> <comment xml:lang="pt">m√©tricas de tipo de letra TeX</comment> <comment xml:lang="pt_BR">M√©trica de fonte TeX</comment> <comment xml:lang="ru">–º–µ—Ç—Ä–∏–∫–∏ —à—Ä–∏—Ñ—Ç–∞ TeX</comment> <comment xml:lang="sq">G√´rma TeX metrics</comment> <comment xml:lang="sr">–¢–µ–• –º–µ—Ç—Ä–∏–∫–∞ —Ñ–æ–Ω—Ç–∞</comment> <comment xml:lang="sv">TeX-typsnittsmetrik</comment> <comment xml:lang="uk">–ú–µ—Ç—Ä–∏–∫–∏ —à—Ä–∏—Ñ—Ç—É TeX</comment> <comment xml:lang="vi">C√°ch ƒëo ph√¥ng ch·ªØ TeX</comment> <comment xml:lang="zh_TW">TeX Â≠óÂûãÊèèËø∞Ê™î</comment> <generic-icon name="font-x-generic"/> <magic priority="50"> <match value="\000\021" type="string" offset="2"/> <match value="\000\022" type="string" offset="2"/> </magic> </mime-type> <mime-type type="application/x-font-ttf"> <comment>TrueType font</comment> <comment xml:lang="be@latin">≈†ryft TrueType</comment> <comment xml:lang="bg">–®—Ä–∏—Ñ—Ç ‚Äî TrueType</comment> <comment xml:lang="ca">tipus de lletra TrueType</comment> <comment xml:lang="cs">P√≠smo TrueType</comment> <comment xml:lang="da">TrueType-skrifttype</comment> <comment xml:lang="de">TrueType-Schrift</comment> <comment xml:lang="el">Œ≥œÅŒ±ŒºŒºŒ±œÑŒøœÉŒµŒπœÅŒ¨ TrueType</comment> <comment xml:lang="en_GB">TrueType font</comment> <comment xml:lang="eo">TrueType-tiparo</comment> <comment xml:lang="es">tipograf√≠a TrueType</comment> <comment xml:lang="eu">TrueType letra-tipoa</comment> <comment xml:lang="fi">TrueType-kirjasin</comment> <comment xml:lang="fr">police Truetype</comment> <comment xml:lang="ga">cl√≥ TrueType</comment> <comment xml:lang="hu">TrueType-bet≈±k√©szlet</comment> <comment xml:lang="id">Fonta TrueType</comment> <comment xml:lang="it">Tipo carattere TrueType</comment> <comment xml:lang="ja">TrueType „Éï„Ç©„É≥„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">Ìä∏Σ®ÌÉÄÏûÖ Í∏Äͺ¥</comment> <comment xml:lang="lt">TrueType ≈°riftas</comment> <comment xml:lang="ms">Font TrueType</comment> <comment xml:lang="nb">TrueType-skrift</comment> <comment xml:lang="nl">TrueType-lettertype</comment> <comment xml:lang="nn">TrueType-skrifttype</comment> <comment xml:lang="pl">Czcionka TrueType</comment> <comment xml:lang="pt">tipo de letra TrueType</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Fonte TrueType</comment> <comment xml:lang="ru">—à—Ä–∏—Ñ—Ç TrueType</comment> <comment xml:lang="sq">Lloj g√´rme TrueType</comment> <comment xml:lang="sr">–¢—Ä—É—Ç–∞—ò–ø —Ñ–æ–Ω—Ç</comment> <comment xml:lang="sv">Truetype-typsnitt</comment> <comment xml:lang="uk">–®—Ä–∏—Ñ—Ç TrueType</comment> <comment xml:lang="vi">Ph√¥ng ch·ªØ TrueType</comment> <comment xml:lang="zh_CN">TrueType Â≠ó‰Ωì</comment> <comment xml:lang="zh_TW">TrueType Â≠óÂûãÊ™î</comment> <generic-icon name="font-x-generic"/> <magic priority="50"> <match value="FFIL" type="string" offset="0"/> <match value="FFIL" type="string" offset="65"/> <match value="\000\001\000\000\000" type="string" offset="0"/> </magic> <glob pattern="*.ttf"/> <glob pattern="*.ttc"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-font-ttx"> <comment>TrueType XML font</comment> <comment xml:lang="be@latin">≈†ryft TrueType XML</comment> <comment xml:lang="bg">–®—Ä–∏—Ñ—Ç ‚Äî TrueType XML</comment> <comment xml:lang="ca">tipus de lletra TrueType XML</comment> <comment xml:lang="cs">P√≠smo TrueType XML</comment> <comment xml:lang="es">tipograf√≠a TrueType XML</comment> <comment xml:lang="fi">TrueType-XML-kirjasin</comment> <comment xml:lang="fr">police Truetype XML</comment> <comment xml:lang="ga">cl√≥ XML TrueType</comment> <comment xml:lang="hu">TrueType XML bet≈±k√©szlet</comment> <comment xml:lang="id">Fonta TrueType XML</comment> <comment xml:lang="it">Tipo carattere TrueType XML</comment> <comment xml:lang="ja">TrueType XML „Éï„Ç©„É≥„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">Ìä∏Σ®ÌÉÄÏûÖ XML Í∏Äͺ¥</comment> <comment xml:lang="lt">TrueType XML ≈°riftas</comment> <comment xml:lang="nb">TrueType XML-skrift</comment> <comment xml:lang="nl">TrueType XML-lettertype</comment> <comment xml:lang="nn">TrueType XML-skrifttype</comment> <comment xml:lang="pl">Czcionka TrueType XML</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Fonte TrueType XML</comment> <comment xml:lang="ru">—à—Ä–∏—Ñ—Ç TrueType XML</comment> <comment xml:lang="sq">Lloj g√´rme TrueType XML</comment> <comment xml:lang="sv">Truetype XML-typsnitt</comment> <comment xml:lang="vi">Ph√¥ng ch·ªØ XML TrueType</comment> <sub-class-of type="text/xml"/> <generic-icon name="font-x-generic"/> <magic priority="50"> <match value="<ttFont sfntVersion="\\x00\\x01\\x00\\x00" ttLibVersion="" type="string" offset="0:256"/> </magic> <glob pattern="*.ttx"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-font-vfont"> <comment>V font</comment> <comment xml:lang="az">V yazƒ± n√∂v√º</comment> <comment xml:lang="be@latin">≈†ryft V</comment> <comment xml:lang="bg">–®—Ä–∏—Ñ—Ç ‚Äî V</comment> <comment xml:lang="ca">tipus de lletra V</comment> <comment xml:lang="cs">P√≠smo V</comment> <comment xml:lang="cy">Ffont V</comment> <comment xml:lang="da">V-skrifttype</comment> <comment xml:lang="de">V-Schrift</comment> <comment xml:lang="el">Œ≥œÅŒ±ŒºŒºŒ±œÑŒøœÉŒµŒπœÅŒ¨ V</comment> <comment xml:lang="en_GB">V font</comment> <comment xml:lang="eo">V-tiparo</comment> <comment xml:lang="es">tipograf√≠a V</comment> <comment xml:lang="eu">V letra-tipoa</comment> <comment xml:lang="fi">V-kirjasin</comment> <comment xml:lang="fr">police V</comment> <comment xml:lang="ga">cl√≥ V</comment> <comment xml:lang="hu">V-bet≈±k√©szlet</comment> <comment xml:lang="id">Fonta V</comment> <comment xml:lang="it">Tipo carattere V</comment> <comment xml:lang="ja">V „Éï„Ç©„É≥„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">V Í∏Äͺ¥</comment> <comment xml:lang="lt">V ≈°riftas</comment> <comment xml:lang="ms">Font V</comment> <comment xml:lang="nb">V-skrift</comment> <comment xml:lang="nl">V-lettertype</comment> <comment xml:lang="nn">V-skrifttype</comment> <comment xml:lang="pl">Czcionka V</comment> <comment xml:lang="pt">tipo de letra V</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Fonte V</comment> <comment xml:lang="ru">—à—Ä–∏—Ñ—Ç V font</comment> <comment xml:lang="sq">G√´rm√´ V</comment> <comment xml:lang="sr">V —Ñ–æ–Ω—Ç</comment> <comment xml:lang="sv">V-typsnitt</comment> <comment xml:lang="uk">V-—à—Ä–∏—Ñ—Ç</comment> <comment xml:lang="vi">Ph√¥ng ch·ªØ V</comment> <comment xml:lang="zh_CN">V Â≠ó‰Ωì</comment> <comment xml:lang="zh_TW">V Â≠óÂûãÊ™î</comment> <generic-icon name="font-x-generic"/> <magic priority="50"> <match value="FONT" type="string" offset="0"/> </magic> </mime-type> <mime-type type="application/x-frame"> <comment>Adobe FrameMaker document</comment> <comment xml:lang="be@latin">Dakument Adobe FrameMaker</comment> <comment xml:lang="bg">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç ‚Äî Adobe FrameMaker</comment> <comment xml:lang="ca">document FrameMaker d'Adobe</comment> <comment xml:lang="cs">Dokument Adobe FrameMaker</comment> <comment xml:lang="de">Adobe FrameMaker-Dokument</comment> <comment xml:lang="es">Documento de Adobe FrameMaker</comment> <comment xml:lang="eu">Adobe FrameMaker-en dokumentua</comment> <comment xml:lang="fi">Adobe FrameMaker -asiakirja</comment> <comment xml:lang="fr">document Adobe FrameMaker</comment> <comment xml:lang="ga">c√°ip√©is Adobe FrameMaker</comment> <comment xml:lang="hu">Adobe FrameMaker dokumentum</comment> <comment xml:lang="id">Dokumen Adobe FrameMaker</comment> <comment xml:lang="it">Documento Adobe FrameMaker</comment> <comment xml:lang="ja">Adobe FrameMaker „Éâ„Ç≠„É•„ɰ„É≥„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">Ïñ¥ÎèÑÎπÑ ÌîÑΆàÏûÑΩîÏù¥Ïª§ Ψ∏ÏÑú</comment> <comment xml:lang="lt">Adobe FrameMaker dokumentas</comment> <comment xml:lang="nb">Adobe FrameMaker-dokument</comment> <comment xml:lang="nl">Adobe FrameMaker-document</comment> <comment xml:lang="nn">Adobe FrameMaker-dokument</comment> <comment xml:lang="pl">Dokument Adobe FrameMaker</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Documento do Adobe FrameMaker</comment> <comment xml:lang="ru">–¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç Adobe FrameMaker</comment> <comment xml:lang="sq">Dokument Adobe FrameMaker</comment> <comment xml:lang="sv">Adobe FrameMaker-dokument</comment> <comment xml:lang="uk">–î–æ–∫—É–µ–º–Ω—Ç Adobe FrameMaker</comment> <comment xml:lang="vi">T√†i li·ªáu Adobe FrameMaker</comment> <generic-icon name="x-office-document"/> <magic priority="50"> <match value="<MakerFile" type="string" offset="0"/> <match value="<MIFFile" type="string" offset="0"/> <match value="<MakerDictionary" type="string" offset="0"/> <match value="<MakerScreenFon" type="string" offset="0"/> <match value="<MML" type="string" offset="0"/> <match value="<Book" type="string" offset="0"/> <match value="<Maker" type="string" offset="0"/> </magic> </mime-type> <mime-type type="application/x-gameboy-rom"> <comment>Game Boy ROM</comment> <comment xml:lang="be@latin">Game Boy ROM</comment> <comment xml:lang="bg">ROM ‚Äî Game Boy</comment> <comment xml:lang="ca">ROM de Game Boy</comment> <comment xml:lang="cs">ROM pro Game Boy</comment> <comment xml:lang="da">Game Boy-rom</comment> <comment xml:lang="de">Game Boy-ROM</comment> <comment xml:lang="el">ŒµŒπŒ∫œåŒΩŒ± ŒºŒΩŒÆŒºŒ∑œÇ ROM GameBoy</comment> <comment xml:lang="en_GB">Game Boy ROM</comment> <comment xml:lang="eo">NLM de Game Boy</comment> <comment xml:lang="es">ROM de Game Boy</comment> <comment xml:lang="eu">Game Boy-eko ROMa</comment> <comment xml:lang="fi">Game Boy -ROM</comment> <comment xml:lang="fr">ROM Game Boy</comment> <comment xml:lang="ga">ROM Game Boy</comment> <comment xml:lang="hu">Game Boy ROM</comment> <comment xml:lang="id">Memori baca-saja Game Boy</comment> <comment xml:lang="it">ROM Game Boy</comment> <comment xml:lang="ja">„Ç≤„ɺ„Ɇ„Éú„ɺ„ǧ ROM</comment> <comment xml:lang="ko">Í≤åÏûÑÎ≥¥Ïù¥ ΰ¨</comment> <comment xml:lang="lt">Game Boy ROM</comment> <comment xml:lang="ms">ROM Game Boy</comment> <comment xml:lang="nb">Game Boy-ROM</comment> <comment xml:lang="nl">Game Boy-ROM</comment> <comment xml:lang="nn">Game Boy-ROM</comment> <comment xml:lang="pl">Plik ROM konsoli Game Boy</comment> <comment xml:lang="pt">ROM Game Boy</comment> <comment xml:lang="pt_BR">ROM do Game Boy</comment> <comment xml:lang="ru">Game Boy ROM</comment> <comment xml:lang="sq">ROM Game Boy</comment> <comment xml:lang="sr">–ì–µ—ò–º–±–æ—ò –†–û–ú</comment> <comment xml:lang="sv">Game Boy-rom</comment> <comment xml:lang="uk">–ü–ó–ü Game Boy</comment> <comment xml:lang="vi">ROM Game Boy</comment> <comment xml:lang="zh_CN">Game Boy ROM</comment> <comment xml:lang="zh_TW">Game Boy ROM</comment> <generic-icon name="application-x-executable"/> <glob pattern="*.gb"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-gba-rom"> <comment>Game Boy Advance ROM</comment> <comment xml:lang="be@latin">Game Boy Advance ROM</comment> <comment xml:lang="bg">ROM ‚Äî Game Boy Advance</comment> <comment xml:lang="ca">ROM de Game Boy Advance</comment> <comment xml:lang="cs">ROM pro Game Boy Advance</comment> <comment xml:lang="de">Game Boy Advance-ROM</comment> <comment xml:lang="es">ROM de Game Boy Advance</comment> <comment xml:lang="eu">Game Boy Advance-ko ROMa</comment> <comment xml:lang="fi">Game Boy Advance -ROM</comment> <comment xml:lang="fr">ROM Game Boy Advance</comment> <comment xml:lang="ga">ROM Game Boy Advance</comment> <comment xml:lang="hu">Game Boy Advance ROM</comment> <comment xml:lang="id">Memori baca-saja Game Boy Advance</comment> <comment xml:lang="it">ROM Game Boy Advance</comment> <comment xml:lang="ja">„Ç≤„ɺ„Ɇ„Éú„ɺ„ǧ„Ç¢„Éâ„Éê„É≥„Çπ ROM</comment> <comment xml:lang="ko">Í≤åÏûÑÎ≥¥Ïù¥ Ïñ¥ÎìúÎ∞¥Ïä§ Î°¨</comment> <comment xml:lang="lt">Game Boy Advance ROM</comment> <comment xml:lang="nb">Game Boy Advance-ROM</comment> <comment xml:lang="nl">Game Boy Advance-ROM</comment> <comment xml:lang="nn">Game Boy Advance-ROM</comment> <comment xml:lang="pl">Plik ROM konsoli Game Boy Advance</comment> <comment xml:lang="pt_BR">ROM do Game Boy Advance</comment> <comment xml:lang="ru">Game Boy Advance ROM</comment> <comment xml:lang="sq">ROM Game Boy Advance</comment> <comment xml:lang="sv">Game Boy Advance-rom</comment> <comment xml:lang="uk">–†–æ–∑—à–∏—Ä–µ–Ω–µ –ü–ó–ü Game Boy</comment> <comment xml:lang="vi">ROM Game Boy Advance</comment> <generic-icon name="application-x-executable"/> <glob pattern="*.gba"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-gdbm"> <comment>GDBM database</comment> <comment xml:lang="be@latin">Baza ≈∫viestak GDBM</comment> <comment xml:lang="bg">–ë–∞–∑–∞ –æ—Ç –¥–∞–Ω–Ω–∏ ‚Äî GDBM</comment> <comment xml:lang="ca">base de dades GDBM</comment> <comment xml:lang="cs">Datab√°ze GDBM</comment> <comment xml:lang="de">GDBM-Datenbank</comment> <comment xml:lang="es">base de datos GDBM</comment> <comment xml:lang="eu">GDBM datu-basea</comment> <comment xml:lang="fi">GDBM-tietokanta</comment> <comment xml:lang="fr">base de donn√©es GDBM</comment> <comment xml:lang="ga">bunachar sonra√≠ GDBM</comment> <comment xml:lang="hu">GDBM adatb√°zis</comment> <comment xml:lang="id">Basis data GDBM</comment> <comment xml:lang="it">Database GDBM</comment> <comment xml:lang="ja">GDBM „Éá„ɺ„Çø„Éô„ɺ„Çπ</comment> <comment xml:lang="ko">GDBM Îç∞Ïù¥ÌÑ∞Î≤†Ïù¥Ïä§</comment> <comment xml:lang="lt">GDBM duomen≈≥ bazƒó</comment> <comment xml:lang="nb">GDBM-database</comment> <comment xml:lang="nl">GDBM-gegevensbank</comment> <comment xml:lang="nn">GDBM-database</comment> <comment xml:lang="pl">Baza danych GDBM</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Banco de dados GDBM</comment> <comment xml:lang="ru">–±–∞–∑–∞ –¥–∞–Ω–Ω—ã—Ö GDBM</comment> <comment xml:lang="sq">Baz√´ me t√´ dh√´na GDBM</comment> <comment xml:lang="sv">GDBM-databas</comment> <comment xml:lang="uk">–ë–∞–∑–∞ –¥–∞–Ω–∏—Ö GDBM</comment> <comment xml:lang="vi">CΔ° s·ªü d·ªØ li·ªáu GDBM</comment> <acronym>GDBM</acronym> <expanded-acronym>GNU Database Manager</expanded-acronym> <magic priority="50"> <match value="0x13579ace" type="big32" offset="0"/> <match value="0x13579ace" type="little32" offset="0"/> <match value="GDBM" type="string" offset="0"/> </magic> </mime-type> <mime-type type="application/x-genesis-rom"> <comment>Genesis ROM</comment> <comment xml:lang="be@latin">Genesis ROM</comment> <comment xml:lang="bg">ROM ‚Äî Genesis</comment> <comment xml:lang="ca">ROM de Genesis</comment> <comment xml:lang="cs">ROM pro Genesis</comment> <comment xml:lang="da">Genesis-rom</comment> <comment xml:lang="de">Genesis-ROM</comment> <comment xml:lang="el">ŒµŒπŒ∫œåŒΩŒ± ŒºŒΩŒÆŒºŒ∑œÇ ROM Genesis</comment> <comment xml:lang="en_GB">Genesis ROM</comment> <comment xml:lang="eo">Genesis-NLM</comment> <comment xml:lang="es">ROM de Genesis (Mega Drive)</comment> <comment xml:lang="eu">Genesis-eko ROMa</comment> <comment xml:lang="fi">Genesis-ROM</comment> <comment xml:lang="fr">ROM Mega Drive/Genesis</comment> <comment xml:lang="ga">ROM Genesis</comment> <comment xml:lang="hu">Genesis ROM</comment> <comment xml:lang="id">Memori baca-saja Genesis</comment> <comment xml:lang="it">ROM Megadrive</comment> <comment xml:lang="ja">„ɰ„Ǩ„Éâ„É©„ǧ„Éñ ROM</comment> <comment xml:lang="ko">φúÎѧÏãúÏä§ Î°¨</comment> <comment xml:lang="lt">Genesis ROM</comment> <comment xml:lang="ms">ROM Genesis</comment> <comment xml:lang="nb">Genesis-ROM</comment> <comment xml:lang="nl">Mega Drive</comment> <comment xml:lang="nn">Genesis-ROM</comment> <comment xml:lang="pl">Plik ROM konsoli Genesis</comment> <comment xml:lang="pt">ROM Genesis</comment> <comment xml:lang="pt_BR">ROM do G√™nesis (Mega Drive)</comment> <comment xml:lang="ru">Genesis ROM</comment> <comment xml:lang="sq">ROM Genesis</comment> <comment xml:lang="sr">Genesis –†–û–ú</comment> <comment xml:lang="sv">Genesis-rom</comment> <comment xml:lang="uk">–ü–ó–ü Genesis</comment> <comment xml:lang="vi">ROM Genesis</comment> <comment xml:lang="zh_CN">Genesis ROM</comment> <comment xml:lang="zh_TW">Genesis ROM</comment> <generic-icon name="application-x-executable"/> <glob pattern="*.gen"/> <glob pattern="*.md"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-gettext-translation"> <comment>translated messages (machine-readable)</comment> <comment xml:lang="be@latin">pierak≈Çadzienyja paviedamle≈Ñni (dla ƒçyta≈Ñnia kamputaram)</comment> <comment xml:lang="bg">–ü—Ä–µ–≤–µ–¥–µ–Ω–∏ —Å—ä–æ–±—â–µ–Ω–∏—è ‚Äî –º–∞—à–∏–Ω–µ–Ω —Ñ–æ—Ä–º–∞—Ç</comment> <comment xml:lang="ca">missatges tradu√Øts (llegible per m√†quina)</comment> <comment xml:lang="cs">P≈ôelo≈æen√© zpr√°vy (strojovƒõ ƒçiteln√©)</comment> <comment xml:lang="da">oversatte meddelelser (maskinl√¶sbare)</comment> <comment xml:lang="de">√ºbersetzte Meldungen (maschinenlesbar)</comment> <comment xml:lang="el">ŒºŒµœÑŒ±œÜœÅŒ±œÉŒºŒ≠ŒΩŒ± ŒºŒ∑ŒΩœçŒºŒ±œÑŒ± (Œ≥ŒπŒ± ŒºŒ∑œáŒ±ŒΩŒπŒ∫ŒÆ Œ±ŒΩŒ¨Œ≥ŒΩœâœÉŒ∑)</comment> <comment xml:lang="en_GB">translated messages (machine-readable)</comment> <comment xml:lang="eo">tradukitaj mesaƒùoj (ma≈ùinlegebla)</comment> <comment xml:lang="es">mensajes traducidos (legibles por m√°quinas)</comment> <comment xml:lang="eu">itzulitako mezuak (ordenagailuek irakurtzeko)</comment> <comment xml:lang="fi">k√§√§nnetyt viestit (koneluettava)</comment> <comment xml:lang="fr">messages traduits (lisibles par machine)</comment> <comment xml:lang="ga">teachtaireachta√≠ aistrithe (inl√©ite ag meais√≠n)</comment> <comment xml:lang="hu">leford√≠tott √ºzenetek (g√©pi k√≥d)</comment> <comment xml:lang="id">pesan diterjemahkan (dapat dibaca mesin)</comment> <comment xml:lang="it">Messaggi tradotti (leggibili da macchina)</comment> <comment xml:lang="ja">ÁøªË®≥„ɰ„ÉɄǪ„ɺ„Ç∏ („Éû„Ç∑„É≥Áî®)</comment> <comment xml:lang="ko">(Í∏∞Í≥ÑÏñ∏Ïñ¥Î°ú Îêú) Î≤àÏó≠ ΩîÏÑ∏ÏßÄ</comment> <comment xml:lang="lt">i≈°versti u≈æra≈°ai (kompiuteriniu formatu)</comment> <comment xml:lang="ms">Mesej diterjemah (bolehdibaca-mesin)</comment> <comment xml:lang="nb">oversatte meldinger (maskinlesbar)</comment> <comment xml:lang="nl">vertaalde berichten (machine-leesbaar)</comment> <comment xml:lang="nn">oversette meldingar (maskinlesbare)</comment> <comment xml:lang="pl">Przet≈Çumaczone komunikaty (czytelne dla maszyny)</comment> <comment xml:lang="pt">mensagens traduzidas (leitura pelo computador)</comment> <comment xml:lang="pt_BR">mensagens traduzidas (leg√≠vel por m√°quinas)</comment> <comment xml:lang="ru">–ø–µ—Ä–µ–≤–æ–¥—ã —Å–æ–æ–±—â–µ–Ω–∏–π (–æ—Ç–∫–æ–º–ø–∏–ª–∏—Ä–æ–≤–∞–Ω—ã–µ)</comment> <comment xml:lang="sq">Mesazhe t√´ p√´rkthyer (t√´ lexuesh√´m nga makina)</comment> <comment xml:lang="sr">–ø—Ä–µ–≤–µ–¥–µ–Ω–µ –ø–æ—Ä—É–∫–µ (–º–∞—à–∏–Ω–∞–º–∞ —á–∏—Ç—ô–∏–≤–æ)</comment> <comment xml:lang="sv">√∂versatta meddelanden (maskinl√§sbara)</comment> <comment xml:lang="uk">–ø–µ—Ä–µ–∫–ª–∞–¥–µ–Ω—ñ –ø–æ–≤—ñ–¥–æ–º–ª–µ–Ω–Ω—è (—É –º–∞—à–∏–Ω–Ω—ñ–π —Ñ–æ—Ä–º—ñ)</comment> <comment xml:lang="vi">th√¥ng ƒëi·ªáp ƒë√£ d·ªãch (m√°y ƒë·ªçc ƒëΔ∞·ª£c)</comment> <comment xml:lang="zh_CN">ÁøªËØëÁöÑÊ∂àÊÅØ(Êú∫ËØª)</comment> <comment xml:lang="zh_TW">ÁøªË≠ØË®äÊÅØ (ÂèØËÆìÁ®ãºèËÆÄÂèñÁöÑʆºÂºè)</comment> <glob pattern="*.gmo"/> <glob pattern="*.mo"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-glade"> <comment>Glade project</comment> <comment xml:lang="az">Glade layih…ôsi</comment> <comment xml:lang="be@latin">Prajekt Glade</comment> <comment xml:lang="bg">–ü—Ä–æ–µ–∫—Ç ‚Äî Glade</comment> <comment xml:lang="ca">projecte de Glade</comment> <comment xml:lang="cs">Projekt Glade</comment> <comment xml:lang="cy">Prosiect Glade</comment> <comment xml:lang="da">Glade-projekt</comment> <comment xml:lang="de">Glade-Projekt</comment> <comment xml:lang="el">Œ≠œÅŒ≥Œø Glade</comment> <comment xml:lang="en_GB">Glade project</comment> <comment xml:lang="eo">Glade-projekto</comment> <comment xml:lang="es">proyecto de Glade</comment> <comment xml:lang="eu">Glade projektua</comment> <comment xml:lang="fi">Glade-projekti</comment> <comment xml:lang="fr">projet Glade</comment> <comment xml:lang="ga">tionscadal Glade</comment> <comment xml:lang="hu">Glade-projekt</comment> <comment xml:lang="id">Proyek Glade</comment> <comment xml:lang="it">Progetto Glade</comment> <comment xml:lang="ja">Glade „Éó„É≠„Ç∏„Çß„ÇØ„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">Glade ÌîÑΰúφùÌä∏</comment> <comment xml:lang="lt">Glade projektas</comment> <comment xml:lang="ms">Projek Glade</comment> <comment xml:lang="nb">Glade prosjekt</comment> <comment xml:lang="nl">Glade-project</comment> <comment xml:lang="nn">Glade prosjekt</comment> <comment xml:lang="pl">Projekt Glade</comment> <comment xml:lang="pt">projecto Glade</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Projeto do Glade</comment> <comment xml:lang="ru">–ø—Ä–æ–µ–∫—Ç Glade</comment> <comment xml:lang="sq">Projekt Glade</comment> <comment xml:lang="sr">–ì–ª–µ—ò–¥ –ø—Ä–æ—ò–µ–∫–∞—Ç</comment> <comment xml:lang="sv">Glade-projekt</comment> <comment xml:lang="uk">–ü—Ä–æ–µ–∫—Ç Glade</comment> <comment xml:lang="vi">D·ª± √°n Glade</comment> <comment xml:lang="zh_CN">Glade Â∑•Á®ã</comment> <comment xml:lang="zh_TW">Glade Â∞àʰà</comment> <sub-class-of type="application/xml"/> <generic-icon name="x-office-document"/> <glob pattern="*.glade"/> <magic priority="50"> <match value="<glade-interface" type="string" offset="0:256"/> </magic> </mime-type> <mime-type type="application/x-gmc-link"> <comment>GMC link</comment> <comment xml:lang="az">GMC k√∂rp√ºs√º</comment> <comment xml:lang="be@latin">Spasy≈Çka GMC</comment> <comment xml:lang="bg">–í—Ä—ä–∑–∫–∞ ‚Äî GMC</comment> <comment xml:lang="ca">enlla√ß GMC</comment> <comment xml:lang="cs">Odkaz GMC</comment> <comment xml:lang="cy">Cyswllt GMC</comment> <comment xml:lang="da">GMC-henvisning</comment> <comment xml:lang="de">GMC-Link</comment> <comment xml:lang="el">œÉœçŒΩŒ¥ŒµœÉŒºŒøœÇ GMC</comment> <comment xml:lang="en_GB">GMC link</comment> <comment xml:lang="eo">GMC-ligilo</comment> <comment xml:lang="es">enlace GMC</comment> <comment xml:lang="eu">GMC esteka</comment> <comment xml:lang="fi">GMC-linkki</comment> <comment xml:lang="fr">lien GMC</comment> <comment xml:lang="ga">nasc GMC</comment> <comment xml:lang="hu">GMC-link</comment> <comment xml:lang="id">Taut GMC</comment> <comment xml:lang="it">Collegamento GMC</comment> <comment xml:lang="ja">GMC „É™„É≥„ÇØ</comment> <comment xml:lang="ko">GMC Ïó∞Í≤∞</comment> <comment xml:lang="lt">GMC nuoroda</comment> <comment xml:lang="ms">Pautan GMC</comment> <comment xml:lang="nb">GMC-lenke</comment> <comment xml:lang="nl">GMC-verwijzing</comment> <comment xml:lang="nn">GMC-lenkje</comment> <comment xml:lang="pl">Odno≈õnik GMC</comment> <comment xml:lang="pt">'link' GMC</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Link GMC</comment> <comment xml:lang="ru">—Å—Å—ã–ª–∫–∞ GMC</comment> <comment xml:lang="sq">Lidhje GMC</comment> <comment xml:lang="sr">GMC –≤–µ–∑–∞</comment> <comment xml:lang="sv">GMC-l√§nk</comment> <comment xml:lang="uk">–ü–æ—Å–∏–ª–∞–Ω–Ω—è GMC</comment> <comment xml:lang="vi">Li√™n k·∫øt GMC</comment> <comment xml:lang="zh_CN">GMC ÈìæÊé•</comment> <comment xml:lang="zh_TW">GMC ÈèàÁµê</comment> <generic-icon name="text-x-generic"/> <magic priority="50"> <match value="URL:" type="string" offset="0:32"/> </magic> </mime-type> <mime-type type="application/x-gnucash"> <comment>GnuCash financial data</comment> <generic-icon name="x-office-spreadsheet"/> <glob pattern="*.gnucash"/> <glob pattern="*.gnc"/> <glob pattern="*.xac"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-gnumeric"> <comment>Gnumeric spreadsheet</comment> <comment xml:lang="be@latin">Ra≈∫likovy arku≈° Gnumeric</comment> <comment xml:lang="bg">–¢–∞–±–ª–∏—Ü–∞ ‚Äî Gnumeric</comment> <comment xml:lang="ca">full de c√†lcul de Gnumeric</comment> <comment xml:lang="cs">Se≈°it Gnumeric</comment> <comment xml:lang="da">Gnumeric-regneark</comment> <comment xml:lang="de">Gnumeric-Tabelle</comment> <comment xml:lang="el">ŒõŒøŒ≥ŒπœÉœÑŒπŒ∫œå œÜœçŒªŒªŒø Gnumeric</comment> <comment xml:lang="en_GB">Gnumeric spreadsheet</comment> <comment xml:lang="eo">Gnumeric-sterntabelo</comment> <comment xml:lang="es">hoja de c√°lculo de Gnumeric</comment> <comment xml:lang="eu">Gnumeric kalkulu-orria</comment> <comment xml:lang="fi">Gnumeric-taulukko</comment> <comment xml:lang="fr">feuille de calcul Gnumeric</comment> <comment xml:lang="ga">scarbhileog Gnumeric</comment> <comment xml:lang="hu">Gnumeric-munkaf√ºzet</comment> <comment xml:lang="id">Lembar sebar Gnumeric</comment> <comment xml:lang="it">Foglio di calcolo Gnumeric</comment> <comment xml:lang="ja">Gnumeric „Çπ„Éó„ɨ„ÉÉ„Éâ„Ç∑„ɺ„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">Gnumeric Ïä§ÌîÑΆàÎìúÏãúÌä∏</comment> <comment xml:lang="lt">Gnumeric skaiƒçialentƒó</comment> <comment xml:lang="ms">Hamparan Gnumeric</comment> <comment xml:lang="nb">Gnumeric-regneark</comment> <comment xml:lang="nl">Gnumeric-rekenblad</comment> <comment xml:lang="nn">Gnumeric-rekneark</comment> <comment xml:lang="pl">Arkusz Gnumeric</comment> <comment xml:lang="pt">folha de c√°lculo Gnumeric</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Planilha do Gnumeric</comment> <comment xml:lang="ru">—ç–ª–µ–∫—Ç—Ä–æ–Ω–Ω–∞—è —Ç–∞–±–ª–∏—Ü–∞ Gnumeric</comment> <comment xml:lang="sq">Flet√´ llogaritjesh Gnumeric</comment> <comment xml:lang="sr">–ì–Ω—É–º–µ—Ä–∏–∫ —Ç–∞–±–µ–ª–∞—Ä–Ω–∏ —Ä–∞—á—É–Ω</comment> <comment xml:lang="sv">Gnumeric-kalkylblad</comment> <comment xml:lang="uk">–ï–ª.—Ç–∞–±–ª–∏—Ü—è Gnumeric</comment> <comment xml:lang="vi">B·∫£ng t√≠nh Gnumeric.</comment> <comment xml:lang="zh_CN">Gnumeric Â∑•‰ΩúÁ∞ø</comment> <comment xml:lang="zh_TW">Gnumeric Ë©¶ÁÆó˰®</comment> <generic-icon name="x-office-spreadsheet"/> <magic priority="50"> <match value="gmr:Workbook" type="string" offset="0:64"/> <match value="gnm:Workbook" type="string" offset="0:64"/> </magic> <glob pattern="*.gnumeric"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-gnuplot"> <comment>Gnuplot document</comment> <comment xml:lang="be@latin">Dakument Gnuplot</comment> <comment xml:lang="bg">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç ‚Äî Gnuplot</comment> <comment xml:lang="ca">document gnuplot</comment> <comment xml:lang="cs">Dokument Gnuplot</comment> <comment xml:lang="de">Gnuplot-Dokument</comment> <comment xml:lang="en_GB">Gnuplot document</comment> <comment xml:lang="es">documento de Gnuplot</comment> <comment xml:lang="eu">Gnuplot dokumentua</comment> <comment xml:lang="fi">Gnuplot-asiakirja</comment> <comment xml:lang="fr">document Gnuplot</comment> <comment xml:lang="ga">c√°ip√©is Gnuplot</comment> <comment xml:lang="hu">Gnuplot dokumentum</comment> <comment xml:lang="id">Dokumen Gnuplot</comment> <comment xml:lang="it">Documento Gnuplot</comment> <comment xml:lang="ja">Gnuplot „Éâ„Ç≠„É•„ɰ„É≥„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">Gnuplot Ψ∏ÏÑú</comment> <comment xml:lang="lt">Gnuplot dokumentas</comment> <comment xml:lang="nb">Gnuplot-dokument</comment> <comment xml:lang="nl">Gnuplot-document</comment> <comment xml:lang="nn">Gnuplot-dokument</comment> <comment xml:lang="pl">Dokument Gnuplot</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Documento do Gnuplot</comment> <comment xml:lang="ru">–¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç Gnuplot</comment> <comment xml:lang="sq">Dokument Gnuplot</comment> <comment xml:lang="sv">Gnuplot-dokument</comment> <comment xml:lang="uk">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç Gnuplot</comment> <comment xml:lang="vi">T√†i li·ªáu Gnuplot</comment> <sub-class-of type="text/plain"/> <generic-icon name="x-office-document"/> <glob pattern="*.gp"/> <glob pattern="*.gplt"/> <glob pattern="*.gnuplot"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-graphite"> <comment>Graphite scientific graph</comment> <comment xml:lang="be@latin">Navukovy hrafik Graphite</comment> <comment xml:lang="bg">–ì—Ä–∞—Ñ–∏–∫–∞ ‚Äî Graphite</comment> <comment xml:lang="ca">gr√†fic cient√≠fic Graphite</comment> <comment xml:lang="cs">Vƒõdeck√Ω graf Graphite</comment> <comment xml:lang="da">Graphite-videnskabelig graf</comment> <comment xml:lang="de">wissenschaftlicher Graphite-Graph</comment> <comment xml:lang="el">ŒµœÄŒπœÉœÑŒ∑ŒºŒøŒΩŒπŒ∫œå Œ≥œÅŒ¨œÜŒ∑ŒºŒ± Graphite</comment> <comment xml:lang="en_GB">Graphite scientific graph</comment> <comment xml:lang="eo">scienca grafikaƒµo de Graphite</comment> <comment xml:lang="es">gr√°fica cient√≠fica de Graphite</comment> <comment xml:lang="eu">Graphite - grafiko zientifikoak</comment> <comment xml:lang="fi">Graphite- tieteellinen graafi</comment> <comment xml:lang="fr">graphe Graphite scientific</comment> <comment xml:lang="ga">graf eola√≠och Graphite</comment> <comment xml:lang="hu">Graphite tudom√°nyos grafikon</comment> <comment xml:lang="id">Grafik sains Graphite</comment> <comment xml:lang="it">Grafico scientifico Graphite</comment> <comment xml:lang="ja">Graphite scientific „Ç∞„É©„Éï</comment> <comment xml:lang="ko">Graphite Í≥µÌïô Í∑∏ÎûòÌîÑ</comment> <comment xml:lang="lt">Graphite mokslinƒó diagrama</comment> <comment xml:lang="ms">Graf saintifik Graphite</comment> <comment xml:lang="nb">Vitenskapelig graf fra Graphite</comment> <comment xml:lang="nl">Graphite wetenschappelijke grafiek</comment> <comment xml:lang="nn">Graphite vitskaplege graf</comment> <comment xml:lang="pl">Wykres Graphite scientific</comment> <comment xml:lang="pt">gr√°fico cient√≠fico Graphite</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Gr√°fico cient√≠fico do Graphite</comment> <comment xml:lang="ru">–Ω–∞—É—á–Ω–∞—è –¥–∏–∞–≥—Ä–∞–º–º–∞ Graphite</comment> <comment xml:lang="sq">Grafik shkencor Graphite </comment> <comment xml:lang="sr">Graphite –Ω–∞—É—á–Ω–∏ –≥—Ä–∞—Ñ–∏–∫–æ–Ω–∏</comment> <comment xml:lang="sv">Vetenskaplig Graphite-grafer</comment> <comment xml:lang="uk">–ù–∞—É–∫–æ–≤–∞ –≥—Ä–∞—Ñ—ñ–∫–∞ Graphite</comment> <comment xml:lang="vi">Bi·ªÉu ƒë·ªì khoa h·ªçc Graphite</comment> <comment xml:lang="zh_CN">Graphite ÁßëÂ≠¶ÂõæÂΩ¢</comment> <comment xml:lang="zh_TW">Graphite ÁßëÂ≠∏Âúñ˰®</comment> <generic-icon name="x-office-document"/> <glob pattern="*.gra"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-gtktalog"> <comment>GTKtalog catalog</comment> <comment xml:lang="be@latin">Kataloh GTKtalog</comment> <comment xml:lang="bg">–ö–∞—Ç–∞–ª–æ–≥ ‚Äî Gtktalog</comment> <comment xml:lang="ca">cat√†leg de GTKtalog</comment> <comment xml:lang="cs">Katalog GTKtalog</comment> <comment xml:lang="da">GTKtalog-katalog</comment> <comment xml:lang="de">GTKtalog-Katalog</comment> <comment xml:lang="el">ŒöŒ±œÑŒ¨ŒªŒøŒ≥ŒøœÇ GTKtalog</comment> <comment xml:lang="en_GB">GTKtalog catalogue</comment> <comment xml:lang="eo">katalogo de GTKtalog</comment> <comment xml:lang="es">cat√°logo de GTKtalog</comment> <comment xml:lang="eu">Gtktalog katalogoa</comment> <comment xml:lang="fi">GTKtalog-luettelo</comment> <comment xml:lang="fr">catalogue Gtktalog</comment> <comment xml:lang="ga">catal√≥g GTKtalog</comment> <comment xml:lang="hu">GTKtalog-katal√≥gus</comment> <comment xml:lang="id">Katalog GTKtalog</comment> <comment xml:lang="it">Catalogo GTKtalog</comment> <comment xml:lang="ja">GTKtalog „Ç´„Çø„É≠„Ç∞</comment> <comment xml:lang="ko">GTKtalog Ïπ¥ÌÉàΰúÍ∑∏</comment> <comment xml:lang="lt">GTKtalog katalogas</comment> <comment xml:lang="ms">Katalog GTKtalog</comment> <comment xml:lang="nb">GTKtalog-katalog</comment> <comment xml:lang="nl">GTKtalog-catalogus</comment> <comment xml:lang="nn">GTKtalog-katalog</comment> <comment xml:lang="pl">Katalog programu GTKtalog</comment> <comment xml:lang="pt">cat√°logo GTKtalog</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Cat√°logo GTKtalog</comment> <comment xml:lang="ru">–∫–∞—Ç–∞–ª–æ–≥ GTKtalog</comment> <comment xml:lang="sq">Katallog GTKtalog</comment> <comment xml:lang="sr">–ì—Ç–∫—Ç–∞–ª–æ–≥ –∫–∞—Ç–∞–ª–æ–≥</comment> <comment xml:lang="sv">GTKtalog-katalog</comment> <comment xml:lang="uk">–ö–∞—Ç–∞–ª–æ–≥ GTKtalog</comment> <comment xml:lang="vi">Ph√¢n lo·∫°i GTKtalog</comment> <comment xml:lang="zh_CN">GTKtalog ÁõÆÂΩï</comment> <comment xml:lang="zh_TW">GTKtalog ÂÖâÁ¢üÁõÆÈåÑ</comment> <generic-icon name="x-office-document"/> <magic priority="50"> <match value="gtktalog " type="string" offset="4"/> </magic> </mime-type> <mime-type type="application/x-gzdvi"> <comment>TeX DVI document (gzip-compressed)</comment> <comment xml:lang="be@latin">Dakument TeX DVI (gzip-skampresavany)</comment> <comment xml:lang="bg">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç ‚Äî TeX DVI, –∫–æ–º–ø—Ä–µ—Å–∏—Ä–∞–Ω —Å gzip</comment> <comment xml:lang="ca">document TeX DVI (comprimit amb gzip)</comment> <comment xml:lang="cs">Dokument TeX DVI (komprimovan√Ω pomoc√≠ gzip)</comment> <comment xml:lang="de">TeX-DVI-Dokument (gzip-komprimiert)</comment> <comment xml:lang="es">documento DVI de TeX (comprimido con gzip)</comment> <comment xml:lang="eu">TeX DVI dokumentua (gzip-ekin konprimitua)</comment> <comment xml:lang="fi">TeX DVI -asiakirja (gzip-pakattu)</comment> <comment xml:lang="fr">document DVI TeX (compress√© gzip)</comment> <comment xml:lang="ga">c√°ip√©is DVI TeX (comhbhr√∫ite le gzip)</comment> <comment xml:lang="hu">TeX DVI dokumentum (gzip-t√∂m√∂r√≠t√©s≈±)</comment> <comment xml:lang="id">Dokumen TeX DVI (terkompresi gzip)</comment> <comment xml:lang="it">Documento Tex DVI (compresso con gzip)</comment> <comment xml:lang="ja">Tex DVI „Éâ„Ç≠„É•„ɰ„É≥„Éà (gzip ÂúßÁ∏Æ)</comment> <comment xml:lang="ko">TeX DVI Ψ∏ÏÑú (gzipÏúºÎ°ú ÏïïÏ∂ï)</comment> <comment xml:lang="lt">TeX DVI dokumentas (suglaudintas su gzip)</comment> <comment xml:lang="nb">TeX DVI-dokument (gzip-komprimert)</comment> <comment xml:lang="nl">TeX DVI-document (ingepakt met gzip)</comment> <comment xml:lang="nn">TeX DVI-dokument (pakka med gzip)</comment> <comment xml:lang="pl">Dokument TeX DVI (kompresja gzip)</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Documento DVI TeX (compactado com gzip)</comment> <comment xml:lang="ru">–¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç TeX DVI (—Å–∂–∞—Ç—ã–π gzip)</comment> <comment xml:lang="sq">Dokument TeX DVI (i kompresuar me gzip)</comment> <comment xml:lang="sv">TeX DVI-dokument (gzip-komprimerat)</comment> <comment xml:lang="uk">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç TeX DVI (—Å—Ç–∏—Å–Ω–µ–Ω–∏–π gzip)</comment> <comment xml:lang="vi">T√†i li·ªáu DVI TeX (ƒë√£ n√©n gzip)</comment> <sub-class-of type="application/x-gzip"/> <generic-icon name="x-office-document"/> <glob pattern="*.dvi.gz"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-gzip"> <comment>Gzip archive</comment> <comment xml:lang="be@latin">Archi≈≠ gzip</comment> <comment xml:lang="bg">–ê—Ä—Ö–∏–≤ ‚Äî gzip</comment> <comment xml:lang="ca">arxiu gzip</comment> <comment xml:lang="cs">Archiv gzip</comment> <comment xml:lang="es">archivador Gzip</comment> <comment xml:lang="eu">Gzip artxiboa</comment> <comment xml:lang="fi">Gzip-arkisto</comment> <comment xml:lang="fr">archive gzip</comment> <comment xml:lang="ga">cartlann Gzip</comment> <comment xml:lang="hu">Gzip arch√≠vum</comment> <comment xml:lang="id">Arsip Gzip</comment> <comment xml:lang="it">Archivio gzip</comment> <comment xml:lang="ja">Gzip „Ç¢„ɺ„Ç´„ǧ„Éñ</comment> <comment xml:lang="ko">gzip ÏïïÏ∂ïÌååÏùº</comment> <comment xml:lang="lt">Gzip archyvas</comment> <comment xml:lang="nb">Gzip-arkiv</comment> <comment xml:lang="nl">Gzip-archief</comment> <comment xml:lang="nn">Gzip-arkiv</comment> <comment xml:lang="pl">Archiwum GZIP</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Pacote Gzip</comment> <comment xml:lang="ru">–∞—Ä—Ö–∏–≤ Gzip</comment> <comment xml:lang="sq">Arkiv gzip</comment> <comment xml:lang="sv">Gzip-arkiv</comment> <comment xml:lang="vi">Kho n√©n gzip</comment> <generic-icon name="package-x-generic"/> <magic priority="50"> <match value="\037\213" type="string" offset="0"/> </magic> <glob pattern="*.gz"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-gzpdf"> <comment>PDF document (gzip-compressed)</comment> <comment xml:lang="be@latin">Dakument PDF (gzip-skampresavany)</comment> <comment xml:lang="bg">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç ‚Äî PDF, –∫–æ–º–ø—Ä–µ—Å–∏—Ä–∞–Ω —Å gzip</comment> <comment xml:lang="ca">document PDF (comprimit amb gzip)</comment> <comment xml:lang="cs">Dokument PDF (komprimovan√Ω pomoc√≠ gzip)</comment> <comment xml:lang="de">PDF-Dokument (gzip-komprimiert)</comment> <comment xml:lang="es">documento PDF (comprimido con gzip)</comment> <comment xml:lang="eu">PDF dokumentua (gzip-ekin konprimitua)</comment> <comment xml:lang="fi">PDF-asiakirja (gzip-pakattu)</comment> <comment xml:lang="fr">document PDF (compress√© gzip)</comment> <comment xml:lang="ga">c√°ip√©is PDF (comhbhr√∫ite le gzip)</comment> <comment xml:lang="hu">PDF dokumentum (gzip-t√∂m√∂r√≠t√©s≈±)</comment> <comment xml:lang="id">Dokumen PDF (terkompresi gzip)</comment> <comment xml:lang="it">Documento PDF (compresso con gzip)</comment> <comment xml:lang="ja">PDF „Éâ„Ç≠„É•„ɰ„É≥„Éà (gzip ÂúßÁ∏Æ)</comment> <comment xml:lang="ko">PDF Ψ∏ÏÑú (gzipÏúºÎ°ú ÏïïÏ∂ï)</comment> <comment xml:lang="lt">PDF dokumentas (suglaudintas su gzip)</comment> <comment xml:lang="nb">PDF-dokument (gzip-komprimert)</comment> <comment xml:lang="nl">PDF-document (ingepakt met gzip)</comment> <comment xml:lang="nn">PDF-dokument (pakka med gzip)</comment> <comment xml:lang="pl">Dokument PDF (kompresja gzip)</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Documento PDF (compactado com gzip)</comment> <comment xml:lang="ru">–¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç PDF (—Å–∂–∞—Ç—ã–π gzip)</comment> <comment xml:lang="sq">Dokument PDF (i kompresuar me gzip)</comment> <comment xml:lang="sv">PDF-dokument (gzip-komprimerat)</comment> <comment xml:lang="uk">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç PDF (—Å—Ç–∏—Å–Ω–µ–Ω–∏–π gzip)</comment> <comment xml:lang="vi">T√†i li·ªáu PDF (ƒë√£ n√©n gzip)</comment> <sub-class-of type="application/x-gzip"/> <generic-icon name="x-office-document"/> <glob pattern="*.pdf.gz"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-gzpostscript"> <comment>PostScript document (gzip-compressed)</comment> <comment xml:lang="be@latin">Dakument PostScript (gzip-skampresavany)</comment> <comment xml:lang="bg">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç ‚Äî PostScript, –∫–æ–º–ø—Ä–µ—Å–∏—Ä–∞–Ω —Å gzip</comment> <comment xml:lang="ca">document PostScript (comprimit amb gzip)</comment> <comment xml:lang="cs">Dokument PostScript (komprimovan√Ω pomoc√≠ gzip)</comment> <comment xml:lang="da">PostScript-dokument (gzip-komprimeret)</comment> <comment xml:lang="de">PostScript-Dokument (gzip-komprimiert)</comment> <comment xml:lang="el">Œ≠Œ≥Œ≥œÅŒ±œÜŒø PostScript (œÉœÖŒºœÄŒπŒµœÉŒºŒ≠ŒΩŒø ŒºŒµ gzip)</comment> <comment xml:lang="en_GB">PostScript document (gzip-compressed)</comment> <comment xml:lang="eo">PostScript-dokumento (kunpremita per gzip)</comment> <comment xml:lang="es">documento PostScript (comprimido con gzip)</comment> <comment xml:lang="eu">PostScript dokumentua (gzip-konprimitua)</comment> <comment xml:lang="fi">PostScript-asiakirja (gzip-pakattu)</comment> <comment xml:lang="fr">document PostScript (compress√© gzip)</comment> <comment xml:lang="ga">c√°ip√©is PostScript (comhbhr√∫ite le gzip)</comment> <comment xml:lang="hu">PostScript-dokumentum (gzip-pel t√∂m√∂r√≠tve)</comment> <comment xml:lang="id">Dokumen PostScript (terkompresi gzip)</comment> <comment xml:lang="it">Documento PostScript (compresso con gzip)</comment> <comment xml:lang="ja">(gzip ÂúßÁ∏Æ„Åï„Çå„Åü) PostScript „Éâ„Ç≠„É•„ɰ„É≥„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">Ìè¨Ïä§Ìä∏Ïä§ÌŨζΩÌä∏ Ψ∏ÏÑú (gzipÏúºÎ°ú ÏïïÏ∂ï)</comment> <comment xml:lang="lt">PostScript dokumentas (suglaudintas su gzip)</comment> <comment xml:lang="ms">Dokumen PostScript (dimampatkan-gzip)</comment> <comment xml:lang="nb">PostScript-dokument (gzip-komprimert)</comment> <comment xml:lang="nl">PostScript-document (ingepakt met gzip)</comment> <comment xml:lang="nn">PostScript-dokument (pakka med gzip)</comment> <comment xml:lang="pl">Dokument Postscript (kompresja gzip)</comment> <comment xml:lang="pt">documento PostScript (comprimido com gzip)</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Documento PostScript (compactado com gzip)</comment> <comment xml:lang="ru">–¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç PostScript (—Å–∂–∞—Ç—ã–π gzip)</comment> <comment xml:lang="sq">Dokument PostScript (i kompresuar me gzip)</comment> <comment xml:lang="sr">–ü–æ—Å—Ç—Å–∫—Ä–∏–ø—Ç –¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç (–∫–æ–º–ø—Ä–µ—Å–æ–≤–∞–Ω–∞ gzip-–æ–º)</comment> <comment xml:lang="sv">Postscript-dokument (gzip-komprimerat)</comment> <comment xml:lang="uk">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç PostScript (—Å—Ç–∏—Å–Ω–µ–Ω–µ gzip)</comment> <comment xml:lang="vi">T√†i li·ªáu PostScript (ƒë√£ n√©n gzip)</comment> <comment xml:lang="zh_CN">PostScript Êñáʰ£(gzip ÂéãÁº©)</comment> <comment xml:lang="zh_TW">PostScript Êñቪ∂ (gzip ʆºÂºè£ìÁ∏Æ)</comment> <sub-class-of type="application/x-gzip"/> <generic-icon name="x-office-document"/> <glob pattern="*.ps.gz"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-hdf"> <comment>HDF document</comment> <comment xml:lang="az">HDF s…ôn…ôdi</comment> <comment xml:lang="be@latin">Dakument HDF</comment> <comment xml:lang="bg">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç ‚Äî HDF</comment> <comment xml:lang="ca">document HDF</comment> <comment xml:lang="cs">Dokument HDF</comment> <comment xml:lang="cy">Dogfen HDF</comment> <comment xml:lang="da">HDF-dokument</comment> <comment xml:lang="de">HDF-Dokument</comment> <comment xml:lang="el">Œ≠Œ≥Œ≥œÅŒ±œÜŒø HDF</comment> <comment xml:lang="en_GB">HDF document</comment> <comment xml:lang="eo">HDF-dokumento</comment> <comment xml:lang="es">documento HDF</comment> <comment xml:lang="eu">HDF dokumentua</comment> <comment xml:lang="fi">HDF-asiakirja</comment> <comment xml:lang="fr">document HDF</comment> <comment xml:lang="ga">c√°ip√©is HDF</comment> <comment xml:lang="hu">HDF-dokumentum</comment> <comment xml:lang="id">Dokumen HDF</comment> <comment xml:lang="it">Documento HDF</comment> <comment xml:lang="ja">HDF „Éâ„Ç≠„É•„ɰ„É≥„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">HDF Ψ∏ÏÑú</comment> <comment xml:lang="lt">HDF dokumentas</comment> <comment xml:lang="ms">Dokumen HDF</comment> <comment xml:lang="nb">HDF-dokument</comment> <comment xml:lang="nl">HDF-document</comment> <comment xml:lang="nn">HDF-dokument</comment> <comment xml:lang="pl">Dokument HDF</comment> <comment xml:lang="pt">documento HDF</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Documento HDF</comment> <comment xml:lang="ru">–¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç HDF</comment> <comment xml:lang="sq">Dokument HDF</comment> <comment xml:lang="sr">HDF –¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç</comment> <comment xml:lang="sv">HDF-dokument</comment> <comment xml:lang="uk">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç HDF</comment> <comment xml:lang="vi">T√†i li·ªáu HDF</comment> <comment xml:lang="zh_CN">HDF Êñáʰ£</comment> <comment xml:lang="zh_TW">HDF Êñቪ∂</comment> <acronym>HDF</acronym> <expanded-acronym>Hierarchical Data Format</expanded-acronym> <generic-icon name="x-office-document"/> <glob pattern="*.hdf"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-ipod-firmware"> <comment>iPod firmware</comment> <comment xml:lang="be@latin">Firmware iPod</comment> <comment xml:lang="bg">–§—ä—Ä–º—É–µ—Ä –∑–∞ iPod</comment> <comment xml:lang="ca">microprogramari d'iPod</comment> <comment xml:lang="cs">Firmware iPod</comment> <comment xml:lang="da">iPod-styreprogram</comment> <comment xml:lang="de">iPod-Firmware</comment> <comment xml:lang="el">ŒµŒπŒ∫œåŒΩŒ± ŒºŒΩŒÆŒºŒ∑œÇ firmware iPod</comment> <comment xml:lang="en_GB">iPod firmware</comment> <comment xml:lang="eo">iPod-firmvaro</comment> <comment xml:lang="es">firmware de iPod</comment> <comment xml:lang="eu">iPod firmwarea</comment> <comment xml:lang="fi">iPod-laiteohjelmisto</comment> <comment xml:lang="fr">firmware iPod</comment> <comment xml:lang="ga">dochtearra√≠ iPod</comment> <comment xml:lang="hu">iPod-firmware</comment> <comment xml:lang="id">peranti tegar iPod</comment> <comment xml:lang="it">Firmware iPod</comment> <comment xml:lang="ja">iPod „Éï„ǰ„ɺ„Ɇ„Ƕ„Ç߄Ǣ</comment> <comment xml:lang="ko">iPod ÌéåÏõ®Ïñ¥</comment> <comment xml:lang="lt">iPod programinƒó ƒØranga</comment> <comment xml:lang="ms">Firmware iPod</comment> <comment xml:lang="nb">iPod-firmware</comment> <comment xml:lang="nl">iPod-firmware</comment> <comment xml:lang="nn">iPod-firmvare</comment> <comment xml:lang="pl">Oprogramowanie wewnƒôtrzne iPod</comment> <comment xml:lang="pt">'firmware' iPod</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Firmware do iPod</comment> <comment xml:lang="ru">–º–∏–∫—Ä–æ–ø—Ä–æ–≥—Ä–∞–º–º–∞ iPod</comment> <comment xml:lang="sq">Firmware iPod</comment> <comment xml:lang="sr">iPod –ø—Ä–æ–≥—Ä–∞–º</comment> <comment xml:lang="sv">fast iPod-program</comment> <comment xml:lang="uk">–º—ñ–∫—Ä–æ–ø—Ä–æ–≥—Ä–∞–º–∞ iPod</comment> <comment xml:lang="vi">ph·∫ßn v·ªØng iPod</comment> <comment xml:lang="zh_CN">iPod Âõ∫‰ª∂</comment> <comment xml:lang="zh_TW">iPod ÈüåÈ´î</comment> <magic priority="50"> <match value="S T O P" type="string" offset="0"/> </magic> </mime-type> <mime-type type="application/x-java-archive"> <comment>Java archive</comment> <comment xml:lang="be@latin">Archi≈≠ Java</comment> <comment xml:lang="bg">–ê—Ä—Ö–∏–≤ ‚Äî Java</comment> <comment xml:lang="ca">arxiu Java</comment> <comment xml:lang="cs">Archiv Java</comment> <comment xml:lang="da">Java-arkiv</comment> <comment xml:lang="de">Java-Archiv</comment> <comment xml:lang="el">Œ±œÅœáŒµŒØŒø Java</comment> <comment xml:lang="en_GB">Java archive</comment> <comment xml:lang="eo">Java-arkivo</comment> <comment xml:lang="es">archivador Java</comment> <comment xml:lang="eu">Java artxiboa</comment> <comment xml:lang="fi">Java-arkisto</comment> <comment xml:lang="fr">archive Java</comment> <comment xml:lang="ga">cartlann Java</comment> <comment xml:lang="hu">Java-arch√≠vum</comment> <comment xml:lang="id">Arsip Java</comment> <comment xml:lang="it">Archivio Java</comment> <comment xml:lang="ja">Java „Ç¢„ɺ„Ç´„ǧ„Éñ</comment> <comment xml:lang="ko">ÏûêÎ∞î Ψ∂ÏùåÌååÏùº</comment> <comment xml:lang="lt">Java archyvas</comment> <comment xml:lang="ms">Arkib Java</comment> <comment xml:lang="nb">Java-arkiv</comment> <comment xml:lang="nl">Java-archief</comment> <comment xml:lang="nn">Java-arkiv</comment> <comment xml:lang="pl">Archiwum Java</comment> <comment xml:lang="pt">arquivo Java</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Pacote Java</comment> <comment xml:lang="ru">–∞—Ä—Ö–∏–≤ Java</comment> <comment xml:lang="sq">Arkiv Java</comment> <comment xml:lang="sr">–à–∞–≤–∞ –∞—Ä—Ö–∏–≤–∞</comment> <comment xml:lang="sv">Java-arkiv</comment> <comment xml:lang="uk">–ê—Ä—Ö—ñ–≤ Java</comment> <comment xml:lang="vi">Kho n√©n Java</comment> <comment xml:lang="zh_CN">Java ÂéãÁº©ÂåÖ</comment> <comment xml:lang="zh_TW">Java ‰øùÂ≠òÊ™î</comment> <generic-icon name="package-x-generic"/> <alias type="application/x-jar"/> <glob pattern="*.jar"/> <magic priority="85"> <match value="PK\003\004" type="string" offset="0"> <match value="0xcafe" type="host16" offset="40"/> </match> </magic> </mime-type> <mime-type type="application/x-java"> <comment>Java class</comment> <comment xml:lang="be@latin">Klasa Java</comment> <comment xml:lang="bg">–ö–ª–∞—Å –Ω–∞ Java</comment> <comment xml:lang="ca">classe Java</comment> <comment xml:lang="cs">T≈ô√≠da Java</comment> <comment xml:lang="da">Java-klasse</comment> <comment xml:lang="de">Java-Klasse</comment> <comment xml:lang="el">Œ∫ŒªŒ¨œÉŒ∑ Java</comment> <comment xml:lang="en_GB">Java class</comment> <comment xml:lang="eo">Java-klaso</comment> <comment xml:lang="es">clase Java</comment> <comment xml:lang="eu">Java-ko klasea</comment> <comment xml:lang="fi">Java-luokka</comment> <comment xml:lang="fr">classe Java</comment> <comment xml:lang="ga">aicme Java</comment> <comment xml:lang="hu">Java-oszt√°ly</comment> <comment xml:lang="id">Kelas Java</comment> <comment xml:lang="it">Classe Java</comment> <comment xml:lang="ja">Java „ÇØ„É©„Çπ</comment> <comment xml:lang="ko">ÏûêÎ∞î ÌÅ¥ÎûòÏä§</comment> <comment xml:lang="lt">Java klasƒó</comment> <comment xml:lang="ms">Kelas Java</comment> <comment xml:lang="nb">Java-klasse</comment> <comment xml:lang="nl">Java-klasse</comment> <comment xml:lang="nn">Java-klasse</comment> <comment xml:lang="pl">Klasa Java</comment> <comment xml:lang="pt">classe Java</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Classe Java</comment> <comment xml:lang="ru">–∫–ª–∞—Å—Å Java</comment> <comment xml:lang="sq">Klas√´ Java</comment> <comment xml:lang="sr">–à–∞–≤–∞ –∫–ª–∞—Å–∞</comment> <comment xml:lang="sv">Java-klass</comment> <comment xml:lang="uk">–ö–ª–∞—Å Java</comment> <comment xml:lang="vi">H·∫°ng Java</comment> <comment xml:lang="zh_CN">Java Á±ª</comment> <comment xml:lang="zh_TW">Java class</comment> <magic priority="50"> <match value="0xcafebabe" type="big32" offset="0"/> </magic> <glob pattern="*.class"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-java-jnlp-file"> <comment>JNLP file</comment> <comment xml:lang="be@latin">Faj≈Ç JNLP</comment> <comment xml:lang="bg">–§–∞–π–ª ‚Äî JNLP</comment> <comment xml:lang="ca">fitxer JNLP</comment> <comment xml:lang="cs">Soubor JNLP</comment> <comment xml:lang="de">JNLP-Datei</comment> <comment xml:lang="en_GB">JNLP file</comment> <comment xml:lang="es">archivo JNPL</comment> <comment xml:lang="eu">JNLP fitxategia</comment> <comment xml:lang="fi">JNLP-tiedosto</comment> <comment xml:lang="fr">fichier JNLP</comment> <comment xml:lang="ga">comhad JNLP</comment> <comment xml:lang="hu">JNLP f√°jl</comment> <comment xml:lang="id">Berkas JNLP</comment> <comment xml:lang="it">File JNPL</comment> <comment xml:lang="ja">JNLP „Éï„ǰ„ǧ„É´</comment> <comment xml:lang="ko">JNLP ÌååÏùº</comment> <comment xml:lang="lt">JNLP failas</comment> <comment xml:lang="nb">JNLP-fil</comment> <comment xml:lang="nl">JNLP-bestand</comment> <comment xml:lang="nn">JNLP-fil</comment> <comment xml:lang="pl">Plik JNLP</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Arquivo JNLP</comment> <comment xml:lang="ru">—Ñ–∞–π–ª JNLP</comment> <comment xml:lang="sq">File JNLP</comment> <comment xml:lang="sv">JNLP-fil</comment> <comment xml:lang="uk">–§–∞–π–ª JNLP</comment> <comment xml:lang="vi">T·∫≠p tin JNLP</comment> <acronym>JNLP</acronym> <expanded-acronym>Java Network Launching Protocol</expanded-acronym> <sub-class-of type="application/xml"/> <generic-icon name="text-x-script"/> <glob pattern="*.jnlp"/> <magic priority="50"> <match value="<jnlp" type="string" offset="0:256"/> </magic> </mime-type> <mime-type type="application/x-java-pack200"> <comment>Pack200 Java archive</comment> <comment xml:lang="be@latin">Archi≈≠ Pack200 Java</comment> <comment xml:lang="bg">–ê—Ä—Ö–∏–≤ ‚Äî Java Pack200</comment> <comment xml:lang="ca">arxiu Java Pack200</comment> <comment xml:lang="cs">Archiv Java Pack200</comment> <comment xml:lang="es">archivador Pack200 Java</comment> <comment xml:lang="fi">Pack200-Java-arkisto</comment> <comment xml:lang="fr">archive Java Pack200</comment> <comment xml:lang="ga">cartlann Java Pack200</comment> <comment xml:lang="hu">Pack200 Java-arch√≠vum</comment> <comment xml:lang="id">Arsip Pack200 Java</comment> <comment xml:lang="it">Archivio Pack200 Java</comment> <comment xml:lang="ja">Pack200 Java „Ç¢„ɺ„Ç´„ǧ„Éñ</comment> <comment xml:lang="ko">Pack200 ÏûêÎ∞î Ψ∂ÏùåÌååÏùº</comment> <comment xml:lang="lt">Pack200 Java archyvas</comment> <comment xml:lang="nb">Pack200 Java-arkiv</comment> <comment xml:lang="nl">Pack200 Java-archief</comment> <comment xml:lang="nn">Pack200 Java-arkiv</comment> <comment xml:lang="pl">Archiwum Java Pack200</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Pacote Java Pack200</comment> <comment xml:lang="ru">–∞—Ä—Ö–∏–≤ Java Pack200</comment> <comment xml:lang="sq">Arkiv Java Pack200</comment> <comment xml:lang="sv">Pack200 Java-arkiv</comment> <comment xml:lang="vi">Kho n√©n Java Pack200</comment> <generic-icon name="package-x-generic"/> <magic priority="50"> <match value="0xcafed00d" type="big32" offset="0"/> </magic> <glob pattern="*.pack"/> </mime-type> <mime-type type="application/javascript"> <comment>JavaScript program</comment> <comment xml:lang="be@latin">Prahrama JavaScript</comment> <comment xml:lang="bg">–ü—Ä–æ–≥—Ä–∞–º–∞ –Ω–∞ JavaScript</comment> <comment xml:lang="ca">programa JavaScript</comment> <comment xml:lang="cs">Program v JavaScriptu</comment> <comment xml:lang="da">JavaScript-program</comment> <comment xml:lang="de">JavaScript-Programm</comment> <comment xml:lang="el">œÄœÅœåŒ≥œÅŒ±ŒºŒºŒ± JavaScript</comment> <comment xml:lang="es">programa en JavaScript</comment> <comment xml:lang="eu">JavaScript programa</comment> <comment xml:lang="fi">JavaScript-ohjelma</comment> <comment xml:lang="fr">programme JavaScript</comment> <comment xml:lang="ga">r√≠omhchl√°r JavaScript</comment> <comment xml:lang="hu">JavaScript-program</comment> <comment xml:lang="id">Program JavaScript</comment> <comment xml:lang="it">Programma JavaScript</comment> <comment xml:lang="ja">JavaScript „Éó„É≠„Ç∞„É©„Ɇ</comment> <comment xml:lang="ko">ÏûêÎ∞îÏä§ÌŨζΩÌä∏ ÌîÑΰúÍ∑∏Îû®</comment> <comment xml:lang="lt">JavaScript programa</comment> <comment xml:lang="ms">Program JavaScript</comment> <comment xml:lang="nb">JavaScript-program</comment> <comment xml:lang="nl">JavaScript-programma</comment> <comment xml:lang="nn">JavaScript-program</comment> <comment xml:lang="pl">Pogram JavaScript</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Programa JavaScript</comment> <comment xml:lang="ru">–ø—Ä–æ–≥—Ä–∞–º–º–∞ JavaScript</comment> <comment xml:lang="sq">Program JavaScript</comment> <comment xml:lang="sv">JavaScript-program</comment> <comment xml:lang="uk">–ü—Ä–æ–≥—Ä–∞–º–∞ –Ω–∞ –º–æ–≤—ñ JavaScript</comment> <comment xml:lang="vi">ChΔ∞Δ°ng tr√¨nh JavaScript</comment> <alias type="application/x-javascript"/> <alias type="text/javascript"/> <sub-class-of type="text/x-csrc"/> <generic-icon name="text-x-script"/> <glob pattern="*.js"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-jbuilder-project"> <comment>JBuilder project</comment> <comment xml:lang="be@latin">Prajekt JBuilder</comment> <comment xml:lang="bg">–ü—Ä–æ–µ–∫—Ç ‚Äî JBuilder</comment> <comment xml:lang="ca">projecte de JBuilder</comment> <comment xml:lang="cs">Projekt JBuilder</comment> <comment xml:lang="da">JBuilder-projekt</comment> <comment xml:lang="de">JBuilder-Projekt</comment> <comment xml:lang="el">Œ≠œÅŒ≥Œø JBuilder</comment> <comment xml:lang="en_GB">JBuilder project</comment> <comment xml:lang="eo">JBuilder-projekto</comment> <comment xml:lang="es">proyecto JBuilder</comment> <comment xml:lang="eu">JBuilder proiektua</comment> <comment xml:lang="fi">JBuilder-projekti</comment> <comment xml:lang="fr">projet JBuilder</comment> <comment xml:lang="ga">tionscadal JBuilder</comment> <comment xml:lang="hu">JBuilder-projekt</comment> <comment xml:lang="id">Proyek JBuilder</comment> <comment xml:lang="it">Progetto JBuilder</comment> <comment xml:lang="ja">JBuilder „Éó„É≠„Ç∏„Çß„ÇØ„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">JBuilder ÌîÑΰúφùÌä∏</comment> <comment xml:lang="lt">JBuilder projektas</comment> <comment xml:lang="ms">Projek JBuilder</comment> <comment xml:lang="nb">JBuilder-prosjekt</comment> <comment xml:lang="nl">JBuilder-project</comment> <comment xml:lang="nn">JBuilder-prosjekt</comment> <comment xml:lang="pl">Projekt JBuilder</comment> <comment xml:lang="pt">projecto JBuilder</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Projeto do JBuilder</comment> <comment xml:lang="ru">–ø—Ä–æ–µ–∫—Ç JBuilder</comment> <comment xml:lang="sq">Projekt JBuilder</comment> <comment xml:lang="sr">JBuilder –ø—Ä–æ—ò–µ–∫–∞—Ç</comment> <comment xml:lang="sv">JBuilder-projekt</comment> <comment xml:lang="uk">–ü—Ä–æ–µ–∫—Ç JBuilder</comment> <comment xml:lang="vi">D·ª± √°n JBuilder</comment> <comment xml:lang="zh_CN">JBuilder Â∑•Á®ã</comment> <comment xml:lang="zh_TW">JBuilder Â∞àʰà</comment> <generic-icon name="x-office-document"/> <glob pattern="*.jpr"/> <glob pattern="*.jpx"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-karbon"> <comment>Karbon14 drawing</comment> <comment xml:lang="be@latin">Rysunak Karbon14</comment> <comment xml:lang="bg">–ß–µ—Ä—Ç–µ–∂ ‚Äî Karbon14</comment> <comment xml:lang="ca">dibuix de Karbon14</comment> <comment xml:lang="cs">Kresba Karbon14</comment> <comment xml:lang="da">Karbon14-tegning</comment> <comment xml:lang="de">Karbon14-Zeichnung</comment> <comment xml:lang="el">œÉœáŒ≠Œ¥ŒπŒø Karbon14</comment> <comment xml:lang="en_GB">Karbon14 drawing</comment> <comment xml:lang="eo">Karbon14-grafikaƒµo</comment> <comment xml:lang="es">dibujo de Karbon14</comment> <comment xml:lang="eu">Karbon14 marrazkia</comment> <comment xml:lang="fi">Karbon14-piirros</comment> <comment xml:lang="fr">dessin Karbon14</comment> <comment xml:lang="ga">l√≠n√≠ocht Karbon14</comment> <comment xml:lang="hu">Karbon14-rajz</comment> <comment xml:lang="id">Gambar Karbon14</comment> <comment xml:lang="it">Disegno Karbon14</comment> <comment xml:lang="ja">Karbon14 Áµµ</comment> <comment xml:lang="ko">Karbon14 Í∑∏ζº</comment> <comment xml:lang="lt">Karbon14 pie≈°inys</comment> <comment xml:lang="ms">Lukisan Karbon14</comment> <comment xml:lang="nb">Karbon14-tegning</comment> <comment xml:lang="nl">Karbon14-tekening</comment> <comment xml:lang="nn">Karbon14-teikning</comment> <comment xml:lang="pl">Rysunek Karbon14</comment> <comment xml:lang="pt">desenho Karbon14</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Desenho do Karbon14</comment> <comment xml:lang="ru">–∏–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ Karbon14</comment> <comment xml:lang="sq">Vizatim Karbon14</comment> <comment xml:lang="sr">Karbon14 —Ü—Ä—Ç–µ–∂</comment> <comment xml:lang="sv">Karbon14-teckning</comment> <comment xml:lang="uk">–ú–∞–ª—é–Ω–æ–∫ Karbon14</comment> <comment xml:lang="vi">B·∫£n v·∫Ω Karbon14</comment> <comment xml:lang="zh_CN">Karbon14 ÁªòÂõæ</comment> <comment xml:lang="zh_TW">Karbon14 Áπ™Âúñ</comment> <generic-icon name="image-x-generic"/> <magic priority="50"> <match value="\037\213" type="string" offset="0"> <match value="KOffice" type="string" offset="10"> <match value="application/x-karbon\004\006" type="string" offset="18"/> </match> </match> <match value="PK\003\004" type="string" offset="0"> <match value="mimetype" type="string" offset="30"> <match value="application/x-karbon" type="string" offset="38"/> </match> </match> </magic> <glob pattern="*.karbon"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-kchart"> <comment>KChart chart</comment> <comment xml:lang="be@latin">Hrafik KChart</comment> <comment xml:lang="bg">–î–∏–∞–≥—Ä–∞–º–∞ ‚Äî KChart</comment> <comment xml:lang="ca">diagrama de KChart</comment> <comment xml:lang="cs">Graf Chart</comment> <comment xml:lang="da">KChart-diagram</comment> <comment xml:lang="de">KChart-Diagramm</comment> <comment xml:lang="el">Œ≥œÅŒ¨œÜŒ∑ŒºŒ± KChart</comment> <comment xml:lang="en_GB">KChart chart</comment> <comment xml:lang="eo">KChart-diagramo</comment> <comment xml:lang="es">gr√°fica de KChart</comment> <comment xml:lang="eu">KChart diagrama</comment> <comment xml:lang="fi">KChart-kaavio</comment> <comment xml:lang="fr">graphique KChart</comment> <comment xml:lang="ga">cairt KChart</comment> <comment xml:lang="hu">KChart-grafikon</comment> <comment xml:lang="id">Bagan KChart</comment> <comment xml:lang="it">Grafico KChart</comment> <comment xml:lang="ja">KChart „Éńɣ„ɺ„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">KChart Ï∞®Ìä∏</comment> <comment xml:lang="lt">KChart diagrama</comment> <comment xml:lang="ms">Carta KChart</comment> <comment xml:lang="nb">KChart-graf</comment> <comment xml:lang="nl">KChart-grafiek</comment> <comment xml:lang="nn">KChart-diagram</comment> <comment xml:lang="pl">Wykres KChart</comment> <comment xml:lang="pt">gr√°fico KChart</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Gr√°fico do KChart</comment> <comment xml:lang="ru">–¥–∏–∞–≥—Ä–∞–º–º–∞ KChart</comment> <comment xml:lang="sq">Grafik KChart</comment> <comment xml:lang="sr">KChart –≥—Ä–∞—Ñ–∏–∫–æ–Ω</comment> <comment xml:lang="sv">KChart-diagram</comment> <comment xml:lang="uk">–î—ñ–∞–≥—Ä–∞–º–∞ KChart</comment> <comment xml:lang="vi">SΔ° ƒë·ªì KChart</comment> <comment xml:lang="zh_CN">KChart ÂõæË°®</comment> <comment xml:lang="zh_TW">KChart Âúñ˰®</comment> <generic-icon name="x-office-spreadsheet"/> <magic priority="50"> <match value="\037\213" type="string" offset="0"> <match value="KOffice" type="string" offset="10"> <match value="application/x-kchart\004\006" type="string" offset="18"/> </match> </match> <match value="PK\003\004" type="string" offset="0"> <match value="mimetype" type="string" offset="30"> <match value="application/x-kchart" type="string" offset="38"/> </match> </match> </magic> <glob pattern="*.chrt"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-kformula"> <comment>KFormula formula</comment> <comment xml:lang="be@latin">Formu≈Ça KFormula</comment> <comment xml:lang="bg">–§–æ—Ä–º—É–ª–∞ ‚Äî KFormula</comment> <comment xml:lang="ca">f√≥rmula de KFormula</comment> <comment xml:lang="cs">Vzorec KFormula</comment> <comment xml:lang="da">KFormula-formel</comment> <comment xml:lang="de">KFormula-Formel</comment> <comment xml:lang="el">ŒºŒ±Œ∏Œ∑ŒºŒ±œÑŒπŒ∫œåœÇ œÑœçœÄŒøœÇ KFormula</comment> <comment xml:lang="en_GB">KFormula formula</comment> <comment xml:lang="eo">KFormula-formulo</comment> <comment xml:lang="es">f√≥rmula de KFormula</comment> <comment xml:lang="eu">KFormula formula</comment> <comment xml:lang="fi">KFormula-kaava</comment> <comment xml:lang="fr">formule KFormula</comment> <comment xml:lang="ga">foirmle KFormula</comment> <comment xml:lang="hu">KFormula-k√©plet</comment> <comment xml:lang="id">Formula KFormula</comment> <comment xml:lang="it">Formula KFormula</comment> <comment xml:lang="ja">KFormula Ë®àÁÆóºè</comment> <comment xml:lang="ko">KFormula ÏàòÏãù</comment> <comment xml:lang="lt">KFormula formulƒó</comment> <comment xml:lang="ms">Formula KFormula</comment> <comment xml:lang="nb">KFormula-formel</comment> <comment xml:lang="nl">KFormula-formule</comment> <comment xml:lang="nn">KFormula-formel</comment> <comment xml:lang="pl">Formu≈Ça KFormula</comment> <comment xml:lang="pt">f√≥rmula KFormula</comment> <comment xml:lang="pt_BR">F√≥rmula do KFormula</comment> <comment xml:lang="ru">—Ñ–æ—Ä–º—É–ª–∞ KFormula</comment> <comment xml:lang="sq">Formul√´ KFormula</comment> <comment xml:lang="sr">KFormula —Ñ–æ—Ä–º—É–ª–∞</comment> <comment xml:lang="sv">KFormula-formel</comment> <comment xml:lang="uk">–§–æ—Ä–º—É–ª–∞ KFormula</comment> <comment xml:lang="vi">C√¥ng th·ª©c KFormula</comment> <comment xml:lang="zh_CN">KFormula Â֨ºè</comment> <comment xml:lang="zh_TW">KFormula ÁÆóºè</comment> <generic-icon name="x-office-document"/> <magic priority="50"> <match value="\037\213" type="string" offset="0"> <match value="KOffice" type="string" offset="10"> <match value="application/x-kformula\004\006" type="string" offset="18"/> </match> </match> <match value="PK\003\004" type="string" offset="0"> <match value="mimetype" type="string" offset="30"> <match value="application/x-kformula" type="string" offset="38"/> </match> </match> </magic> <glob pattern="*.kfo"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-killustrator"> <comment>KIllustrator drawing</comment> <comment xml:lang="be@latin">Rysunak KIllustrator</comment> <comment xml:lang="bg">–ß–µ—Ä—Ç–µ–∂ ‚Äî KIllustrator</comment> <comment xml:lang="ca">dibuix de KIllustrator</comment> <comment xml:lang="cs">Kresba KIllustrator</comment> <comment xml:lang="da">KIllustrator-tegning</comment> <comment xml:lang="de">KIllustrator-Zeichnung</comment> <comment xml:lang="el">œÉœáŒ≠Œ¥ŒπŒø KIllustrator</comment> <comment xml:lang="en_GB">KIllustrator drawing</comment> <comment xml:lang="eo">KIllustrator-grafikaƒµo</comment> <comment xml:lang="es">dibujo de KIllustrator</comment> <comment xml:lang="eu">KIllustrator marrazkia</comment> <comment xml:lang="fi">KIllustrator-piirros</comment> <comment xml:lang="fr">dessin KIllustrator</comment> <comment xml:lang="ga">l√≠n√≠ocht KIllustrator</comment> <comment xml:lang="hu">KIllustrator-rajz</comment> <comment xml:lang="id">Gambar KIllustrator</comment> <comment xml:lang="it">Disegno KIllustrator</comment> <comment xml:lang="ja">KIllustrator ÁµµÁîª</comment> <comment xml:lang="ko">KIllustrator Í∑∏ζº</comment> <comment xml:lang="lt">KIllustrator pie≈°inys</comment> <comment xml:lang="ms">Lukisan KIllustrator</comment> <comment xml:lang="nb">KIllustrator-tegning</comment> <comment xml:lang="nl">KIllustrator-tekening</comment> <comment xml:lang="nn">KIllustrator-teikning</comment> <comment xml:lang="pl">Rysunek KIllustrator</comment> <comment xml:lang="pt">desenho KIllustrator</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Desenho do KIllustrator</comment> <comment xml:lang="ru">–∏–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ KIllustrator</comment> <comment xml:lang="sq">Vizatim KIllustrator</comment> <comment xml:lang="sr">KIllustrator —Ü—Ä—Ç–µ–∂</comment> <comment xml:lang="sv">KIllustrator-teckning</comment> <comment xml:lang="uk">–ú–∞–ª—é–Ω–æ–∫ KIllustrator</comment> <comment xml:lang="vi">B·∫£n v·∫Ω KIllustrator</comment> <comment xml:lang="zh_CN">KIllustrator ÁªòÂõæ</comment> <comment xml:lang="zh_TW">KIllustrator Áπ™Âúñ</comment> <generic-icon name="image-x-generic"/> <magic priority="50"> <match value="\037\213" type="string" offset="0"> <match value="KOffice" type="string" offset="10"> <match value="application/x-killustrator\004\006" type="string" offset="18"/> </match> </match> </magic> <glob pattern="*.kil"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-kivio"> <comment>Kivio flowchart</comment> <comment xml:lang="be@latin">Blok-schiema Kivio</comment> <comment xml:lang="bg">–î–∏–∞–≥—Ä–∞–º–∞ ‚Äî Kivio</comment> <comment xml:lang="ca">diagrama de flux de Kivio</comment> <comment xml:lang="cs">V√Ωvojov√Ω diagram Kivio</comment> <comment xml:lang="da">Kivio-rutediagram</comment> <comment xml:lang="de">Kivio-Flussdiagramm</comment> <comment xml:lang="el">Œ¥ŒπŒ¨Œ≥œÅŒ±ŒºŒºŒ± œÅŒøŒÆœÇ Kivio</comment> <comment xml:lang="en_GB">Kivio flowchart</comment> <comment xml:lang="eo">Kivo-fluskemo</comment> <comment xml:lang="es">diagrama de flujo de Kivio</comment> <comment xml:lang="eu">Kivio diagrama</comment> <comment xml:lang="fi">Kivio-vuokaavio</comment> <comment xml:lang="fr">diagramme de flux Kivio</comment> <comment xml:lang="ga">sreabhchairt Kivio</comment> <comment xml:lang="hu">Kivio-folyamat√°bra</comment> <comment xml:lang="id">Bagan Kivio</comment> <comment xml:lang="it">Diagramma di flusso Kivio</comment> <comment xml:lang="ja">Kivio ʵńÇåÂõ≥</comment> <comment xml:lang="ko">Kivio ÌùêζÑÎèÑ</comment> <comment xml:lang="lt">Kivio eigos diagrama</comment> <comment xml:lang="ms">Cartalir Kivio</comment> <comment xml:lang="nb">Kivio-flytdiagram</comment> <comment xml:lang="nl">Kivio-stroomschema</comment> <comment xml:lang="nn">Kivio-flytdiagram</comment> <comment xml:lang="pl">Diagram przep≈Çyw√≥w Kivio</comment> <comment xml:lang="pt">gr√°fico de fluxo Kivio</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Fluxograma do Kivio</comment> <comment xml:lang="ru">–¥–∏–∞–≥—Ä–∞–º–º–∞ Kivio</comment> <comment xml:lang="sq">Diagram√´ fluksi Kivio</comment> <comment xml:lang="sr">Kivio –¥–∏—ò–∞–≥—Ä–∞–º</comment> <comment xml:lang="sv">Kivio-fl√∂desschema</comment> <comment xml:lang="uk">–î—ñ–∞–≥—Ä–∞–º–∞ –ø–æ—Ç–æ–∫—ñ–≤ Kivio</comment> <comment xml:lang="vi">LΔ∞·ª£c ƒë·ªì Kivio</comment> <comment xml:lang="zh_CN">Kivio ʵÅÁ®ãÂõæ</comment> <comment xml:lang="zh_TW">Kivio Âúñ˰®</comment> <generic-icon name="x-office-document"/> <magic priority="50"> <match value="\037\213" type="string" offset="0"> <match value="KOffice" type="string" offset="10"> <match value="application/x-kivio\004\006" type="string" offset="18"/> </match> </match> <match value="PK\003\004" type="string" offset="0"> <match value="mimetype" type="string" offset="30"> <match value="application/x-kivio" type="string" offset="38"/> </match> </match> </magic> <glob pattern="*.flw"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-kontour"> <comment>Kontour drawing</comment> <comment xml:lang="be@latin">Rysunak Kontour</comment> <comment xml:lang="bg">–ß–µ—Ä—Ç–µ–∂ ‚Äî Kontour</comment> <comment xml:lang="ca">dibuix de Kontour</comment> <comment xml:lang="cs">Kresba Kontour</comment> <comment xml:lang="da">Kontour-tegning</comment> <comment xml:lang="de">Kontour-Zeichnung</comment> <comment xml:lang="el">œÉœáŒ≠Œ¥ŒπŒø Kontour</comment> <comment xml:lang="en_GB">Kontour drawing</comment> <comment xml:lang="eo">Kontour-grafikaƒµo</comment> <comment xml:lang="es">dibujo de Kontour</comment> <comment xml:lang="eu">Kontour marrazkia</comment> <comment xml:lang="fi">Kontour-piirros</comment> <comment xml:lang="fr">dessin Kontour</comment> <comment xml:lang="ga">l√≠n√≠ocht Kontour</comment> <comment xml:lang="hu">Kontour-rajz</comment> <comment xml:lang="id">Gambar Kontour</comment> <comment xml:lang="it">Disegno Kontour</comment> <comment xml:lang="ja">Kontour Áµµ</comment> <comment xml:lang="ko">Kontour Í∑∏ζº</comment> <comment xml:lang="lt">Kontour pie≈°inys</comment> <comment xml:lang="ms">Lukisan Kontour</comment> <comment xml:lang="nb">Kontour-tegning</comment> <comment xml:lang="nl">Kontour-tekening</comment> <comment xml:lang="nn">Kontour-teikning</comment> <comment xml:lang="pl">Rysunek Kontour</comment> <comment xml:lang="pt">desenho Kontour</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Desenho do Kontour</comment> <comment xml:lang="ru">–∏–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ Kontour</comment> <comment xml:lang="sq">Vizatim Kontour</comment> <comment xml:lang="sr">Kontour —Ü—Ä—Ç–µ–∂</comment> <comment xml:lang="sv">Kontour-teckning</comment> <comment xml:lang="uk">–ú–∞–ª—é–Ω–æ–∫ Kontour</comment> <comment xml:lang="vi">B·∫£n v·∫Ω Kontour</comment> <comment xml:lang="zh_CN">Kontour ÁªòÂõæ</comment> <comment xml:lang="zh_TW">Kontour Áπ™Âúñ</comment> <generic-icon name="image-x-generic"/> <magic priority="50"> <match value="\037\213" type="string" offset="0"> <match value="KOffice" type="string" offset="10"> <match value="application/x-kontour\004\006" type="string" offset="18"/> </match> </match> <match value="PK\003\004" type="string" offset="0"> <match value="mimetype" type="string" offset="30"> <match value="application/x-kontour" type="string" offset="38"/> </match> </match> </magic> <glob pattern="*.kon"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-kpovmodeler"> <comment>KPovModeler scene</comment> <comment xml:lang="be@latin">Scena KPovModeler</comment> <comment xml:lang="bg">–°—Ü–µ–Ω–∞ ‚Äî KPovModeler</comment> <comment xml:lang="ca">escena de KPovModeler</comment> <comment xml:lang="cs">Sc√©na KPovModeler</comment> <comment xml:lang="da">KPovModeler-scene</comment> <comment xml:lang="de">KPovModeler-Szene</comment> <comment xml:lang="el">œÉŒ∫Œ∑ŒΩŒÆ KPovModeler</comment> <comment xml:lang="en_GB">KPovModeler scene</comment> <comment xml:lang="eo">KPovModeler-sceno</comment> <comment xml:lang="es">escena de KPovModeler</comment> <comment xml:lang="eu">KPovModeler eszena</comment> <comment xml:lang="fi">KPovModeler-n√§kym√§</comment> <comment xml:lang="fr">sc√®ne KPovModeler</comment> <comment xml:lang="ga">radharc KPovModeler</comment> <comment xml:lang="hu">KPovModeler-jelenet</comment> <comment xml:lang="id">Scene KPovModeler</comment> <comment xml:lang="it">Scena KPovModeler</comment> <comment xml:lang="ja">KPovModeler </comment> <comment xml:lang="ko">KPovModeler Ïû•Ω¥</comment> <comment xml:lang="lt">KPovModeler scena</comment> <comment xml:lang="ms">Babak KPovModeler</comment> <comment xml:lang="nb">KPovModeler-scene</comment> <comment xml:lang="nl">KPovModeler-sc√®ne</comment> <comment xml:lang="nn">KPovModeler-scene</comment> <comment xml:lang="pl">Scena KPovModeler</comment> <comment xml:lang="pt">cen√°rio KPovModeler</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Cena do KPovModeler</comment> <comment xml:lang="ru">—Å—Ü–µ–Ω–∞ KPovModeler</comment> <comment xml:lang="sq">Sken√´ KPovModeler</comment> <comment xml:lang="sr">KPovModeler —Å—Ü–µ–Ω–∞</comment> <comment xml:lang="sv">KPovModeler-scen</comment> <comment xml:lang="uk">–°—Ü–µ–Ω–∞ KPovModeler</comment> <comment xml:lang="vi">C·∫£nh KPovModeler</comment> <comment xml:lang="zh_CN">KPovModeler Âú∫ÊôØ</comment> <generic-icon name="image-x-generic"/> <glob pattern="*.kpm"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-kpresenter"> <comment>KPresenter presentation</comment> <comment xml:lang="be@latin">Prezentacyja KPresenter</comment> <comment xml:lang="bg">–ü—Ä–µ–∑–µ–Ω—Ç–∞—Ü–∏—è ‚Äî KPresenter</comment> <comment xml:lang="ca">presentaci√≥ de KPresenter</comment> <comment xml:lang="cs">Prezentace KPresenter</comment> <comment xml:lang="da">KPresenter-pr√¶sentation</comment> <comment xml:lang="de">KPresenter-Pr√§sentation</comment> <comment xml:lang="el">œÄŒ±œÅŒøœÖœÉŒØŒ±œÉŒ∑ KPresenter</comment> <comment xml:lang="en_GB">KPresenter presentation</comment> <comment xml:lang="eo">KPresenter-prezentaƒµo</comment> <comment xml:lang="es">presentaci√≥n de KPresenter</comment> <comment xml:lang="eu">Kpresenter aurkezpena</comment> <comment xml:lang="fi">KPresenter-esitys</comment> <comment xml:lang="fr">pr√©sentation KPresenter</comment> <comment xml:lang="ga">l√°ithreoireacht KPresenter</comment> <comment xml:lang="hu">KPresenter-bemutat√≥</comment> <comment xml:lang="id">Presentasi KPresenter</comment> <comment xml:lang="it">Presentazione KPresenter</comment> <comment xml:lang="ja">KPresenter „Éó„ɨ„Ǻ„É≥„É܄ɺ„Ç∑„Éß„É≥</comment> <comment xml:lang="ko">KPresenter ÌîÑζ¨Ï††ÌÖåÏù¥ÏÖò</comment> <comment xml:lang="lt">KPresenter pateiktis</comment> <comment xml:lang="ms">Persembahan Kpresenter</comment> <comment xml:lang="nb">KPresenter-presentasjon</comment> <comment xml:lang="nl">KPresenter-presentatie</comment> <comment xml:lang="nn">KPresenter-presentasjon</comment> <comment xml:lang="pl">Prezentacja KPresenter</comment> <comment xml:lang="pt">apresenta√ß√£o KPresenter</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Apresenta√ß√£o do KPresenter</comment> <comment xml:lang="ru">–ø—Ä–µ–∑–µ–Ω—Ç–∞—Ü–∏—è KPresenter</comment> <comment xml:lang="sq">Prezantim i KPresenter</comment> <comment xml:lang="sr">KPresenter –ø—Ä–µ–∑–µ–Ω—Ç–∞—Ü–∏—ò–∞</comment> <comment xml:lang="sv">KPresenter-presentation</comment> <comment xml:lang="uk">–ü—Ä–µ–∑–µ–Ω—Ç–∞—Ü—ñ—è KPresenter</comment> <comment xml:lang="vi">Tr√¨nh di·ªÖn KPresenter</comment> <comment xml:lang="zh_CN">KPresenter ʺîÁ§∫ÊñáÁ®ø</comment> <comment xml:lang="zh_TW">KPresenter Á∞°Â†±Ê™î</comment> <generic-icon name="x-office-presentation"/> <magic priority="50"> <match value="\037\213" type="string" offset="0"> <match value="KOffice" type="string" offset="10"> <match value="application/x-kpresenter\004\006" type="string" offset="18"/> </match> </match> <match value="PK\003\004" type="string" offset="0"> <match value="mimetype" type="string" offset="30"> <match value="application/x-kpresenter" type="string" offset="38"/> </match> </match> </magic> <glob pattern="*.kpr"/> <glob pattern="*.kpt"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-krita"> <comment>Krita document</comment> <comment xml:lang="be@latin">Dakument Krita</comment> <comment xml:lang="bg">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç ‚Äî Krita</comment> <comment xml:lang="ca">document de Krita</comment> <comment xml:lang="cs">Dokument Krita</comment> <comment xml:lang="da">Krita-dokument</comment> <comment xml:lang="de">Krita-Dokument</comment> <comment xml:lang="el">Œ≠Œ≥Œ≥œÅŒ±œÜŒø Krita</comment> <comment xml:lang="en_GB">Krita document</comment> <comment xml:lang="eo">Krita-dokumento</comment> <comment xml:lang="es">documento de Krita</comment> <comment xml:lang="eu">Krita dokumentua</comment> <comment xml:lang="fi">Krita-asiakirja</comment> <comment xml:lang="fr">document Krita</comment> <comment xml:lang="ga">c√°ip√©is Krita</comment> <comment xml:lang="hu">Krita-dokumentum</comment> <comment xml:lang="id">Dokumen Krita</comment> <comment xml:lang="it">Documento Krita</comment> <comment xml:lang="ja">Krita „Éâ„Ç≠„É•„ɰ„É≥„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">Krita Ψ∏ÏÑú</comment> <comment xml:lang="lt">Krita dokumentas</comment> <comment xml:lang="ms">Dokumen Krita</comment> <comment xml:lang="nb">Krita-dokument</comment> <comment xml:lang="nl">Krita-document</comment> <comment xml:lang="nn">Krita-dokument</comment> <comment xml:lang="pl">Dokument Krita</comment> <comment xml:lang="pt">documento Krita</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Documento do Krita</comment> <comment xml:lang="ru">–¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç Krita</comment> <comment xml:lang="sq">Dokument Krita</comment> <comment xml:lang="sr">Krita –¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç</comment> <comment xml:lang="sv">Krita-dokument</comment> <comment xml:lang="uk">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç Krita</comment> <comment xml:lang="vi">T√†i li·ªáu Krita</comment> <comment xml:lang="zh_CN">Krita Êñáʰ£</comment> <comment xml:lang="zh_TW">Krita Êñቪ∂</comment> <generic-icon name="x-office-document"/> <magic priority="50"> <match value="\037\213" type="string" offset="0"> <match value="KOffice" type="string" offset="10"> <match value="application/x-krita\004\006" type="string" offset="18"/> </match> </match> <match value="PK\003\004" type="string" offset="0"> <match value="mimetype" type="string" offset="30"> <match value="application/x-krita" type="string" offset="38"/> </match> </match> </magic> <glob pattern="*.kra"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-kspread"> <comment>KSpread spreadsheet</comment> <comment xml:lang="be@latin">Ra≈∫likovy arku≈° KSpread</comment> <comment xml:lang="bg">–¢–∞–±–ª–∏—Ü–∞ ‚Äî KSpread</comment> <comment xml:lang="ca">full de c√†lcul de KSpread</comment> <comment xml:lang="cs">Se≈°it KSpread</comment> <comment xml:lang="da">KSpread-regneark</comment> <comment xml:lang="de">KSpread-Tabelle</comment> <comment xml:lang="el">ŒªŒøŒ≥ŒπœÉœÑŒπŒ∫œå œÜœçŒªŒªŒø KSpread</comment> <comment xml:lang="en_GB">KSpread spreadsheet</comment> <comment xml:lang="eo">KSpread-sterntabelo</comment> <comment xml:lang="es">hoja de c√°lculo de KSpread</comment> <comment xml:lang="eu">KSpread kalkulu-orria</comment> <comment xml:lang="fi">KSpread-taulukko</comment> <comment xml:lang="fr">feuille de calcul KSpread</comment> <comment xml:lang="ga">scarbhileog KSpread</comment> <comment xml:lang="hu">KSpread-munkaf√ºzet</comment> <comment xml:lang="id">Lembar sebar KSpread</comment> <comment xml:lang="it">Foglio di calcolo KSpread</comment> <comment xml:lang="ja">KSpread „Çπ„Éó„ɨ„ÉÉ„Éâ„Ç∑„ɺ„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">KSpread Ïä§ÌîÑΆàÎìúÏãúÌä∏</comment> <comment xml:lang="lt">KSpread skaiƒçialentƒó</comment> <comment xml:lang="ms">Hamparan KSpread</comment> <comment xml:lang="nb">KSpread-regneark</comment> <comment xml:lang="nl">KSpread-rekenblad</comment> <comment xml:lang="nn">KSpread-rekneark</comment> <comment xml:lang="pl">Arkusz KSpread</comment> <comment xml:lang="pt">folha de c√°lculo KSpread</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Planilha do KSpread</comment> <comment xml:lang="ru">—ç–ª–µ–∫—Ç—Ä–æ–Ω–Ω–∞—è —Ç–∞–±–ª–∏—Ü–∞ KSpread</comment> <comment xml:lang="sq">Flet√´ llogaritjesh KSpread</comment> <comment xml:lang="sr">KSpread —Ç–∞–±–µ–ª–∞—Ä–Ω–∏ –ø—Ä–æ—Ä–∞—á—É–Ω</comment> <comment xml:lang="sv">KSpread-kalkylblad</comment> <comment xml:lang="uk">–ï–ª.—Ç–∞–±–ª–∏—Ü—è KSpread</comment> <comment xml:lang="vi">B·∫£ng t√≠nh KSpread</comment> <comment xml:lang="zh_CN">KSpread Â∑•‰ΩúÁ∞ø</comment> <comment xml:lang="zh_TW">KSpread Ë©¶ÁÆó˰®</comment> <generic-icon name="x-office-spreadsheet"/> <magic priority="50"> <match value="\037\213" type="string" offset="0"> <match value="KOffice" type="string" offset="10"> <match value="application/x-kspread\004\006" type="string" offset="18"/> </match> </match> <match value="PK\003\004" type="string" offset="0"> <match value="mimetype" type="string" offset="30"> <match value="application/x-kspread" type="string" offset="38"/> </match> </match> </magic> <glob pattern="*.ksp"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-kspread-crypt"> <comment>KSpread spreadsheet (encrypted)</comment> <comment xml:lang="be@latin">Ra≈∫likovy arku≈° KSpread (za≈°yfravany)</comment> <comment xml:lang="bg">–¢–∞–±–ª–∏—Ü–∞ ‚Äî KSpread, —à–∏—Ñ—Ä–∏—Ä–∞–Ω–∞</comment> <comment xml:lang="ca">full de c√†lcul de KSpread (xifrat)</comment> <comment xml:lang="cs">Se≈°it KSpread (≈°ifrovan√Ω)</comment> <comment xml:lang="da">KSpread-regneark (krypteret)</comment> <comment xml:lang="de">KSpread-Tabelle (verschl√ºsselt)</comment> <comment xml:lang="el">ŒªŒøŒ≥ŒπœÉœÑŒπŒ∫œå œÜœçŒªŒªŒø KSpread (Œ∫œÅœÖœÄœÑŒøŒ≥œÅŒ±œÜŒ∑ŒºŒ≠ŒΩŒø)</comment> <comment xml:lang="en_GB">KSpread spreadsheet (encrypted)</comment> <comment xml:lang="eo">KSpread-sterntabelo (ƒâifrita)</comment> <comment xml:lang="es">hoja de c√°lculo de KSpread (cifrada)</comment> <comment xml:lang="eu">KSpread kalkulu-orria (enkriptatua)</comment> <comment xml:lang="fi">KSpread-taulukko (salattu)</comment> <comment xml:lang="fr">feuille de calcul KSpread (chiffr√©e)</comment> <comment xml:lang="ga">scarbhileog KSpread (criptithe)</comment> <comment xml:lang="hu">KSpread-munkaf√ºzet (titkos√≠tott)</comment> <comment xml:lang="id">Lembar sebar KSpread (terenkripsi)</comment> <comment xml:lang="it">Foglio di calcolo KSpread (cifrato)</comment> <comment xml:lang="ja">KSpread (ÊöóÂè∑Âåñ)„Çπ„Éó„ɨ„ÉÉ„Éâ„Ç∑„ɺ„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">ÏïîÌò∏ÌôîÎêú KSpread Ïä§ÌîÑΆàÎìúÏãúÌä∏</comment> <comment xml:lang="lt">KSpread skaiƒçialentƒó (u≈æ≈°ifruota)</comment> <comment xml:lang="ms">Hampatan KSpread (terenkripsi)</comment> <comment xml:lang="nb">KSpread-regneark (kryptert)</comment> <comment xml:lang="nl">KSpread-rekenblad (versleuteld)</comment> <comment xml:lang="nn">Kryptert KSpread-rekneark</comment> <comment xml:lang="pl">Arkusz KSpread (zaszyfowany)</comment> <comment xml:lang="pt">folha de c√°lculo KSpread (cifrada)</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Planilha do KSpread (criptografada)</comment> <comment xml:lang="ru">—ç–ª–µ–∫—Ç—Ä–æ–Ω–Ω–∞—è —Ç–∞–±–ª–∏—Ü–∞ KSpread (–∑–∞—à–∏—Ñ—Ä–æ–≤–∞–Ω–Ω–∞—è)</comment> <comment xml:lang="sq">Flet√´ llogaritjesh KSpread (e kriptuar)</comment> <comment xml:lang="sr">KSpread —Ç–∞–±–µ–ª–∞—Ä–Ω–∏ –ø—Ä–æ—Ä–∞—á—É–Ω (—à–∏—Ñ—Ä–æ–≤–∞–Ω–∏)</comment> <comment xml:lang="sv">KSpread-kalkylblad (krypterat)</comment> <comment xml:lang="uk">–ï–ª.—Ç–∞–±–ª–∏—Ü—è KSpread (–∑–∞—à–∏—Ñ—Ä–æ–≤–∞–Ω–∞)</comment> <comment xml:lang="vi">B·∫£ng t√≠nh KSpread (ƒë√£ m·∫≠t m√£)</comment> <comment xml:lang="zh_CN">KSpread Âä†ÂØÜÂ∑•‰ΩúÁ∞ø</comment> <comment xml:lang="zh_TW">KSpread Ë©¶ÁÆó˰® (Â∑≤Âä†ÂØÜ)</comment> <generic-icon name="x-office-spreadsheet"/> <magic priority="50"> <match value="0x0d1a2702" type="big32" offset="0"/> </magic> </mime-type> <mime-type type="application/x-ksysv-package"> <comment>KSysV init package</comment> <comment xml:lang="be@latin">Inicyjalny pakunak KSysV</comment> <comment xml:lang="bg">–ü–∞–∫–µ—Ç ‚Äî KSysV init</comment> <comment xml:lang="ca">paquet d'inici KSysV</comment> <comment xml:lang="cs">Bal√≠ƒçek init KSysV</comment> <comment xml:lang="de">KSysV-Init-Paket</comment> <comment xml:lang="es">paquete de configuraci√≥n de init para KSysV</comment> <comment xml:lang="eu">KSysV hasieratzeko paketea</comment> <comment xml:lang="fi">KSysV init -paketti</comment> <comment xml:lang="fr">paquet d'initialisation KSysV</comment> <comment xml:lang="ga">pac√°iste thos√∫ KSysV</comment> <comment xml:lang="hu">KSysV init csomag</comment> <comment xml:lang="id">Paket init KSysV</comment> <comment xml:lang="it">Pacchetto init KSysV</comment> <comment xml:lang="ja">KSysV init „Éë„ÉɄDZ„ɺ„Ç∏</comment> <comment xml:lang="ko">KSysV init Íæ∏Îü¨ÎØ∏</comment> <comment xml:lang="lt">KSysV init paketas</comment> <comment xml:lang="nb">KSysV init-pakke</comment> <comment xml:lang="nl">KSysV-init-pakket</comment> <comment xml:lang="nn">KSysV init-pakke</comment> <comment xml:lang="pl">Pakiet KSysV init</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Pacote init do KSysV</comment> <comment xml:lang="ru">–ø–∞–∫–µ—Ç –∏–Ω–∏—Ü–∏–∞–ª–∏–∑–∞—Ü–∏–∏ KSysV</comment> <comment xml:lang="sq">Paket√´ init KSysV</comment> <comment xml:lang="sv">KSysV init-paket</comment> <comment xml:lang="uk">–ü–∞–∫–µ—Ç KSysV init</comment> <comment xml:lang="vi">G√≥i s·ªü kh·ªüi KSysV</comment> <generic-icon name="package-x-generic"/> <magic priority="50"> <match value="KSysV" type="string" offset="4"> <match value="1" type="byte" offset="15"/> </match> </magic> </mime-type> <mime-type type="application/x-kugar"> <comment>Kugar document</comment> <comment xml:lang="be@latin">Dakument Kugar</comment> <comment xml:lang="bg">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç ‚Äî Kugar</comment> <comment xml:lang="ca">document de Kugar</comment> <comment xml:lang="cs">Dokument Kugar</comment> <comment xml:lang="da">Kugar-dokument</comment> <comment xml:lang="de">Kugar-Dokument</comment> <comment xml:lang="el">Œ≠Œ≥Œ≥œÅŒ±œÜŒø Kugar</comment> <comment xml:lang="en_GB">Kugar document</comment> <comment xml:lang="eo">Kugar-dokumento</comment> <comment xml:lang="es">documento de Kugar</comment> <comment xml:lang="eu">Kugar dokumentua</comment> <comment xml:lang="fi">Kugar-asiakirja</comment> <comment xml:lang="fr">document Kugar</comment> <comment xml:lang="ga">c√°ip√©is Kugar</comment> <comment xml:lang="hu">Kugar-dokumentum</comment> <comment xml:lang="id">Dokumen Kugar</comment> <comment xml:lang="it">Documento Kugar</comment> <comment xml:lang="ja">KuKrita „Éâ„Ç≠„É•„ɰ„É≥„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">Kugar Ψ∏ÏÑú</comment> <comment xml:lang="lt">Kugar dokumentas</comment> <comment xml:lang="ms">Dokumen Kugar</comment> <comment xml:lang="nb">Kugar-dokument</comment> <comment xml:lang="nl">Kugar-document</comment> <comment xml:lang="nn">Kugar-dokument</comment> <comment xml:lang="pl">Dokument Kuguar</comment> <comment xml:lang="pt">documento Kugar</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Documento do Kugar</comment> <comment xml:lang="ru">–¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç Kugar</comment> <comment xml:lang="sq">Dokument Kugar</comment> <comment xml:lang="sr">Kugar –¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç</comment> <comment xml:lang="sv">Kugar-dokument</comment> <comment xml:lang="uk">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç Kugar</comment> <comment xml:lang="vi">T√†i li·ªáu Kugar</comment> <comment xml:lang="zh_CN">Kugar Êñáʰ£</comment> <comment xml:lang="zh_TW">Kugar Êñቪ∂</comment> <generic-icon name="x-office-document"/> <glob pattern="*.kud"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-kword"> <comment>KWord document</comment> <comment xml:lang="be@latin">Dakument KWord</comment> <comment xml:lang="bg">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç ‚Äî KWord</comment> <comment xml:lang="ca">document de KWord</comment> <comment xml:lang="cs">Dokument KWord</comment> <comment xml:lang="da">KWord-dokument</comment> <comment xml:lang="de">KWord-Dokument</comment> <comment xml:lang="el">Œ≠Œ≥Œ≥œÅŒ±œÜŒø KWord</comment> <comment xml:lang="en_GB">KWord document</comment> <comment xml:lang="eo">KWord-dokumento</comment> <comment xml:lang="es">documento de KWord</comment> <comment xml:lang="eu">KWord dokumentua</comment> <comment xml:lang="fi">KWord-asiakirja</comment> <comment xml:lang="fr">document KWord</comment> <comment xml:lang="ga">c√°ip√©is KWord</comment> <comment xml:lang="hu">KWord-dokumentum</comment> <comment xml:lang="id">Dokumen KWord</comment> <comment xml:lang="it">Documento KWord</comment> <comment xml:lang="ja">KWord „Éâ„Ç≠„É•„ɰ„É≥„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">KWord Ψ∏ÏÑú</comment> <comment xml:lang="lt">KWord dokumentas</comment> <comment xml:lang="ms">Dokumen KWord</comment> <comment xml:lang="nb">KWord-dokument</comment> <comment xml:lang="nl">KWord-document</comment> <comment xml:lang="nn">KWord-dokument</comment> <comment xml:lang="pl">Dokument KWord</comment> <comment xml:lang="pt">documento KWord</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Documento do KWord</comment> <comment xml:lang="ru">–¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç KWord</comment> <comment xml:lang="sq">Dokument KWord</comment> <comment xml:lang="sr">KWord –¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç</comment> <comment xml:lang="sv">KWord-dokument</comment> <comment xml:lang="uk">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç KWord</comment> <comment xml:lang="vi">T√†i li·ªáu KWord</comment> <comment xml:lang="zh_CN">KWord Êñáʰ£</comment> <comment xml:lang="zh_TW">KWord Êñቪ∂</comment> <generic-icon name="x-office-document"/> <magic priority="50"> <match value="\037\213" type="string" offset="0"> <match value="KOffice" type="string" offset="10"> <match value="application/x-kword\004\006" type="string" offset="18"/> </match> </match> <match value="PK\003\004" type="string" offset="0"> <match value="mimetype" type="string" offset="30"> <match value="application/x-kword" type="string" offset="38"/> </match> </match> </magic> <glob pattern="*.kwd"/> <glob pattern="*.kwt"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-kword-crypt"> <comment>KWord document (encrypted)</comment> <comment xml:lang="be@latin">Dakument KWord (za≈°yfravany)</comment> <comment xml:lang="bg">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç ‚Äî KWord, —à–∏—Ñ—Ä–∏—Ä–∞–Ω</comment> <comment xml:lang="ca">document de KWord (xifrat)</comment> <comment xml:lang="cs">Dokument KWord (≈°ifrovan√Ω)</comment> <comment xml:lang="da">KWord-dokument (krypteret)</comment> <comment xml:lang="de">KWord-Dokument (verschl√ºsselt)</comment> <comment xml:lang="el">Œ≠Œ≥Œ≥œÅŒ±œÜŒø KWord (Œ∫œÅœÖœÄœÑŒøŒ≥œÅŒ±œÜŒ∑ŒºŒ≠ŒΩŒø)</comment> <comment xml:lang="en_GB">KWord document (encrypted)</comment> <comment xml:lang="eo">KWord-dokumento (ƒâifrita)</comment> <comment xml:lang="es">documento de KWord (cifrado)</comment> <comment xml:lang="eu">KWord dokumentua (enkriptatua)</comment> <comment xml:lang="fi">KWord-asiakirja (salattu)</comment> <comment xml:lang="fr">document KWord (chiffr√©)</comment> <comment xml:lang="ga">c√°ip√©is KWord (criptithe)</comment> <comment xml:lang="hu">KWord-dokumentum (titkos√≠tott)</comment> <comment xml:lang="id">Dokumen KWord (terenkripsi)</comment> <comment xml:lang="it">Documento KWord (cifrato)</comment> <comment xml:lang="ja">KWord (ÊöóÂè∑Âåñ)„Éâ„Ç≠„É•„ɰ„É≥„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">ÏïîÌò∏ÌôîÎêú KWord Ψ∏ÏÑú</comment> <comment xml:lang="lt">KWord dokumentas (u≈æ≈°ifruotas)</comment> <comment xml:lang="ms">Dokumen Kword (terenkripsi)</comment> <comment xml:lang="nb">KWord-dokument (kryptert)</comment> <comment xml:lang="nl">KWord-document (versleuteld)</comment> <comment xml:lang="nn">Kryptert KWord-dokument</comment> <comment xml:lang="pl">Dokument KWord (zaszyfrowany)</comment> <comment xml:lang="pt">documento KWord (cifrado)</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Documento do KWord (criptografado)</comment> <comment xml:lang="ru">–¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç KWord (–∑–∞—à–∏—Ñ—Ä–æ–≤–∞–Ω–Ω—ã–π)</comment> <comment xml:lang="sq">Dokument KWord (i kriptuar)</comment> <comment xml:lang="sr">KWord –¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç (—à–∏—Ñ—Ä–æ–≤–∞–Ω–∏)</comment> <comment xml:lang="sv">KWord-dokument (krypterat)</comment> <comment xml:lang="uk">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç KWord (–∑–∞—à–∏—Ñ—Ä–æ–≤–∞–Ω–∏–π)</comment> <comment xml:lang="vi">T√†i li·ªáu KWord (ƒë√£ m·∫≠t m√£)</comment> <comment xml:lang="zh_CN">KWord Âä†ÂØÜÊñáʰ£</comment> <comment xml:lang="zh_TW">KWord Êñቪ∂ (Â∑≤Âä†ÂØÜ)</comment> <generic-icon name="x-office-document"/> <magic priority="50"> <match value="0x0d1a2701" type="big32" offset="0"/> </magic> </mime-type> <mime-type type="application/x-lha"> <comment>LHA archive</comment> <comment xml:lang="az">LHA arxivi</comment> <comment xml:lang="be@latin">Archi≈≠ LHA</comment> <comment xml:lang="bg">–ê—Ä—Ö–∏–≤ ‚Äî LHA</comment> <comment xml:lang="ca">arxiu LHA</comment> <comment xml:lang="cs">Archiv LHA</comment> <comment xml:lang="cy">Archif LHA</comment> <comment xml:lang="da">LHA-arkiv</comment> <comment xml:lang="de">LHA-Archiv</comment> <comment xml:lang="el">Œ±œÅœáŒµŒØŒø LHA</comment> <comment xml:lang="en_GB">LHA archive</comment> <comment xml:lang="eo">LHA-arkivo</comment> <comment xml:lang="es">archivador LHA</comment> <comment xml:lang="eu">LHA artxiboa</comment> <comment xml:lang="fi">LHA-arkisto</comment> <comment xml:lang="fr">archive LHA</comment> <comment xml:lang="ga">cartlann LHA</comment> <comment xml:lang="hu">LHA-arch√≠vum</comment> <comment xml:lang="id">Arsip LHA</comment> <comment xml:lang="it">Archivio LHA</comment> <comment xml:lang="ja">LHA „Ç¢„ɺ„Ç´„ǧ„Éñ</comment> <comment xml:lang="ko">LHA ÏïïÏ∂ïÌååÏùº</comment> <comment xml:lang="lt">LHA archyvas</comment> <comment xml:lang="ms">Arkib LHA</comment> <comment xml:lang="nb">LHA-arkiv</comment> <comment xml:lang="nl">LHA-archief</comment> <comment xml:lang="nn">LHA-arkiv</comment> <comment xml:lang="pl">Archiwum LHA</comment> <comment xml:lang="pt">arquivo LHA</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Pacote LHA</comment> <comment xml:lang="ru">–∞—Ä—Ö–∏–≤ LHA</comment> <comment xml:lang="sq">Arkiv LHA</comment> <comment xml:lang="sr">LHA –∞—Ä—Ö–∏–≤–∞</comment> <comment xml:lang="sv">LHA-arkiv</comment> <comment xml:lang="uk">–ê—Ä—Ö—ñ–≤ LHA</comment> <comment xml:lang="vi">Kho n√©n LHA</comment> <comment xml:lang="zh_CN">LHA ÂéãÁº©ÂåÖ</comment> <comment xml:lang="zh_TW">LHA ‰øùÂ≠òÊ™î</comment> <generic-icon name="package-x-generic"/> <magic priority="50"> <match value="-lh -" type="string" offset="2"/> <match value="-lh0-" type="string" offset="2"/> <match value="-lh1-" type="string" offset="2"/> <match value="-lh2-" type="string" offset="2"/> <match value="-lh3-" type="string" offset="2"/> <match value="-lh4-" type="string" offset="2"/> <match value="-lh5-" type="string" offset="2"/> <match value="-lh40-" type="string" offset="2"/> <match value="-lhd-" type="string" offset="2"/> <match value="-lz4-" type="string" offset="2"/> <match value="-lz5-" type="string" offset="2"/> <match value="-lzs-" type="string" offset="2"/> </magic> <glob pattern="*.lha"/> <glob pattern="*.lzh"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-lhz"> <comment>LHZ archive</comment> <comment xml:lang="be@latin">Archi≈≠ LHZ</comment> <comment xml:lang="bg">–ê—Ä—Ö–∏–≤ ‚Äî LHZ</comment> <comment xml:lang="ca">arxiu LHZ</comment> <comment xml:lang="cs">Archiv LHZ</comment> <comment xml:lang="da">LHZ-arkiv</comment> <comment xml:lang="de">LHZ-Archiv</comment> <comment xml:lang="el">Œ±œÅœáŒµŒØŒø LHZ</comment> <comment xml:lang="en_GB">LHZ archive</comment> <comment xml:lang="eo">LHZ-arkivo</comment> <comment xml:lang="es">archivador LHZ</comment> <comment xml:lang="eu">LHZ artxiboa</comment> <comment xml:lang="fi">LHZ-arkisto</comment> <comment xml:lang="fr">archive LHZ</comment> <comment xml:lang="ga">cartlann LHZ</comment> <comment xml:lang="hu">LHZ-arch√≠vum</comment> <comment xml:lang="id">Arsip LHZ</comment> <comment xml:lang="it">Archivio LHZ</comment> <comment xml:lang="ja">LHZ „Ç¢„ɺ„Ç´„ǧ„Éñ</comment> <comment xml:lang="ko">LHZ ÏïïÏ∂ïÌååÏùº</comment> <comment xml:lang="lt">LHZ archyvas</comment> <comment xml:lang="ms">Arkib LHZ</comment> <comment xml:lang="nb">LHZ-arkiv</comment> <comment xml:lang="nl">LHZ-archief</comment> <comment xml:lang="nn">LHZ-arkiv</comment> <comment xml:lang="pl">Archiwum LHZ</comment> <comment xml:lang="pt">arquivo LHZ</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Pacote LZH</comment> <comment xml:lang="ru">–∞—Ä—Ö–∏–≤ LHZ</comment> <comment xml:lang="sq">Arkiv LHZ</comment> <comment xml:lang="sr">LHZ –∞—Ä—Ö–∏–≤–∞</comment> <comment xml:lang="sv">LHZ-arkiv</comment> <comment xml:lang="uk">–ê—Ä—Ö—ñ–≤ LHZ</comment> <comment xml:lang="vi">Kho n√©n LHZ (LHA ƒë√£ n√©n)</comment> <comment xml:lang="zh_CN">LHZ ÂéãÁº©ÂåÖ</comment> <comment xml:lang="zh_TW">LHZ ‰øùÂ≠òÊ™î</comment> <generic-icon name="package-x-generic"/> <glob pattern="*.lhz"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-linguist"> <comment>message catalog</comment> <comment xml:lang="be@latin">kataloh paviedamle≈Ñnia≈≠</comment> <comment xml:lang="bg">–ö–∞—Ç–∞–ª–æ–≥ —Å—ä—Å —Å—ä–æ–±—â–µ–Ω–∏—è</comment> <comment xml:lang="ca">cat√†leg de missatges</comment> <comment xml:lang="cs">Katalog zpr√°v</comment> <comment xml:lang="da">meddelelseskatalog</comment> <comment xml:lang="de">Nachrichtenkatalog</comment> <comment xml:lang="el">Œ∫Œ±œÑŒ¨ŒªŒøŒ≥ŒøœÇ ŒºŒ∑ŒΩœÖŒºŒ¨œÑœâŒΩ</comment> <comment xml:lang="en_GB">message catalogue</comment> <comment xml:lang="eo">katalogo de mesaƒùoj</comment> <comment xml:lang="es">cat√°logo de mensajes</comment> <comment xml:lang="eu">mezuen katalogoa</comment> <comment xml:lang="fi">viestiluettelo</comment> <comment xml:lang="fr">catalogue de messages</comment> <comment xml:lang="ga">catal√≥g theachtaireachta√≠</comment> <comment xml:lang="hu">√ºzenetkatal√≥gus</comment> <comment xml:lang="id">katalog pesan</comment> <comment xml:lang="it">Catalogo di messaggi</comment> <comment xml:lang="ja">„ɰ„ÉɄǪ„ɺ„Ç∏„Ç´„Çø„É≠„Ç∞</comment> <comment xml:lang="ko">ΩîÏÑ∏ÏßÄ Ïπ¥ÌÉàΰúÍ∑∏</comment> <comment xml:lang="lt">lai≈°k≈≥ katalogas</comment> <comment xml:lang="ms">Katalog mesej</comment> <comment xml:lang="nb">meldingskatalog</comment> <comment xml:lang="nl">berichtencatalogus</comment> <comment xml:lang="nn">meldingskatalog</comment> <comment xml:lang="pl">Katalog wiadomo≈õci</comment> <comment xml:lang="pt">cat√°logo de mensagens</comment> <comment xml:lang="pt_BR">cat√≥logo de mensagens</comment> <comment xml:lang="ru">–∫–∞—Ç–∞–ª–æ–≥ —Å–æ–æ–±—â–µ–Ω–∏–π</comment> <comment xml:lang="sq">Katallog mesazhesh</comment> <comment xml:lang="sr">–∫–∞—Ç–∞–ª–æ–≥ –ø–æ—Ä—É–∫–∞</comment> <comment xml:lang="sv">meddelandekatalog</comment> <comment xml:lang="uk">–∫–∞—Ç–∞–ª–æ–≥ –ø–æ–≤—ñ–¥–æ–º–ª–µ–Ω—å</comment> <comment xml:lang="vi">ph√¢n lo·∫°i th√¥ng ƒëi·ªáp</comment> <comment xml:lang="zh_CN">Ê∂àÊÅØÂ∫ì</comment> <glob pattern="*.ts"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-lyx"> <comment>LyX document</comment> <comment xml:lang="be@latin">Dakument LyX</comment> <comment xml:lang="bg">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç ‚Äî LyX</comment> <comment xml:lang="ca">document de LyX</comment> <comment xml:lang="cs">Dokument LyX</comment> <comment xml:lang="da">LyX-dokument</comment> <comment xml:lang="de">LyX-Dokument</comment> <comment xml:lang="el">Œ≠Œ≥Œ≥œÅŒ±œÜŒø LyX</comment> <comment xml:lang="en_GB">LyX document</comment> <comment xml:lang="eo">LyX-dokumento</comment> <comment xml:lang="es">documento de LyX</comment> <comment xml:lang="eu">LyX dokumentua</comment> <comment xml:lang="fi">LyX-asiakirja</comment> <comment xml:lang="fr">document LyX</comment> <comment xml:lang="ga">c√°ip√©is LyX</comment> <comment xml:lang="hu">LyX-dokumentum</comment> <comment xml:lang="id">Dokumen LyX</comment> <comment xml:lang="it">Documento LyX</comment> <comment xml:lang="ja">LyX „Éâ„Ç≠„É•„ɰ„É≥„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">LyX Ψ∏ÏÑú</comment> <comment xml:lang="lt">LyX dokumentas</comment> <comment xml:lang="ms">Dokumen LyX</comment> <comment xml:lang="nb">LyX-dokument</comment> <comment xml:lang="nl">LyX-document</comment> <comment xml:lang="nn">LyX-dokument</comment> <comment xml:lang="pl">Dokument LyX</comment> <comment xml:lang="pt">documento LyX</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Documento LyX</comment> <comment xml:lang="ru">–¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç LyX</comment> <comment xml:lang="sq">Dokument LyX</comment> <comment xml:lang="sr">LyX –¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç</comment> <comment xml:lang="sv">LyX-dokument</comment> <comment xml:lang="uk">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç LyX</comment> <comment xml:lang="vi">T√†i li·ªáu LyX</comment> <comment xml:lang="zh_CN">LyX Êñáʰ£</comment> <comment xml:lang="zh_TW">LyX Êñቪ∂</comment> <sub-class-of type="text/plain"/> <generic-icon name="x-office-document"/> <magic priority="50"> <match value="#LyX" type="string" offset="0"/> </magic> <glob pattern="*.lyx"/> <alias type="text/x-lyx"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-lzma"> <comment>LZMA archive</comment> <comment xml:lang="be@latin">Archi≈≠ LZMA</comment> <comment xml:lang="bg">–ê—Ä—Ö–∏–≤ ‚Äî LZMA</comment> <comment xml:lang="ca">arxiu LZMA</comment> <comment xml:lang="cs">Archiv LZMA</comment> <comment xml:lang="es">archivador LZMA</comment> <comment xml:lang="fi">LZMA-arkisto</comment> <comment xml:lang="fr">archive LZMA</comment> <comment xml:lang="ga">cartlann LZMA</comment> <comment xml:lang="hu">LZMA-arch√≠vum</comment> <comment xml:lang="id">Arsip LZMA</comment> <comment xml:lang="it">Archivio LZMA</comment> <comment xml:lang="ja">LZMA „Ç¢„ɺ„Ç´„ǧ„Éñ</comment> <comment xml:lang="ko">LZMA ÏïïÏ∂ïÌååÏùº</comment> <comment xml:lang="lt">LZMA archyvas</comment> <comment xml:lang="nb">LZMA-arkiv</comment> <comment xml:lang="nl">LZMA-archief</comment> <comment xml:lang="nn">LZMA-arkiv</comment> <comment xml:lang="pl">Archiwum LZMA</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Pacote LZMA</comment> <comment xml:lang="ru">–∞—Ä—Ö–∏–≤ LZMA</comment> <comment xml:lang="sq">Arkiv LZMA</comment> <comment xml:lang="sv">LZMA-arkiv</comment> <comment xml:lang="vi">Kho n√©n LZMA</comment> <acronym>LZMA</acronym> <expanded-acronym>Lempel-Ziv-Markov chain-Algorithm</expanded-acronym> <generic-icon name="package-x-generic"/> <glob pattern="*.lzma"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-lzma-compressed-tar"> <comment>Tar archive (LZMA-compressed)</comment> <comment xml:lang="be@latin">Archi≈≠ tar (LZMA-skampresavany)</comment> <comment xml:lang="bg">–ê—Ä—Ö–∏–≤ ‚Äî tar, –∫–æ–º–ø—Ä–µ—Å–∏—Ä–∞–Ω —Å LZMA</comment> <comment xml:lang="ca">arxiu tar (comprimit amb LZMA)</comment> <comment xml:lang="cs">Archiv tar (komprimovan√Ω pomoc√≠ LZMA)</comment> <comment xml:lang="es">archivador Tar (comprimido con LZMA)</comment> <comment xml:lang="fi">Tar-arkisto (LZMA-pakattu)</comment> <comment xml:lang="fr">archive tar (compression LZMA)</comment> <comment xml:lang="ga">cartlann Tar (comhbhr√∫ite le LZMA)</comment> <comment xml:lang="hu">Tar arch√≠vum (LZMA-val t√∂m√∂r√≠tve)</comment> <comment xml:lang="id">Arsip Tar (terkompresi LZMA)</comment> <comment xml:lang="it">Archivio tar (compresso con LZMA)</comment> <comment xml:lang="ja">Tar „Ç¢„ɺ„Ç´„ǧ„Éñ (LZMA ÂúßÁ∏Æ)</comment> <comment xml:lang="ko">(LZMAΰú ÏïïÏ∂ïÌïú) tar Ψ∂ÏùåÌååÏùº</comment> <comment xml:lang="lt">Tar archyvas (suglaudintas su LZMA)</comment> <comment xml:lang="nb">Tar-arkiv (LZMA-komprimert)</comment> <comment xml:lang="nl">Tar-archief (ingepakt met LZMA)</comment> <comment xml:lang="nn">Tar-arkiv (pakka med LZMA)</comment> <comment xml:lang="pl">Archiwum tar (kompresja LZO)</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Pacote tar (compactado com LZO)</comment> <comment xml:lang="ru">–∞—Ä—Ö–∏–≤ Tar (—Å–∂–∞—Ç—ã–π LZMA)</comment> <comment xml:lang="sq">Arkiv tar (i kompresuar me LZMA)</comment> <comment xml:lang="sv">Tar-arkiv (LZMA-komprimerat)</comment> <comment xml:lang="vi">Kho n√©n tar (ƒë√£ n√©n LZMA)</comment> <generic-icon name="package-x-generic"/> <glob pattern="*.tar.lzma"/> <glob pattern="*.tlz"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-lzop"> <comment>LZO archive</comment> <comment xml:lang="be@latin">Archi≈≠ LZO</comment> <comment xml:lang="bg">–ê—Ä—Ö–∏–≤ ‚Äî LZO</comment> <comment xml:lang="ca">arxiu LZO</comment> <comment xml:lang="cs">Archiv LZO</comment> <comment xml:lang="da">LZO-arkiv</comment> <comment xml:lang="de">LZO-Archiv</comment> <comment xml:lang="el">Œ±œÅœáŒµŒØŒø LZO</comment> <comment xml:lang="en_GB">LZO archive</comment> <comment xml:lang="eo">LZO-arkivo</comment> <comment xml:lang="es">archivador LZO</comment> <comment xml:lang="eu">LZO artxiboa</comment> <comment xml:lang="fi">LZO-arkisto</comment> <comment xml:lang="fr">archive LZO</comment> <comment xml:lang="ga">cartlann LZO</comment> <comment xml:lang="hu">LZO-arch√≠vum</comment> <comment xml:lang="id">Arsip LZO</comment> <comment xml:lang="it">Archivio LZO</comment> <comment xml:lang="ja">LZO „Ç¢„ɺ„Ç´„ǧ„Éñ</comment> <comment xml:lang="ko">LZO ÏïïÏ∂ïÌååÏùº</comment> <comment xml:lang="lt">LZO archyvas</comment> <comment xml:lang="ms">Arkib LZO</comment> <comment xml:lang="nb">LZO-arkiv</comment> <comment xml:lang="nl">LZO-archief</comment> <comment xml:lang="nn">LZO-arkiv</comment> <comment xml:lang="pl">Archiwum LZO</comment> <comment xml:lang="pt">arquivo LZO</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Pacote LZO</comment> <comment xml:lang="ru">–∞—Ä—Ö–∏–≤ LZO</comment> <comment xml:lang="sq">Arkiv LZO</comment> <comment xml:lang="sr">LZO –∞—Ä—Ö–∏–≤–∞</comment> <comment xml:lang="sv">LZO-arkiv</comment> <comment xml:lang="uk">–ê—Ä—Ö—ñ–≤ LZO</comment> <comment xml:lang="vi">Kho n√©n LZO</comment> <comment xml:lang="zh_CN">LZO ÂéãÁº©ÂåÖ</comment> <comment xml:lang="zh_TW">LZO ‰øùÂ≠òÊ™î</comment> <generic-icon name="package-x-generic"/> <glob pattern="*.lzo"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-magicpoint"> <comment>MagicPoint presentation</comment> <comment xml:lang="be@latin">Prezentacyja MagicPoint</comment> <comment xml:lang="bg">–ü—Ä–µ–∑–µ–Ω—Ç–∞—Ü–∏—è ‚Äî MagicPoint</comment> <comment xml:lang="ca">presentaci√≥ de MagicPoint</comment> <comment xml:lang="cs">Prezentace MagicPoint</comment> <comment xml:lang="da">MagicPoint-pr√¶sentation</comment> <comment xml:lang="de">MagicPoint-Pr√§sentation</comment> <comment xml:lang="el">œÄŒ±œÅŒøœÖœÉŒØŒ±œÉŒ∑ MagicPoint</comment> <comment xml:lang="en_GB">MagicPoint presentation</comment> <comment xml:lang="eo">MagicPoint-prezentaƒµo</comment> <comment xml:lang="es">presentaci√≥n de MagicPoint</comment> <comment xml:lang="eu">MagicPoint aurkezpena</comment> <comment xml:lang="fi">MagicPoint-esitys</comment> <comment xml:lang="fr">pr√©sentation MagicPoint</comment> <comment xml:lang="ga">l√°ithreoireacht MagicPoint</comment> <comment xml:lang="hu">MagicPoint-bemutat√≥</comment> <comment xml:lang="id">Presentasi MagicPoint</comment> <comment xml:lang="it">Presentazione MagicPoint</comment> <comment xml:lang="ja">MagicPoint „Éó„ɨ„Ǻ„É≥„É܄ɺ„Ç∑„Éß„É≥</comment> <comment xml:lang="ko">MagicPoint ÌîÑζ¨Ï††ÌÖåÏù¥ÏÖò</comment> <comment xml:lang="lt">MagicPoint pateiktis</comment> <comment xml:lang="ms">Persembahan MagicPoint</comment> <comment xml:lang="nb">MagicPoint-presentasjon</comment> <comment xml:lang="nl">MagicPoint-presentatie</comment> <comment xml:lang="nn">MagicPoint-presentasjon</comment> <comment xml:lang="pl">Prezentacja programu MagicPoint</comment> <comment xml:lang="pt">apresenta√ß√£o MagicPoint</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Apresenta√ß√£o do MagicPoint</comment> <comment xml:lang="ru">–ø—Ä–µ–∑–µ–Ω—Ç–∞—Ü–∏—è MagicPoint</comment> <comment xml:lang="sq">Prezantim MagicPoint</comment> <comment xml:lang="sr">MagicPoint –ø—Ä–µ–∑–µ–Ω—Ç–∞—Ü–∏—ò–∞</comment> <comment xml:lang="sv">MagicPoint-presentation</comment> <comment xml:lang="uk">–ü—Ä–µ–∑–µ–Ω—Ç–∞—Ü—ñ—è MagicPoint</comment> <comment xml:lang="vi">Tr√¨nh di·ªÖn MagicPoint</comment> <comment xml:lang="zh_CN">MagicPoint ʺîÁ§∫ÊñáÁ®ø</comment> <comment xml:lang="zh_TW">MagicPoint Á∞°Â†±Ê™î</comment> <sub-class-of type="text/plain"/> <generic-icon name="x-office-presentation"/> <glob pattern="*.mgp"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-macbinary"> <comment>Macintosh MacBinary file</comment> <comment xml:lang="be@latin">Faj≈Ç Macintosh MacBinary</comment> <comment xml:lang="bg">–§–∞–π–ª ‚Äî MacBinary</comment> <comment xml:lang="ca">fitxer MacBinary de Macintosh</comment> <comment xml:lang="cs">Soubor pro Macintosh MacBinary</comment> <comment xml:lang="da">Macintosh MacBinary-fil</comment> <comment xml:lang="de">Macintosh-MacBinary-Datei</comment> <comment xml:lang="el">ŒµŒ∫œÑŒµŒªŒ≠œÉŒπŒºŒø Macintosh MacBinary</comment> <comment xml:lang="en_GB">Macintosh MacBinary file</comment> <comment xml:lang="eo">MacBinary-dosiero de Macintosh</comment> <comment xml:lang="es">archivo de Macintosh MacBinary</comment> <comment xml:lang="eu">Macintosh MacBinary fitxategia</comment> <comment xml:lang="fi">Macintosh MacBinary -tiedosto</comment> <comment xml:lang="fr">fichier Macintosh MacBinary</comment> <comment xml:lang="ga">comhad Macintosh MacBinary</comment> <comment xml:lang="hu">Macintosh MacBinary-f√°jl</comment> <comment xml:lang="id">Berkas Macintosh MacBinary</comment> <comment xml:lang="it">File Macintosh MacBinary</comment> <comment xml:lang="ja">MacBinary MacBinary „Éï„ǰ„ǧ„É´</comment> <comment xml:lang="ko">MacBinary ÌååÏùº</comment> <comment xml:lang="lt">Macintosh MacBinary failas</comment> <comment xml:lang="ms">Fail MacBinary Macintosh</comment> <comment xml:lang="nb">Macintosh MacBinary-fil</comment> <comment xml:lang="nl">Macintosh MacBinary-bestand</comment> <comment xml:lang="nn">Macintosh MacBinary-fil</comment> <comment xml:lang="pl">Plik MacBinary Macintosh</comment> <comment xml:lang="pt">ficheiro MacBinary de Macintosh</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Arquivo do Macintosh MacBinary</comment> <comment xml:lang="ru">—Ñ–∞–π–ª Macintosh MacBinary</comment> <comment xml:lang="sq">File MacBinary Macintosh</comment> <comment xml:lang="sr">–ú–µ–∫–∏–Ω—Ç–æ—à MacBinary –¥–∞—Ç–æ—Ç–µ–∫–∞</comment> <comment xml:lang="sv">Macintosh MacBinary-fil</comment> <comment xml:lang="uk">–§–∞–π–ª Macintosh MacBinary</comment> <comment xml:lang="vi">T·∫≠p tin nh·ªã ph√¢n MacBinary c·ªßa Macintosh</comment> <comment xml:lang="zh_CN">Macintosh MacBinary Êñቪ∂</comment> <comment xml:lang="zh_TW">Macintosh MacBinary Ê™î</comment> <generic-icon name="package-x-generic"/> <magic priority="50"> <match value="mBIN" type="string" offset="102"/> </magic> </mime-type> <mime-type type="application/x-matroska"> <comment>Matroska stream</comment> <comment xml:lang="be@latin">P≈Çy≈Ñ Matroska</comment> <comment xml:lang="bg">–ü–æ—Ç–æ–∫ ‚Äî Matroska</comment> <comment xml:lang="ca">flux Matroska</comment> <comment xml:lang="cs">Proud Matroska</comment> <comment xml:lang="es">flujo Matroska</comment> <comment xml:lang="fi">Matroska-virta</comment> <comment xml:lang="fr">flux Matroska</comment> <comment xml:lang="ga">sruth Matroska</comment> <comment xml:lang="hu">Matroska adatfolyam</comment> <comment xml:lang="id">Stream Matroska</comment> <comment xml:lang="it">Stream Matroska</comment> <comment xml:lang="ja">Matroska „Çπ„Éà„É™„ɺ„Ɇ</comment> <comment xml:lang="ko">Matroska Ïä§Ìä∏ζº</comment> <comment xml:lang="lt">Matroska srautas</comment> <comment xml:lang="nl">Matroska-stream</comment> <comment xml:lang="nn">Matroska-straum</comment> <comment xml:lang="pl">Strumie≈Ñ Matroska</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Transmiss√£o do Matroska</comment> <comment xml:lang="ru">–ø–æ—Ç–æ–∫ Matroska</comment> <comment xml:lang="sq">Stream Matroska</comment> <comment xml:lang="sv">Matroska-str√∂m</comment> <comment xml:lang="vi">Lu·ªìng Matroska</comment> <magic priority="50"> <match value="matroska" type="string" offset="8"/> </magic> </mime-type> <mime-type type="video/x-matroska"> <comment>Matroska video</comment> <comment xml:lang="be@latin">Videa Matroska</comment> <comment xml:lang="bg">–í–∏–¥–µ–æ ‚Äî Matroska</comment> <comment xml:lang="ca">v√≠deo Matroska</comment> <comment xml:lang="cs">Video Matroska</comment> <comment xml:lang="da">Matroska-video</comment> <comment xml:lang="de">Matroska-Video</comment> <comment xml:lang="el">Œ≤ŒØŒΩœÑŒµŒø Matroska</comment> <comment xml:lang="en_GB">Matroska video</comment> <comment xml:lang="eo">Matroska-video</comment> <comment xml:lang="es">v√≠deo Matroska</comment> <comment xml:lang="eu">Matroska bideoa</comment> <comment xml:lang="fi">Matroska-video</comment> <comment xml:lang="fr">vid√©o Matroska</comment> <comment xml:lang="ga">f√≠se√°n Matroska</comment> <comment xml:lang="hu">Matroska-vide√≥</comment> <comment xml:lang="id">Video Matroska</comment> <comment xml:lang="it">Video Matroska</comment> <comment xml:lang="ja">Matroska ÂãïÁîª</comment> <comment xml:lang="ko">Matroska ÎπÑÎîîÏò§</comment> <comment xml:lang="lt">Matroska vaizdas</comment> <comment xml:lang="ms">Video Matroska</comment> <comment xml:lang="nb">Matroska-film</comment> <comment xml:lang="nl">Matroska-video</comment> <comment xml:lang="nn">Matroska-video</comment> <comment xml:lang="pl">Plik wideo Matroska</comment> <comment xml:lang="pt">v√≠deo Matroska</comment> <comment xml:lang="pt_BR">V√≠deo Matroska</comment> <comment xml:lang="ru">–≤–∏–¥–µ–æ Matroska</comment> <comment xml:lang="sq">Video Matroska</comment> <comment xml:lang="sr">–ú–∞—Ç—Ä–æ—à–∫–∞ –≤–∏–¥–µ–æ</comment> <comment xml:lang="sv">Matroska-video</comment> <comment xml:lang="uk">–í—ñ–¥–µ–æ-–∫–ª—ñ–ø Matroska</comment> <comment xml:lang="vi">·∫¢nh ƒë·ªông Matroska</comment> <comment xml:lang="zh_CN">Matroska ËßÜÈ¢ë</comment> <comment xml:lang="zh_TW">Matroska ÂΩ±Èü≥Ê™î</comment> <glob pattern="*.mkv"/> <sub-class-of type="application/x-matroska"/> </mime-type> <mime-type type="audio/x-matroska"> <comment>Matroska audio</comment> <comment xml:lang="be@latin">A≈≠dyjo Matroska</comment> <comment xml:lang="bg">–ê—É–¥–∏–æ ‚Äî Matroska</comment> <comment xml:lang="ca">√†udio Matroska</comment> <comment xml:lang="cs">Zvuk Matroska</comment> <comment xml:lang="de">Matroska-Audio</comment> <comment xml:lang="es">audio Matroska</comment> <comment xml:lang="eu">Matroska audioa</comment> <comment xml:lang="fi">Matroska-√§√§ni</comment> <comment xml:lang="fr">audio Matroska</comment> <comment xml:lang="ga">fuaim Matroska</comment> <comment xml:lang="hu">Matroska hang</comment> <comment xml:lang="id">Audio Matroska</comment> <comment xml:lang="it">Audio Matroska</comment> <comment xml:lang="ja">Matroska „Ç™„ɺ„Éá„Ç£„Ç™</comment> <comment xml:lang="ko">Matroska Ïò§ÎîîÏò§</comment> <comment xml:lang="lt">Matroska garsas</comment> <comment xml:lang="nb">Matroska-lyd</comment> <comment xml:lang="nl">Matroska-audio</comment> <comment xml:lang="nn">Matroska-lyd</comment> <comment xml:lang="pl">Plik d≈∫wiƒôkowy Matroska</comment> <comment xml:lang="pt_BR">√Åudio do Matroska</comment> <comment xml:lang="ru">–∞—É–¥–∏–æ Matroska</comment> <comment xml:lang="sq">Audio Matroska</comment> <comment xml:lang="sv">Matroska-ljud</comment> <comment xml:lang="uk">–ó–≤—É–∫ Matroska</comment> <comment xml:lang="vi">√Çm thanh Matroska</comment> <glob pattern="*.mka"/> <sub-class-of type="application/x-matroska"/> </mime-type> <mime-type type="text/x-ocl"> <comment>OCL file</comment> <comment xml:lang="be@latin">Faj≈Ç OCL</comment> <comment xml:lang="bg">–§–∞–π–ª ‚Äî OCL</comment> <comment xml:lang="ca">fitxer OCL</comment> <comment xml:lang="cs">Soubor OCL</comment> <comment xml:lang="de">OCL-Datei</comment> <comment xml:lang="es">archivo OCL</comment> <comment xml:lang="eu">OCL fitxategia</comment> <comment xml:lang="fi">OCL-tiedosto</comment> <comment xml:lang="fr">fichier OCL</comment> <comment xml:lang="ga">comhad OCL</comment> <comment xml:lang="hu">OCL f√°jl</comment> <comment xml:lang="id">Berkas OCL</comment> <comment xml:lang="it">File OCL</comment> <comment xml:lang="ja">OCL „Éï„ǰ„ǧ„É´</comment> <comment xml:lang="ko">OCL ÌååÏùº</comment> <comment xml:lang="lt">OCL failas</comment> <comment xml:lang="nb">OCL-fil</comment> <comment xml:lang="nl">OCL-bestand</comment> <comment xml:lang="nn">OCL-fil</comment> <comment xml:lang="pl">Plik OCL</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Arquivo OCL</comment> <comment xml:lang="ru">—Ñ–∞–π–ª OCL</comment> <comment xml:lang="sq">File OCL</comment> <comment xml:lang="sv">OCL-fil</comment> <comment xml:lang="uk">–§–∞–π–ª OCL</comment> <comment xml:lang="vi">T·∫≠p tin OCL</comment> <acronym>OCL</acronym> <expanded-acronym>Object Constraint Language</expanded-acronym> <sub-class-of type="text/plain"/> <glob pattern="*.ocl"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-mif"> <comment>Adobe FrameMaker MIF document</comment> <comment xml:lang="be@latin">Dakument Adobe FrameMaker MIF</comment> <comment xml:lang="bg">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç ‚Äî Adobe FrameMaker MIF</comment> <comment xml:lang="ca">document de FrameMaker MIF d'Adobe</comment> <comment xml:lang="cs">Dokument Adobe FrameMaker MIF</comment> <comment xml:lang="de">Adobe FrameMaker-MIF-Dokument</comment> <comment xml:lang="es">Documento MIF de Adobe FrameMaker</comment> <comment xml:lang="eu">Adobe FrameMaker-en MIF dokumentua</comment> <comment xml:lang="fi">Adobe FrameMaker MIF -asiakirja</comment> <comment xml:lang="fr">document MIF Adobe FrameMaker</comment> <comment xml:lang="ga">c√°ip√©is MIF Adobe FrameMaker</comment> <comment xml:lang="hu">Adobe FrameMaker MIF-dokumentum</comment> <comment xml:lang="id">Dokumen Adobe FrameMaker MIF</comment> <comment xml:lang="it">Documento MIF Adobe FrameMaker</comment> <comment xml:lang="ja">Adobe FrameMaker MIF „Éâ„Ç≠„É•„ɰ„É≥„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">Ïñ¥ÎèÑÎπÑ ÌîÑΆàÏûÑΩîÏù¥Ïª§ MIF Ψ∏ÏÑú</comment> <comment xml:lang="lt">Adobe FrameMaker MIF dokumentas</comment> <comment xml:lang="nb">Adobe FrameMaker MIF-dokument</comment> <comment xml:lang="nl">Adobe FrameMaker MIF-document</comment> <comment xml:lang="nn">Adobe FrameMaker MIF-dokument</comment> <comment xml:lang="pl">Dokument MIF Adobe FrameMaker</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Documento MIF do Adobe FrameMaker</comment> <comment xml:lang="ru">–¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç Adobe FrameMaker MIF</comment> <comment xml:lang="sq">Dokument MIF Adobe FrameMaker</comment> <comment xml:lang="sv">Adobe FrameMaker MIF-dokument</comment> <comment xml:lang="uk">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç Adobe FrameMaker MIF</comment> <comment xml:lang="vi">T√†i li·ªáu Adobe FrameMaker MIF</comment> <glob pattern="*.mif"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-mozilla-bookmarks"> <comment>Mozilla bookmarks</comment> <comment xml:lang="be@latin">Zak≈Çadki Mozilla</comment> <comment xml:lang="bg">–û—Ç–º–µ—Ç–∫–∏ ‚Äî Mozilla</comment> <comment xml:lang="ca">llista d'adreces d'inter√®s de Mozilla</comment> <comment xml:lang="cs">Z√°lo≈æky Mozilla</comment> <comment xml:lang="da">Mozilla-bogm√¶rker</comment> <comment xml:lang="de">Mozilla-Lesezeichen</comment> <comment xml:lang="el">œÉŒµŒªŒπŒ¥ŒøŒ¥ŒµŒØŒ∫œÑŒµœÇ Mozilla</comment> <comment xml:lang="en_GB">Mozilla bookmarks</comment> <comment xml:lang="eo">Mozilla-legosignoj</comment> <comment xml:lang="es">marcadores de Mozilla</comment> <comment xml:lang="eu">Mozillako laster-markak</comment> <comment xml:lang="fi">Mozilla-kirjanmerkit</comment> <comment xml:lang="fr">marque-pages Mozilla</comment> <comment xml:lang="ga">leabharmharcanna Mozilla</comment> <comment xml:lang="hu">Mozilla-k√∂nyvjelz≈ëk</comment> <comment xml:lang="id">Bookmark Mozilla</comment> <comment xml:lang="it">Segnalibri Mozilla</comment> <comment xml:lang="ja">Mozilla „Éñ„ÉÉ„ÇØ„Éû„ɺ„ÇØ</comment> <comment xml:lang="ko">Ι®ÏßàÎùº ϱÖÍ∞àÌîº</comment> <comment xml:lang="lt">Mozilla ≈æymelƒós</comment> <comment xml:lang="ms">Tandabuku Mozilla</comment> <comment xml:lang="nb">Mozilla-bokmerker</comment> <comment xml:lang="nl">Mozilla-bladwijzers</comment> <comment xml:lang="nn">Mozilla-bokmerker</comment> <comment xml:lang="pl">Zak≈Çadki Mozilla</comment> <comment xml:lang="pt">marcadores do Mozilla</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Marcadores do Mozilla</comment> <comment xml:lang="ru">–∑–∞–∫–ª–∞–¥–∫–∏ Mozilla</comment> <comment xml:lang="sq">Lib√´rsh√´nues Mozilla</comment> <comment xml:lang="sr">Mozilla –æ–±–µ–ª–µ–∂–∏–≤–∞—á–∏</comment> <comment xml:lang="sv">Mozilla-bokm√§rken</comment> <comment xml:lang="uk">–ó–∞–∫–ª–∞–¥–∫–∏ Mozilla</comment> <comment xml:lang="vi">Li√™n k·∫øt ƒë√£ lΔ∞u Mozilla</comment> <comment xml:lang="zh_CN">Mozilla ‰π¶Á≠æ</comment> <comment xml:lang="zh_TW">Mozilla Êõ∏Á±§</comment> <sub-class-of type="text/html"/> <generic-icon name="text-html"/> <magic priority="80"> <match value="<!DOCTYPE NETSCAPE-Bookmark-file-1>" type="string" offset="0:64"/> </magic> <alias type="application/x-netscape-bookmarks"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-ms-dos-executable"> <comment>DOS/Windows executable</comment> <comment xml:lang="be@latin">Vykonvalny faj≈Ç DOS/Windows</comment> <comment xml:lang="bg">–ò–∑–ø—ä–ª–Ω–∏–º —Ñ–∞–π–ª ‚Äî DOS/Windows</comment> <comment xml:lang="ca">executable de DOS/Windows</comment> <comment xml:lang="cs">Spustiteln√Ω soubor pro DOS/Windows</comment> <comment xml:lang="da">DOS/Windows-k√∏rbar</comment> <comment xml:lang="de">DOS/Windows-Programm</comment> <comment xml:lang="el">ŒµŒ∫œÑŒµŒªŒ≠œÉŒπŒºŒø DOS/Windows</comment> <comment xml:lang="en_GB">DOS/Windows executable</comment> <comment xml:lang="eo">DOS/Windows-plenumebla</comment> <comment xml:lang="es">ejecutable de DOS/Windows</comment> <comment xml:lang="eu">DOS/Windows-eko exekutagarria</comment> <comment xml:lang="fi">DOS/Windows-ohjelma</comment> <comment xml:lang="fr">ex√©cutable DOS/Windows</comment> <comment xml:lang="ga">comhad inrite DOS/Windows</comment> <comment xml:lang="hu">DOS/Windows futtathat√≥</comment> <comment xml:lang="id">DOS/Windows dapat dieksekusi</comment> <comment xml:lang="it">Eseguibile DOS/Windows</comment> <comment xml:lang="ja">DOS/Windows ÂÆü˰å„Éï„ǰ„ǧ„É´</comment> <comment xml:lang="ko">DOS/ÏúàÎèÑÏö∞϶à Ïã§ÌñâÌååÏùº</comment> <comment xml:lang="lt">DOS/Windows vykdomasis failas</comment> <comment xml:lang="ms">Bolehlaksana DOS/Windows</comment> <comment xml:lang="nb">Kj√∏rbar fil for DOS/Windows</comment> <comment xml:lang="nl">DOS/Windows-uitvoerbaar bestand</comment> <comment xml:lang="nn">DOS/Windows k√∏yrbar fil</comment> <comment xml:lang="pl">Program DOS/Windows</comment> <comment xml:lang="pt">execut√°vel DOS/Windows</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Execut√°vel do DOS/Windows</comment> <comment xml:lang="ru">–∏—Å–ø–æ–ª–Ω—è–µ–º—ã–π —Ñ–∞–π–ª DOS/Windows</comment> <comment xml:lang="sq">I ekzekutuesh√´m DOS/Windows</comment> <comment xml:lang="sr">–î–û–°/–í–∏–Ω–¥–æ—É–∑ –∏–∑–≤—Ä—à–Ω–∞ –¥–∞—Ç–æ—Ç–µ–∫–∞</comment> <comment xml:lang="sv">K√∂rbar DOS/Windows-fil</comment> <comment xml:lang="uk">–í–∏–∫–æ–Ω—É–≤–∞–Ω–∏–π —Ñ–∞–π–ª DOS/Windows</comment> <comment xml:lang="vi">T·∫≠p tin c√≥ th·ª±c hi·ªán ƒëΔ∞·ª£c DOS/Windows</comment> <comment xml:lang="zh_CN">DOS/Windows ÂèØÊâß˰åÊñቪ∂</comment> <comment xml:lang="zh_TW">DOS/Windows ÂèØÂü∑˰åÊ™î</comment> <generic-icon name="application-x-executable"/> <magic priority="50"> <match value="MZ" type="string" offset="0"/> </magic> <glob pattern="*.exe"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-mswinurl"> <comment>Internet shortcut</comment> <comment xml:lang="be@latin">Sieci≈≠naja spasy≈Çka</comment> <comment xml:lang="bg">–ê–¥—Ä–µ—Å –≤ –ò–Ω—Ç–µ—Ä–Ω–µ—Ç</comment> <comment xml:lang="ca">drecera d'Internet</comment> <comment xml:lang="cs">Odkaz do Internetu</comment> <comment xml:lang="es">Acceso directo a Internet</comment> <comment xml:lang="fi">Internet-pikakuvake</comment> <comment xml:lang="fr">raccourci Internet</comment> <comment xml:lang="ga">aicearra Idirl√≠n</comment> <comment xml:lang="hu">Internetes ind√≠t√≥ikon</comment> <comment xml:lang="id">Jalan pintas Internet</comment> <comment xml:lang="it">Scorciatoia Internet</comment> <comment xml:lang="ja">„ǧ„É≥„Çø„ɺ„Éç„ÉÉ„Éà„Ç∑„É߄ɺ„Éà„Ç´„ÉÉ„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">Ïù∏ÌÑ∞ÎÑ∑ Îã®Ï∂ïÏïÑÏù¥ÏΩò</comment> <comment xml:lang="lt">Interneto nuoroda</comment> <comment xml:lang="nb">Internettsnarvei</comment> <comment xml:lang="nl">internetkoppeling</comment> <comment xml:lang="nn">Internett-snarveg</comment> <comment xml:lang="pl">Skr√≥t internetowy</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Atalho da internet</comment> <comment xml:lang="ru">–ò–Ω—Ç–µ—Ä–Ω–µ—Ç-—Å—Å—ã–ª–∫–∞</comment> <comment xml:lang="sq">Shkurtim internet</comment> <comment xml:lang="sv">Internetgenv√§g</comment> <comment xml:lang="vi">L·ªëi t·∫Øt Internet</comment> <magic priority="50"> <match value="InternetShortcut" type="string" offset="1"/> <match value="DEFAULT" type="string" offset="1"> <match value="BASEURL=" type="string" offset="10"/> </match> </magic> </mime-type> <mime-type type="application/x-mswrite"> <comment>WRI document</comment> <comment xml:lang="be@latin">Dakument WRI</comment> <comment xml:lang="bg">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç ‚Äî WRI</comment> <comment xml:lang="ca">document WRI</comment> <comment xml:lang="cs">Dokument WRI</comment> <comment xml:lang="de">WRI-Dokument</comment> <comment xml:lang="en_GB">WRI document</comment> <comment xml:lang="es">documento WRI</comment> <comment xml:lang="eu">WRI dokumentua</comment> <comment xml:lang="fi">WRI-asiakirja</comment> <comment xml:lang="fr">document WRI</comment> <comment xml:lang="ga">c√°ip√©is WRI</comment> <comment xml:lang="hu">WRI dokumentum</comment> <comment xml:lang="id">Dokumen WRI</comment> <comment xml:lang="it">Documento WRI</comment> <comment xml:lang="ja">WRI „Éâ„Ç≠„É•„ɰ„É≥„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">WRI Ψ∏ÏÑú</comment> <comment xml:lang="lt">WRI dokumentas</comment> <comment xml:lang="nb">WRI-dokument</comment> <comment xml:lang="nl">WRI-document</comment> <comment xml:lang="nn">WRI-dokument</comment> <comment xml:lang="pl">Dokument WRI</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Documento WRI</comment> <comment xml:lang="ru">–¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç WRI</comment> <comment xml:lang="sq">Dokument WRI</comment> <comment xml:lang="sv">WRI-dokument</comment> <comment xml:lang="uk">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç WRI</comment> <comment xml:lang="vi">T√†i li·ªáu WRI</comment> <generic-icon name="x-office-document"/> <glob pattern="*.wri"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-msx-rom"> <comment>MSX ROM</comment> <comment xml:lang="be@latin">MSX ROM</comment> <comment xml:lang="bg">ROM ‚Äî MSX</comment> <comment xml:lang="ca">ROM de MSX</comment> <comment xml:lang="cs">ROM pro MSX</comment> <comment xml:lang="da">MSX-rom</comment> <comment xml:lang="de">MSX-ROM</comment> <comment xml:lang="el">ŒµŒπŒ∫œåŒΩŒ± ŒºŒΩŒÆŒºŒ∑œÇ ROM MSX</comment> <comment xml:lang="en_GB">MSX ROM</comment> <comment xml:lang="eo">MSX-NLM</comment> <comment xml:lang="es">ROM de MSX</comment> <comment xml:lang="eu">MSX-ko ROMa</comment> <comment xml:lang="fi">MSX-ROM</comment> <comment xml:lang="fr">ROM MSX</comment> <comment xml:lang="ga">ROM MSX</comment> <comment xml:lang="hu">MSX ROM</comment> <comment xml:lang="id">Memori baca-saja MSX</comment> <comment xml:lang="it">ROM MSX</comment> <comment xml:lang="ja">MSX ROM</comment> <comment xml:lang="ko">MSX ΰ¨</comment> <comment xml:lang="lt">MSX ROM</comment> <comment xml:lang="ms">ROM MSX</comment> <comment xml:lang="nb">MSX-ROM</comment> <comment xml:lang="nl">MSX-ROM</comment> <comment xml:lang="nn">MSX-ROM</comment> <comment xml:lang="pl">Plik ROM konsoli MSX</comment> <comment xml:lang="pt">ROM MSX</comment> <comment xml:lang="pt_BR">ROM do MSX</comment> <comment xml:lang="ru">MSX ROM </comment> <comment xml:lang="sq">ROM MSX</comment> <comment xml:lang="sr">MSX —Ä–æ–º</comment> <comment xml:lang="sv">MSX-rom</comment> <comment xml:lang="uk">–ü–ó–ü MSX</comment> <comment xml:lang="vi">ROM MSX</comment> <comment xml:lang="zh_CN">MSX ROM</comment> <comment xml:lang="zh_TW">MSX ROM</comment> <generic-icon name="application-x-executable"/> <glob pattern="*.msx"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-m4"> <comment>M4 macro</comment> <comment xml:lang="be@latin">Makras M4</comment> <comment xml:lang="bg">–ú–∞–∫—Ä–æ—Å–∏ ‚Äî M4</comment> <comment xml:lang="ca">macro M4</comment> <comment xml:lang="cs">Makro M4</comment> <comment xml:lang="de">M4-Makro</comment> <comment xml:lang="en_GB">M4 macro</comment> <comment xml:lang="es">macro M4</comment> <comment xml:lang="eu">M4 makroa</comment> <comment xml:lang="fi">M4-makro</comment> <comment xml:lang="fr">macro M4</comment> <comment xml:lang="ga">macra M4</comment> <comment xml:lang="hu">M4 makr√≥</comment> <comment xml:lang="id">Makro M4</comment> <comment xml:lang="it">Macro M4</comment> <comment xml:lang="ja">M4 „Éû„ÇØ„É≠</comment> <comment xml:lang="ko">M4 Îß§ÌŨΰú</comment> <comment xml:lang="lt">M4 macro</comment> <comment xml:lang="nb">M4-makro</comment> <comment xml:lang="nl">M4-macro</comment> <comment xml:lang="nn">M4-makro</comment> <comment xml:lang="pl">Makro M4</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Macro M4</comment> <comment xml:lang="ru">–º–∞–∫—Ä–æ—Å M4</comment> <comment xml:lang="sq">Macro M4</comment> <comment xml:lang="sv">M4-makro</comment> <comment xml:lang="uk">–ú–∞–∫—Ä–æ—Å M4</comment> <comment xml:lang="vi">Vƒ© l·ªánh M4</comment> <sub-class-of type="text/plain"/> <generic-icon name="text-x-script"/> <glob pattern="*.m4"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-n64-rom"> <comment>Nintendo64 ROM</comment> <comment xml:lang="be@latin">Nintendo64 ROM</comment> <comment xml:lang="bg">ROM ‚Äî Nintendo64</comment> <comment xml:lang="ca">ROM de Nintendo64</comment> <comment xml:lang="cs">ROM pro Nintendo64</comment> <comment xml:lang="da">Nintendo64-rom</comment> <comment xml:lang="de">Nintendo64-ROM</comment> <comment xml:lang="el">ŒµŒπŒ∫œåŒΩŒ± ŒºŒΩŒÆŒºŒ∑œÇ ROM Nintendo64</comment> <comment xml:lang="en_GB">Nintendo64 ROM</comment> <comment xml:lang="eo">Nintendo64-NLM</comment> <comment xml:lang="es">ROM de Nintendo64</comment> <comment xml:lang="eu">Nintendo64-ko ROMa</comment> <comment xml:lang="fi">Nintendo64-ROM</comment> <comment xml:lang="fr">ROM Nintendo64</comment> <comment xml:lang="ga">ROM Nintendo64</comment> <comment xml:lang="hu">Nintendo64 ROM</comment> <comment xml:lang="id">Memori baca-saja Nintendo64</comment> <comment xml:lang="it">ROM Nintendo64</comment> <comment xml:lang="ja">Nintendo64 ROM</comment> <comment xml:lang="ko">ÎãåÌÖêÎèÑ64 ΰ¨</comment> <comment xml:lang="lt">Nintendo64 ROM</comment> <comment xml:lang="ms">ROM Nintendo64</comment> <comment xml:lang="nb">Nintendo64-ROM</comment> <comment xml:lang="nl">Nintendo64-ROM</comment> <comment xml:lang="nn">Nintendo64-ROM</comment> <comment xml:lang="pl">Plik ROM konsoli Nintendo64</comment> <comment xml:lang="pt">ROM Nintendo64</comment> <comment xml:lang="pt_BR">ROM do Nintendo64</comment> <comment xml:lang="ru">Nintendo64 ROM</comment> <comment xml:lang="sq">ROM Nintendo64</comment> <comment xml:lang="sr">–ù–∏–Ω—Ç–µ–Ω–¥–æ64 –†–û–ú</comment> <comment xml:lang="sv">Nintendo64-rom</comment> <comment xml:lang="uk">–ü–ó–ü Nintendo64</comment> <comment xml:lang="vi">ROM Nintendo64</comment> <comment xml:lang="zh_CN">Nintendo64 ROM</comment> <comment xml:lang="zh_TW">Ë∂Ö‰ªª64 ROM</comment> <generic-icon name="application-x-executable"/> <glob pattern="*.n64"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-nautilus-link"> <comment>Nautilus link</comment> <comment xml:lang="az">Nautilus k√∂rp√ºs√º</comment> <comment xml:lang="be@latin">Spasy≈Çka Nautilus</comment> <comment xml:lang="bg">–í—Ä—ä–∑–∫–∞ ‚Äî Nautilus</comment> <comment xml:lang="ca">enlla√ß de Nautilus</comment> <comment xml:lang="cs">Odkaz Nautilus</comment> <comment xml:lang="cy">Cyswllt Nautilus</comment> <comment xml:lang="da">Nautilus-henvisning</comment> <comment xml:lang="de">Nautilus-Link</comment> <comment xml:lang="el">œÉœçŒΩŒ¥ŒµœÉŒºŒøœÇ Nautilus</comment> <comment xml:lang="en_GB">Nautilus link</comment> <comment xml:lang="eo">Nautilus-ligilo</comment> <comment xml:lang="es">enlace de Nautilus</comment> <comment xml:lang="eu">Nautilus esteka</comment> <comment xml:lang="fi">Nautilus-linkki</comment> <comment xml:lang="fr">lien Nautilus</comment> <comment xml:lang="ga">nasc Nautilus</comment> <comment xml:lang="hu">Nautilus-link</comment> <comment xml:lang="id">Taut Nautilus</comment> <comment xml:lang="it">Collegamento Nautilus</comment> <comment xml:lang="ja">Nautilus „É™„É≥„ÇØ</comment> <comment xml:lang="ko">ÎÖ∏Ìã∏Îü¨Ïä§ ÎßÅÌŨ</comment> <comment xml:lang="lt">Nautilus nuoroda</comment> <comment xml:lang="ms">Pautan Nautilus</comment> <comment xml:lang="nb">Nautilus-lenke</comment> <comment xml:lang="nl">Nautilus-verwijzing</comment> <comment xml:lang="nn">Nautilus-lenke</comment> <comment xml:lang="pl">Odno≈õnik Nautilus</comment> <comment xml:lang="pt">atalho Nautilus</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Link do Nautilus</comment> <comment xml:lang="ru">—Å—Å—ã–ª–∫–∞ Nautilus</comment> <comment xml:lang="sq">Lidhje Nautilus</comment> <comment xml:lang="sr">–ù–∞—É—Ç–∏–ª—É—Å –≤–µ–∑–∞</comment> <comment xml:lang="sv">Nautilusl√§nk</comment> <comment xml:lang="uk">–ü–æ—Å–∏–ª–∞–Ω–Ω—è Nautilus</comment> <comment xml:lang="vi">Li√™n k·∫øt Nautilus</comment> <comment xml:lang="zh_CN">Nautilus ÈìæÊé•</comment> <comment xml:lang="zh_TW">Nautilus ÈèàÁµê</comment> <sub-class-of type="text/plain"/> <generic-icon name="text-x-generic"/> <magic priority="50"> <match value="<nautilus_object nautilus_link" type="string" offset="0:32"/> </magic> </mime-type> <mime-type type="application/x-nes-rom"> <comment>NES ROM</comment> <comment xml:lang="be@latin">NES ROM</comment> <comment xml:lang="bg">ROM ‚Äî NES</comment> <comment xml:lang="ca">ROM de NES</comment> <comment xml:lang="cs">ROM pro NES</comment> <comment xml:lang="da">NES-rom</comment> <comment xml:lang="de">NES-ROM</comment> <comment xml:lang="el">ŒµŒπŒ∫œåŒΩŒ± ŒºŒΩŒÆŒºŒ∑œÇ ROM NES</comment> <comment xml:lang="en_GB">NES ROM</comment> <comment xml:lang="eo">NES-NLM</comment> <comment xml:lang="es">ROM de NES</comment> <comment xml:lang="eu">NES-eko ROMa</comment> <comment xml:lang="fi">NES-ROM</comment> <comment xml:lang="fr">ROM NES</comment> <comment xml:lang="ga">ROM NES</comment> <comment xml:lang="hu">NES ROM</comment> <comment xml:lang="id">Memori baca-saja NES</comment> <comment xml:lang="it">ROM NES</comment> <comment xml:lang="ja">„Éï„ǰ„Éü„Ç≥„É≥ ROM</comment> <comment xml:lang="ko">NES ΰ¨</comment> <comment xml:lang="lt">NES ROM</comment> <comment xml:lang="ms">ROM NES</comment> <comment xml:lang="nb">NES ROM</comment> <comment xml:lang="nl">Nintendo</comment> <comment xml:lang="nn">NES-ROM</comment> <comment xml:lang="pl">Plik ROM konsoli NES</comment> <comment xml:lang="pt">ROM NES</comment> <comment xml:lang="pt_BR">ROM do NES</comment> <comment xml:lang="ru">NES ROM </comment> <comment xml:lang="sq">ROM NES</comment> <comment xml:lang="sr">NES —Ä–æ–º</comment> <comment xml:lang="sv">NES-rom</comment> <comment xml:lang="uk">–ü–ó–ü NES</comment> <comment xml:lang="vi">ROM NES</comment> <comment xml:lang="zh_CN">NES ROM</comment> <comment xml:lang="zh_TW">NES ROM</comment> <generic-icon name="application-x-executable"/> <glob pattern="*.nes"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-netcdf"> <comment>Unidata NetCDF document</comment> <comment xml:lang="be@latin">Dakument Unidata NetCDF</comment> <comment xml:lang="bg">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç ‚Äî Unidata NetCDF</comment> <comment xml:lang="ca">document Unidata NetCDF</comment> <comment xml:lang="cs">Dokument Unidata NetCDF</comment> <comment xml:lang="da">Unidata NetCDF-dokument</comment> <comment xml:lang="de">Unidata-NetCDF-Dokument</comment> <comment xml:lang="el">Œ≠Œ≥Œ≥œÅŒ±œÜŒø Unidata NetCDF</comment> <comment xml:lang="en_GB">Unidata NetCDF document</comment> <comment xml:lang="eo">dokumento en NetCDF-formato de Unidata</comment> <comment xml:lang="es">documento de Unidata NetCDF</comment> <comment xml:lang="eu">Unidata NetCDF dokumentua</comment> <comment xml:lang="fi">Unidata NetCDF -asiakirja</comment> <comment xml:lang="fr">document Unidata NetCDF</comment> <comment xml:lang="ga">c√°ip√©is Unidata NetCDF</comment> <comment xml:lang="hu">Unidata NetCDF-dokumentum</comment> <comment xml:lang="id">Dokumen Unidata NetCDF</comment> <comment xml:lang="it">Documento Unidata NetCDF</comment> <comment xml:lang="ja">Unidata NetCDF „Éâ„Ç≠„É•„ɰ„É≥„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">Unidata NetCDF Ψ∏ÏÑú</comment> <comment xml:lang="lt">Unidata NetCDF dokumentas</comment> <comment xml:lang="ms">Dokumen Unidata NetCDF</comment> <comment xml:lang="nb">Unidata NetCDF-dokument</comment> <comment xml:lang="nl">Unidata NetCDF-document</comment> <comment xml:lang="nn">Unidata netCDF-dokument</comment> <comment xml:lang="pl">Dokument Unidata NetCDF</comment> <comment xml:lang="pt">documento Unidata NetCDF</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Documento do Unidata NetCDF</comment> <comment xml:lang="ru">–¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç Unidata NetCDF</comment> <comment xml:lang="sq">Dokument Unidata NetCDF</comment> <comment xml:lang="sr">Unidata NetCDF –¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç</comment> <comment xml:lang="sv">Unidata NetCDF-dokument</comment> <comment xml:lang="uk">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç Unidata NetCDF</comment> <comment xml:lang="vi">T√†i li·ªáu NetCDF Unidata</comment> <comment xml:lang="zh_CN">Unidata NetCDF Êñáʰ£</comment> <comment xml:lang="zh_TW">Unidata NetCDF ÂúñÂΩ¢</comment> <acronym>NetCDF</acronym> <expanded-acronym>Network Common Data Form</expanded-acronym> <generic-icon name="x-office-document"/> <glob pattern="*.cdf"/> <glob pattern="*.nc"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-object"> <comment>object code</comment> <comment xml:lang="be@latin">abjektny kod</comment> <comment xml:lang="bg">–û–±–µ–∫—Ç–µ–Ω –∫–æ–¥</comment> <comment xml:lang="ca">codi objecte</comment> <comment xml:lang="cs">Objektov√Ω k√≥d</comment> <comment xml:lang="da">objektkode</comment> <comment xml:lang="de">Objekt-Code</comment> <comment xml:lang="el">ŒºŒµœÑŒ±œÜœÅŒ±œÉŒºŒ≠ŒΩŒøœÇ Œ∫œéŒ¥ŒπŒ∫Œ±œÇ</comment> <comment xml:lang="en_GB">object code</comment> <comment xml:lang="eo">celkodo</comment> <comment xml:lang="es">c√≥digo objeto</comment> <comment xml:lang="eu">objektu kodea</comment> <comment xml:lang="fi">objektikoodi</comment> <comment xml:lang="fr">code objet</comment> <comment xml:lang="ga">c√≥d r√©ada</comment> <comment xml:lang="hu">t√°rgyk√≥d</comment> <comment xml:lang="id">kode object</comment> <comment xml:lang="it">Codice oggetto</comment> <comment xml:lang="ja">„Ç™„Éñ„Ç∏„Çß„ÇØ„Éà„Ç≥„ɺ„Éâ</comment> <comment xml:lang="ko">Í∞úÏ≤¥ ÏΩîÎìú</comment> <comment xml:lang="lt">objektinis kodas</comment> <comment xml:lang="ms">Kod objek</comment> <comment xml:lang="nb">objektkode</comment> <comment xml:lang="nl">objectcode</comment> <comment xml:lang="nn">objektkode</comment> <comment xml:lang="pl">Kod w postaci skompilowanej</comment> <comment xml:lang="pt">c√≥digo de objecto</comment> <comment xml:lang="pt_BR">c√≥digo objeto</comment> <comment xml:lang="ru">–æ–±—ä–µ–∫—Ç–Ω—ã–π –∫–æ–¥</comment> <comment xml:lang="sq">Kod objekti</comment> <comment xml:lang="sr">–æ–±—ò–µ–∫—Ç–Ω–∏ –∫–æÃÇ–¥</comment> <comment xml:lang="sv">objektkod</comment> <comment xml:lang="uk">–æ–±'—î–∫—Ç–Ω–∏–π –∫–æ–¥</comment> <comment xml:lang="vi">m√£ ƒë·ªëi tΔ∞·ª£ng</comment> <comment xml:lang="zh_CN">ÁõÆÊ†á‰ª£Á†Å</comment> <generic-icon name="x-office-document"/> <magic priority="50"> <match value="\177ELF" type="string" offset="0"> <match value="1" type="byte" offset="5"> <match value="1" type="little16" offset="16"/> </match> </match> <match value="\177ELF" type="string" offset="0"> <match value="2" type="byte" offset="5"> <match value="1" type="big16" offset="16"/> </match> </match> </magic> <glob pattern="*.o"/> </mime-type> <mime-type type="application/annodex"> <comment>Annodex exchange format</comment> <generic-icon name="video-x-generic"/> <magic priority="50"> <match value="OggS" type="string" offset="0"> <match value="fishead\0" type="string" offset="28"> <match value="CMML\0\0\0\0" type="string" offset="56:512"/> </match> </match> </magic> <glob pattern="*.anx"/> <alias type="application/x-annodex"/> </mime-type> <mime-type type="video/annodex"> <comment>Annodex Video</comment> <sub-class-of type="application/annodex"/> <magic priority="50"> <match value="OggS" type="string" offset="0"> <match value="fishead\0" type="string" offset="28"> <match value="CMML\0\0\0\0" type="string" offset="56:512"/> </match> </match> </magic> <glob pattern="*.axv"/> <alias type="video/x-annodex"/> </mime-type> <mime-type type="audio/annodex"> <comment>Annodex Audio</comment> <sub-class-of type="application/annodex"/> <magic priority="50"> <match value="OggS" type="string" offset="0"> <match value="fishead\0" type="string" offset="28"> <match value="CMML\0\0\0\0" type="string" offset="56:512"/> </match> </match> </magic> <glob pattern="*.axa"/> <alias type="audio/x-annodex"/> </mime-type> <mime-type type="application/ogg"> <comment>Ogg multimedia file</comment> <comment xml:lang="be@latin">Multymedyjny faj≈Ç Ogg</comment> <comment xml:lang="bg">–ú—É–ª—Ç–∏–º–µ–¥–∏—è ‚Äî Ogg</comment> <comment xml:lang="ca">fitxer Ogg multim√®dia</comment> <comment xml:lang="cs">Soubor multim√©di√≠ Ogg</comment> <comment xml:lang="es">archivo multimedia Ogg</comment> <comment xml:lang="fi">Ogg-multimediatiedosto</comment> <comment xml:lang="fr">fichier multim√©dia Ogg</comment> <comment xml:lang="ga">comhad ilmhe√°n Ogg</comment> <comment xml:lang="hu">Ogg multim√©diaf√°jl</comment> <comment xml:lang="id">Berkas multimedia Ogg</comment> <comment xml:lang="it">File multimediale Ogg</comment> <comment xml:lang="ja">Ogg „Éû„É´„Éńɰ„Éá„Ç£„Ç¢„Éï„ǰ„ǧ„É´</comment> <comment xml:lang="ko">Ogg ΩÄÌã∞ÎØ∏ÎîîÏñ¥ ÌååÏùº</comment> <comment xml:lang="lt">Ogg multimedijos failas</comment> <comment xml:lang="nb">Ogg-multimediafil</comment> <comment xml:lang="nl">Ogg-multimediabestand</comment> <comment xml:lang="nn">Ogg multimediafil</comment> <comment xml:lang="pl">Plik multimedialny Ogg</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Arquivo multim√≠dia Ogg</comment> <comment xml:lang="ru">–º—É–ª—å—Ç–∏–º–µ–¥–∏–π–Ω—ã–π —Ñ–∞–π–ª Ogg</comment> <comment xml:lang="sq">File multimedial Ogg</comment> <comment xml:lang="sv">Ogg-multimediafil</comment> <comment xml:lang="vi">T·∫≠p tin ƒëa phΔ∞Δ°ng ti·ªán Ogg</comment> <generic-icon name="video-x-generic"/> <alias type="application/x-ogg"/> <magic priority="50"> <match value="OggS" type="string" offset="0"/> </magic> <glob pattern="*.ogx"/> </mime-type> <mime-type type="audio/ogg"> <comment>Ogg Audio</comment> <comment xml:lang="be@latin">A≈≠dyjo Ogg</comment> <comment xml:lang="bg">–ê—É–¥–∏–æ ‚Äî Ogg</comment> <comment xml:lang="ca">√†udio Ogg</comment> <comment xml:lang="cs">Zvuk Ogg</comment> <comment xml:lang="es">audio Ogg</comment> <comment xml:lang="eu">Ogg audioa</comment> <comment xml:lang="fi">VOC-√§√§ni</comment> <comment xml:lang="fr">audio Ogg</comment> <comment xml:lang="ga">fuaim Ogg</comment> <comment xml:lang="hu">Ogg hang</comment> <comment xml:lang="id">Audio Ogg</comment> <comment xml:lang="it">Audio Ogg</comment> <comment xml:lang="ja">Ogg „Ç™„ɺ„Éá„Ç£„Ç™</comment> <comment xml:lang="ko">Ogg Ïò§ÎîîÏò§</comment> <comment xml:lang="lt">Ogg garsas</comment> <comment xml:lang="nb">Ogg lyd</comment> <comment xml:lang="nl">Ogg-audio</comment> <comment xml:lang="nn">Ogg-lyd</comment> <comment xml:lang="pl">Plik d≈∫wiƒôkowy Ogg</comment> <comment xml:lang="pt_BR">√Åudio Ogg</comment> <comment xml:lang="ru">–∞—É–¥–∏–æ Ogg</comment> <comment xml:lang="sq">Audio Ogg</comment> <comment xml:lang="sv">Ogg-ljud</comment> <comment xml:lang="uk">–ó–≤—É–∫ Ogg</comment> <comment xml:lang="vi">√Çm thanh Ogg</comment> <sub-class-of type="application/ogg"/> <magic priority="50"> <match value="OggS" type="string" offset="0"/> </magic> <glob pattern="*.oga"/> <glob pattern="*.ogg"/> <glob pattern="*.spx"/> <alias type="audio/x-ogg"/> </mime-type> <mime-type type="video/ogg"> <comment>Ogg Video</comment> <comment xml:lang="be@latin">Videa Ogg</comment> <comment xml:lang="bg">–í–∏–¥–µ–æ ‚Äî Ogg</comment> <comment xml:lang="ca">v√≠deo Ogg</comment> <comment xml:lang="cs">Video Ogg</comment> <comment xml:lang="es">v√≠deo Ogg</comment> <comment xml:lang="eu">Ogg bideoa</comment> <comment xml:lang="fi">Ogg-video</comment> <comment xml:lang="fr">vid√©o Ogg</comment> <comment xml:lang="ga">f√≠se√°n Ogg</comment> <comment xml:lang="hu">Ogg vide√≥</comment> <comment xml:lang="id">Video Ogg</comment> <comment xml:lang="it">Video Ogg</comment> <comment xml:lang="ja">Ogg ÂãïÁîª</comment> <comment xml:lang="ko">Ogg ÎπÑÎîîÏò§</comment> <comment xml:lang="lt">Ogg vaizdas</comment> <comment xml:lang="nb">Ogg video</comment> <comment xml:lang="nl">Ogg-video</comment> <comment xml:lang="nn">Ogg-video</comment> <comment xml:lang="pl">Plik wideo Ogg</comment> <comment xml:lang="pt_BR">V√≠deo Ogg</comment> <comment xml:lang="ru">–≤–∏–¥–µ–æ Ogg</comment> <comment xml:lang="sq">Video Ogg</comment> <comment xml:lang="sv">Ogg-video</comment> <comment xml:lang="uk">–í—ñ–¥–µ–æ Ogg</comment> <comment xml:lang="vi">·∫¢nh ƒë·ªông Ogg</comment> <sub-class-of type="application/ogg"/> <magic priority="50"> <match value="OggS" type="string" offset="0"/> </magic> <glob pattern="*.ogv"/> <alias type="video/x-ogg"/> </mime-type> <mime-type type="audio/x-vorbis+ogg"> <comment>Ogg Vorbis audio</comment> <comment xml:lang="az">Ogg Vorbis audio faylƒ±</comment> <comment xml:lang="be@latin">A≈≠dyjo Ogg Vorbis</comment> <comment xml:lang="bg">–ê—É–¥–∏–æ ‚Äî Ogg Vorbis</comment> <comment xml:lang="ca">√†udio Ogg Vorbis</comment> <comment xml:lang="cs">Zvuk Ogg Vorbis</comment> <comment xml:lang="cy">Sain Ogg Vorbis</comment> <comment xml:lang="da">Ogg Vorbis-lyd</comment> <comment xml:lang="el">ŒÆœáŒøœÇ Ogg Vobris</comment> <comment xml:lang="eo">Ogg Vorbis-a≈≠dio</comment> <comment xml:lang="es">audio Ogg Vorbis</comment> <comment xml:lang="fi">Ogg Vorbis -√§√§ni</comment> <comment xml:lang="fr">audio Ogg Vorbis</comment> <comment xml:lang="ga">fuaim Ogg Vorbis</comment> <comment xml:lang="hu">Ogg Vorbis hang</comment> <comment xml:lang="id">Audio Ogg Vorbis</comment> <comment xml:lang="it">Audio Ogg Vorbis</comment> <comment xml:lang="ja">Ogg Vorbis „Ç™„ɺ„Éá„Ç£„Ç™</comment> <comment xml:lang="ko">Ogg Vorbis Ïò§ÎîîÏò§</comment> <comment xml:lang="lt">Ogg Vorbis garsas</comment> <comment xml:lang="ms">Audio Ogg Vorbis</comment> <comment xml:lang="nb">Ogg Vorbis lyd</comment> <comment xml:lang="nl">Ogg Vorbis-audio</comment> <comment xml:lang="nn">Ogg Vorbis-lyd</comment> <comment xml:lang="pl">Plik d≈∫wiƒôkowy Ogg Vorbis</comment> <comment xml:lang="pt">√°udio Ogg Vorbis</comment> <comment xml:lang="pt_BR">√Åudio do Ogg Vorbis</comment> <comment xml:lang="ru">–∞—É–¥–∏–æ Ogg Vorbis</comment> <comment xml:lang="sq">Audio Ogg Vorbis</comment> <comment xml:lang="sr">–û–≥-–≤–æ—Ä–±–∏—Å –∑–≤—É—á–Ω–∏ –∑–∞–ø–∏—Å</comment> <comment xml:lang="sv">Ogg Vorbis-ljud</comment> <comment xml:lang="vi">√Çm thanh Vorbis Ogg</comment> <comment xml:lang="zh_CN">Ogg Vorbis Èü≥È¢ë</comment> <comment xml:lang="zh_TW">Ogg Vorbis Èü≥Êïà</comment> <sub-class-of type="audio/ogg"/> <alias type="audio/vorbis"/> <alias type="audio/x-vorbis"/> <magic priority="80"> <match value="OggS" type="string" offset="0"> <match value="\x01vorbis" type="string" offset="28"/> </match> </magic> <glob pattern="*.ogg"/> </mime-type> <mime-type type="audio/x-flac+ogg"> <comment>Ogg FLAC audio</comment> <comment xml:lang="be@latin">A≈≠dyjo Ogg FLAC</comment> <comment xml:lang="bg">–ê—É–¥–∏–æ ‚Äî Ogg FLAC</comment> <comment xml:lang="ca">√†udio Ogg FLAC</comment> <comment xml:lang="cs">Zvuk Ogg FLAC</comment> <comment xml:lang="es">audio Ogg FLAC</comment> <comment xml:lang="fi">Ogg FLAC -√§√§ni</comment> <comment xml:lang="fr">audio Ogg FLAC</comment> <comment xml:lang="ga">fuaim Ogg FLAC</comment> <comment xml:lang="hu">Ogg FLAC hang</comment> <comment xml:lang="id">Audio Ogg FLAC</comment> <comment xml:lang="it">Audio Ogg FLAC</comment> <comment xml:lang="ja">Ogg FLAC „Ç™„ɺ„Éá„Ç£„Ç™</comment> <comment xml:lang="ko">Ogg FLAC Ïò§ÎîîÏò§</comment> <comment xml:lang="lt">Ogg FLAC garsas</comment> <comment xml:lang="nb">Ogg FLAC-lyd</comment> <comment xml:lang="nl">Ogg FLAC-audio</comment> <comment xml:lang="nn">Ogg FLAC-lyd</comment> <comment xml:lang="pl">Plik d≈∫wiƒôkowy Ogg FLAC</comment> <comment xml:lang="pt_BR">√Åudio FLAC Ogg</comment> <comment xml:lang="ru">–∞—É–¥–∏–æ Ogg FLAC</comment> <comment xml:lang="sq">Audio Ogg FLAC</comment> <comment xml:lang="sv">Ogg FLAC-ljud</comment> <comment xml:lang="vi">√Çm thanh FLAC Ogg</comment> <sub-class-of type="audio/ogg"/> <alias type="audio/x-oggflac"/> <magic priority="80"> <match value="OggS" type="string" offset="0"> <match value="fLaC" type="string" offset="28"/> </match> <match value="OggS" type="string" offset="0"> <match value="\177FLAC" type="string" offset="28"/> </match> </magic> <glob pattern="*.ogg"/> </mime-type> <mime-type type="audio/x-speex+ogg"> <comment>Ogg Speex audio</comment> <comment xml:lang="be@latin">A≈≠dyjo Ogg Speex</comment> <comment xml:lang="bg">–ê—É–¥–∏–æ ‚Äî Ogg Speex</comment> <comment xml:lang="ca">√†udio Ogg Speex</comment> <comment xml:lang="cs">Zvuk Ogg Speex</comment> <comment xml:lang="es">audio Ogg Speex</comment> <comment xml:lang="fi">Ogg Speex -√§√§ni</comment> <comment xml:lang="fr">audio Ogg Speex</comment> <comment xml:lang="ga">fuaim Ogg Speex</comment> <comment xml:lang="hu">Ogg Speex hang</comment> <comment xml:lang="id">Audio Ogg Speex</comment> <comment xml:lang="it">Audio Ogg Speex</comment> <comment xml:lang="ja">Ogg Speex „Ç™„ɺ„Éá„Ç£„Ç™</comment> <comment xml:lang="ko">Ogg Speex Ïò§ÎîîÏò§</comment> <comment xml:lang="lt">Ogg Speex garsas</comment> <comment xml:lang="nb">Ogg Speex lyd</comment> <comment xml:lang="nl">Ogg Speex-audio</comment> <comment xml:lang="nn">Ogg Speex-lyd</comment> <comment xml:lang="pl">Plik d≈∫wiƒôkowy Ogg Speex</comment> <comment xml:lang="pt_BR">√Åudio Speex Ogg</comment> <comment xml:lang="ru">–∞—É–¥–∏–æ Ogg Speex</comment> <comment xml:lang="sq">Audio Ogg Speex</comment> <comment xml:lang="sv">Ogg Speex-ljud</comment> <comment xml:lang="vi">√Çm thanh Speex Ogg</comment> <sub-class-of type="audio/ogg"/> <magic priority="80"> <match value="OggS" type="string" offset="0"> <match value="Speex " type="string" offset="28"/> </match> </magic> <glob pattern="*.ogg"/> </mime-type> <mime-type type="audio/x-speex"> <comment>Speex audio</comment> <comment xml:lang="be@latin">A≈≠dyjo Speex</comment> <comment xml:lang="bg">–ê—É–¥–∏–æ ‚Äî Speex</comment> <comment xml:lang="ca">√†udio Speex</comment> <comment xml:lang="cs">Zvuk Speex</comment> <comment xml:lang="de">Speex-Audio</comment> <comment xml:lang="es">audio Speex</comment> <comment xml:lang="eu">Speex audioa</comment> <comment xml:lang="fi">Speex-√§√§ni</comment> <comment xml:lang="fr">audio Speex</comment> <comment xml:lang="ga">fuaim Speex</comment> <comment xml:lang="hu">Speex hang</comment> <comment xml:lang="id">Audio Speex</comment> <comment xml:lang="it">Audio Speex</comment> <comment xml:lang="ja">Speex „Ç™„ɺ„Éá„Ç£„Ç™</comment> <comment xml:lang="ko">Speex Ïò§ÎîîÏò§</comment> <comment xml:lang="lt">Speex garsas</comment> <comment xml:lang="nb">Speex lyd</comment> <comment xml:lang="nl">Speex-audio</comment> <comment xml:lang="nn">Speex-lyd</comment> <comment xml:lang="pl">Plik d≈∫wiƒôkowy Speex</comment> <comment xml:lang="pt_BR">√Åudio Speex</comment> <comment xml:lang="ru">–∞—É–¥–∏–æ Speex</comment> <comment xml:lang="sq">Audio Speex</comment> <comment xml:lang="sv">Speex-ljud</comment> <comment xml:lang="uk">–ó–≤—É–∫ Speex</comment> <comment xml:lang="vi">√Çm thanh Speex</comment> <magic priority="50"> <match value="Speex" type="string" offset="0"/> </magic> <glob pattern="*.spx"/> </mime-type> <mime-type type="video/x-theora+ogg"> <comment>Ogg Theora video</comment> <comment xml:lang="be@latin">Videa Ogg Theora</comment> <comment xml:lang="bg">–í–∏–¥–µ–æ ‚Äî Ogg Theora</comment> <comment xml:lang="ca">v√≠deo Ogg Theora</comment> <comment xml:lang="cs">Video Ogg Theora</comment> <comment xml:lang="es">v√≠deo Ogg Theora</comment> <comment xml:lang="fi">Ogg Theora -video</comment> <comment xml:lang="fr">vid√©o Ogg Theora</comment> <comment xml:lang="ga">f√≠se√°n Ogg Theora</comment> <comment xml:lang="hu">Ogg Theora vide√≥</comment> <comment xml:lang="id">Video Ogg Theora</comment> <comment xml:lang="it">Video Ogg Theora</comment> <comment xml:lang="ja">Ogg Theora ÂãïÁîª</comment> <comment xml:lang="ko">Ogg Theora ÎπÑÎîîÏò§</comment> <comment xml:lang="lt">Ogg Theora vaizdas</comment> <comment xml:lang="nb">Ogg Theora video</comment> <comment xml:lang="nl">Ogg Theora-video</comment> <comment xml:lang="nn">Ogg Theora-video</comment> <comment xml:lang="pl">Plik wideo Ogg Theora</comment> <comment xml:lang="pt_BR">V√≠deo do Ogg Theora</comment> <comment xml:lang="ru">–≤–∏–¥–µ–æ Ogg Theora</comment> <comment xml:lang="sq">Video Ogg Theora</comment> <comment xml:lang="sv">Ogg Theora-video</comment> <comment xml:lang="vi">·∫¢nh ƒë·ªông Theora Ogg</comment> <sub-class-of type="video/ogg"/> <alias type="video/x-theora"/> <magic priority="80"> <match value="OggS" type="string" offset="0"> <match value="\x80theora" type="string" offset="28"/> </match> </magic> <glob pattern="*.ogg"/> </mime-type> <mime-type type="video/x-ogm+ogg"> <comment>OGM video</comment> <comment xml:lang="be@latin">Videa OGM</comment> <comment xml:lang="bg">–í–∏–¥–µ–æ ‚Äî OGM</comment> <comment xml:lang="ca">v√≠deo OGM</comment> <comment xml:lang="cs">Video OGM</comment> <comment xml:lang="es">v√≠deo OGM</comment> <comment xml:lang="fi">OGM-video</comment> <comment xml:lang="fr">vid√©o OGM</comment> <comment xml:lang="ga">f√≠se√°n OGM</comment> <comment xml:lang="hu">OGM-vide√≥</comment> <comment xml:lang="id">Video OGM</comment> <comment xml:lang="it">Video OGM</comment> <comment xml:lang="ja">OGM ÂãïÁîª</comment> <comment xml:lang="ko">OGM ÎπÑÎîîÏò§</comment> <comment xml:lang="lt">OGM vaizdas</comment> <comment xml:lang="nb">OGM-film</comment> <comment xml:lang="nl">OGM-video</comment> <comment xml:lang="nn">OGM-video</comment> <comment xml:lang="pl">Plik wideo OGM</comment> <comment xml:lang="pt_BR">V√≠deo OGM</comment> <comment xml:lang="ru">–≤–∏–¥–µ–æ OGM</comment> <comment xml:lang="sq">Video OGM</comment> <comment xml:lang="sv">OGM-video</comment> <comment xml:lang="vi">·∫¢nh ƒë·ªông OGM</comment> <sub-class-of type="video/ogg"/> <alias type="video/x-ogm"/> <magic priority="80"> <match value="OggS" type="string" offset="0"> <match value="video" type="string" offset="29"/> </match> </magic> <glob pattern="*.ogm"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-ole-storage"> <comment>OLE2 compound document storage</comment> <comment xml:lang="be@latin">Schovi≈°ƒça dla kampanenta≈≠ dakumentu OLE2</comment> <comment xml:lang="bg">–°—ä—Å—Ç–∞–≤–µ–Ω –¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç-—Ö—Ä–∞–Ω–∏–ª–∏—â–µ ‚Äî OLE2</comment> <comment xml:lang="ca">emmagatzematge de documents composats OLE2</comment> <comment xml:lang="cs">√ölo≈æi≈°tƒõ slo≈æen√©ho dokumentu OLE2</comment> <comment xml:lang="da">OLE2-sammensat dokument-lager</comment> <comment xml:lang="de">OLE2-Verbunddokumentenspeicher</comment> <comment xml:lang="el">Œ±œÅœáŒµŒØŒø œÉœÖŒºœÄŒ±Œ≥ŒøœçœÇ Œ±œÄŒøŒ∏ŒÆŒ∫ŒµœÖœÉŒ∑œÇ ŒµŒ≥Œ≥œÅŒ¨œÜœâŒΩ OLE2</comment> <comment xml:lang="en_GB">OLE2 compound document storage</comment> <comment xml:lang="eo">OLE2-deponejo de parentezaj dokumentoj</comment> <comment xml:lang="es">almacenamiento de documentos compuestos OLE2</comment> <comment xml:lang="eu">OLE2 konposatutako dokumentu-bilduma</comment> <comment xml:lang="fi">OLE2-yhdisteasiakirjatallenne</comment> <comment xml:lang="fr">document de stockage compos√© OLE2</comment> <comment xml:lang="ga">st√≥ras ch√°ip√©is√≠ comhshuite OLE2</comment> <comment xml:lang="hu">OLE2 √∂sszetett dokumentumt√°rol√≥</comment> <comment xml:lang="id">penyimpan dokumen kompon OLE2</comment> <comment xml:lang="it">Memorizzazione documento composto OLE2</comment> <comment xml:lang="ja">OLE2 ˧áÂêà„Éâ„Ç≠„É•„ɰ„É≥„Éà„Çπ„Éà„ɨ„ɺ„Ç∏</comment> <comment xml:lang="ko">OLE2 Î≥µÌï© Î¨∏ÏÑú</comment> <comment xml:lang="lt">OLE2 sudƒótini≈≥ dokument≈≥ laikmena</comment> <comment xml:lang="ms">Storan dokumen halaman OLE2</comment> <comment xml:lang="nb">OLE-lager for sammensatte dokumenter</comment> <comment xml:lang="nl">OLE2-samengestelde documentopslag</comment> <comment xml:lang="nn">OLE2 lager for samansett dokument</comment> <comment xml:lang="pl">Magazyn dokumentu z≈Ço≈ºonego OLE2</comment> <comment xml:lang="pt">armazenamento de documento composto OLE2</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Armazenamento de documento composto OLE2</comment> <comment xml:lang="ru">—Ö—Ä–∞–Ω–∏–ª–∏—â–µ —Å–æ—Å—Ç–∞–≤–Ω—ã—Ö –¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç–æ–≤ OLE2</comment> <comment xml:lang="sq">Arkiv dokumenti i p√´rb√´r√´ OLE2</comment> <comment xml:lang="sr">–û–õ–ï2 —Å—ò–µ–¥–∏—ö–µ–Ω–∏ –¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç</comment> <comment xml:lang="sv">Sammansatt OLE2-dokumentlager</comment> <comment xml:lang="uk">–°—Ö–æ–≤–∏—â–µ —Å–∫–ª–∞–¥–Ω–∏—Ö –¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç—ñ–≤ OLE2</comment> <comment xml:lang="vi">Kho lΔ∞u t√†i li·ªáu gh√©p OLE2</comment> <comment xml:lang="zh_CN">OLE2 ÁªÑÂêàÊñáʰ£Â≠òÂÇ®</comment> <generic-icon name="x-office-document"/> <magic priority="50"> <match value="\320\317\021\340\241\261\032\341" type="string" offset="0"/> <match value="0xe011cfd0" type="little32" offset="0"/> </magic> </mime-type> <mime-type type="application/x-msi"> <comment>Windows Installer package</comment> <comment xml:lang="be@latin">Pakunak Windows Installer</comment> <comment xml:lang="bg">–ü–∞–∫–µ—Ç ‚Äî –∏–Ω—Å—Ç–∞–ª–∞—Ü–∏—è –∑–∞ Windows</comment> <comment xml:lang="ca">paquet de Windows Installer</comment> <comment xml:lang="cs">Bal√≠ƒçek Windows Installer</comment> <comment xml:lang="es">Paquete de instalaci√≥n de Windows</comment> <comment xml:lang="fi">Windows-asennuspaketti</comment> <comment xml:lang="fr">paquet d'installation Windows</comment> <comment xml:lang="ga">pac√°iste Windows Installer</comment> <comment xml:lang="hu">Windows Installer csomag</comment> <comment xml:lang="id">Paket Windows Installer</comment> <comment xml:lang="it">Pacchetto Windows Installer</comment> <comment xml:lang="ja">Windodws „ǧ„É≥„Çπ„Éà„ɺ„É©„ɺ„Éë„ÉɄDZ„ɺ„Ç∏</comment> <comment xml:lang="ko">ÏúàÎèÑÏö∞϶à ÏѧÏπò Íæ∏Îü¨ÎØ∏</comment> <comment xml:lang="lt">Windows Installer paketas</comment> <comment xml:lang="nl">Windows-installatiepakket</comment> <comment xml:lang="nn">Windows Installer-pakke</comment> <comment xml:lang="pl">Pakiet instalatora Windows</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Pacote do instalador do Windows</comment> <comment xml:lang="ru">–ø–∞–∫–µ—Ç Windows Installer</comment> <comment xml:lang="sq">Paket√´ Windows Installer</comment> <comment xml:lang="sv">Windows Installer-paket</comment> <comment xml:lang="vi">G√≥i c√†i ƒë·∫∑t Windows</comment> <sub-class-of type="application/x-ole-storage"/> <glob pattern="*.msi"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-oleo"> <comment>GNU Oleo spreadsheet</comment> <comment xml:lang="be@latin">Ra≈∫likovy arku≈° GNU Oleo</comment> <comment xml:lang="bg">–¢–∞–±–ª–∏—Ü–∞ ‚Äî GNU Oleo</comment> <comment xml:lang="ca">full de c√†lcul de GNU Oleo</comment> <comment xml:lang="cs">Se≈°it GNU Oleo</comment> <comment xml:lang="da">GNU Oleo-regneark</comment> <comment xml:lang="de">GNU-Oleo-Tabelle</comment> <comment xml:lang="el">ŒªŒøŒ≥ŒπœÉœÑŒπŒ∫œå œÜœçŒªŒªŒø GNU Oleo</comment> <comment xml:lang="en_GB">GNU Oleo spreadsheet</comment> <comment xml:lang="eo">sterntabelo de GNU Oleo</comment> <comment xml:lang="es">hoja de c√°lculo de GNU Oleo</comment> <comment xml:lang="eu">GNU Oleo kalkulu-orria</comment> <comment xml:lang="fi">GNU Oleo -taulukko</comment> <comment xml:lang="fr">feuille de calcul GNU Oleo</comment> <comment xml:lang="ga">scarbhileog GNU Oleo</comment> <comment xml:lang="hu">GNU Oleo-munkaf√ºzet</comment> <comment xml:lang="id">Lembar sebar GNU Oleo</comment> <comment xml:lang="it">Foglio di calcolo GNU Oleo</comment> <comment xml:lang="ja">GNU Oleo „Çπ„Éó„ɨ„ÉÉ„Éâ„Ç∑„ɺ„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">GNU Oleo Ïä§ÌîÑΆàÎìúÏãúÌä∏</comment> <comment xml:lang="lt">GNU Oleo skaiƒçialentƒó</comment> <comment xml:lang="ms">Hamparan GNU Oleo</comment> <comment xml:lang="nb">GNU Oleo regneark</comment> <comment xml:lang="nl">GNU Oleo-rekenblad</comment> <comment xml:lang="nn">GNU Oleo-rekneark</comment> <comment xml:lang="pl">Arkusz GNU Oleo</comment> <comment xml:lang="pt">folha de c√°lculo GNU Oleo</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Planilha do GNU Oleo</comment> <comment xml:lang="ru">—ç–ª–µ–∫—Ç—Ä–æ–Ω–Ω–∞—è —Ç–∞–±–ª–∏—Ü–∞ GNU Oleo</comment> <comment xml:lang="sq">Flet√´ llogaritje GNU Oleo</comment> <comment xml:lang="sr">–ì–ù–£ Oleo —Ç–∞–±–µ–ª–∞—Ä–Ω–∏ –ø—Ä–æ—Ä–∞—á—É–Ω</comment> <comment xml:lang="sv">GNU Oleo-kalkylblad</comment> <comment xml:lang="uk">–ï–ª.—Ç–∞–±–ª–∏—Ü—è GNU Oleo</comment> <comment xml:lang="vi">B·∫£ng t√≠nh Oleo c·ªßa GNU</comment> <comment xml:lang="zh_CN">GNU Oleo Â∑•‰ΩúÁ∞ø</comment> <comment xml:lang="zh_TW">GNU Oleo Ë©¶ÁÆó˰®</comment> <generic-icon name="x-office-spreadsheet"/> <magic priority="50"> <match value="Oleo" type="string" offset="31"/> </magic> <glob pattern="*.oleo"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-pak"> <comment>PAK archive</comment> <comment xml:lang="be@latin">Archi≈≠ PAK</comment> <comment xml:lang="bg">–ê—Ä—Ö–∏–≤ ‚Äî PAK</comment> <comment xml:lang="ca">arxiu PAK</comment> <comment xml:lang="cs">Archiv PAK</comment> <comment xml:lang="es">archivador PAK</comment> <comment xml:lang="fi">PAK-arkisto</comment> <comment xml:lang="fr">archive PAK</comment> <comment xml:lang="ga">cartlann PAK</comment> <comment xml:lang="hu">PAK-arch√≠vum</comment> <comment xml:lang="id">Arsip PAK</comment> <comment xml:lang="it">Archivio PAK</comment> <comment xml:lang="ja">PAK „Ç¢„ɺ„Ç´„ǧ„Éñ</comment> <comment xml:lang="ko">PAK Ψ∂ÏùåÌååÏùº</comment> <comment xml:lang="lt">PAK archyvas</comment> <comment xml:lang="nb">PAK-arkiv</comment> <comment xml:lang="nl">PAK-archief</comment> <comment xml:lang="nn">PAK-arkiv</comment> <comment xml:lang="pl">Archiwum PAK</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Pacote PAK</comment> <comment xml:lang="ru">–∞—Ä—Ö–∏–≤ PAK</comment> <comment xml:lang="sq">Arkiv PAK</comment> <comment xml:lang="sv">PAK-arkiv</comment> <comment xml:lang="vi">Kho n√©n PAK</comment> <generic-icon name="package-x-generic"/> <magic priority="80"> <match value="PACK" type="string" offset="0"/> </magic> <glob pattern="*.pak"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-palm-database"> <comment>Palm OS database</comment> <comment xml:lang="az">Palm OS m…ô'lumat bazasƒ±</comment> <comment xml:lang="be@latin">Baza ≈∫viestak Palm OS</comment> <comment xml:lang="bg">–ë–∞–∑–∞ –æ—Ç –¥–∞–Ω–Ω–∏ ‚Äî Palm OS</comment> <comment xml:lang="ca">base de dades Palm OS</comment> <comment xml:lang="cs">Datab√°ze Palm OS</comment> <comment xml:lang="cy">Cronfa Ddata Palm OS</comment> <comment xml:lang="da">Palm OS-database</comment> <comment xml:lang="de">Palm OS-Datenbank</comment> <comment xml:lang="el">Œ≤Œ¨œÉŒ∑ Œ¥ŒµŒ¥ŒøŒºŒ≠ŒΩœâŒΩ Palm OS</comment> <comment xml:lang="en_GB">Palm OS database</comment> <comment xml:lang="eo">datumbazo de Palm OS</comment> <comment xml:lang="es">base de datos de Palm OS</comment> <comment xml:lang="eu">Palm OS datubasea</comment> <comment xml:lang="fi">Palm OS -tietokanta</comment> <comment xml:lang="fr">base de donn√©es Palm OS</comment> <comment xml:lang="ga">bunachar sonra√≠ Palm OS</comment> <comment xml:lang="hu">Palm OS-adatb√°zis</comment> <comment xml:lang="id">Basis data Palm OS</comment> <comment xml:lang="it">Database Palm OS</comment> <comment xml:lang="ja">Palm OS „Éá„ɺ„Çø„Éô„ɺ„Çπ</comment> <comment xml:lang="ko">ÌåúOS Îç∞Ïù¥ÌÑ∞Î≤†Ïù¥Ïä§</comment> <comment xml:lang="lt">Palm OS duomen≈≥ bazƒó</comment> <comment xml:lang="ms">Pangkalandata PalmOS</comment> <comment xml:lang="nb">Palm OS-database</comment> <comment xml:lang="nl">Palm OS-gegevensbank</comment> <comment xml:lang="nn">Palm OS-database</comment> <comment xml:lang="pl">Baza danych Palm OS</comment> <comment xml:lang="pt">base de dados do Palm OS</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Banco de dados do Palm OS</comment> <comment xml:lang="ru">–±–∞–∑–∞ –¥–∞–Ω–Ω—ã—Ö Palm OS</comment> <comment xml:lang="sq">Bank√´ me t√´ dh√´na Palm OS</comment> <comment xml:lang="sr">Palm OS –±–∞–∑–∞ –ø–æ–¥–∞—Ç–∞–∫–∞</comment> <comment xml:lang="sv">Palm OS-databas</comment> <comment xml:lang="uk">–ë–∞–∑–∞ –¥–∞–Ω–∏—Ö Palm OS</comment> <comment xml:lang="vi">CΔ° s·ªü d·ªØ li·ªáu PalmOS</comment> <comment xml:lang="zh_CN">Palm OS Êï∞ÊçÆÂ∫ì</comment> <comment xml:lang="zh_TW">Palm OS Ë≥áÊñôÂ∫´</comment> <glob pattern="*.pdb"/> <glob pattern="*.prc"/> <alias type="application/vnd.palm"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-par2"> <comment>Parchive archive</comment> <comment xml:lang="be@latin">Archi≈≠ Parchive</comment> <comment xml:lang="bg">–ê—Ä—Ö–∏–≤ ‚Äî parchive</comment> <comment xml:lang="ca">arxiu Parchive</comment> <comment xml:lang="cs">Archiv Parchive</comment> <comment xml:lang="es">archivador Parchive</comment> <comment xml:lang="fi">Parchive-arkisto</comment> <comment xml:lang="fr">archive Parchive</comment> <comment xml:lang="ga">cartlann Parchive</comment> <comment xml:lang="hu">Parchive arch√≠vum</comment> <comment xml:lang="id">Arsip Parchive</comment> <comment xml:lang="it">Archivio Parchive</comment> <comment xml:lang="ja">Parchive „Ç¢„ɺ„Ç´„ǧ„Éñ</comment> <comment xml:lang="ko">Parchive Ψ∂ÏùåÌååÏùº</comment> <comment xml:lang="lt">Parchive archyvas</comment> <comment xml:lang="nb">Parchive-arkiv</comment> <comment xml:lang="nl">Parchive-archief</comment> <comment xml:lang="nn">Parchive-arkiv</comment> <comment xml:lang="pl">Archiwum parchive</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Pacote Parchive</comment> <comment xml:lang="ru">–∞—Ä—Ö–∏–≤ Parchive</comment> <comment xml:lang="sq">Arkiv Parchive</comment> <comment xml:lang="sv">Parchive-arkiv</comment> <comment xml:lang="vi">Kho n√©n Parchive</comment> <acronym>Parchive</acronym> <expanded-acronym>Parity Volume Set Archive</expanded-acronym> <generic-icon name="package-x-generic"/> <magic priority="50"> <match value="PAR2" type="string" offset="0"/> </magic> <glob pattern="*.PAR2"/> <glob pattern="*.par2"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-pef-executable"> <comment>PEF executable</comment> <comment xml:lang="be@latin">Vykonvalny faj≈Ç PEF</comment> <comment xml:lang="bg">–ò–∑–ø—ä–ª–Ω–∏–º —Ñ–∞–π–ª ‚Äî PEF</comment> <comment xml:lang="ca">executable PEF</comment> <comment xml:lang="cs">Spustiteln√Ω soubor PEF</comment> <comment xml:lang="da">PEF-k√∏rbar</comment> <comment xml:lang="de">PEF-Programm</comment> <comment xml:lang="el">ŒµŒ∫œÑŒµŒªŒ≠œÉŒπŒºŒø PEF</comment> <comment xml:lang="en_GB">PEF executable</comment> <comment xml:lang="eo">PEF-plenumebla</comment> <comment xml:lang="es">ejecutable PEF</comment> <comment xml:lang="eu">PEF exekutagarria</comment> <comment xml:lang="fi">PEF-ohjelma</comment> <comment xml:lang="fr">ex√©cutable PEF</comment> <comment xml:lang="ga">comhad inrite PEF</comment> <comment xml:lang="hu">PEF futtathat√≥</comment> <comment xml:lang="id">PEF dapat dieksekusi</comment> <comment xml:lang="it">Eseguibile PEF</comment> <comment xml:lang="ja">PEF ÂÆü˰å„Éï„ǰ„ǧ„É´</comment> <comment xml:lang="ko">PEF Ïã§ÌñâÌååÏùº</comment> <comment xml:lang="lt">PEF vykdomasis failas</comment> <comment xml:lang="ms">Bolehlaksana PEF</comment> <comment xml:lang="nb">PEF-kj√∏rbar</comment> <comment xml:lang="nl">PEF-uitvoerbaar bestand</comment> <comment xml:lang="nn">K√∏yrbar PEF-fil</comment> <comment xml:lang="pl">Plik uruchamialny PEF</comment> <comment xml:lang="pt">execut√°vel PEF</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Execut√°vel PEF</comment> <comment xml:lang="ru">–∏—Å–ø–æ–ª–Ω—è–µ–º—ã–π —Ñ–∞–π–ª PEF</comment> <comment xml:lang="sq">E ekzekutueshme PEF</comment> <comment xml:lang="sr">PEF –∏–∑–≤—Ä—à–Ω–∞</comment> <comment xml:lang="sv">K√∂rbar PEF-fil</comment> <comment xml:lang="uk">–í–∏–∫–æ–Ω—É–≤–∞–Ω–∏–π —Ñ–∞–π–ª PEF</comment> <comment xml:lang="vi">T·∫≠p tin th·ª±c hi·ªán ƒëΔ∞·ª£c PEF</comment> <comment xml:lang="zh_CN">PEF ÂèØÊâß˰åÊñቪ∂</comment> <comment xml:lang="zh_TW">PEF ÂèØÂü∑˰åÊ™î</comment> <generic-icon name="application-x-executable"/> <magic priority="50"> <match value="Joy!" type="string" offset="0"/> </magic> </mime-type> <mime-type type="application/x-perl"> <comment>Perl script</comment> <comment xml:lang="be@latin">Skrypt Perl</comment> <comment xml:lang="bg">–°–∫—Ä–∏–ø—Ç ‚Äî Perl</comment> <comment xml:lang="ca">script Perl</comment> <comment xml:lang="cs">Skript v Perlu</comment> <comment xml:lang="da">Perl-program</comment> <comment xml:lang="de">Perl-Skript</comment> <comment xml:lang="el">œÄœÅœåŒ≥œÅŒ±ŒºŒºŒ± ŒµŒΩœÑŒøŒªœéŒΩ Perl</comment> <comment xml:lang="en_GB">Perl script</comment> <comment xml:lang="eo">Perl-skripto</comment> <comment xml:lang="es">script en Perl</comment> <comment xml:lang="eu">Perl script-a</comment> <comment xml:lang="fi">Perl-komentotiedosto</comment> <comment xml:lang="fr">script Perl</comment> <comment xml:lang="ga">script Perl</comment> <comment xml:lang="hu">Perl-parancsf√°jl</comment> <comment xml:lang="id">Skrip Perl</comment> <comment xml:lang="it">Script Perl</comment> <comment xml:lang="ja">Perl „Çπ„ÇØ„É™„Éó„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">ÌéÑ Ïä§ÌŨζΩÌä∏</comment> <comment xml:lang="lt">Perl scenarijus</comment> <comment xml:lang="ms">Skrip Perl</comment> <comment xml:lang="nb">Perl skript</comment> <comment xml:lang="nl">Perl-script</comment> <comment xml:lang="nn">Perl-skript</comment> <comment xml:lang="pl">Skrypt w Perlu</comment> <comment xml:lang="pt">'script' Perl</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Script Perl</comment> <comment xml:lang="ru">—Å—Ü–µ–Ω–∞—Ä–∏–π Perl</comment> <comment xml:lang="sq">Script Perl</comment> <comment xml:lang="sr">–ü–µ—Ä–ª —Å–∫—Ä–∏–ø—Ç–∞</comment> <comment xml:lang="sv">Perlskript</comment> <comment xml:lang="uk">–°—Ü–µ–Ω–∞—Ä—ñ–π –Ω–∞ Perl</comment> <comment xml:lang="vi">VƒÉn l·ªánh Perl</comment> <comment xml:lang="zh_CN">Perl ËÑöÊú¨</comment> <comment xml:lang="zh_TW">Perl ÊèèËø∞Ë™ûË®ÄÊ™î</comment> <sub-class-of type="application/x-executable"/> <sub-class-of type="text/plain"/> <generic-icon name="text-x-script"/> <magic priority="50"> <match value='eval \"exec /usr/local/bin/perl' type="string" offset="0"/> <match value="/bin/perl" type="string" offset="1:16"/> <match value="/bin/env perl" type="string" offset="1:16"/> </magic> <glob pattern="*.pl"/> <glob pattern="*.pm"/> <glob pattern="*.al"/> <glob pattern="*.perl"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-php"> <comment>PHP script</comment> <comment xml:lang="az">PHP skripti</comment> <comment xml:lang="be@latin">Skrypt PHP</comment> <comment xml:lang="bg">–°–∫—Ä–∏–ø—Ç ‚Äî PHP</comment> <comment xml:lang="ca">script PHP</comment> <comment xml:lang="cs">Skript PHP</comment> <comment xml:lang="cy">Sgript PHP</comment> <comment xml:lang="da">PHP-program</comment> <comment xml:lang="de">PHP-Skript</comment> <comment xml:lang="el">œÄœÅœåŒ≥œÅŒ±ŒºŒºŒ± ŒµŒΩœÑŒøŒªœéŒΩ PHP</comment> <comment xml:lang="en_GB">PHP script</comment> <comment xml:lang="eo">PHP-skripto</comment> <comment xml:lang="es">script en PHP</comment> <comment xml:lang="eu">PHP script-a</comment> <comment xml:lang="fi">PHP-komentotiedosto</comment> <comment xml:lang="fr">script PHP</comment> <comment xml:lang="ga">script PHP</comment> <comment xml:lang="hu">PHP-parancsf√°jl</comment> <comment xml:lang="id">Skrip PHP</comment> <comment xml:lang="it">Script PHP</comment> <comment xml:lang="ja">PHP „Çπ„ÇØ„É™„Éó„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">PHP Ïä§ÌŨζΩÌä∏</comment> <comment xml:lang="lt">PHP scenarijus</comment> <comment xml:lang="ms">Skrip PHP</comment> <comment xml:lang="nb">PHP-skript</comment> <comment xml:lang="nl">PHP-script</comment> <comment xml:lang="nn">PHP-skript</comment> <comment xml:lang="pl">Skrypt w PHP</comment> <comment xml:lang="pt">'script' PHP</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Script PHP</comment> <comment xml:lang="ru">—Å—Ü–µ–Ω–∞—Ä–∏–π PHP</comment> <comment xml:lang="sq">Script PHP</comment> <comment xml:lang="sr">PHP —Å–∫—Ä–∏–ø—Ç–∞</comment> <comment xml:lang="sv">PHP-skript</comment> <comment xml:lang="uk">–°—Ü–µ–Ω–∞—Ä—ñ–π PHP</comment> <comment xml:lang="vi">VƒÉn l·ªánh PHP</comment> <comment xml:lang="zh_CN">PHP ËÑöÊú¨</comment> <comment xml:lang="zh_TW">PHP ÊèèËø∞Ë™ûË®ÄÊ™î</comment> <sub-class-of type="text/plain"/> <generic-icon name="text-x-script"/> <magic priority="80"> <match value="<?php" type="string" offset="0:64"/> </magic> <glob pattern="*.php"/> <glob pattern="*.php3"/> <glob pattern="*.php4"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-pkcs7-certificates"> <comment>PKCS#7 certificate bundle</comment> <glob pattern="*.p7b"/> <glob pattern="*.spc"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-pkcs12"> <comment>PKCS#12 certificate bundle</comment> <comment xml:lang="be@latin">Viazka sertyfikata≈≠ PKCS#12</comment> <comment xml:lang="bg">–°–±–æ—Ä —Å—ä—Å —Å–µ—Ä—Ç–∏—Ñ–∏–∫–∞—Ç–∏ ‚Äî PKCS#12</comment> <comment xml:lang="ca">conjunt de certificats PKCS#12</comment> <comment xml:lang="cs">Svazek certifik√°t≈Ø PKCS#12</comment> <comment xml:lang="da">PKCS#12-certifikatsbundt</comment> <comment xml:lang="de">PKCS#12-Zertifikatspaket</comment> <comment xml:lang="el">œÄŒ±Œ∫Œ≠œÑŒø œàŒ∑œÜŒπŒ±Œ∫œéŒΩ œÄŒπœÉœÑŒøœÄŒøŒπŒ∑œÑŒπŒ∫œéŒΩ PKCS#12</comment> <comment xml:lang="en_GB">PKCS#12 certificate bundle</comment> <comment xml:lang="eo">ligaƒµo de PKCS#12-certigiloj</comment> <comment xml:lang="es">lote de certificados PCKS#12</comment> <comment xml:lang="eu">PKCS#12 zertifikazio sorta</comment> <comment xml:lang="fi">PKCS#12-varmennenippu</comment> <comment xml:lang="fr">lot de certificats PKCS#12</comment> <comment xml:lang="ga">cuach theastas PKCS#12</comment> <comment xml:lang="hu">PKCS#12-tan√∫s√≠tv√°nycsomag</comment> <comment xml:lang="id">Bundel sertifikat PKCS#12</comment> <comment xml:lang="it">Bundle certificato PKCS#12</comment> <comment xml:lang="ja">PKCS#12 Ë®ºÊòéÊõ∏Êùü</comment> <comment xml:lang="ko">PKCS#12 Ïù∏϶ùÏÑú Ψ∂Ïùå</comment> <comment xml:lang="lt">PKCS#12 sertifikat≈≥ ry≈°ulys</comment> <comment xml:lang="ms">Sijil PKCS#12</comment> <comment xml:lang="nb">PKCS#12 sertifikathaug</comment> <comment xml:lang="nl">PKCS#12-certificaatbundel</comment> <comment xml:lang="nn">PKCS#12-sertifikatbunt</comment> <comment xml:lang="pl">Pakiet certyfikatu PKCS#12</comment> <comment xml:lang="pt">conjunto de certificados PKCS#12</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Pacote de certificados PKCS#12</comment> <comment xml:lang="ru">–ø–∞–∫–µ—Ç —Å–µ—Ä—Ç–∏—Ñ–∏–∫–∞—Ç–æ–≤ PKCS#12</comment> <comment xml:lang="sq">Bundle √ßertifikate PKCS#12</comment> <comment xml:lang="sr">PKCS#12 –ø–∞–∫–µ—Ç —Å–µ—Ä—Ç–∏—Ñ–∏–∫–∞—Ç–∞</comment> <comment xml:lang="sv">PKCS#12-certifikatsamling</comment> <comment xml:lang="uk">–ö–æ–º–ø–ª–µ–∫—Ç —Å–µ—Ä—Ç–∏—Ñ—ñ–∫–∞—Ç—ñ–≤ PKCS#12</comment> <comment xml:lang="vi">B√≥ ch·ª©ng nh·∫≠n PKCS#12</comment> <comment xml:lang="zh_CN">PKCS#12 ËØÅ‰π¶Êùü</comment> <comment xml:lang="zh_TW">PKCS#12 ÊÜëË≠âÊ™î</comment> <glob pattern="*.p12"/> <glob pattern="*.pfx"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-planperfect"> <comment>PlanPerfect spreadsheet</comment> <comment xml:lang="be@latin">Ra≈∫likovy arku≈° PlanPerfect</comment> <comment xml:lang="bg">–¢–∞–±–ª–∏—Ü–∞ ‚Äî PlanPerfect</comment> <comment xml:lang="ca">full de c√†lcul de PlanPerfect</comment> <comment xml:lang="cs">Se≈°it PlanPerfect</comment> <comment xml:lang="de">PlanPerfect-Tabelle</comment> <comment xml:lang="en_GB">PlanPerfect spreadsheet</comment> <comment xml:lang="es">hoja de c√°lculo de PlanPerfect</comment> <comment xml:lang="eu">PlanPerfect kalkulu-orria</comment> <comment xml:lang="fi">PlanPerfect-taulukko</comment> <comment xml:lang="fr">feuille de calcul PlanPerfect</comment> <comment xml:lang="ga">scarbhileog PlanPerfect</comment> <comment xml:lang="hu">PlanPerfect t√°bl√°zat</comment> <comment xml:lang="id">Lembar sebar PlanPerfect</comment> <comment xml:lang="it">Foglio di calcolo PlanPerfect</comment> <comment xml:lang="ja">PlanPerfect „Çπ„Éó„ɨ„ÉÉ„Éâ„Ç∑„ɺ„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">PlanPerfect Ïä§ÌîÑΆàÎìúÏãúÌä∏</comment> <comment xml:lang="lt">PlanPerfect skaiƒçialentƒó</comment> <comment xml:lang="nb">PlanPerfect-regneark</comment> <comment xml:lang="nl">PlanPerfect-rekenblad</comment> <comment xml:lang="nn">PlanPerfect-rekneark</comment> <comment xml:lang="pl">Arkusz PlanPerfect</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Planilha do PlanPerfect</comment> <comment xml:lang="ru">—ç–ª–µ–∫—Ç—Ä–æ–Ω–Ω–∞—è —Ç–∞–±–ª–∏—Ü–∞ PlanPerfect</comment> <comment xml:lang="sq">Flet√´ llogaritjesh PlanPerfect</comment> <comment xml:lang="sv">PlanPerfect-kalkylblad</comment> <comment xml:lang="uk">–ï–ª.—Ç–∞–±–ª–∏—Ü—è PlanPerfect</comment> <comment xml:lang="vi">B·∫£ng t√≠nh PlanPerfect</comment> <generic-icon name="x-office-spreadsheet"/> <glob pattern="*.pln"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-pocket-word"> <comment>Pocket Word document</comment> <generic-icon name="x-office-document"/> <magic priority="50"> <match value="{\\pwi" type="string" offset="0"/> </magic> <glob pattern="*.psw"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-mps"> <comment>Linear and integer program expression format</comment> <glob pattern="*.mps"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-profile"> <comment>profiler results</comment> <comment xml:lang="az">profiler n…ôtic…ôl…ôri</comment> <comment xml:lang="be@latin">vyniki profilera</comment> <comment xml:lang="bg">–†–µ–∑—É–ª—Ç–∞—Ç–∏ –æ—Ç –∞–Ω–∞–ª–∏–∑–∞—Ç–æ—Ä–∞</comment> <comment xml:lang="ca">resultats del perfilador</comment> <comment xml:lang="cs">V√Ωsledky profiler</comment> <comment xml:lang="cy">canlyniadau proffeilio</comment> <comment xml:lang="da">profileringsresultater</comment> <comment xml:lang="de">Profiler-Ergebnisse</comment> <comment xml:lang="el">Œ±œÄŒøœÑŒµŒªŒ≠œÉŒºŒ±œÑŒ± ŒºŒµœÑœÅŒÆœÉŒµœâŒΩ Œ≥ŒπŒ± œÑŒ∑ŒΩ ŒµŒ∫œÑŒ≠ŒªŒµœÉŒ∑ œÄœÅŒøŒ≥œÅŒ¨ŒºŒºŒ±œÑŒøœÇ</comment> <comment xml:lang="en_GB">profiler results</comment> <comment xml:lang="eo">resultoj de profililo</comment> <comment xml:lang="es">resultados del perfilador</comment> <comment xml:lang="eu">profiler-aren emaitzak</comment> <comment xml:lang="fi">profilointitulokset</comment> <comment xml:lang="fr">r√©sultats de profileur</comment> <comment xml:lang="ga">tortha√≠ pr√≥if√≠leora</comment> <comment xml:lang="hu">profil√≠roz√≥-eredm√©nyek</comment> <comment xml:lang="id">hasil profiler</comment> <comment xml:lang="it">Risultati profiler</comment> <comment xml:lang="ja">„Éó„É≠„Éï„ǰ„ǧ„É©ÁµêÊûú</comment> <comment xml:lang="ko">ÌîÑΰúÌååÏùºÎü¨ Í≤∞Í≥º</comment> <comment xml:lang="lt">profiliklio rezultatai</comment> <comment xml:lang="ms">Hasil pemprofil</comment> <comment xml:lang="nb">profileingsresultat</comment> <comment xml:lang="nl">profiler-resultaten</comment> <comment xml:lang="nn">profileringsresultat</comment> <comment xml:lang="pl">Wyniki profilowania</comment> <comment xml:lang="pt">resultados do 'profiler'</comment> <comment xml:lang="pt_BR">resultados do profiler</comment> <comment xml:lang="ru">—Ä–µ–∑—É–ª—å—Ç–∞—Ç—ã –ø—Ä–æ—Ñ–∏–ª–∏—Ä–æ–≤–∞–Ω–∏—è</comment> <comment xml:lang="sq">Rezultate t√´ profiluesit</comment> <comment xml:lang="sr">—Ä–µ–∑—É–ª—Ç–∞—Ç–∏ –ø—Ä–æ—Ñ–∏–ª–∞—Ç–æ—Ä–∞</comment> <comment xml:lang="sv">profilerarresultat</comment> <comment xml:lang="uk">—Ä–µ–∑—É–ª—å—Ç–∞—Ç–∏ –ø—Ä–æ—Ñ—ñ–ª—é–≤–∞–Ω–Ω—è</comment> <comment xml:lang="vi">k·∫øt qu·∫£ n√©t hi·ªán tr·∫°ng</comment> <comment xml:lang="zh_CN">profiler ÁªìÊûú</comment> <sub-class-of type="text/plain"/> <generic-icon name="text-x-generic"/> <glob pattern="gmon.out"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-pw"> <comment>Pathetic Writer document</comment> <comment xml:lang="be@latin">Dakument Pathetic Writer</comment> <comment xml:lang="bg">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç ‚Äî Pathetic Writer</comment> <comment xml:lang="ca">document de Pathetic Writer</comment> <comment xml:lang="cs">Dokument Pathetic Writer</comment> <comment xml:lang="da">Pathetic Writer-dokument</comment> <comment xml:lang="de">Pathetic Writer-Dokument</comment> <comment xml:lang="el">Œ≠Œ≥Œ≥œÅŒ±œÜŒø Pathetic Writer</comment> <comment xml:lang="en_GB">Pathetic Writer document</comment> <comment xml:lang="eo">dokumento de Pathetic Writer</comment> <comment xml:lang="es">documento de Pathetic Writer</comment> <comment xml:lang="eu">Pathetic Writer dokumentua</comment> <comment xml:lang="fi">Pathetic Writer -asiakirja</comment> <comment xml:lang="fr">document Pathetic Writer</comment> <comment xml:lang="ga">c√°ip√©is Pathetic Writer</comment> <comment xml:lang="hu">Pathetic Writer-dokumentum</comment> <comment xml:lang="id">Dokumen Pathetic Writer</comment> <comment xml:lang="it">Documento Pathetic Writer</comment> <comment xml:lang="ja">Pathetic Writer „Éâ„Ç≠„É•„ɰ„É≥„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">Pathetic Writer Ψ∏ÏÑú</comment> <comment xml:lang="lt">Pathetic Writer dokumentas</comment> <comment xml:lang="ms">Dokumen Pathetic Writer</comment> <comment xml:lang="nb">Pathetic Writer-dokument</comment> <comment xml:lang="nl">Pathetic Writer-document</comment> <comment xml:lang="nn">Pathetic Writer-dokument</comment> <comment xml:lang="pl">Dokument Pathetic Writer</comment> <comment xml:lang="pt">documento do Pathetic Writer</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Documento do Pathetic Writer</comment> <comment xml:lang="ru">–¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç Pathetic Writer</comment> <comment xml:lang="sq">Dokument Pathetic Writer</comment> <comment xml:lang="sr">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç –ü–∞—Ç–µ—Ç–∏—á–Ω–æ–≥ –ø–∏—Å—Ü–∞</comment> <comment xml:lang="sv">Pathetic Writer-dokument</comment> <comment xml:lang="uk">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç Pathetic Writer</comment> <comment xml:lang="vi">T√†i li·ªáu Pathetic Writer</comment> <comment xml:lang="zh_CN">Pathetic Writer Êñáʰ£</comment> <comment xml:lang="zh_TW">Pathetic Writer Êñቪ∂</comment> <generic-icon name="x-office-document"/> <glob pattern="*.pw"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-python-bytecode"> <comment>Python bytecode</comment> <comment xml:lang="az">Python bayt kodu</comment> <comment xml:lang="be@latin">Bajtavy kod Python</comment> <comment xml:lang="bg">–ë–∞–π—Ç –∫–æ–¥ ‚Äî Python</comment> <comment xml:lang="ca">bytecode de Python</comment> <comment xml:lang="cs">Bajtov√Ω k√≥d Python</comment> <comment xml:lang="cy">C√¥d beit Python</comment> <comment xml:lang="da">Python-bytekode</comment> <comment xml:lang="de">Python-Bytecode</comment> <comment xml:lang="el">œÉœÖŒºŒ≤ŒøŒªŒøŒ∫œéŒ¥ŒπŒ∫Œ±œÇ Python</comment> <comment xml:lang="en_GB">Python bytecode</comment> <comment xml:lang="eo">Python-bajtkodo</comment> <comment xml:lang="es">Bytecode Python</comment> <comment xml:lang="eu">Python byte-kodea</comment> <comment xml:lang="fi">Python-tavukoodi</comment> <comment xml:lang="fr">bytecode Python</comment> <comment xml:lang="ga">beartch√≥d Python</comment> <comment xml:lang="hu">Python-b√°jtk√≥d</comment> <comment xml:lang="id">Kode bita Python</comment> <comment xml:lang="it">Bytecode Python</comment> <comment xml:lang="ja">Python „Éê„ǧ„Éà„Ç≥„ɺ„Éâ</comment> <comment xml:lang="ko">ÌååÏù¥Ïç¨ Î∞îÏù¥Ìä∏ÏΩîÎìú</comment> <comment xml:lang="lt">Python baitinis kodas</comment> <comment xml:lang="ms">Kodbait Python</comment> <comment xml:lang="nb">Python-bytekode</comment> <comment xml:lang="nl">Python-bytecode</comment> <comment xml:lang="nn">Python-bytekode</comment> <comment xml:lang="pl">Kod bajtowy Pythona</comment> <comment xml:lang="pt">c√≥digo bin√°rio Python</comment> <comment xml:lang="pt_BR">C√≥digo compilado Python</comment> <comment xml:lang="ru">–±–∞–π—Ç-–∫–æ–¥ Python</comment> <comment xml:lang="sq">Bytecode Python</comment> <comment xml:lang="sr">–ü–∏—Ç–æ–Ω–æ–≤ –±–∞—ò—Ç –∫–æÃÇ–¥</comment> <comment xml:lang="sv">Python-bytekod</comment> <comment xml:lang="uk">–ë–∞–π—Ç-–∫–æ–¥ Python</comment> <comment xml:lang="vi">M√£ byte Python</comment> <comment xml:lang="zh_CN">Python Â≠óËäÇÁ†Å</comment> <comment xml:lang="zh_TW">Python ‰ΩçÂÖÉÁ¢º</comment> <magic priority="50"> <match value="0x994e0d0a" type="big32" offset="0"/> </magic> <glob pattern="*.pyc"/> <glob pattern="*.pyo"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-quattropro"> <comment>Quattro Pro spreadsheet</comment> <comment xml:lang="be@latin">Ra≈∫likovy arku≈° Quattro Pro</comment> <comment xml:lang="bg">–¢–∞–±–ª–∏—Ü–∞ ‚Äî Quattro Pro</comment> <comment xml:lang="ca">full de c√†lcul de Quattro Pro</comment> <comment xml:lang="cs">Se≈°it Quattro Pro</comment> <comment xml:lang="da">Quattro Pro-regneark</comment> <comment xml:lang="de">Quattro Pro-Tabelle</comment> <comment xml:lang="el">ŒªŒøŒ≥ŒπœÉœÑŒπŒ∫œå œÜœçŒªŒªŒø Quattro Pro</comment> <comment xml:lang="en_GB">Quattro Pro spreadsheet</comment> <comment xml:lang="eo">sterntabelo de Quattro Pro</comment> <comment xml:lang="es">hoja de c√°lculo Quattro Pro</comment> <comment xml:lang="eu">Quattro Pro kalkulu-orria</comment> <comment xml:lang="fi">Quattro Pro -taulukko</comment> <comment xml:lang="fr">feuille de calcul Quattro Pro</comment> <comment xml:lang="ga">scarbhileog Quattro Pro</comment> <comment xml:lang="hu">Quattro Pro-munkaf√ºzet</comment> <comment xml:lang="id">Lembar sebar Quattro Pro</comment> <comment xml:lang="it">Foglio di calcolo Quattro Pro</comment> <comment xml:lang="ja">Quattro Pro „Çπ„Éó„ɨ„ÉÉ„Éâ„Ç∑„ɺ„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">Quattro Pro Ïä§ÌîÑΆàÎìúÏãúÌä∏</comment> <comment xml:lang="lt">Quattro Pro skaiƒçialentƒó</comment> <comment xml:lang="ms">Hamparan Quatro Pro</comment> <comment xml:lang="nb">Quattro Pro-regneark</comment> <comment xml:lang="nl">Quattro Pro-rekenblad</comment> <comment xml:lang="nn">Quattro Pro-rekneark</comment> <comment xml:lang="pl">Arkusz Quattro Pro</comment> <comment xml:lang="pt">folha de c√°lculo Quattro Pro</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Planilha do Quattro Pro</comment> <comment xml:lang="ru">—ç–ª–µ–∫—Ç—Ä–æ–Ω–Ω–∞—è —Ç–∞–±–ª–∏—Ü–∞ Quattro Pro</comment> <comment xml:lang="sq">Flet√´ llogaritjesh Quattro Pro</comment> <comment xml:lang="sr">Quattro Pro —Ç–∞–±–µ–ª–∞—Ä–Ω–∏ —Ä–∞—á—É–Ω</comment> <comment xml:lang="sv">Quattro Pro-kalkylblad</comment> <comment xml:lang="uk">–ï–ª.—Ç–∞–±–ª–∏—Ü—è Quattro Pro</comment> <comment xml:lang="vi">B·∫£ng t√≠nh Quattro Pro</comment> <comment xml:lang="zh_CN">Quattro Pro Â∑•‰ΩúÁ∞ø</comment> <comment xml:lang="zh_TW">Quattro Pro Ë©¶ÁÆó˰®</comment> <generic-icon name="x-office-spreadsheet"/> <glob pattern="*.wb1"/> <glob pattern="*.wb2"/> <glob pattern="*.wb3"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-quicktime-media-link"> <comment>QuickTime metalink playlist</comment> <comment xml:lang="be@latin">≈õpis metaspasy≈Çak na pie≈õni QuickTime</comment> <comment xml:lang="bg">–°–ø–∏—Å—ä–∫ –∑–∞ –∏–∑–ø—ä–ª–Ω–µ–Ω–∏–µ ‚Äî QuickTime</comment> <comment xml:lang="ca">llista de reproducci√≥ de metaenlla√ßos QuickTime</comment> <comment xml:lang="cs">Seznam skladeb metalink QuickTime</comment> <comment xml:lang="de">QuickTime metalink-Wiedergabeliste</comment> <comment xml:lang="es">lista de reproducci√≥n de metaenlaces QuickTime</comment> <comment xml:lang="eu">QuickTime meta-esteken erreprodukzio-zerrenda</comment> <comment xml:lang="fi">QuickTime metalink -soittolista</comment> <comment xml:lang="fr">liste de lecture metalink QuickTime</comment> <comment xml:lang="ga">seinmliosta meiteanasc QuickTime</comment> <comment xml:lang="hu">QuickTime metalink lej√°tsz√≥lista</comment> <comment xml:lang="id">Senarai berkas taut meta QuickTime</comment> <comment xml:lang="it">Scaletta metalink QuickTime</comment> <comment xml:lang="ko">ÌĵÌÉÄÏûÑ metalink Ïó∞Ï£ºÎ™©Î°ù</comment> <comment xml:lang="lt">QuickTime metanuorodos grojara≈°tis</comment> <comment xml:lang="nb">QuickTime metalink-spilleliste</comment> <comment xml:lang="nl">QuickTime metalink-afspeellijst</comment> <comment xml:lang="nn">QuickTime metalink-speleliste</comment> <comment xml:lang="pl">Lista odtwarzania metaodno≈õnik√≥w QuickTime</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Lista de reprodu√ß√£o metalink do QuickTime</comment> <comment xml:lang="ru">—Å–ø–∏—Å–æ–∫ –≤–æ—Å–ø—Ä–æ–∏–∑–≤–µ–¥–µ–Ω–∏—è –º–µ—Ç–∞-—Å—Å—ã–ª–æ–∫ QuickTime</comment> <comment xml:lang="sq">List√´ titujsh metalink QuickTime</comment> <comment xml:lang="sv">QuickTime-metal√§nkspellista</comment> <comment xml:lang="uk">–°–ø–∏—Å–æ–∫ –≤—ñ–¥—Ç–≤–æ—Ä–µ–Ω–Ω—è QuickTime metalink</comment> <comment xml:lang="vi">Danh m·ª•c nh·∫°c si√™u li√™n k·∫øt Quicktime</comment> <generic-icon name="video-x-generic"/> <sub-class-of type="video/quicktime"/> <alias type="application/x-quicktimeplayer"/> <magic priority="60"> <match value="<?xml" type="string" offset="0"> <match value="<?quicktime" type="string" offset="0:64"/> </match> <match value="RTSPtext" type="string" offset="0"/> <match value="rtsptext" type="string" offset="0"/> <match value="SMILtext" type="string" offset="0"/> </magic> <glob pattern="*.qtl"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-qw"> <comment>Quicken document</comment> <comment xml:lang="az">Quicken s…ôn…ôdi</comment> <comment xml:lang="be@latin">Dakument Quicken</comment> <comment xml:lang="bg">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç ‚Äî Quicken</comment> <comment xml:lang="ca">document de Quicken</comment> <comment xml:lang="cs">Dokument Quicken</comment> <comment xml:lang="cy">Dogfen Quicken</comment> <comment xml:lang="da">Quicken-dokument</comment> <comment xml:lang="de">Quicken-Dokument</comment> <comment xml:lang="el">Œ≠Œ≥Œ≥œÅŒ±œÜŒø Quicken</comment> <comment xml:lang="en_GB">Quicken document</comment> <comment xml:lang="eo">Quicken-dokumento</comment> <comment xml:lang="es">documento de Quicken</comment> <comment xml:lang="eu">Quicken dokumentua</comment> <comment xml:lang="fi">Quicken-asiakirja</comment> <comment xml:lang="fr">document Quicken</comment> <comment xml:lang="ga">c√°ip√©is Quicken</comment> <comment xml:lang="hu">Quicken-dokumentum</comment> <comment xml:lang="id">Dokumen Quicken</comment> <comment xml:lang="it">Documento Quicken</comment> <comment xml:lang="ja">Quicken „Éâ„Ç≠„É•„ɰ„É≥„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">Quicken Ψ∏ÏÑú</comment> <comment xml:lang="lt">Quicken dokumentas</comment> <comment xml:lang="ms">Dokumen Quicken</comment> <comment xml:lang="nb">Quicken-dokument</comment> <comment xml:lang="nl">Quicken-document</comment> <comment xml:lang="nn">Quicken-dokument</comment> <comment xml:lang="pl">Dokument Quicken</comment> <comment xml:lang="pt">documento Quicken</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Documento do Quicken</comment> <comment xml:lang="ru">–¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç Quicken</comment> <comment xml:lang="sq">Dokument Quicken</comment> <comment xml:lang="sr">Quicken –¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç</comment> <comment xml:lang="sv">Quicken-dokument</comment> <comment xml:lang="uk">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç Quicken</comment> <comment xml:lang="vi">T√†i li·ªáu Quicken</comment> <comment xml:lang="zh_CN">Quicken Êñáʰ£</comment> <comment xml:lang="zh_TW">Quicken Êñቪ∂</comment> <generic-icon name="x-office-spreadsheet"/> <glob pattern="*.qif"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-rar"> <comment>RAR archive</comment> <comment xml:lang="be@latin">Archi≈≠ RAR</comment> <comment xml:lang="bg">–ê—Ä—Ö–∏–≤ ‚Äî RAR</comment> <comment xml:lang="ca">arxiu RAR</comment> <comment xml:lang="cs">Archiv RAR</comment> <comment xml:lang="da">RAR-arkiv</comment> <comment xml:lang="de">RAR-Archiv</comment> <comment xml:lang="el">Œ±œÅœáŒµŒØŒø RAR</comment> <comment xml:lang="en_GB">RAR archive</comment> <comment xml:lang="eo">RAR-arkivo</comment> <comment xml:lang="es">archivador RAR</comment> <comment xml:lang="eu">RAR artxiboa</comment> <comment xml:lang="fi">RAR-arkisto</comment> <comment xml:lang="fr">archive RAR</comment> <comment xml:lang="ga">cartlann RAR</comment> <comment xml:lang="hu">RAR-arch√≠vum</comment> <comment xml:lang="id">Arsip RAR</comment> <comment xml:lang="it">Archivio RAR</comment> <comment xml:lang="ja">RAR „Ç¢„ɺ„Ç´„ǧ„Éñ</comment> <comment xml:lang="ko">RAR ÏïïÏ∂ïÌååÏùº</comment> <comment xml:lang="lt">RAR archyvas</comment> <comment xml:lang="ms">Arkib RAR</comment> <comment xml:lang="nb">RAR-arkiv</comment> <comment xml:lang="nl">RAR-archief</comment> <comment xml:lang="nn">RAR-arkiv</comment> <comment xml:lang="pl">Archiwum RAR</comment> <comment xml:lang="pt">arquivo RAR</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Pacote RAR</comment> <comment xml:lang="ru">–∞—Ä—Ö–∏–≤ RAR</comment> <comment xml:lang="sq">Arkiv RAR</comment> <comment xml:lang="sr">–†–ê–† –∞—Ä—Ö–∏–≤–∞</comment> <comment xml:lang="sv">RAR-arkiv</comment> <comment xml:lang="uk">–ê—Ä—Ö—ñ–≤ RAR</comment> <comment xml:lang="vi">Kho n√©n RAR</comment> <comment xml:lang="zh_CN">RAR ÂéãÁº©ÂåÖ</comment> <comment xml:lang="zh_TW">RAR ‰øùÂ≠òÊ™î</comment> <generic-icon name="package-x-generic"/> <magic priority="50"> <match value="Rar!" type="string" offset="0"/> </magic> <glob pattern="*.rar"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-dar"> <comment>DAR archive</comment> <comment xml:lang="be@latin">Archi≈≠ DAR</comment> <comment xml:lang="bg">–ê—Ä—Ö–∏–≤ ‚Äî DAR</comment> <comment xml:lang="ca">arxiu DAR</comment> <comment xml:lang="cs">Archiv DAR</comment> <comment xml:lang="de">DAR-Archiv</comment> <comment xml:lang="es">archivador DAR</comment> <comment xml:lang="eu">DAR artxiboa</comment> <comment xml:lang="fi">DAR-arkisto</comment> <comment xml:lang="fr">archive DAR</comment> <comment xml:lang="ga">cartlann DAR</comment> <comment xml:lang="hu">DAR arch√≠vum</comment> <comment xml:lang="id">Arsip DAR</comment> <comment xml:lang="it">Archivio DAR</comment> <comment xml:lang="ja">DAR „Ç¢„ɺ„Ç´„ǧ„Éñ</comment> <comment xml:lang="ko">DAR Ψ∂ÏùåÌååÏùº</comment> <comment xml:lang="lt">DAR archyvas</comment> <comment xml:lang="nb">DAR-arkiv</comment> <comment xml:lang="nl">DAR-archief</comment> <comment xml:lang="nn">DAR-arkiv</comment> <comment xml:lang="pl">Archiwum DAR</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Pacote DAR</comment> <comment xml:lang="ru">–∞—Ä—Ö–∏–≤ DAR</comment> <comment xml:lang="sq">Arkiv DAR</comment> <comment xml:lang="sv">DAR-arkiv</comment> <comment xml:lang="uk">–ê—Ä—Ö—ñ–≤ DAR</comment> <comment xml:lang="vi">Kho n√©n DAR</comment> <generic-icon name="package-x-generic"/> <magic> <match value="123" type="big32" offset="0"/> </magic> <glob pattern="*.dar"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-alz"> <comment>Alzip archive</comment> <comment xml:lang="be@latin">Archi≈≠ Alzip</comment> <comment xml:lang="bg">–ê—Ä—Ö–∏–≤ ‚Äî alzip</comment> <comment xml:lang="ca">arxiu alzip</comment> <comment xml:lang="cs">Archiv Alzip</comment> <comment xml:lang="es">archivador Alzip</comment> <comment xml:lang="fi">Alzip-arkisto</comment> <comment xml:lang="fr">archive alzip</comment> <comment xml:lang="ga">cartlann Alzip</comment> <comment xml:lang="hu">Alzip arch√≠vum</comment> <comment xml:lang="id">Arsip Alzip</comment> <comment xml:lang="it">Archivio Alzip</comment> <comment xml:lang="ja">Alzip „Ç¢„ɺ„Ç´„ǧ„Éñ</comment> <comment xml:lang="ko">ÏïåÏßë ÏïïÏ∂ïÌååÏùº</comment> <comment xml:lang="lt">Alzip archyvas</comment> <comment xml:lang="nb">Alzip-arkiv</comment> <comment xml:lang="nl">Alzip-archief</comment> <comment xml:lang="nn">Alzip-arkiv</comment> <comment xml:lang="pl">Archiwum alzip</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Pacote Alzip</comment> <comment xml:lang="ru">–∞—Ä—Ö–∏–≤ Alzip</comment> <comment xml:lang="sq">Arkiv Alzip</comment> <comment xml:lang="sv">Alzip-arkiv</comment> <comment xml:lang="vi">Kho n√©n Alzip</comment> <generic-icon name="package-x-generic"/> <magic priority="50"> <match value="ALZ" type="string" offset="0"/> </magic> <glob pattern="*.alz"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-reject"> <comment>rejected patch</comment> <comment xml:lang="be@latin">niepryniaty patch</comment> <comment xml:lang="bg">–û—Ç—Ö–≤—ä—Ä–ª–µ–Ω —Ñ–∞–π–ª —Å –∫—Ä—ä–ø–∫–∞</comment> <comment xml:lang="ca">peda√ß rebutjat</comment> <comment xml:lang="cs">Odm√≠tnut√° z√°plata</comment> <comment xml:lang="da">afvist tekstlap</comment> <comment xml:lang="de">abgelehnter Patch</comment> <comment xml:lang="el">ŒºœÄŒ¨ŒªœâŒºŒ± œÄŒøœÖ Œ±œÄŒøœÅœÅŒØœÜŒ∏Œ∑Œ∫Œµ</comment> <comment xml:lang="en_GB">rejected patch</comment> <comment xml:lang="eo">reƒµeta flikaƒµo</comment> <comment xml:lang="es">parche rechazado</comment> <comment xml:lang="eu">baztertutako bide-izena</comment> <comment xml:lang="fi">hyl√§ttyjen muutosten tiedosto</comment> <comment xml:lang="fr">correctif rejet√©</comment> <comment xml:lang="ga">paiste di√∫ltaithe</comment> <comment xml:lang="hu">visszautas√≠tott folt</comment> <comment xml:lang="id">patch ditolak</comment> <comment xml:lang="it">Patch rifiutata</comment> <comment xml:lang="ja">ÂΩì„Çâ„Å™„ÅÑ„Éë„ÉÉ„ÉÅ</comment> <comment xml:lang="ko">ͱ∞Î∂ÄÎêú Ìå®Ïπò ÌååÏùº</comment> <comment xml:lang="lt">atmestas lopas</comment> <comment xml:lang="ms">Tampungan ditolak</comment> <comment xml:lang="nb">avvist patchfil</comment> <comment xml:lang="nl">verworpen patch</comment> <comment xml:lang="nn">avvist programfiks</comment> <comment xml:lang="pl">Odrzucona ≈Çata</comment> <comment xml:lang="pt">ficheiro de patch rejeitado</comment> <comment xml:lang="pt_BR">arquivo de patch rejeitado</comment> <comment xml:lang="ru">–æ—Ç–≤–µ—Ä–≥–Ω—É—Ç—ã–π –ø–∞—Ç—á</comment> <comment xml:lang="sq">Patch i kthyer mbrapsht</comment> <comment xml:lang="sr">–æ–¥–±–∏—ò–µ–Ω–∞ –∑–∞–∫—Ä–ø–∞</comment> <comment xml:lang="sv">avvisad programfix</comment> <comment xml:lang="uk">–≤—ñ–¥—Ö–∏–ª–µ–Ω–∞ –ª–∞—Ç–∫–∞</comment> <comment xml:lang="vi">ƒë·∫Øp v√° b·ªã t·ª´ ch·ªëi</comment> <comment xml:lang="zh_CN">ÊãíÁªùÁöÑ˰•‰∏Å</comment> <sub-class-of type="text/plain"/> <generic-icon name="text-x-generic"/> <glob pattern="*.rej"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-rpm"> <comment>RPM package</comment> <comment xml:lang="be@latin">Pakunak RPM</comment> <comment xml:lang="bg">–ü–∞–∫–µ—Ç ‚Äî RPM</comment> <comment xml:lang="ca">paquet RPM</comment> <comment xml:lang="cs">Bal√≠ƒçek RPM</comment> <comment xml:lang="da">RPM-pakke</comment> <comment xml:lang="de">RPM-Paket</comment> <comment xml:lang="el">œÄŒ±Œ∫Œ≠œÑŒø RPM</comment> <comment xml:lang="en_GB">RPM package</comment> <comment xml:lang="eo">RPM-pakaƒµo</comment> <comment xml:lang="es">paquete RPM</comment> <comment xml:lang="eu">RPM paketea</comment> <comment xml:lang="fi">RPM-paketti</comment> <comment xml:lang="fr">paquet RPM</comment> <comment xml:lang="ga">pac√°iste RPM</comment> <comment xml:lang="hu">RPM-csomag</comment> <comment xml:lang="id">Paket RPM</comment> <comment xml:lang="it">Pacchetto RPM</comment> <comment xml:lang="ja">RPM „Éë„ÉɄDZ„ɺ„Ç∏</comment> <comment xml:lang="ko">RPM Íæ∏Îü¨ÎØ∏</comment> <comment xml:lang="lt">RPM paketas</comment> <comment xml:lang="ms">Pakej RPM</comment> <comment xml:lang="nb">RPM-pakke</comment> <comment xml:lang="nl">RPM-pakket</comment> <comment xml:lang="nn">RPM-pakke</comment> <comment xml:lang="pl">Pakiet RPM</comment> <comment xml:lang="pt">pacote RPM</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Pacote RPM</comment> <comment xml:lang="ru">–ø–∞–∫–µ—Ç RPM</comment> <comment xml:lang="sq">Paket√´ RPM</comment> <comment xml:lang="sr">RPM –ø–∞–∫–µ—Ç</comment> <comment xml:lang="sv">RPM-paket</comment> <comment xml:lang="uk">–ü–∞–∫–µ—Ç RPM</comment> <comment xml:lang="vi">G√≥i RPM</comment> <comment xml:lang="zh_CN">RPM ËΩØ‰ª∂ÂåÖ</comment> <comment xml:lang="zh_TW">RPM •ó‰ª∂</comment> <generic-icon name="package-x-generic"/> <alias type="application/x-redhat-package-manager"/> <magic priority="50"> <match value="\xed\xab\xee\xdb" type="string" offset="0"/> </magic> <glob pattern="*.rpm"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-ruby"> <comment>Ruby script</comment> <comment xml:lang="be@latin">Skrypt Ruby</comment> <comment xml:lang="bg">–°–∫—Ä–∏–ø—Ç ‚Äî Ruby</comment> <comment xml:lang="ca">script Ruby</comment> <comment xml:lang="cs">Skript v Ruby</comment> <comment xml:lang="da">Ruby-program</comment> <comment xml:lang="de">Ruby-Skript</comment> <comment xml:lang="el">œÄœÅœåŒ≥œÅŒ±ŒºŒºŒ± ŒµŒΩœÑŒøŒªœéŒΩ Ruby</comment> <comment xml:lang="en_GB">Ruby script</comment> <comment xml:lang="eo">Ruby-skripto</comment> <comment xml:lang="es">script en Ruby</comment> <comment xml:lang="eu">Ruby script-a</comment> <comment xml:lang="fi">Ruby-komentotiedosto</comment> <comment xml:lang="fr">script Ruby</comment> <comment xml:lang="ga">script Ruby</comment> <comment xml:lang="hu">Ruby-parancsf√°jl</comment> <comment xml:lang="id">Skrip Ruby</comment> <comment xml:lang="it">Script Ruby</comment> <comment xml:lang="ja">Ruby „Çπ„ÇØ„É™„Éó„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">Σ®ÎπÑ Ïä§ÌŨζΩÌä∏</comment> <comment xml:lang="lt">Ruby scenarijus</comment> <comment xml:lang="ms">Skrip Ruby</comment> <comment xml:lang="nb">Ruby-skript</comment> <comment xml:lang="nl">Ruby-script</comment> <comment xml:lang="nn">Ruby-skript</comment> <comment xml:lang="pl">Skrypt Ruby</comment> <comment xml:lang="pt">'script' Ruby</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Script Ruby</comment> <comment xml:lang="ru">—Å—Ü–µ–Ω–∞—Ä–∏–π Ruby</comment> <comment xml:lang="sq">Script Ruby</comment> <comment xml:lang="sr">–†—É–±–∏ —Å–∫—Ä–∏–ø—Ç–∞</comment> <comment xml:lang="sv">Ruby-skript</comment> <comment xml:lang="uk">–°—Ü–µ–Ω–∞—Ä—ñ–π Ruby</comment> <comment xml:lang="vi">VƒÉn l·ªánh Ruby</comment> <comment xml:lang="zh_CN">Ruby ËÑöÊú¨</comment> <comment xml:lang="zh_TW">Ruby ÊèèËø∞Ë™ûË®ÄÊ™î</comment> <sub-class-of type="application/x-executable"/> <sub-class-of type="text/plain"/> <generic-icon name="text-x-script"/> <magic> <match value="/bin/env ruby" type="string" offset="1:16"/> <match value="/bin/ruby" type="string" offset="1:16"/> </magic> <glob pattern="*.rb"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-markaby"> <comment>Markaby script</comment> <comment xml:lang="be@latin">Skrypt Markaby</comment> <comment xml:lang="bg">–°–∫—Ä–∏–ø—Ç ‚Äî Markaby</comment> <comment xml:lang="ca">script Markaby</comment> <comment xml:lang="cs">Skript Markaby</comment> <comment xml:lang="de">Markaby-Skript</comment> <comment xml:lang="es">script en Markaby</comment> <comment xml:lang="eu">Markaby script-a</comment> <comment xml:lang="fi">Markaby-komentotiedosto</comment> <comment xml:lang="fr">script Markaby</comment> <comment xml:lang="ga">script Markaby</comment> <comment xml:lang="hu">Markaby parancsf√°jl</comment> <comment xml:lang="id">Skrip Markaby</comment> <comment xml:lang="it">Script Markaby</comment> <comment xml:lang="ja">Markaby „Çπ„ÇØ„É™„Éó„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">Markaby Ïä§ÌŨζΩÌä∏</comment> <comment xml:lang="lt">Markaby scenarijus</comment> <comment xml:lang="nb">Markaby-skript</comment> <comment xml:lang="nl">Markaby-script</comment> <comment xml:lang="nn">Markaby-skript</comment> <comment xml:lang="pl">Skrypt Markaby</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Script Markaby</comment> <comment xml:lang="ru">—Å—Ü–µ–Ω–∞—Ä–∏–π Markaby</comment> <comment xml:lang="sq">Script Markaby</comment> <comment xml:lang="sv">Markaby-skript</comment> <comment xml:lang="uk">–°—Ü–µ–Ω–∞—Ä—ñ–π Markaby</comment> <comment xml:lang="vi">VƒÉn l·ªánh Markaby</comment> <sub-class-of type="application/x-ruby"/> <generic-icon name="text-x-script"/> <glob pattern="*.mab"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-sc"> <comment>SC/Xspread spreadsheet</comment> <comment xml:lang="be@latin">Ra≈∫likovy arku≈° SC/Xspread</comment> <comment xml:lang="bg">–¢–∞–±–ª–∏—Ü–∞ ‚Äî SC/Xspread</comment> <comment xml:lang="ca">full de c√†lcul de SC/Xspread</comment> <comment xml:lang="cs">Se≈°it SC/Xspread</comment> <comment xml:lang="de">SX/Xspread-Tabelle</comment> <comment xml:lang="en_GB">SC/Xspread spreadsheet</comment> <comment xml:lang="es">hoja de c√°lculo SC/Xspread</comment> <comment xml:lang="eu">SC/Xspread kalkulu-orria</comment> <comment xml:lang="fi">SC/Xspread-taulukko</comment> <comment xml:lang="fr">feuille de calcul SC/Xspread</comment> <comment xml:lang="ga">scarbhileog SC/Xspread</comment> <comment xml:lang="hu">SC/Xspread t√°bl√°zat</comment> <comment xml:lang="id">Lembar sebar SC/Xspread</comment> <comment xml:lang="it">Foglio di calcolo SC/Xspread</comment> <comment xml:lang="ja">SC/Xspread „Çπ„Éó„ɨ„ÉÉ„Éâ„Ç∑„ɺ„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">SC/Xspread Ïä§ÌîÑΆàÎìúÏãúÌä∏</comment> <comment xml:lang="lt">SC/Xspread skaiƒçialentƒó</comment> <comment xml:lang="nb">SC/Xspread-regneark</comment> <comment xml:lang="nl">SC/Xspread-rekenblad</comment> <comment xml:lang="nn">SC/Xspread-rekneark</comment> <comment xml:lang="pl">Arkusz SC/Xspread</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Planilha do SC/Xspread</comment> <comment xml:lang="ru">—ç–ª–µ–∫—Ç—Ä–æ–Ω–Ω–∞—è —Ç–∞–±–ª–∏—Ü–∞ SC/Xspread</comment> <comment xml:lang="sq">Flet√´ llogaritjesh SC/Xspread</comment> <comment xml:lang="sv">SC/Xspread-kalkylblad</comment> <comment xml:lang="uk">–ï–ª.—Ç–∞–±–ª–∏—Ü—è SC/Xspread</comment> <comment xml:lang="vi">B·∫£ng t√≠nh SC/Xspread</comment> <generic-icon name="x-office-spreadsheet"/> <magic priority="50"> <match value="Spreadsheet" type="string" offset="38"/> </magic> </mime-type> <mime-type type="application/x-shar"> <comment>shell archive</comment> <comment xml:lang="az">qabƒ±q arxivi</comment> <comment xml:lang="be@latin">archi≈≠ aba≈Çonki</comment> <comment xml:lang="bg">–ê—Ä—Ö–∏–≤ –Ω–∞ –æ–±–≤–∏–≤–∫–∞—Ç–∞</comment> <comment xml:lang="ca">arxiu d'int√®rpret d'ordres</comment> <comment xml:lang="cs">Archiv shellu</comment> <comment xml:lang="cy">archif plisgyn</comment> <comment xml:lang="da">skalarkiv</comment> <comment xml:lang="de">Shell-Archiv</comment> <comment xml:lang="el">Œ±œÅœáŒµŒØŒø œÜŒªŒøŒπŒøœç (SHAR)</comment> <comment xml:lang="en_GB">shell archive</comment> <comment xml:lang="eo">≈ùel-arkivo</comment> <comment xml:lang="es">archivador shell</comment> <comment xml:lang="eu">shell artxiboa</comment> <comment xml:lang="fi">komentotulkkiarkisto</comment> <comment xml:lang="fr">archive shell</comment> <comment xml:lang="ga">cartlann bhlaoisce</comment> <comment xml:lang="hu">h√©jarch√≠vum</comment> <comment xml:lang="id">arsip shell</comment> <comment xml:lang="it">Archivio shell</comment> <comment xml:lang="ja">„Ç∑„Ç߄ɴ„Ç¢„ɺ„Ç´„ǧ„Éñ</comment> <comment xml:lang="ko">Ïâò Ψ∂ÏùåÌååÏùº</comment> <comment xml:lang="lt">shell archyvas</comment> <comment xml:lang="ms">Arkib shell</comment> <comment xml:lang="nb">skallarkiv</comment> <comment xml:lang="nl">shell-archief</comment> <comment xml:lang="nn">skal-arkiv</comment> <comment xml:lang="pl">Archiwum pow≈Çoki</comment> <comment xml:lang="pt">arquivo de consola</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Pacote shell</comment> <comment xml:lang="ru">–∞—Ä—Ö–∏–≤ –æ–±–æ–ª–æ—á–∫–∏</comment> <comment xml:lang="sq">Arkiv shell</comment> <comment xml:lang="sr">–ê—Ä—Ö–∏–≤–∞ —ô—É—Å–∫–µ (SHAR)</comment> <comment xml:lang="sv">skalarkiv</comment> <comment xml:lang="uk">–∞—Ä—Ö—ñ–≤ –æ–±–æ–ª–æ–Ω–∫–∏</comment> <comment xml:lang="vi">kho tr√¨nh bao</comment> <comment xml:lang="zh_CN">shell ÂéãÁº©ÂåÖ</comment> <generic-icon name="package-x-generic"/> <glob pattern="*.shar"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-shared-library-la"> <comment>libtool shared library</comment> <comment xml:lang="be@latin">supolnaja biblijateka libtool</comment> <comment xml:lang="bg">–°–ø–æ–¥–µ–ª–µ–Ω–∞ –±–∏–±–ª–∏–æ—Ç–µ–∫–∞ ‚Äî libtool</comment> <comment xml:lang="ca">biblioteca compartida libtool</comment> <comment xml:lang="cs">Sd√≠len√° knihovna libtool</comment> <comment xml:lang="es">biblioteca compartida de libtool</comment> <comment xml:lang="fi">jaettu libtool-kirjasto</comment> <comment xml:lang="fr">biblioth√®que partag√©e libtool</comment> <comment xml:lang="ga">comhleabharlann libtool</comment> <comment xml:lang="hu">libtool osztott programk√∂nyvt√°r</comment> <comment xml:lang="id">pustaka bersama libtool</comment> <comment xml:lang="it">Libreria condivisa libtool</comment> <comment xml:lang="ko">libtool Í≥µÏú† ÎùºÏù¥Î∏åÎü¨Î¶¨</comment> <comment xml:lang="lt">libtool bendroji biblioteka</comment> <comment xml:lang="nb">libtool delt bibliotek</comment> <comment xml:lang="nl">gedeelde libtool-bibliotheek</comment> <comment xml:lang="nn">libtool delt bibliotek</comment> <comment xml:lang="pl">Biblioteka wsp√≥≈Çdzielona libtool</comment> <comment xml:lang="pt_BR">biblioteca compartilhada libtool</comment> <comment xml:lang="ru">—Ä–∞–∑–¥–µ–ª—è–µ–º–∞—è –±–∏–±–ª–∏–æ—Ç–µ–∫–∞ libtool</comment> <comment xml:lang="sq">Librari e p√´rbashk√´t libtool</comment> <comment xml:lang="sv">delat libtool-bibliotek</comment> <comment xml:lang="vi">thΔ∞ vi·ªán d√πng chung libtool</comment> <sub-class-of type="text/plain"/> <generic-icon name="text-x-script"/> <glob pattern="*.la"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-sharedlib"> <comment>shared library</comment> <comment xml:lang="az">b√∂l√º≈ü√ºlm√º≈ü kitabxana</comment> <comment xml:lang="be@latin">supolnaja biblijateka</comment> <comment xml:lang="bg">–°–ø–æ–¥–µ–ª–µ–Ω–∞ –±–∏–±–ª–∏–æ—Ç–µ–∫–∞</comment> <comment xml:lang="ca">biblioteca compartida</comment> <comment xml:lang="cs">Sd√≠len√° knihovna</comment> <comment xml:lang="cy">llyfrgell wedi ei rhannu</comment> <comment xml:lang="da">delt bibliotek</comment> <comment xml:lang="de">gemeinsame Bibliothek</comment> <comment xml:lang="el">Œ±œÅœáŒµŒØŒø Œ∫ŒøŒπŒΩœåœáœÅŒ∑œÉœÑŒ∑œÇ Œ≤ŒπŒ≤ŒªŒπŒøŒ∏ŒÆŒ∫Œ∑œÇ</comment> <comment xml:lang="en_GB">shared library</comment> <comment xml:lang="eo">dinamike bindebla biblioteko</comment> <comment xml:lang="es">biblioteca compartida</comment> <comment xml:lang="eu">partekatutako liburutegia</comment> <comment xml:lang="fi">jaettu kirjasto</comment> <comment xml:lang="fr">biblioth√®que partag√©e</comment> <comment xml:lang="ga">comhleabharlann</comment> <comment xml:lang="hu">osztott programk√∂nyvt√°r</comment> <comment xml:lang="id">pustaka bersama</comment> <comment xml:lang="it">Libreria condivisa</comment> <comment xml:lang="ja">ÂÖ±Êúâ„É©„ǧ„Éñ„É©„É™</comment> <comment xml:lang="ko">Í≥µÏú† ÎùºÏù¥Î∏åÎü¨Î¶¨</comment> <comment xml:lang="lt">bendroji biblioteka</comment> <comment xml:lang="ms">Pustaka terkongsi</comment> <comment xml:lang="nb">delt bibliotek</comment> <comment xml:lang="nl">gedeelde bibliotheek</comment> <comment xml:lang="nn">delt bibliotek</comment> <comment xml:lang="pl">Biblioteka wsp√≥≈Çdzielona</comment> <comment xml:lang="pt">biblioteca partilhada</comment> <comment xml:lang="pt_BR">biblioteca compartilhada</comment> <comment xml:lang="ru">—Ä–∞–∑–¥–µ–ª—è–µ–º–∞—è –±–∏–±–ª–∏–æ—Ç–µ–∫–∞</comment> <comment xml:lang="sq">Librari e p√´rbashk√´t</comment> <comment xml:lang="sr">–¥–µ—ô–µ–Ω–∞ –±–∏–±–ª–∏–æ—Ç–µ–∫–∞</comment> <comment xml:lang="sv">delat bibliotek</comment> <comment xml:lang="uk">—Å–ø—ñ–ª—å–Ω–∞ –±—ñ–±–ª—ñ–æ—Ç–µ–∫–∞</comment> <comment xml:lang="vi">thΔ∞ vi·ªán d√πng chung</comment> <comment xml:lang="zh_CN">ÂÖ±‰∫´Â∫ì</comment> <comment xml:lang="zh_TW">Âà܉∫´ÂáΩºèÂ∫´</comment> <magic priority="50"> <match value="\177ELF" type="string" offset="0"> <match value="1" type="byte" offset="5"> <match value="3" type="little16" offset="16"/> </match> </match> <match value="\177ELF" type="string" offset="0"> <match value="2" type="byte" offset="5"> <match value="3" type="big16" offset="16"/> </match> </match> <match value="0603" type="little16" offset="0"> <match value="020000" type="little16" offset="22" mask="030000"/> </match> <match value="\177ELF \003" type="string" offset="0" mask="0xffffffff000000000000000000000000ff"/> </magic> <glob pattern="*.so"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-shellscript"> <comment>shell script</comment> <comment xml:lang="az">qabƒ±q skripti</comment> <comment xml:lang="be@latin">skrypt aba≈Çonki</comment> <comment xml:lang="bg">–°–∫—Ä–∏–ø—Ç –Ω–∞ –æ–±–≤–∏–≤–∫–∞—Ç–∞</comment> <comment xml:lang="ca">script d'int√®rpret d'ordres</comment> <comment xml:lang="cs">Skript shellu</comment> <comment xml:lang="cy">sgript plisgyn</comment> <comment xml:lang="da">skalprogram</comment> <comment xml:lang="de">Shell-Skript</comment> <comment xml:lang="el">Œ±œÅœáŒµŒØŒø ŒµŒΩœÑŒøŒªœéŒΩ œÜŒªŒøŒπŒøœç</comment> <comment xml:lang="en_GB">shell script</comment> <comment xml:lang="eo">≈ùelskripto</comment> <comment xml:lang="es">script en shell</comment> <comment xml:lang="eu">shell script-a</comment> <comment xml:lang="fi">komentotulkin komentotiedosto</comment> <comment xml:lang="fr">script shell</comment> <comment xml:lang="ga">script bhlaoisce</comment> <comment xml:lang="hu">h√©j-parancsf√°jl</comment> <comment xml:lang="id">skrip shell</comment> <comment xml:lang="it">Script shell</comment> <comment xml:lang="ja">„Ç∑„Ç߄ɴ„Çπ„ÇØ„É™„Éó„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">Ïâò Ïä§ÌŨζΩÌä∏</comment> <comment xml:lang="lt">shell scenarijus</comment> <comment xml:lang="ms">Skrip shell</comment> <comment xml:lang="nb">skallskript</comment> <comment xml:lang="nl">shellscript</comment> <comment xml:lang="nn">skalskript</comment> <comment xml:lang="pl">Skrypt pow≈Çoki</comment> <comment xml:lang="pt">'script' de consola</comment> <comment xml:lang="pt_BR">script shell</comment> <comment xml:lang="ru">—Å—Ü–µ–Ω–∞—Ä–∏–π –æ–±–æ–ª–æ—á–∫–∏</comment> <comment xml:lang="sq">Script shell</comment> <comment xml:lang="sr">—Å–∫—Ä–∏–ø—Ç–∞ —ô—É—Å–∫–µ</comment> <comment xml:lang="sv">skalskript</comment> <comment xml:lang="uk">—Å—Ü–µ–Ω–∞—Ä—ñ–π –æ–±–æ–ª–æ–Ω–∫–∏</comment> <comment xml:lang="vi">vƒÉn l·ªánh tr√¨nh bao</comment> <comment xml:lang="zh_CN">shell ËÑöÊú¨</comment> <sub-class-of type="application/x-executable"/> <sub-class-of type="text/plain"/> <alias type="text/x-sh"/> <generic-icon name="text-x-script"/> <magic priority="50"> <match value="# This is a shell archive" type="string" offset="10"/> <match value="/bin/bash" type="string" offset="1:16"/> <match value="/bin/nawk" type="string" offset="1:16"/> <match value="/bin/zsh" type="string" offset="1:16"/> <match value="/bin/sh" type="string" offset="1:16"/> <match value="/bin/ksh" type="string" offset="1:16"/> <match value="#!/usr/bin/env sh" type="string" offset="0"/> <match value="#!/usr/bin/env bash" type="string" offset="0"/> <match value="#!/usr/bin/env zsh" type="string" offset="0"/> <match value="#!/usr/bin/env ksh" type="string" offset="0"/> </magic> <glob pattern="*.sh"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-shockwave-flash"> <comment>Shockwave Flash file</comment> <comment xml:lang="be@latin">Faj≈Ç Shockwave Flash</comment> <comment xml:lang="bg">–§–∞–π–ª ‚Äî Shockwave Flash</comment> <comment xml:lang="ca">fitxer Shockwave Flash</comment> <comment xml:lang="cs">Soubor Shockwave Flash</comment> <comment xml:lang="da">Shockwave Flash-fil</comment> <comment xml:lang="de">Shockwave Flash-Datei</comment> <comment xml:lang="el">Œ±œÅœáŒµŒØŒø Shockwave Flash</comment> <comment xml:lang="en_GB">Shockwave Flash file</comment> <comment xml:lang="eo">dosiero de Shockwave Flash</comment> <comment xml:lang="es">archivo Shockwave Flash</comment> <comment xml:lang="eu">Shockwave Flash fitxategia</comment> <comment xml:lang="fi">Shockwave Flash -tiedosto</comment> <comment xml:lang="fr">fichier Shockwave Flash</comment> <comment xml:lang="ga">comhad Shockwave Flash</comment> <comment xml:lang="hu">Shockwave Flash-f√°jl</comment> <comment xml:lang="id">Berkas Shockwave Flash</comment> <comment xml:lang="it">File Shockwave Flash</comment> <comment xml:lang="ja">Shockwave Flash „Éï„ǰ„ǧ„É´</comment> <comment xml:lang="ko">Shockwave ÌîåÎûòÏãú ÌååÏùº</comment> <comment xml:lang="lt">Shockwave Flash failas</comment> <comment xml:lang="ms">Fail Shockwave Flash</comment> <comment xml:lang="nb">Shockwave Flash-fil</comment> <comment xml:lang="nl">Shockwave Flash-bestand</comment> <comment xml:lang="nn">Shockwave Flash-fil</comment> <comment xml:lang="pl">Plik Shockwave Flash</comment> <comment xml:lang="pt">ficheiro Shockwave Flash</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Arquivo Shockwave Flash</comment> <comment xml:lang="ru">—Ñ–∞–π–ª Shockwave Flash</comment> <comment xml:lang="sq">File Flash Shockwave</comment> <comment xml:lang="sr">–®–æ–∫–≤–µ—ò–≤ –§–ª–µ—à –¥–∞—Ç–æ—Ç–µ–∫–∞</comment> <comment xml:lang="sv">Shockwave Flash-fil</comment> <comment xml:lang="uk">–§–∞–π–ª Shockwave Flash</comment> <comment xml:lang="vi">T·∫≠p tin Flash Shockwave</comment> <comment xml:lang="zh_CN">Shockwave Flash Êñቪ∂</comment> <comment xml:lang="zh_TW">Shockwave Flash Ê™î</comment> <alias type="application/futuresplash"/> <generic-icon name="video-x-generic"/> <magic priority="50"> <match value="FWS" type="string" offset="0"/> <match value="CWS" type="string" offset="0"/> </magic> <glob pattern="*.swf"/> <glob pattern="*.spl"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-shorten"> <comment>Shorten audio</comment> <comment xml:lang="be@latin">A≈≠dyjo Shorten</comment> <comment xml:lang="bg">–ê—É–¥–∏–æ ‚Äî Shorten</comment> <comment xml:lang="ca">√†udio Shorten</comment> <comment xml:lang="cs">Zvuk Shorten</comment> <comment xml:lang="de">Shorten-Audio</comment> <comment xml:lang="en_GB">Shorten audio</comment> <comment xml:lang="es">audio Shorten</comment> <comment xml:lang="eu">Shorten audioa</comment> <comment xml:lang="fi">Shorten-√§√§ni</comment> <comment xml:lang="fr">audio Shorten</comment> <comment xml:lang="ga">fuaim Shorten</comment> <comment xml:lang="hu">Shorten hang</comment> <comment xml:lang="id">Audio Shorten</comment> <comment xml:lang="it">Audio Shorten</comment> <comment xml:lang="ko">Shorten Ïò§ÎîîÏò§</comment> <comment xml:lang="lt">Shorten garsas</comment> <comment xml:lang="nb">Shorten lyd</comment> <comment xml:lang="nl">Shorten-audio</comment> <comment xml:lang="nn">Shorten-lyd</comment> <comment xml:lang="pl">Plik d≈∫wiƒôkowy Shorten</comment> <comment xml:lang="pt_BR">√Åudio Shorten</comment> <comment xml:lang="ru">–∞—É–¥–∏–æ Shorten</comment> <comment xml:lang="sq">Audio Shorten</comment> <comment xml:lang="sv">Shorten-ljud</comment> <comment xml:lang="uk">–ó–≤—É–∫ Shorten</comment> <comment xml:lang="vi">√Çm thanh Shorten</comment> <generic-icon name="audio-x-generic"/> <magic priority="50"> <match value="ajkg" type="string" offset="0"/> </magic> <glob pattern="*.shn"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-siag"> <comment>Siag spreadsheet</comment> <comment xml:lang="be@latin">Ra≈∫likovy arku≈° Siag</comment> <comment xml:lang="bg">–¢–∞–±–ª–∏—Ü–∞ ‚Äî Siag</comment> <comment xml:lang="ca">full de c√†lcul Siag</comment> <comment xml:lang="cs">Se≈°it Siag</comment> <comment xml:lang="da">Siag-regneark</comment> <comment xml:lang="de">Slag-Tabelle</comment> <comment xml:lang="el">ŒªŒøŒ≥ŒπœÉœÑŒπŒ∫œå œÜœçŒªŒªŒø Siag</comment> <comment xml:lang="en_GB">Siag spreadsheet</comment> <comment xml:lang="eo">Siag-sterntabelo</comment> <comment xml:lang="es">hoja de c√°lculo de Siag</comment> <comment xml:lang="eu">Siag kalkulu-orria</comment> <comment xml:lang="fi">Siag-taulukko</comment> <comment xml:lang="fr">feuille de calcul Siag</comment> <comment xml:lang="ga">scarbhileog Siag</comment> <comment xml:lang="hu">Siag-munkaf√ºzet</comment> <comment xml:lang="id">Lembar sebar Siag</comment> <comment xml:lang="it">Foglio di calcolo Siag</comment> <comment xml:lang="ja">Siag „Çπ„Éó„ɨ„ÉÉ„Éâ„Ç∑„ɺ„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">Siag Ïä§ÌîÑΆàÎìúÏãúÌä∏</comment> <comment xml:lang="lt">Siag skaiƒçialentƒó</comment> <comment xml:lang="ms">Hamparan Siag</comment> <comment xml:lang="nb">Siag-regneark</comment> <comment xml:lang="nl">Siag-rekenblad</comment> <comment xml:lang="nn">Siag-rekneark</comment> <comment xml:lang="pl">Arkusz Siag</comment> <comment xml:lang="pt">folha de c√°lculo Siag</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Planilha do Siag</comment> <comment xml:lang="ru">—ç–ª–µ–∫—Ç—Ä–æ–Ω–Ω–∞—è —Ç–∞–±–ª–∏—Ü–∞ Siag</comment> <comment xml:lang="sq">Flet√´ llogaritjesh Siag</comment> <comment xml:lang="sr">Siag —Ç–∞–±–µ–ª–∞—Ä–Ω–∏ –ø—Ä–æ—Ä–∞—á—É–Ω</comment> <comment xml:lang="sv">Siag-kalkylblad</comment> <comment xml:lang="uk">–ï–ª.—Ç–∞–±–ª–∏—Ü—è Siag</comment> <comment xml:lang="vi">B·∫£ng t√≠nh Slag</comment> <comment xml:lang="zh_CN">Siag Â∑•‰ΩúÁ∞ø</comment> <comment xml:lang="zh_TW">Siag Ë©¶ÁÆó˰®</comment> <generic-icon name="x-office-spreadsheet"/> <glob pattern="*.siag"/> </mime-type> <mime-type type="image/x-skencil"> <comment>Skencil document</comment> <comment xml:lang="be@latin">Dakument Skencil</comment> <comment xml:lang="bg">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç ‚Äî Skencil</comment> <comment xml:lang="ca">document Skencil</comment> <comment xml:lang="cs">Dokument Skencil</comment> <comment xml:lang="es">documento Skencil</comment> <comment xml:lang="fi">Skencil-asiakirja</comment> <comment xml:lang="fr">document Skencil</comment> <comment xml:lang="ga">c√°ip√©is Skencil</comment> <comment xml:lang="hu">Skencil-dokumentum</comment> <comment xml:lang="id">Dokumen Skencil</comment> <comment xml:lang="it">Documento Skencil</comment> <comment xml:lang="ja">Skencil „Éâ„Ç≠„É•„ɰ„É≥„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">Skencil Ψ∏ÏÑú</comment> <comment xml:lang="lt">Skencil dokumentas</comment> <comment xml:lang="nl">Skencil-document</comment> <comment xml:lang="nn">Skencil-dokument</comment> <comment xml:lang="pl">Dokument Skencil</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Documento do Skencil</comment> <comment xml:lang="ru">–¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç Skencil</comment> <comment xml:lang="sq">Dokument Skencil</comment> <comment xml:lang="sv">Skencil-dokument</comment> <comment xml:lang="vi">T√†i li·ªáu Skencil</comment> <glob pattern="*.sk"/> <glob pattern="*.sk1"/> <magic priority="50"> <match value="##Sketch" type="string" offset="0"/> </magic> </mime-type> <mime-type type="application/x-slp"> <comment>Stampede package</comment> <comment xml:lang="az">Stampede paketi</comment> <comment xml:lang="be@latin">Pakunak Stampede</comment> <comment xml:lang="bg">–ü–∞–∫–µ—Ç ‚Äî Stampede</comment> <comment xml:lang="ca">paquet Stampede</comment> <comment xml:lang="cs">Bal√≠ƒçek Stampede</comment> <comment xml:lang="cy">Pecyn Stampede</comment> <comment xml:lang="da">Stampede-pakke</comment> <comment xml:lang="de">Stampede-Paket</comment> <comment xml:lang="el">œÄŒ±Œ∫Œ≠œÑŒø Stampede</comment> <comment xml:lang="en_GB">Stampede package</comment> <comment xml:lang="eo">Stampede-pakaƒµo</comment> <comment xml:lang="es">paquete Stampede</comment> <comment xml:lang="eu">Stampede paketea</comment> <comment xml:lang="fi">Stampede-paketti</comment> <comment xml:lang="fr">paquet Stampede</comment> <comment xml:lang="ga">pac√°iste Stampede</comment> <comment xml:lang="hu">Stampede-csomag</comment> <comment xml:lang="id">Paket Stampede</comment> <comment xml:lang="it">Pacchetto Stampede</comment> <comment xml:lang="ja">Stampede „Éë„ÉɄDZ„ɺ„Ç∏</comment> <comment xml:lang="ko">Stampede Íæ∏Îü¨ÎØ∏</comment> <comment xml:lang="lt">Stampede paketas</comment> <comment xml:lang="ms">Pakej Stampede</comment> <comment xml:lang="nb">Stampede-pakke</comment> <comment xml:lang="nl">Stampede-pakket</comment> <comment xml:lang="nn">Stampede-pakke</comment> <comment xml:lang="pl">Pakiet Stampede</comment> <comment xml:lang="pt">pacote Stampede</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Pacote Stampede</comment> <comment xml:lang="ru">–ø–∞–∫–µ—Ç Stampede</comment> <comment xml:lang="sq">Paket√´ Stampede</comment> <comment xml:lang="sr">Stampede –ø–∞–∫–µ—Ç</comment> <comment xml:lang="sv">Stampede-paket</comment> <comment xml:lang="uk">–ü–∞–∫–µ—Ç Stampede</comment> <comment xml:lang="vi">G√≥i Stampede</comment> <comment xml:lang="zh_CN">Stampede ËΩØ‰ª∂ÂåÖ</comment> <comment xml:lang="zh_TW">Stampede •ó‰ª∂</comment> <generic-icon name="package-x-generic"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-sms-rom"> <comment>Sega Master System/Game Gear ROM</comment> <comment xml:lang="be@latin">Sega Master System/Game Gear ROM</comment> <comment xml:lang="bg">ROM ‚Äî Sega Master System/Game Gear</comment> <comment xml:lang="ca">ROM de Sega Master System/Game Gear</comment> <comment xml:lang="cs">ROM pro Sega Master System/Game Gear</comment> <comment xml:lang="es">ROM de Sega Master System/Game Gear</comment> <comment xml:lang="eu">Sega Master System/Game Gear-eko ROMa</comment> <comment xml:lang="fi">Sega Master System/Game Gear -ROM</comment> <comment xml:lang="fr">ROM Sega Master System/Game Gear</comment> <comment xml:lang="ga">ROM Sega Master System/Game Gear</comment> <comment xml:lang="hu">Sega Master System/Game Gear ROM</comment> <comment xml:lang="id">Memori baca-saja Sega Master System/Game Gear</comment> <comment xml:lang="it">ROM Sega Master System/Game Gear</comment> <comment xml:lang="ja">„Ǫ„Ǩ „Éû„Çπ„Çø„ɺ„Ç∑„Çπ„É܄Ɇ/„Ç≤„ɺ„Ɇ„ÇÆ„Ç¢ ROM</comment> <comment xml:lang="ko">Sega Master System/Game Gear ΰ¨</comment> <comment xml:lang="lt">Sega Master System/Game Gear ROM</comment> <comment xml:lang="nb">Sega Master System/Game Gear-ROM</comment> <comment xml:lang="nl">Sega Master System/Game Gear-ROM</comment> <comment xml:lang="nn">Sega Master System/Game Gear-ROM</comment> <comment xml:lang="pl">Plik ROM konsoli SMS/Game Gear</comment> <comment xml:lang="pt_BR">ROM do Master System/Game Gear</comment> <comment xml:lang="ru">Sega Master System/Game Gear ROM</comment> <comment xml:lang="sq">ROM Sega Master System/Game Gear</comment> <comment xml:lang="sv">Sega Master System/Game Gear-rom</comment> <comment xml:lang="vi">ROM Sega Master System/Game Gear</comment> <generic-icon name="application-x-executable"/> <glob pattern="*.sms"/> <glob pattern="*.gg"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-snes-rom"> <comment>Super NES ROM</comment> <comment xml:lang="be@latin">Super Nintendo ROM</comment> <comment xml:lang="bg">ROM ‚Äî Super NES</comment> <comment xml:lang="ca">ROM de Super NES</comment> <comment xml:lang="cs">ROM pro Super Nintendo</comment> <comment xml:lang="es">ROM de Super NES</comment> <comment xml:lang="eu">Super Nintendo-ko ROMa</comment> <comment xml:lang="fi">Super Nintendo -ROM</comment> <comment xml:lang="fr">ROM Super Nintendo</comment> <comment xml:lang="ga">ROM Super NES</comment> <comment xml:lang="hu">Super NES ROM</comment> <comment xml:lang="id">Memori baca-saja Super Nintendo</comment> <comment xml:lang="it">ROM Super Nintendo</comment> <comment xml:lang="ja">„Çπ„ɺ„Éë„ɺ„Éï„ǰ„Éü„Ç≥„É≥ ROM</comment> <comment xml:lang="ko">ÏäàÌçº NES ΰ¨</comment> <comment xml:lang="lt">Super NES ROM</comment> <comment xml:lang="nb">Super Nintendo ROM</comment> <comment xml:lang="nl">Super Nintendo</comment> <comment xml:lang="nn">Super NES-ROM</comment> <comment xml:lang="pl">Plik ROM konsoli SNES</comment> <comment xml:lang="pt_BR">ROM do Super Nintendo</comment> <comment xml:lang="ru">Super NES ROM</comment> <comment xml:lang="sq">ROM Super NES</comment> <comment xml:lang="sv">Super NES-rom</comment> <comment xml:lang="vi">ROM Super Nintendo</comment> <generic-icon name="application-x-executable"/> <glob pattern="*.smc"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-stuffit"> <comment>StuffIt archive</comment> <comment xml:lang="be@latin">Archi≈≠ StuffIt</comment> <comment xml:lang="bg">–ê—Ä—Ö–∏–≤ ‚Äî StuffIt</comment> <comment xml:lang="ca">arxiu StuffIt</comment> <comment xml:lang="cs">Archiv StuffIt</comment> <comment xml:lang="de">StuffIt-Archiv</comment> <comment xml:lang="en_GB">StuffIt archive</comment> <comment xml:lang="es">archivador StuffIt</comment> <comment xml:lang="eu">StuffIt artxiboa</comment> <comment xml:lang="fi">StuffIt-arkisto</comment> <comment xml:lang="fr">archive StuffIt</comment> <comment xml:lang="ga">cartlann StuffIt</comment> <comment xml:lang="hu">StuffIt-arch√≠vum</comment> <comment xml:lang="id">Arsip StuffIt</comment> <comment xml:lang="it">Archivio StuffIt</comment> <comment xml:lang="ja">StuffIt „Ç¢„ɺ„Ç´„ǧ„Éñ</comment> <comment xml:lang="ko">StuffIt ÏïïÏ∂ïÌååÏùº</comment> <comment xml:lang="lt">StuffIt archyvas</comment> <comment xml:lang="nb">StuffIt arkiv</comment> <comment xml:lang="nl">StuffIt-archief</comment> <comment xml:lang="nn">StuffIt-arkiv</comment> <comment xml:lang="pl">Archiwum StuffIt</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Pacote StuffIt</comment> <comment xml:lang="ru">–∞—Ä—Ö–∏–≤ StuffIt</comment> <comment xml:lang="sq">Arkiv StuffIt</comment> <comment xml:lang="sr">StuffIt –∞—Ä—Ö–∏–≤–∞</comment> <comment xml:lang="sv">StuffIt-arkiv </comment> <comment xml:lang="uk">–ê—Ä—Ö—ñ–≤ StuffIt</comment> <comment xml:lang="vi">Kho n√©n Stuffit</comment> <comment xml:lang="zh_TW">StuffIt ‰øùÂ≠òÊ™î</comment> <generic-icon name="package-x-generic"/> <alias type="application/stuffit"/> <alias type="application/x-sit"/> <magic priority="50"> <match value="StuffIt " type="string" offset="0"/> <match value="SIT!" type="string" offset="0"/> </magic> <glob pattern="*.sit"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-subrip"> <comment>SubRip subtitles</comment> <comment xml:lang="be@latin">Subtytry SubRip</comment> <comment xml:lang="bg">–°—É–±—Ç–∏—Ç—Ä–∏ ‚Äî SubRip</comment> <comment xml:lang="ca">subt√≠tols SubRip</comment> <comment xml:lang="cs">Titulky SubRip</comment> <comment xml:lang="es">Subt√≠tulos SubRip</comment> <comment xml:lang="eu">SubRip azpitituluak</comment> <comment xml:lang="fi">SubRip-tekstitykset</comment> <comment xml:lang="fr">sous-titres SubRip</comment> <comment xml:lang="ga">fotheidil SubRip</comment> <comment xml:lang="hu">SubRip feliratok</comment> <comment xml:lang="id">Subjudul SubRip</comment> <comment xml:lang="it">Sottotitoli SubRip</comment> <comment xml:lang="ja">SubRip Â≠óÂπï</comment> <comment xml:lang="ko">SubRip ÏûêÎßâÌååÏùº</comment> <comment xml:lang="lt">SubRip subtitrai</comment> <comment xml:lang="nb">SubRip undertekst</comment> <comment xml:lang="nl">SubRip-ondertitels</comment> <comment xml:lang="nn">SubRip-teksting</comment> <comment xml:lang="pl">Napisy SubRip</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Legendas SubRip</comment> <comment xml:lang="ru">—Å—É–±—Ç–∏—Ç—Ä—ã SubRip</comment> <comment xml:lang="sq">N√´ntituj SubRip</comment> <comment xml:lang="sv">SubRip-undertexter</comment> <comment xml:lang="vi">Ph·ª• ƒë·ªÅ SubRip</comment> <alias type="application/x-srt"/> <sub-class-of type="text/plain"/> <generic-icon name="text-x-generic"/> <magic priority="50"> <match value="1" type="string" offset="0"> <match value=" --> " type="string" offset="0:256"/> </match> </magic> <glob pattern="*.srt"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-sami"> <comment>SAMI subtitles</comment> <comment xml:lang="be@latin">Subtytry SAMI</comment> <comment xml:lang="bg">–°—É–±—Ç–∏—Ç—Ä–∏ ‚Äî SAMI</comment> <comment xml:lang="ca">subt√≠tols SAMI</comment> <comment xml:lang="cs">Titulky SAMI</comment> <comment xml:lang="es">Subt√≠tulos SAMI</comment> <comment xml:lang="eu">SAMI azpitituluak</comment> <comment xml:lang="fi">SAMI-tekstitykset</comment> <comment xml:lang="fr">sous-titres SAMI</comment> <comment xml:lang="ga">fotheidil SAMI</comment> <comment xml:lang="hu">SAMI feliratok</comment> <comment xml:lang="id">Subjudul SAMI</comment> <comment xml:lang="it">Sottotitoli SAMI</comment> <comment xml:lang="ja">SAMI Â≠óÂπï</comment> <comment xml:lang="ko">SAMI ÏûêÎßâÌååÏùº</comment> <comment xml:lang="lt">SAMI subtitrai</comment> <comment xml:lang="nb">SAMI undertekst</comment> <comment xml:lang="nl">SAMI-ondertitels</comment> <comment xml:lang="nn">SAMI teksting</comment> <comment xml:lang="pl">Napisy SAMI</comment> <comment xml:lang="pt_BR">SAMI subtitles</comment> <comment xml:lang="ru">—Å—É–±—Ç–∏—Ç—Ä—ã SAMI</comment> <comment xml:lang="sq">N√´ntituj SAMI</comment> <comment xml:lang="sv">SAMI-undertexter</comment> <comment xml:lang="vi">Ph·ª• ƒë·ªÅ SAMI</comment> <acronym>SAMI</acronym> <expanded-acronym>Synchronized Accessible Media Interchange</expanded-acronym> <sub-class-of type="text/plain"/> <generic-icon name="text-x-generic"/> <magic priority="50"> <match value="<SAMI>" type="string" offset="0:256"/> </magic> <glob pattern="*.smi"/> <glob pattern="*.sami"/> </mime-type> <mime-type type="text/x-microdvd"> <comment>MicroDVD subtitles</comment> <comment xml:lang="be@latin">Subtytry MicroDVD</comment> <comment xml:lang="bg">–°—É–±—Ç–∏—Ç—Ä–∏ ‚Äî MicroDVD</comment> <comment xml:lang="ca">subt√≠tols MicroDVD</comment> <comment xml:lang="cs">Titulky MicroDVD</comment> <comment xml:lang="es">Subt√≠tulos MicroDVD</comment> <comment xml:lang="eu">MicroDVD azpitituluak</comment> <comment xml:lang="fi">MicroDVD-tekstitykset</comment> <comment xml:lang="fr">sous-titres MicroDVD</comment> <comment xml:lang="ga">fotheidil MicroDVD</comment> <comment xml:lang="hu">MicroDVD feliratok</comment> <comment xml:lang="id">Subjudul MicroDVD</comment> <comment xml:lang="it">Sottotitoli MicroDVD</comment> <comment xml:lang="ja">MicroDVD Â≠óÂπï</comment> <comment xml:lang="ko">MicroDVD ÏûêÎßâÌååÏùº</comment> <comment xml:lang="lt">MicroDVD subtitrai</comment> <comment xml:lang="nb">MicroDVD undertekst</comment> <comment xml:lang="nl">MicroDVD-ondertitels</comment> <comment xml:lang="nn">MicroDVD-teksting</comment> <comment xml:lang="pl">Napisy MicroDVD</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Legendas MicroDVD</comment> <comment xml:lang="ru">—Å—É–±—Ç–∏—Ç—Ä—ã MicroDVD</comment> <comment xml:lang="sq">N√´ntituj MicroDVD</comment> <comment xml:lang="sv">MicroDVD-undertexter</comment> <comment xml:lang="vi">Ph·ª• ƒë·ªÅ MicroDVD</comment> <sub-class-of type="text/plain"/> <magic priority="50"> <match value="{1}" type="string" offset="0"/> <match value="{0}" type="string" offset="0"/> <match value="}{" type="string" offset="0:6"/> </magic> <glob pattern="*.sub"/> </mime-type> <mime-type type="text/x-mpsub"> <comment>MPSub subtitles</comment> <comment xml:lang="be@latin">Subtytry MPSub</comment> <comment xml:lang="bg">–°—É–±—Ç–∏—Ç—Ä–∏ ‚Äî MPSub</comment> <comment xml:lang="ca">subt√≠tols MPSub</comment> <comment xml:lang="cs">Titulky MPSub</comment> <comment xml:lang="es">Subt√≠tulos MPSub</comment> <comment xml:lang="eu">MPSub azpitituluak</comment> <comment xml:lang="fi">MPSub-tekstitykset</comment> <comment xml:lang="fr">sous-titres MPSub</comment> <comment xml:lang="ga">fotheidil MPSub</comment> <comment xml:lang="hu">MPSub feliratok</comment> <comment xml:lang="id">Subjudul MPSub</comment> <comment xml:lang="it">Sottotitoli MPSub</comment> <comment xml:lang="ko">MPSub ÏûêÎßâÌååÏùº</comment> <comment xml:lang="lt">MPSub subtitrai</comment> <comment xml:lang="nb">MPSub undertekst</comment> <comment xml:lang="nl">MPSub-ondertitels</comment> <comment xml:lang="nn">MPSub-undertekstar</comment> <comment xml:lang="pl">Napisy MPSub</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Legendas MPSub</comment> <comment xml:lang="ru">—Å—É–±—Ç–∏—Ç—Ä—ã MPSub</comment> <comment xml:lang="sq">N√´ntituj MPSub</comment> <comment xml:lang="sv">MPSub-undertexter</comment> <comment xml:lang="vi">Ph·ª• ƒë·ªÅ MPSub</comment> <acronym>MPSub</acronym> <expanded-acronym>MPlayer Subtitle</expanded-acronym> <sub-class-of type="text/plain"/> <magic priority="50"> <match value="FORMAT=" type="string" offset="0:256"/> </magic> <glob pattern="*.sub"/> </mime-type> <mime-type type="text/x-ssa"> <comment>SSA subtitles</comment> <comment xml:lang="be@latin">Subtytry SSA</comment> <comment xml:lang="bg">–°—É–±—Ç–∏—Ç—Ä–∏ ‚Äî SSA</comment> <comment xml:lang="ca">subt√≠tols SSA</comment> <comment xml:lang="cs">Titulky SSA</comment> <comment xml:lang="es">Subt√≠tulos SSA</comment> <comment xml:lang="eu">SSA azpitituluak</comment> <comment xml:lang="fi">SSA-tekstitykset</comment> <comment xml:lang="fr">sous-titres SSA</comment> <comment xml:lang="ga">fotheidil SSA</comment> <comment xml:lang="hu">SSA feliratok</comment> <comment xml:lang="id">Subjudul SSA</comment> <comment xml:lang="it">Sottotitoli SSA</comment> <comment xml:lang="ja">SSA Â≠óÂπï</comment> <comment xml:lang="ko">SSA ÏûêÎßâÌååÏùº</comment> <comment xml:lang="lt">SSA subtitrai</comment> <comment xml:lang="nb">SSA undertekst</comment> <comment xml:lang="nl">SSA-ondertitels</comment> <comment xml:lang="nn">SSA-teksting</comment> <comment xml:lang="pl">Napisy SSA</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Legenda SSA</comment> <comment xml:lang="ru">—Å—É–±—Ç–∏—Ç—Ä—ã SSA</comment> <comment xml:lang="sq">N√´ntituj SSA</comment> <comment xml:lang="sv">SSA-undertexter</comment> <comment xml:lang="vi">Ph·ª• ƒë·ªÅ SSA</comment> <acronym>SSA</acronym> <expanded-acronym>SubStation Alpha</expanded-acronym> <sub-class-of type="text/plain"/> <magic priority="50"> <match value="[Script Info]" type="string" offset="0:256"/> <match value="Dialogue: " type="string" offset="0:256"/> </magic> <glob pattern="*.ssa"/> <glob pattern="*.ass"/> </mime-type> <mime-type type="text/x-subviewer"> <comment>SubViewer subtitles</comment> <comment xml:lang="be@latin">Subtytry SubViewer</comment> <comment xml:lang="bg">–°—É–±—Ç–∏—Ç—Ä–∏ ‚Äî SubViewer</comment> <comment xml:lang="ca">subt√≠tols SubViewer</comment> <comment xml:lang="cs">Titulky SubViewer</comment> <comment xml:lang="es">Subt√≠tulos SubViewer</comment> <comment xml:lang="fi">SubViewer-tekstitykset</comment> <comment xml:lang="fr">sous-titres SubViewer</comment> <comment xml:lang="ga">fotheidil SubViewer</comment> <comment xml:lang="hu">SubViewer feliratok</comment> <comment xml:lang="id">Subjudul SubViewer</comment> <comment xml:lang="it">Sottotitoli SubViewer</comment> <comment xml:lang="ja">SubViewer Â≠óÂπï</comment> <comment xml:lang="ko">SubViewer ÏûêÎßâÌååÏùº</comment> <comment xml:lang="lt">SubViewer subtitrai</comment> <comment xml:lang="nb">SubViewer undertekst</comment> <comment xml:lang="nl">SubViewer-ondertitels</comment> <comment xml:lang="nn">SubViewer-teksting</comment> <comment xml:lang="pl">Napisy SubViewer</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Legendas SubViewer</comment> <comment xml:lang="ru">—Å—É–±—Ç–∏—Ç—Ä—ã SubViewer</comment> <comment xml:lang="sq">N√´ntituj SubViewer</comment> <comment xml:lang="sv">SubViewer-undertexter</comment> <comment xml:lang="vi">Ph·ª• ƒë·ªÅ SubViewer</comment> <sub-class-of type="text/plain"/> <magic priority="50"> <match value="[INFORMATION]" type="string" offset="0"/> </magic> <glob pattern="*.sub"/> </mime-type> <mime-type type="text/x-iMelody"> <comment>iMelody ringtone</comment> <comment xml:lang="be@latin">Rington iMelody</comment> <comment xml:lang="bg">–ê—É–¥–∏–æ ‚Äî iMelody</comment> <comment xml:lang="ca">to de trucada iMelody</comment> <comment xml:lang="cs">Vyzv√°nƒõc√≠ melodie iMelody</comment> <comment xml:lang="es">tono de llamada iMelody</comment> <comment xml:lang="fi">iMelody-soitto√§√§ni</comment> <comment xml:lang="fr">sonnerie iMelody</comment> <comment xml:lang="ga">ton buailte iMelody</comment> <comment xml:lang="hu">iMelody cseng≈ëhang</comment> <comment xml:lang="id">nada dering iMelody</comment> <comment xml:lang="it">Suoneria iMelody</comment> <comment xml:lang="ja">iMelody „É™„É≥„Ç∞„Éà„ɺ„É≥</comment> <comment xml:lang="ko">iMelody Î≤®ÏÜåζ¨</comment> <comment xml:lang="lt">iMelody skambuƒçio melodija</comment> <comment xml:lang="nb">iMelody ringetone</comment> <comment xml:lang="nl">iMelody-beltoon</comment> <comment xml:lang="nn">iMelody-ringetone</comment> <comment xml:lang="pl">Dzwonek iMelody</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Toque de celular do iMelody</comment> <comment xml:lang="ru">–º–µ–ª–æ–¥–∏—è iMelody</comment> <comment xml:lang="sq">Zile iMelody</comment> <comment xml:lang="sv">iMelody-ringsignal</comment> <comment xml:lang="vi">ti·∫øng r√©o iMelody</comment> <magic priority="50"> <match value="BEGIN:IMELODY" type="string" offset="0"/> </magic> <glob pattern="*.imy"/> <glob pattern="*.ime"/> <alias type="audio/x-iMelody"/> <alias type="audio/iMelody"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-smaf"> <comment>SMAF audio</comment> <comment xml:lang="be@latin">A≈≠dyjo SMAF</comment> <comment xml:lang="bg">–ê—É–¥–∏–æ ‚Äî SMAF</comment> <comment xml:lang="ca">√†udio SMAF</comment> <comment xml:lang="cs">Zvuk SMAF</comment> <comment xml:lang="es">audio SMAF</comment> <comment xml:lang="fi">SMAF-√§√§ni</comment> <comment xml:lang="fr">audio SMAF</comment> <comment xml:lang="ga">fuaim SMAF</comment> <comment xml:lang="hu">SMAF hang</comment> <comment xml:lang="id">Audio SMAF</comment> <comment xml:lang="it">Audio SMAF</comment> <comment xml:lang="ja">SMAF „Ç™„ɺ„Éá„Ç£„Ç™</comment> <comment xml:lang="ko">SMAF Ïò§ÎîîÏò§</comment> <comment xml:lang="lt">SMAF garsas</comment> <comment xml:lang="nb">SMAF-lyd</comment> <comment xml:lang="nl">SMAF-audio</comment> <comment xml:lang="nn">SMAF-lyd</comment> <comment xml:lang="pl">Plik d≈∫wiƒôkowy SMAF</comment> <comment xml:lang="pt_BR">√Åudio SMAF</comment> <comment xml:lang="ru">–∞—É–¥–∏–æ SMAF</comment> <comment xml:lang="sq">Audio SMAF</comment> <comment xml:lang="sv">SMAF-ljud</comment> <comment xml:lang="vi">√Çm thanh SMAF</comment> <acronym>SMAF</acronym> <expanded-acronym>Synthetic music Mobile Application Format</expanded-acronym> <generic-icon name="audio-x-generic"/> <magic priority="50"> <match value="MMMD" type="string" offset="0"/> </magic> <glob pattern="*.mmf"/> <glob pattern="*.smaf"/> <alias type="application/vnd.smaf"/> </mime-type> <mime-type type="text/x-mrml"> <comment>MRML playlist</comment> <comment xml:lang="be@latin">≈öpis piesie≈Ñ MRML</comment> <comment xml:lang="bg">–°–ø–∏—Å—ä–∫ –∑–∞ –∏–∑–ø—ä–ª–Ω–µ–Ω–∏–µ ‚Äî MRML</comment> <comment xml:lang="ca">llista de reproducci√≥ MRML</comment> <comment xml:lang="cs">Seznam skladeb MRML</comment> <comment xml:lang="es">lista de reproducci√≥n MRML</comment> <comment xml:lang="fi">MRML-soittolista</comment> <comment xml:lang="fr">liste de lecture MRML</comment> <comment xml:lang="ga">seinmliosta MRML</comment> <comment xml:lang="hu">MRML-lej√°tsz√≥lista</comment> <comment xml:lang="id">Senarai putar MRML</comment> <comment xml:lang="it">Scaletta MRML</comment> <comment xml:lang="ja">MPML ʺî•è„É™„Çπ„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">MRML Ïó∞Ï£ºÎ™©Î°ù</comment> <comment xml:lang="lt">MRML grojara≈°tis</comment> <comment xml:lang="nb">MRML-spilleliste</comment> <comment xml:lang="nl">MRML-afspeellijst</comment> <comment xml:lang="nn">MRML-speleliste</comment> <comment xml:lang="pl">Lista odtwarzania MRML</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Lista de reprodu√ß√£o do MRML</comment> <comment xml:lang="ru">—Å–ø–∏—Å–æ–∫ –≤–æ—Å–ø—Ä–æ–∏–∑–≤–µ–¥–µ–Ω–∏—è MRML</comment> <comment xml:lang="sq">List√´ titujsh MRML</comment> <comment xml:lang="sv">MRML-spellista</comment> <comment xml:lang="vi">Danh m·ª•c nh·∫°c MRML</comment> <magic priority="50"> <match value="<mrml " type="string" offset="0"/> </magic> <glob pattern="*.mrml"/> <glob pattern="*.mrl"/> </mime-type> <mime-type type="audio/x-xmf"> <comment>XMF audio</comment> <comment xml:lang="be@latin">A≈≠dyjo XMF</comment> <comment xml:lang="bg">–ê—É–¥–∏–æ ‚Äî XMF</comment> <comment xml:lang="ca">√†udio XMF</comment> <comment xml:lang="cs">Zvuk XMF</comment> <comment xml:lang="es">audio XMF</comment> <comment xml:lang="fi">XMF-√§√§ni</comment> <comment xml:lang="fr">audio XMF</comment> <comment xml:lang="ga">fuaim XMF</comment> <comment xml:lang="hu">XMF hang</comment> <comment xml:lang="id">Audio XMF</comment> <comment xml:lang="it">Audio XMF</comment> <comment xml:lang="ja">XMF „Ç™„ɺ„Éá„Ç£„Ç™</comment> <comment xml:lang="ko">XMF Ïò§ÎîîÏò§</comment> <comment xml:lang="lt">XMF garsas</comment> <comment xml:lang="nb">XMF-lyd</comment> <comment xml:lang="nl">XMF-audio</comment> <comment xml:lang="nn">XMF-lyd</comment> <comment xml:lang="pl">Plik d≈∫wiƒôkowy XMF</comment> <comment xml:lang="pt_BR">√Åudio XMF</comment> <comment xml:lang="ru">–∞—É–¥–∏–æ XMF</comment> <comment xml:lang="sq">Audio XMF</comment> <comment xml:lang="sv">XMF-ljud</comment> <comment xml:lang="vi">√Çm thanh XMF</comment> <acronym>XMF</acronym> <expanded-acronym>eXtensible Music Format</expanded-acronym> <magic priority="50"> <match value="XMF_" type="string" offset="0"/> <match value="\130\115\106\137\062\056\060\060\000\000\000\002" type="string" offset="0"/> </magic> <glob pattern="*.xmf"/> <alias type="audio/xmf"/> <alias type="audio/mobile-xmf"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-sv4cpio"> <comment>SV4 CPIO archive</comment> <comment xml:lang="az">SV4 CPIO arxivi</comment> <comment xml:lang="be@latin">Archi≈≠ SV4 CPIO</comment> <comment xml:lang="bg">–ê—Ä—Ö–∏–≤ ‚Äî SV4 CPIO</comment> <comment xml:lang="ca">arxiu CPIO SV4</comment> <comment xml:lang="cs">Archiv SV4 CPIO</comment> <comment xml:lang="cy">Archif CPIO SV4</comment> <comment xml:lang="da">SV4 CPIO-arkiv</comment> <comment xml:lang="de">SV4-CPIO-Archiv</comment> <comment xml:lang="el">Œ±œÅœáŒµŒØŒø SV4 CPIO</comment> <comment xml:lang="en_GB">SV4 CPIO archive</comment> <comment xml:lang="eo">SV4-CPIO-arkivo</comment> <comment xml:lang="es">archivador SV4 CPIO</comment> <comment xml:lang="eu">SV4 CPIO artxiboa</comment> <comment xml:lang="fi">SV4 CPIO -arkisto</comment> <comment xml:lang="fr">archive SV4 CPIO</comment> <comment xml:lang="ga">cartlann SV4 CPIO</comment> <comment xml:lang="hu">SV4 CPIO-arch√≠vum</comment> <comment xml:lang="id">Arsip SV4 CPIO</comment> <comment xml:lang="it">Archivio SV4 CPIO</comment> <comment xml:lang="ja">SV4 CPIO „Ç¢„ɺ„Ç´„ǧ„Éñ</comment> <comment xml:lang="ko">SV4 CPIO Ψ∂ÏùåÌååÏùº</comment> <comment xml:lang="lt">SV4 CPIO archyvas</comment> <comment xml:lang="ms">Arkib CPIO SV4</comment> <comment xml:lang="nb">SV4 CPIO-arkiv</comment> <comment xml:lang="nl">SV4 CPIO-archief</comment> <comment xml:lang="nn">SV4 CPIO-arkiv</comment> <comment xml:lang="pl">Archiwum SV4 CPIO</comment> <comment xml:lang="pt">ficheiro SV4 CPIO</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Pacote SV4 CPIO</comment> <comment xml:lang="ru">–∞—Ä—Ö–∏–≤ SV4 CPIO</comment> <comment xml:lang="sq">Arkiv SV4 CPIO</comment> <comment xml:lang="sr">SV4 CPIO –∞—Ä—Ö–∏–≤–∞</comment> <comment xml:lang="sv">SV4 CPIO-arkiv</comment> <comment xml:lang="uk">–ê—Ä—Ö—ñ–≤ SV4 CPIO</comment> <comment xml:lang="vi">Kho n√©n CPIO SV4</comment> <comment xml:lang="zh_CN">SV4 CPIO ÂéãÁº©ÂåÖ</comment> <comment xml:lang="zh_TW">SV4 CPIO ‰øùÂ≠òÊ™î</comment> <generic-icon name="package-x-generic"/> <glob pattern="*.sv4cpio"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-sv4crc"> <comment>SV4 CPIO archive (with CRC)</comment> <comment xml:lang="be@latin">Archi≈≠ SV4 CPIO (z CRC)</comment> <comment xml:lang="bg">–ê—Ä—Ö–∏–≤ ‚Äî SV4 CPIO, –ø—Ä–æ–≤–µ—Ä–∫–∞ –∑–∞ –≥—Ä–µ—à–∫–∏ CRC</comment> <comment xml:lang="ca">arxiu CPIO SV4 (amb CRC)</comment> <comment xml:lang="cs">Archiv SV4 CPIO (s CRC)</comment> <comment xml:lang="da">SV4 CPIO-arkiv (med CRC)</comment> <comment xml:lang="de">SV4-CPIO-Archiv (mit CRC)</comment> <comment xml:lang="el">Œ±œÅœáŒµŒØŒø SV4 CPIO (ŒºŒµ CRC)</comment> <comment xml:lang="es">archivador SV4 CPIO (con CRC)</comment> <comment xml:lang="eu">SV4 CPIO artxiboa (CRC-rekin)</comment> <comment xml:lang="fi">SV4 CPIO -arkisto (CRC:ll√§)</comment> <comment xml:lang="fr">archive SV4 CPIO (avec CRC)</comment> <comment xml:lang="ga">cartlann SV4 CPIO (le CRC)</comment> <comment xml:lang="hu">SV4 CPIO-arch√≠vum (CRC-vel)</comment> <comment xml:lang="id">Arsip SV4 CPIO (dengan CRC)</comment> <comment xml:lang="it">Archivio SV4 CPIO (con CRC)</comment> <comment xml:lang="ja">SV4 CPIO „Ç¢„ɺ„Ç´„ǧ„Éñ (CRC Êúâ„Çä)</comment> <comment xml:lang="ko">(CRCΕº Í∞ÄÏßÄÎäî) SV4 CPIO Ψ∂ÏùåÌååÏùº</comment> <comment xml:lang="lt">SV4 CPII archyvas (su CRC)</comment> <comment xml:lang="ms">Arkib CPIO SV4 (dengan CRC)</comment> <comment xml:lang="nb">SV4 CPIO-arkiv (med CRC)</comment> <comment xml:lang="nl">SV4 CPIO-archief (met CRC)</comment> <comment xml:lang="nn">SV4 CPIO arkiv (med CRC)</comment> <comment xml:lang="pl">Archiwum SV4 CPIO (z sumƒÖ kontrolnƒÖ)</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Pacote SV4 CPIO (com CRC)</comment> <comment xml:lang="ru">–∞—Ä—Ö–∏–≤ SV4 CPIP (—Å CRC)</comment> <comment xml:lang="sq">Arkiv SV4 CPIO (me CRC)</comment> <comment xml:lang="sv">SV4 CPIO-arkiv (med CRC)</comment> <comment xml:lang="uk">–ê—Ä—Ö—ñ–≤ SV4 CPIO (–∑ CRC)</comment> <comment xml:lang="vi">Kho n√©n CPIO SV4 (v·ªõi CRC)</comment> <generic-icon name="package-x-generic"/> <glob pattern="*.sv4crc"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-tar"> <comment>Tar archive</comment> <comment xml:lang="az">Tar arxivi</comment> <comment xml:lang="be@latin">Archi≈≠ tar</comment> <comment xml:lang="bg">–ê—Ä—Ö–∏–≤ ‚Äî tar</comment> <comment xml:lang="ca">arxiu tar</comment> <comment xml:lang="cs">Archiv tar</comment> <comment xml:lang="cy">Archif tar</comment> <comment xml:lang="es">archivador Tar</comment> <comment xml:lang="eu">Tar artxiboa</comment> <comment xml:lang="fi">Tar-arkisto</comment> <comment xml:lang="fr">archive tar</comment> <comment xml:lang="ga">cartlann Tar</comment> <comment xml:lang="hu">Tar arch√≠vum</comment> <comment xml:lang="id">Arsip Tar</comment> <comment xml:lang="it">Archivio tar</comment> <comment xml:lang="ja">Tar „Ç¢„ɺ„Ç´„ǧ„Éñ</comment> <comment xml:lang="ko">tar Ψ∂ÏùåÌååÏùº</comment> <comment xml:lang="lt">Tar archyvas</comment> <comment xml:lang="nb">Tar-arkiv</comment> <comment xml:lang="nl">Tar-archief</comment> <comment xml:lang="nn">Tar-arkiv</comment> <comment xml:lang="pl">Archiwum tar</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Pacote tar</comment> <comment xml:lang="ru">–∞—Ä—Ö–∏–≤ Tar</comment> <comment xml:lang="sq">Arkiv tar</comment> <comment xml:lang="sv">Tar-arkiv</comment> <comment xml:lang="vi">Kho n√©n tar</comment> <generic-icon name="package-x-generic"/> <alias type="application/x-gtar"/> <magic priority="50"> <match value="ustar\0" type="string" offset="257"/> <match value="ustar\040\040\0" type="string" offset="257"/> </magic> <glob pattern="*.tar"/> <glob pattern="*.gtar"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-tarz"> <comment>Tar archive (compressed)</comment> <comment xml:lang="be@latin">Archi≈≠ tar (skampresavany)</comment> <comment xml:lang="bg">–ê—Ä—Ö–∏–≤ ‚Äî tar, –∫–æ–º–ø—Ä–µ—Å–∏—Ä–∞–Ω</comment> <comment xml:lang="ca">arxiu tar (comprimit)</comment> <comment xml:lang="cs">Archiv tar (komprimovan√Ω)</comment> <comment xml:lang="es">archivador Tar (comprimido)</comment> <comment xml:lang="eu">Tar artxiboa (konprimitua)</comment> <comment xml:lang="fi">Tar-arkisto (pakattu)</comment> <comment xml:lang="fr">archive tar (compress√©e)</comment> <comment xml:lang="ga">cartlann Tar (comhbhr√∫ite)</comment> <comment xml:lang="hu">Tar arch√≠vum (t√∂m√∂r√≠tett)</comment> <comment xml:lang="id">Arsip Tar (terkompresi)</comment> <comment xml:lang="it">Archivio tar (compresso)</comment> <comment xml:lang="ja">Tar „Ç¢„ɺ„Ç´„ǧ„Éñ (compress ÂúßÁ∏Æ)</comment> <comment xml:lang="ko">tar Ψ∂ÏùåÌååÏùº (ÏïïÏ∂ïÌï®) </comment> <comment xml:lang="lt">Tar archyvas (suglaudintas)</comment> <comment xml:lang="nb">Tar-arkiv (komprimert)</comment> <comment xml:lang="nl">Tar-archief (ingepakt)</comment> <comment xml:lang="nn">Tar-arkiv (pakka)</comment> <comment xml:lang="pl">Archiwum tar (skompresowane)</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Pacote tar (compactado)</comment> <comment xml:lang="ru">–∞—Ä—Ö–∏–≤ Tar (—Å–∂–∞—Ç—ã–π)</comment> <comment xml:lang="sq">Arkiv tar (i kompresuar)</comment> <comment xml:lang="sv">Tar-arkiv (komprimerat)</comment> <comment xml:lang="vi">Kho n√©n tar (ƒë√£ n√©n)</comment> <generic-icon name="package-x-generic"/> <glob pattern="*.tar.Z"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-tex-gf"> <comment>generic font file</comment> <comment xml:lang="be@latin">zvyƒçajny faj≈Ç ≈°ryftu</comment> <comment xml:lang="bg">–®—Ä–∏—Ñ—Ç</comment> <comment xml:lang="ca">fitxer gen√®ric de tipus de lletra</comment> <comment xml:lang="cs">Obecn√Ω soubor p√≠sma</comment> <comment xml:lang="da">general skrifttypefil</comment> <comment xml:lang="de">generische Schriftdatei</comment> <comment xml:lang="el">Œ≥ŒµŒΩŒπŒ∫œå Œ±œÅœáŒµŒØŒø Œ≥œÅŒ±ŒºŒºŒ±œÑŒøœÉŒµŒπœÅŒ¨œÇ</comment> <comment xml:lang="en_GB">generic font file</comment> <comment xml:lang="eo">genera tipara dosiero</comment> <comment xml:lang="es">tipograf√≠a gen√©rico</comment> <comment xml:lang="eu">letra-tipo orokorra</comment> <comment xml:lang="fi">yleinen kirjasintiedosto</comment> <comment xml:lang="fr">fichier de polices g√©n√©rique</comment> <comment xml:lang="ga">comhad cl√≥ ginear√°lta</comment> <comment xml:lang="hu">√°ltal√°nos bet≈±k√©szletf√°jl</comment> <comment xml:lang="id">berkas fonta generik</comment> <comment xml:lang="it">File tipo carattere generico</comment> <comment xml:lang="ja">‰∏ÄË਄Éï„Ç©„É≥„Éà„Éï„ǰ„ǧ„É´</comment> <comment xml:lang="ko">ÏùºÎ∞ò Í∏Äͺ¥ ÌååÏùº</comment> <comment xml:lang="lt">bendras ≈°rifto failas</comment> <comment xml:lang="ms">Fail font generik</comment> <comment xml:lang="nb">vanlig skriftfil</comment> <comment xml:lang="nl">algemeen lettertypebestand</comment> <comment xml:lang="nn">vanleg skrifttypefil</comment> <comment xml:lang="pl">Zwyk≈Çy plik czcionki</comment> <comment xml:lang="pt">ficheiro gen√©rico de tipo de letra</comment> <comment xml:lang="pt_BR">arquivo de fonte gen√©rico</comment> <comment xml:lang="ru">—Ñ–∞–π–ª —à—Ä–∏—Ñ—Ç–∞</comment> <comment xml:lang="sq">File lloj g√´rme i p√´rgjithsh√´m</comment> <comment xml:lang="sr">–æ–ø—à—Ç–∞ –¥–∞—Ç–æ—Ç–µ–∫–∞ —Ñ–æ–Ω—Ç–∞</comment> <comment xml:lang="sv">allm√§n typsnittsfil</comment> <comment xml:lang="uk">–∑–∞–≥–∞–ª—å–Ω–∏–π —Ñ–∞–π–ª —à—Ä–∏—Ñ—Ç—É</comment> <comment xml:lang="vi">t·∫≠p tin ph√¥ng gi·ªëng lo√†i</comment> <comment xml:lang="zh_CN">ÈÄöÁî®Â≠ó‰ΩìÊñቪ∂</comment> <generic-icon name="font-x-generic"/> <glob pattern="*.gf"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-tex-pk"> <comment>packed font file</comment> <comment xml:lang="be@latin">zapakavany faj≈Ç ≈°ryftu</comment> <comment xml:lang="bg">–®—Ä–∏—Ñ—Ç ‚Äî –∫–æ–º–ø—Ä–µ—Å–∏—Ä–∞–Ω</comment> <comment xml:lang="ca">fitxer empaquetat de tipus de lletra</comment> <comment xml:lang="cs">Komprimovan√Ω soubor p√≠sma</comment> <comment xml:lang="da">pakket skrifttypefil</comment> <comment xml:lang="de">gepackte Schriftdatei</comment> <comment xml:lang="el">Œ±œÅœáŒµŒØŒø œÉœÖŒºœÄŒπŒµœÉŒºŒ≠ŒΩŒ∑œÇ Œ≥œÅŒ±ŒºŒºŒ±œÑŒøœÉŒµŒπœÅŒ¨œÇ</comment> <comment xml:lang="en_GB">packed font file</comment> <comment xml:lang="eo">pakigita tipara dosiero</comment> <comment xml:lang="es">archivo de tipograf√≠a empaquetada</comment> <comment xml:lang="eu">Letra-tipo fitxategi paketatua</comment> <comment xml:lang="fi">pakattu kirjasintiedosto</comment> <comment xml:lang="fr">fichier de polices empaquet√©es</comment> <comment xml:lang="ga">comhad cl√≥ pac√°ilte</comment> <comment xml:lang="hu">packed font-f√°jl</comment> <comment xml:lang="id">berkas fonta terkemas</comment> <comment xml:lang="it">File tipo carattere condensato</comment> <comment xml:lang="ja">„Éë„ÉÉ„ÇØ„Åï„Çå„Åü„Éï„Ç©„É≥„Éà„Éï„ǰ„ǧ„É´</comment> <comment xml:lang="ko">Í∏Äͺ¥ Ψ∂Ïùå ÌååÏùº</comment> <comment xml:lang="lt">supakuotas ≈°rifto failas</comment> <comment xml:lang="ms">Fail font dipek</comment> <comment xml:lang="nb">pakket skriftfil</comment> <comment xml:lang="nl">ingepakt lettertypebestand</comment> <comment xml:lang="nn">pakka skrifttypefil</comment> <comment xml:lang="pl">Plik ze spakowanƒÖ czcionkƒÖ</comment> <comment xml:lang="pt">ficheiro de fontes empacotadas</comment> <comment xml:lang="pt_BR">arquivo de fonte empacotado</comment> <comment xml:lang="ru">—Ñ–∞–π–ª —à—Ä–∏—Ñ—Ç–∞ (–∑–∞–ø–∞–∫–æ–≤–∞–Ω–Ω—ã–π)</comment> <comment xml:lang="sq">File lloj g√´rmash i kondensuar</comment> <comment xml:lang="sr">–ø–∞–∫–æ–≤–∞–Ω–∞ –¥–∞—Ç–æ—Ç–µ–∫–∞ —Å–∞ —Ñ–æ–Ω—Ç–æ–º</comment> <comment xml:lang="sv">packad typsnittsfil</comment> <comment xml:lang="uk">—É–ø–∞–∫–æ–≤–∞–Ω–∏–π —Ñ–∞–π–ª —à—Ä–∏—Ñ—Ç—É</comment> <comment xml:lang="vi">t·∫≠p tin ph√¥ng ch·ªØ ƒë√£ ƒë√≥ng g√≥i</comment> <comment xml:lang="zh_CN">ÊâìÂåÖÁöÑÂ≠ó‰ΩìÊñቪ∂</comment> <generic-icon name="font-x-generic"/> <glob pattern="*.pk"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-tgif"> <comment>TGIF document</comment> <comment xml:lang="be@latin">Dakument TGIF</comment> <comment xml:lang="bg">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç ‚Äî TGIF</comment> <comment xml:lang="ca">document TGIF</comment> <comment xml:lang="cs">Dokument TGIF</comment> <comment xml:lang="da">TGIF-dokument</comment> <comment xml:lang="de">TGIF-Dokument</comment> <comment xml:lang="el">Œ£œáŒ≠Œ¥ŒπŒø TGIF</comment> <comment xml:lang="en_GB">TGIF document</comment> <comment xml:lang="eo">TGIF-dokumento</comment> <comment xml:lang="es">documento TGIF</comment> <comment xml:lang="eu">TGIF dokumentua</comment> <comment xml:lang="fi">TGIF-asiakirja</comment> <comment xml:lang="fr">document TGIF</comment> <comment xml:lang="ga">c√°ip√©is TGIF</comment> <comment xml:lang="hu">TGIF-dokumentum</comment> <comment xml:lang="id">Dokumen TGIF</comment> <comment xml:lang="it">Documento TGIF</comment> <comment xml:lang="ja">TGIF „Éâ„Ç≠„É•„ɰ„É≥„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">TGIF Ψ∏ÏÑú</comment> <comment xml:lang="lt">TGIF dokumentas</comment> <comment xml:lang="ms">Dokumen TGIF</comment> <comment xml:lang="nb">TGIF-dokument</comment> <comment xml:lang="nl">TGIF-document</comment> <comment xml:lang="nn">TGIF-dokument</comment> <comment xml:lang="pl">Dokument TGIF</comment> <comment xml:lang="pt">documento TGIF</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Documento TGIF</comment> <comment xml:lang="ru">–¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç TGIF</comment> <comment xml:lang="sq">Dokument TGIF</comment> <comment xml:lang="sr">TGIF –¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç</comment> <comment xml:lang="sv">TGIF-dokument</comment> <comment xml:lang="uk">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç TGIF</comment> <comment xml:lang="vi">T√†i li·ªáu TGIF</comment> <comment xml:lang="zh_CN">TGIF Êñáʰ£</comment> <generic-icon name="x-office-document"/> <magic priority="50"> <match value="%TGIF" type="string" offset="0"/> </magic> <glob pattern="*.obj"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-theme"> <comment>theme</comment> <comment xml:lang="az">√∂rt√ºk</comment> <comment xml:lang="be@latin">maty≈≠</comment> <comment xml:lang="bg">–¢–µ–º–∞</comment> <comment xml:lang="ca">tema</comment> <comment xml:lang="cs">Motiv</comment> <comment xml:lang="cy">thema</comment> <comment xml:lang="da">tema</comment> <comment xml:lang="de">Thema</comment> <comment xml:lang="el">ŒòŒ≠ŒºŒ±</comment> <comment xml:lang="en_GB">theme</comment> <comment xml:lang="eo">etoso</comment> <comment xml:lang="es">tema</comment> <comment xml:lang="eu">gaia</comment> <comment xml:lang="fi">teema</comment> <comment xml:lang="fr">th√®me</comment> <comment xml:lang="ga">t√©ama</comment> <comment xml:lang="hu">t√©ma</comment> <comment xml:lang="id">tema</comment> <comment xml:lang="it">Tema</comment> <comment xml:lang="ja">„É܄ɺ„Éû</comment> <comment xml:lang="ko">ÌÖåÎßà</comment> <comment xml:lang="lt">tema</comment> <comment xml:lang="ms">Tema</comment> <comment xml:lang="nb">tema</comment> <comment xml:lang="nl">thema</comment> <comment xml:lang="nn">drakt</comment> <comment xml:lang="pl">Motyw</comment> <comment xml:lang="pt">tema</comment> <comment xml:lang="pt_BR">tema</comment> <comment xml:lang="ru">—Ç–µ–º–∞</comment> <comment xml:lang="sq">Tem√´</comment> <comment xml:lang="sr">—Ç–µ–º–∞</comment> <comment xml:lang="sv">tema</comment> <comment xml:lang="uk">—Ç–µ–º–∞</comment> <comment xml:lang="vi">s·∫Øc th√°i</comment> <comment xml:lang="zh_CN">‰∏ªÈ¢ò</comment> <comment xml:lang="zh_TW">‰ΩàÊô؉∏ªÈ°å</comment> <sub-class-of type="application/x-desktop"/> <generic-icon name="package-x-generic"/> <glob pattern="*.theme"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-toutdoux"> <comment>ToutDoux document</comment> <comment xml:lang="az">ToutDoux s…ôn…ôdi</comment> <comment xml:lang="be@latin">Dakument ToutDoux</comment> <comment xml:lang="bg">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç ‚Äî ToutDoux</comment> <comment xml:lang="ca">document ToutDoux</comment> <comment xml:lang="cs">Dokument ToutDoux</comment> <comment xml:lang="cy">Dogfen ToutDoux</comment> <comment xml:lang="da">ToutDoux-dokument</comment> <comment xml:lang="de">ToutDoux-Dokument</comment> <comment xml:lang="el">Œ≠Œ≥Œ≥œÅŒ±œÜŒø ToutDoux</comment> <comment xml:lang="en_GB">ToutDoux document</comment> <comment xml:lang="eo">ToutDoux-dokumento</comment> <comment xml:lang="es">documento de ToutDoux</comment> <comment xml:lang="eu">ToutDoux dokumentua</comment> <comment xml:lang="fi">ToutDoux-asiakirja</comment> <comment xml:lang="fr">document ToutDoux</comment> <comment xml:lang="ga">c√°ip√©is ToutDoux</comment> <comment xml:lang="hu">ToutDoux-dokumentum</comment> <comment xml:lang="id">Dokumen ToutDoux</comment> <comment xml:lang="it">Documento ToutDoux</comment> <comment xml:lang="ja">ToutDoux „Éâ„Ç≠„É•„ɰ„É≥„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">ToutDoux Ψ∏ÏÑú</comment> <comment xml:lang="lt">ToutDoux dokumentas</comment> <comment xml:lang="ms">Dokumen ToutDoux</comment> <comment xml:lang="nb">ToutDoux-dokument</comment> <comment xml:lang="nl">ToutDoux-document</comment> <comment xml:lang="nn">ToutDoux-dokument</comment> <comment xml:lang="pl">Dokument ToutDoux</comment> <comment xml:lang="pt">documento ToutDoux</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Documento do ToutDoux</comment> <comment xml:lang="ru">–¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç ToutDoux</comment> <comment xml:lang="sq">Dokument ToutDoux</comment> <comment xml:lang="sr">ToutDoux –¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç</comment> <comment xml:lang="sv">ToutDoux-dokument</comment> <comment xml:lang="uk">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç ToutDoux</comment> <comment xml:lang="vi">T√†i li·ªáu ToutDoux</comment> <comment xml:lang="zh_CN">ToutDoux Êñáʰ£</comment> <comment xml:lang="zh_TW">ToutDoux Êñቪ∂</comment> <generic-icon name="x-office-document"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-trash"> <comment>backup file</comment> <comment xml:lang="be@latin">zapasny faj≈Ç</comment> <comment xml:lang="bg">–†–µ–∑–µ—Ä–≤–Ω–æ –∫–æ–ø–∏–µ</comment> <comment xml:lang="ca">fitxer de c√≤pia de seguretat</comment> <comment xml:lang="cs">Z√°lo≈æn√≠ soubor</comment> <comment xml:lang="da">sikkerhedskopi</comment> <comment xml:lang="de">Sicherungsdatei</comment> <comment xml:lang="el">Œ±ŒΩœÑŒØŒ≥œÅŒ±œÜŒø Œ±œÉœÜŒ±ŒªŒµŒØŒ±œÇ</comment> <comment xml:lang="en_GB">backup file</comment> <comment xml:lang="eo">resta≈≠rkopio</comment> <comment xml:lang="es">archivo de respaldo</comment> <comment xml:lang="eu">babes-kopiako fitxategia</comment> <comment xml:lang="fi">varmuuskopio</comment> <comment xml:lang="fr">fichier de sauvegarde</comment> <comment xml:lang="ga">comhad c√∫ltaca</comment> <comment xml:lang="hu">biztons√°gi ment√©s</comment> <comment xml:lang="id">berkas cadangan</comment> <comment xml:lang="it">File di backup</comment> <comment xml:lang="ja">„Éê„ÉÉ„ÇØ„Ç¢„ÉÉ„Éó„Éï„ǰ„ǧ„É´</comment> <comment xml:lang="ko">Î∞±ÏóÖ ÌååÏùº</comment> <comment xml:lang="lt">atsarginis failas</comment> <comment xml:lang="ms">Fail backup</comment> <comment xml:lang="nb">sikkerhetskopi</comment> <comment xml:lang="nl">reservekopiebestand</comment> <comment xml:lang="nn">tryggleikskopi</comment> <comment xml:lang="pl">Plik danych zapasowych</comment> <comment xml:lang="pt">c√≥pia de seguran√ßa</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Arquivo de backup</comment> <comment xml:lang="ru">—Ä–µ–∑–µ—Ä–≤–Ω–∞—è –∫–æ–ø–∏—è</comment> <comment xml:lang="sq">File backup</comment> <comment xml:lang="sr">—Ä–µ–∑–µ—Ä–≤–Ω–∞ –∫–æ–ø–∏—ò–∞</comment> <comment xml:lang="sv">s√§kerhetskopia</comment> <comment xml:lang="uk">—Ä–µ–∑–µ—Ä–≤–Ω–∞ –∫–æ–ø—ñ—è</comment> <comment xml:lang="vi">t·∫≠p tin sao lΔ∞u</comment> <comment xml:lang="zh_CN">§ቪΩÊñቪ∂</comment> <comment xml:lang="zh_TW">ÂÇô‰ªΩÊ™î</comment> <glob pattern="*~"/> <glob pattern="*%"/> <glob pattern="*.bak"/> <glob pattern="*.old"/> <glob pattern="*.sik"/> </mime-type> <mime-type type="text/troff"> <comment>Troff document</comment> <comment xml:lang="az">Troff s…ôn…ôdi</comment> <comment xml:lang="be@latin">Dakument Troff</comment> <comment xml:lang="bg">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç ‚Äî Troff</comment> <comment xml:lang="ca">document Troff</comment> <comment xml:lang="cs">Dokument troff</comment> <comment xml:lang="cy">Dogfen troff</comment> <comment xml:lang="da">Troff-dokument</comment> <comment xml:lang="de">Troff-Dokument</comment> <comment xml:lang="el">Œ≠Œ≥Œ≥œÅŒ±œÜŒø troff</comment> <comment xml:lang="en_GB">Troff document</comment> <comment xml:lang="eo">Troff-dokumento</comment> <comment xml:lang="es">documento troff</comment> <comment xml:lang="eu">Troff dokumentua</comment> <comment xml:lang="fi">Troff-asiakirja</comment> <comment xml:lang="fr">document Troff</comment> <comment xml:lang="ga">c√°ip√©is Troff</comment> <comment xml:lang="hu">Troff-dokumentum</comment> <comment xml:lang="id">Dokumen Troff</comment> <comment xml:lang="it">Documento Troff</comment> <comment xml:lang="ja">Troff ÂÖ•Âäõ„Éâ„Ç≠„É•„ɰ„É≥„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">Troff Ψ∏ÏÑú</comment> <comment xml:lang="lt">Troff dokumentas</comment> <comment xml:lang="ms">Dokumen Troff</comment> <comment xml:lang="nb">Troff-dokument</comment> <comment xml:lang="nl">Troff-document</comment> <comment xml:lang="nn">Troff-dokument</comment> <comment xml:lang="pl">Dokument Troff</comment> <comment xml:lang="pt">documento Troff</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Documento troff</comment> <comment xml:lang="ru">–¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç Troff</comment> <comment xml:lang="sq">Dokument Troff</comment> <comment xml:lang="sr">Troff –¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç</comment> <comment xml:lang="sv">Troff-dokument</comment> <comment xml:lang="uk">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç Troff</comment> <comment xml:lang="vi">T√†i li·ªáu Troff</comment> <comment xml:lang="zh_CN">Troff Êñáʰ£</comment> <comment xml:lang="zh_TW">Troff Êñቪ∂</comment> <sub-class-of type="text/plain"/> <alias type="application/x-troff"/> <alias type="text/x-troff"/> <magic priority="50"> <match value='.\\\"' type="string" offset="0"/> <match value="'\\\"" type="string" offset="0"/> <match value="'.\\\"" type="string" offset="0"/> <match value='\\\"' type="string" offset="0"/> </magic> <glob pattern="*.tr"/> <glob pattern="*.roff"/> <glob pattern="*.t"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-troff-man"> <comment>Troff document (with manpage macros)</comment> <comment xml:lang="be@latin">Dakument Troff (z makrasam man-staronak)</comment> <comment xml:lang="bg">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç ‚Äî Troff, —Å –º–∞–∫—Ä–æ—Å–∏ –∑–∞ —Å–ø—Ä–∞–≤–æ—á–Ω–∏ —Å—Ç—Ä–∞–Ω–∏—Ü–∏</comment> <comment xml:lang="ca">document Troff (amb macros de p√†gines de manual)</comment> <comment xml:lang="cs">Dokument troff (s makry pro manu√°lov√© str√°nky)</comment> <comment xml:lang="da">Troff-dokument (med manualsidemakroer)</comment> <comment xml:lang="de">Troff-Dokument (mit man-Seitenmakros)</comment> <comment xml:lang="el">Œ≠Œ≥Œ≥œÅŒ±œÜŒø troff (ŒºŒµ ŒºŒ±Œ∫œÅŒøŒµŒΩœÑŒøŒªŒ≠œÇ manpage)</comment> <comment xml:lang="en_GB">Troff document (with manpage macros)</comment> <comment xml:lang="eo">Troff-dokumento (kun manpaƒùaj makrooj)</comment> <comment xml:lang="es">documento troff (con macros de p√°ginas de manual)</comment> <comment xml:lang="eu">Troff dokumentua (manpage makroekin)</comment> <comment xml:lang="fi">Troff-asiakirja (man-sivu-makroilla)</comment> <comment xml:lang="fr">document Troff (avec macros manpage)</comment> <comment xml:lang="ga">c√°ip√©is Troff (le macra√≠ manpage)</comment> <comment xml:lang="hu">Troff-dokumentum (manpage-makr√≥kkal)</comment> <comment xml:lang="id">Dokumen Troff (dengan makro halaman manual)</comment> <comment xml:lang="it">Documento Troff (con macro per manpage)</comment> <comment xml:lang="ja">Troff ÂÖ•Âäõ„Éâ„Ç≠„É•„ɰ„É≥„Éà (man „Éö„ɺ„Ç∏„Éû„ÇØ„É≠Êúâ„Çä)</comment> <comment xml:lang="ko">(ÏѧΙÖÏÑú Îß§ÌŨΰúÍ∞Ä ÏûàÎäî) Troff Ψ∏ÏÑú</comment> <comment xml:lang="lt">Troff dokumentas (su ≈æin. puslapi≈≥ makrokomandomis)</comment> <comment xml:lang="ms">Dokumen Troff (dengan macros halaman man)</comment> <comment xml:lang="nb">Troff-dokument (med manualsidemakroer)</comment> <comment xml:lang="nl">Troff-document (met man-macro's)</comment> <comment xml:lang="nn">Troff-dokument med manualside-makroar</comment> <comment xml:lang="pl">Dokument Troff (z makrami stron pomocy)</comment> <comment xml:lang="pt">documento Troff (com macros manpage)</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Documento troff (com macros de p√°ginas de manual)</comment> <comment xml:lang="ru">–¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç Troff (—Å –º–∞–∫—Ä–æ—Å–∞–º–∏ —Å—Ç—Ä–∞–Ω–∏—Ü —Ä—É–∫–æ–≤–æ–¥—Å—Ç–≤–∞)</comment> <comment xml:lang="sq">Dokumet Troff (me makro p√´r manpage)</comment> <comment xml:lang="sr">Troff –¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç (—Å–∞ –º–∞–∫—Ä–æ–∏–º–∞ –∑–∞ –º–∞–Ω —Å—Ç—Ä–∞–Ω–∏—Ü–µ)</comment> <comment xml:lang="sv">Troff-dokument (med manualsidemakron)</comment> <comment xml:lang="uk">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç Troff (–∑ –º–∞–∫—Ä–æ—Å–∞–º–∏ manpage)</comment> <comment xml:lang="vi">T√†i li·ªáu Troff (c√≥ vƒ© l·ªánh trang hΔ∞·ªõng d·∫´n)</comment> <comment xml:lang="zh_CN">Troff Êñáʰ£(Â∏¶ manpage ÂÆè)</comment> <sub-class-of type="text/plain"/> <generic-icon name="text-x-generic"/> <glob pattern="*.man"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-troff-man-compressed"> <comment>manual page (compressed)</comment> <comment xml:lang="az">man s…ôhif…ôsi (sƒ±xƒ±≈üdƒ±rƒ±lmƒ±≈ü)</comment> <comment xml:lang="be@latin">staronka dapamohi (skampresavanaja)</comment> <comment xml:lang="bg">–°—Ç—Ä–∞–Ω–∏—Ü–∞ –æ—Ç —Å–ø—Ä–∞–≤–æ—á–Ω–∏–∫–∞, –∫–æ–º–ø—Ä–µ—Å–∏—Ä–∞–Ω–∞</comment> <comment xml:lang="ca">p√†gina de manual (comprimida)</comment> <comment xml:lang="cs">Manu√°lov√° str√°nka (komprimovan√°)</comment> <comment xml:lang="cy">tudalen llawlyfr (wedi ei gywasgu)</comment> <comment xml:lang="da">manualside (komprimeret)</comment> <comment xml:lang="de">Handbuchseite (komprimiert)</comment> <comment xml:lang="el">œÉŒµŒªŒØŒ¥Œ± ŒøŒ¥Œ∑Œ≥ŒπœéŒΩ (œÉœÖŒºœÄŒπŒµœÉŒºŒ≠ŒΩŒ∑)</comment> <comment xml:lang="en_GB">manual page (compressed)</comment> <comment xml:lang="eo">manpaƒùo (kunpremita)</comment> <comment xml:lang="es">p√°gina de manual (comprimida)</comment> <comment xml:lang="eu">eskuliburu orria (konprimitua)</comment> <comment xml:lang="fi">manuaalisivu (pakattu)</comment> <comment xml:lang="fr">page de manuel (compress√©e)</comment> <comment xml:lang="ga">leathanach l√°mhleabhair (comhbhr√∫ite)</comment> <comment xml:lang="hu">k√©zik√∂nyvoldal (t√∂m√∂r√≠tett)</comment> <comment xml:lang="id">halaman manual (terkompresi)</comment> <comment xml:lang="it">Pagina di manuale (compressa)</comment> <comment xml:lang="ja">(ÂúßÁ∏Æ) man „Éö„ɺ„Ç∏</comment> <comment xml:lang="ko">(ÏïïÏ∂ïÎêú) ÏѧΙÖÏÑú ÌéòÏù¥ÏßÄ</comment> <comment xml:lang="lt">≈æinyno puslapis (suglaudintas)</comment> <comment xml:lang="ms">Halaman manual (termampat)</comment> <comment xml:lang="nb">manualside (komprimert)</comment> <comment xml:lang="nl">handleidingspagina (ingepakt)</comment> <comment xml:lang="nn">manualside (pakka)</comment> <comment xml:lang="pl">Strona pomocy (skompresowana)</comment> <comment xml:lang="pt">p√°gina de manual (comprimida)</comment> <comment xml:lang="pt_BR">p√°gina de manual (compactada)</comment> <comment xml:lang="ru">—Å—Ç—Ä–∞–Ω–∏—Ü–∞ —Ä—É–∫–æ–≤–æ–¥—Å—Ç–≤–∞ (—Å–∂–∞—Ç–∞—è)</comment> <comment xml:lang="sq">Faqe manuali (e kompresuar)</comment> <comment xml:lang="sr">—Å—Ç—Ä–∞–Ω–∞ —É–ø—É—Ç—Å—Ç–≤–∞ (–∫–æ–º–ø—Ä–µ—Å–æ–≤–∞–Ω–∞)</comment> <comment xml:lang="sv">manualsida (komprimerad)</comment> <comment xml:lang="uk">—Å—Ç–æ—Ä—ñ–Ω–∫–∞ –ø–æ—Å—ñ–±–Ω–∏–∫–∞ (—Å—Ç–∏—Å–Ω–µ–Ω–∞)</comment> <comment xml:lang="vi">trang hΔ∞·ªõng d·∫´n (ƒë√£ n√©n)</comment> <comment xml:lang="zh_CN">ÊâãÂÜåȰµ(ÂéãÁº©)</comment> <generic-icon name="text-x-generic"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-tzo"> <comment>Tar archive (LZO-compressed)</comment> <comment xml:lang="be@latin">Archi≈≠ tar (LZO-skampresavany)</comment> <comment xml:lang="bg">–ê—Ä—Ö–∏–≤ ‚Äî tar, –∫–æ–º–ø—Ä–µ—Å–∏—Ä–∞–Ω —Å LZO</comment> <comment xml:lang="ca">arxiu tar (comprimit amb LZO)</comment> <comment xml:lang="cs">Archiv tar (komprimovan√Ω pomoc√≠ LZO)</comment> <comment xml:lang="es">archivador Tar (comprimido con LZO)</comment> <comment xml:lang="eu">Tar artxiboa (LZO-rekin konprimitua)</comment> <comment xml:lang="fi">Tar-arkisto (LZO-pakattu)</comment> <comment xml:lang="fr">archive tar (compression LZO)</comment> <comment xml:lang="ga">cartlann Tar (comhbhr√∫ite le LZO)</comment> <comment xml:lang="hu">Tar arch√≠vum (LZO-val t√∂m√∂r√≠tve)</comment> <comment xml:lang="id">Arsip Tar (terkompresi LZO)</comment> <comment xml:lang="it">Archivio tar (compresso con LZO)</comment> <comment xml:lang="ja">Tar „Ç¢„ɺ„Ç´„ǧ„Éñ (LZO ÂúßÁ∏Æ)</comment> <comment xml:lang="ko">(LZOΰú ÏïïÏ∂ïÌïú) tar Ψ∂ÏùåÌååÏùº</comment> <comment xml:lang="lt">Tar archyvas (suglaudintas su LZO)</comment> <comment xml:lang="nb">Tar-arkiv (LZO-komprimert)</comment> <comment xml:lang="nl">Tar-archief (ingepakt met LZO)</comment> <comment xml:lang="nn">Tar-arkiv (pakka med LZO)</comment> <comment xml:lang="pl">Archiwum tar (kompresja LZO)</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Pacote tar (compactado com LZO)</comment> <comment xml:lang="ru">–∞—Ä—Ö–∏–≤ Tar (—Å–∂–∞—Ç—ã–π LZO)</comment> <comment xml:lang="sq">Arkiv tar (i kompresuar me LZO)</comment> <comment xml:lang="sv">Tar-arkiv (LZO-komprimerat)</comment> <comment xml:lang="vi">Kho n√©n tar (ƒë√£ n√©n LZO)</comment> <generic-icon name="package-x-generic"/> <glob pattern="*.tar.lzo"/> <glob pattern="*.tzo"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-ustar"> <comment>Ustar archive</comment> <comment xml:lang="be@latin">Archi≈≠ ustar</comment> <comment xml:lang="bg">–ê—Ä—Ö–∏–≤ ‚Äî ustar</comment> <comment xml:lang="ca">arxiu ustar</comment> <comment xml:lang="cs">Archiv ustar</comment> <comment xml:lang="es">archivador Ustar</comment> <comment xml:lang="eu">Ustar artxiboa</comment> <comment xml:lang="fi">Ustar-arkisto</comment> <comment xml:lang="fr">archive Ustar</comment> <comment xml:lang="ga">cartlann Ustar</comment> <comment xml:lang="hu">Ustar arch√≠vum</comment> <comment xml:lang="id">Arsip Ustar</comment> <comment xml:lang="it">Archivio ustar</comment> <comment xml:lang="ja">Ustar „Ç¢„ɺ„Ç´„ǧ„Éñ</comment> <comment xml:lang="ko">Ustar Ψ∂ÏùåÌååÏùº</comment> <comment xml:lang="lt">Ustar archyvas</comment> <comment xml:lang="nb">Ustar-arkiv</comment> <comment xml:lang="nl">Ustar-archief</comment> <comment xml:lang="nn">Ustar-arkiv</comment> <comment xml:lang="pl">Archiwum ustar</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Pacote Ustar</comment> <comment xml:lang="ru">–∞—Ä—Ö–∏–≤ Ustar</comment> <comment xml:lang="sq">Arkiv Ustar</comment> <comment xml:lang="sv">Ustar-arkiv</comment> <comment xml:lang="vi">Kho n√©n ustar</comment> <generic-icon name="package-x-generic"/> <glob pattern="*.ustar"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-wais-source"> <comment>WAIS source code</comment> <comment xml:lang="az">WAIS m…ônb…ô faylƒ±</comment> <comment xml:lang="be@latin">Kryniƒçny kod WAIS</comment> <comment xml:lang="bg">–ò–∑—Ö–æ–¥–µ–Ω –∫–æ–¥ ‚Äî WAIS</comment> <comment xml:lang="ca">codi font en WAIS</comment> <comment xml:lang="cs">Zdrojov√Ω k√≥d WAIS</comment> <comment xml:lang="cy">Ffynhonnell Rhaglen WAIS</comment> <comment xml:lang="da">WAIS-kildekode</comment> <comment xml:lang="de">WAIS-Quelltext</comment> <comment xml:lang="el">œÄŒ∑Œ≥Œ±ŒØŒøœÇ Œ∫œéŒ¥ŒπŒ∫Œ±œÇ WAIS</comment> <comment xml:lang="en_GB">WAIS source code</comment> <comment xml:lang="eo">WAIS-fontkodo</comment> <comment xml:lang="es">c√≥digo fuente WAIS</comment> <comment xml:lang="eu">WAIS iturburu-kodea</comment> <comment xml:lang="fi">WAIS-l√§hdekoodi</comment> <comment xml:lang="fr">code source WAIS</comment> <comment xml:lang="ga">c√≥d foinseach WAIS</comment> <comment xml:lang="hu">WAIS-forr√°sk√≥d</comment> <comment xml:lang="id">Kode program WAIS</comment> <comment xml:lang="it">Codice sorgente WAIS</comment> <comment xml:lang="ja">WAIS „ÇΩ„Éº„Çπ„Ç≥„ɺ„Éâ</comment> <comment xml:lang="ko">WAIS ÏÜåÏä§ ÏΩîÎìú</comment> <comment xml:lang="lt">WAIS pradinis kodas</comment> <comment xml:lang="ms">Kod sumber WAIS</comment> <comment xml:lang="nb">WAIS-kildekode</comment> <comment xml:lang="nl">WAIS-broncode</comment> <comment xml:lang="nn">WAIS-kjeldekode</comment> <comment xml:lang="pl">Plik ≈∫r√≥d≈Çowy WAIS</comment> <comment xml:lang="pt">c√≥digo fonte WAIS</comment> <comment xml:lang="pt_BR">C√≥digo fonte WAIS</comment> <comment xml:lang="ru">–∏—Å—Ö–æ–¥–Ω—ã–π –∫–æ–¥ WAIS</comment> <comment xml:lang="sq">Kod burues WAIS</comment> <comment xml:lang="sr">WAIS –∏–∑–≤–æ—Ä–Ω–∏ –∫–æÃÇ–¥</comment> <comment xml:lang="sv">WAIS-k√§llkod</comment> <comment xml:lang="uk">–í–∏—Ö—ñ–¥–Ω–∏–π –∫–æ–¥ –Ω–∞ –º–æ–≤—ñ WAIS</comment> <comment xml:lang="vi">M√£ ngu·ªìn WAIS</comment> <comment xml:lang="zh_CN">WAIS Ê∫ꉪ£Á†Å</comment> <comment xml:lang="zh_TW">WAIS Ê∫ꉪ£Á¢º</comment> <generic-icon name="text-x-generic"/> <glob pattern="*.src"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-wpg"> <comment>WordPerfect/Drawperfect image</comment> <comment xml:lang="be@latin">Vyjava WordPerfect/Drawperfect</comment> <comment xml:lang="bg">–ò–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ ‚Äî WordPerfect/Drawperfect</comment> <comment xml:lang="ca">imatge de WordPerfect/Drawperfect</comment> <comment xml:lang="cs">Obr√°zek WordPerfect/Drawperfect</comment> <comment xml:lang="da">WordPerfect/Drawperfect-billede</comment> <comment xml:lang="de">WordPerfect/DrawPerfect-Bild</comment> <comment xml:lang="el">ŒµŒπŒ∫œåŒΩŒ± WordPerfect/Drawperfect</comment> <comment xml:lang="en_GB">WordPerfect/Drawperfect image</comment> <comment xml:lang="eo">WordPerfect/Drawperfect-bildo</comment> <comment xml:lang="es">imagen de WordPerfect/Drawperfect</comment> <comment xml:lang="eu">WordPerfect/Drawperfect irudia</comment> <comment xml:lang="fi">WordPerfect/Drawperfect-kuva</comment> <comment xml:lang="fr">image WordPerfect/DrawPerfect</comment> <comment xml:lang="ga">√≠omh√° WordPerfect/Drawperfect</comment> <comment xml:lang="hu">WordPerfect/Drawperfect-k√©p</comment> <comment xml:lang="id">Gambar WordPerfect/Drawperfect</comment> <comment xml:lang="it">Immagine WordPerfect/Drawperfect</comment> <comment xml:lang="ja">WordPerfect/Drawperfect ÁîªÂÉè</comment> <comment xml:lang="ko">WordPerfect/Drawperfect Í∑∏ζº</comment> <comment xml:lang="lt">WordPerfect/Drawperfect paveikslƒólis</comment> <comment xml:lang="ms">Imej WordPerfect/Drawperfect</comment> <comment xml:lang="nb">WordPerfect-/Drawperfect-bilde</comment> <comment xml:lang="nl">WordPerfect/Drawperfect-afbeelding</comment> <comment xml:lang="nn">WordPerfect/DrawPerfect-bilete</comment> <comment xml:lang="pl">Obraz WordPerfect/DrawPerfect</comment> <comment xml:lang="pt">imagem do WordPerfect/Drawperfect</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Imagem do WordPerfect/Drawperfect</comment> <comment xml:lang="ru">–∏–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ WordPerfect/Drawperfect</comment> <comment xml:lang="sq">Figur√´ WordPerfect/Drawperfect</comment> <comment xml:lang="sr">WordPerfect/Drawperfect —Å–ª–∏–∫–∞</comment> <comment xml:lang="sv">WordPerfect/Drawperfect-bild</comment> <comment xml:lang="uk">–ó–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–Ω—è WordPerfect/Drawperfect</comment> <comment xml:lang="vi">·∫¢nh WordPerfect/Drawperfect</comment> <comment xml:lang="zh_CN">WordPerfect/Drawperfect ÂõæÂÉè</comment> <comment xml:lang="zh_TW">WordPerfect/Drawperfect ÂúñÁâá</comment> <generic-icon name="image-x-generic"/> <glob pattern="*.wpg"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-x509-ca-cert"> <comment>DER/PEM/Netscape-encoded X.509 certificate</comment> <comment xml:lang="be@latin">Sertyfikat X.509, zakadavany ≈≠ DER/PEM/Netscape</comment> <comment xml:lang="bg">–°–µ—Ä—Ç–∏—Ñ–∏–∫–∞—Ç ‚Äî –∫–æ–¥–∏—Ä–∞–Ω –≤—ä–≤ —Ñ–æ—Ä–º–∞—Ç DER/PEM/Netscape X.509</comment> <comment xml:lang="ca">certificat X.509 codificat com DER/PEM/Netscape</comment> <comment xml:lang="cs">Certifik√°t X.509 k√≥dovan√Ω jako DER/PEM/Netscape</comment> <comment xml:lang="da">DER/PEM/Netscape-encoded X.509-certifikat</comment> <comment xml:lang="de">DER/PEM/Netscape-kodiertes X.509-Zertifikat</comment> <comment xml:lang="el">œàŒ∑œÜŒπŒ±Œ∫œå œÄŒπœÉœÑŒøœÄŒøŒπŒ∑œÑŒπŒ∫œå X.509 Œ∫œâŒ¥ŒπŒ∫ŒøœÄŒøŒπŒ∑ŒºŒ≠ŒΩŒø Œ∫Œ±œÑŒ¨ DER/PEM/Netscape</comment> <comment xml:lang="en_GB">DER/PEM/Netscape-encoded X.509 certificate</comment> <comment xml:lang="eo">DER/PEM/Netscape-kodigita X.509-certigilo</comment> <comment xml:lang="es">certificado X.509 codificado con DER/PEM/Netscape</comment> <comment xml:lang="eu">X.509rekin kodetutako DER, PEM edo Netscape zertifikatua</comment> <comment xml:lang="fi">DER/PEM/Netscape-koodattu X.509-varmenne</comment> <comment xml:lang="fr">certificat X.509 cod√© DER/PEM/Netscape</comment> <comment xml:lang="ga">teastas X.509 ionch√≥daithe le DER/PEM/Netscape</comment> <comment xml:lang="hu">DER/PEM/Netscape form√°tum√∫ X.509-tan√∫s√≠tv√°ny</comment> <comment xml:lang="id">Sertifikat DER/PEM/Netscape-tersandi X.509</comment> <comment xml:lang="it">Certificato DER/PEM/Netscape-encoded X.509</comment> <comment xml:lang="ja">DER/PEM/Netscape „Ç®„É≥„Ç≥„ɺ„Éâ X.509 Ë®ºÊòéÊõ∏</comment> <comment xml:lang="ko">DER/PEM/X.509ΰú Ïù∏ÏΩîÎìúÎêú ÎÑ∑Ïä§ÏºÄÏù¥ÌîÑ Ïù∏϶ùÏÑú</comment> <comment xml:lang="lt">DER/PEM/Netscape-encoded X.509 sertifikatas</comment> <comment xml:lang="ms">Sijil X.509 dienkod /DER/PEM/Netscape</comment> <comment xml:lang="nb">DER/PEM/Netscape-kodet X.509-sertifikat</comment> <comment xml:lang="nl">DER/PEM/Netscape-gecodeerd X.509-certificaat</comment> <comment xml:lang="nn">DER/PEM/Netscape-koda X.509-sertifikat</comment> <comment xml:lang="pl">Certyfikat X.509 DER/PEM/Netscape-zakodowany</comment> <comment xml:lang="pt">certificado X.509 codificado com DER/PEM/Netscape</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Certificado X.509 codificado com DER/PEM/Netscape</comment> <comment xml:lang="ru">—Å–µ—Ä—Ç–∏—Ñ–∏–∫–∞—Ç X.509 (DER/PEM/Netscape-–∑–∞–∫–æ–¥–∏—Ä–æ–≤–∞–Ω–Ω—ã–π)</comment> <comment xml:lang="sq">√áertifikat√´ DER/PEM/Netscape-encoded X.509</comment> <comment xml:lang="sr">DER, PEM –∏–ª–∏ –ù–µ—Ç—Å–∫–µ—ò–ø –∫–æ–¥–∏—Ä–∞–Ω–∏ —Å–µ—Ä—Ç–∏—Ñ–∏–∫–∞—Ç X.509</comment> <comment xml:lang="sv">DER/PEM/Netscape-kodat X.509-certifikat</comment> <comment xml:lang="uk">–°–µ—Ä—Ç–∏—Ñ—ñ–∫–∞—Ç X.509 —É —Ñ–æ—Ä–º–∞—Ç—ñ DER/PEM/Netscape</comment> <comment xml:lang="vi">Ch·ª©ng nh·∫≠n X.509 m√£ ho√° b·∫±ng Netscape/PEM/DER</comment> <comment xml:lang="zh_CN">DER/PEM/Netscape-encoded X.509 ËØÅ‰π¶</comment> <generic-icon name="text-x-generic"/> <glob pattern="*.der"/> <glob pattern="*.cer"/> <glob pattern="*.crt"/> <glob pattern="*.cert"/> <glob pattern="*.pem"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-zerosize"> <comment>empty document</comment> <comment xml:lang="be@latin">pusty dakument</comment> <comment xml:lang="bg">–ü—Ä–∞–∑–µ–Ω –¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç</comment> <comment xml:lang="ca">document buit</comment> <comment xml:lang="cs">Pr√°zdn√Ω dokument</comment> <comment xml:lang="da">tomt dokument</comment> <comment xml:lang="de">leeres Dokument</comment> <comment xml:lang="el">Œ∫ŒµŒΩœå Œ≠Œ≥Œ≥œÅŒ±œÜŒø</comment> <comment xml:lang="en_GB">empty document</comment> <comment xml:lang="eo">malplena dokumento</comment> <comment xml:lang="es">documento vac√≠o</comment> <comment xml:lang="eu">dokumentu hutsa</comment> <comment xml:lang="fi">tyhj√§ asiakirja</comment> <comment xml:lang="fr">document vide</comment> <comment xml:lang="ga">c√°ip√©is fholamh</comment> <comment xml:lang="hu">√ºres dokumentum</comment> <comment xml:lang="id">dokumen kosong</comment> <comment xml:lang="it">Documento vuoto</comment> <comment xml:lang="ja">Á©∫„ÅÆ„Éâ„Ç≠„É•„ɰ„É≥„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">Îπà Ψ∏ÏÑú</comment> <comment xml:lang="lt">tu≈°ƒçias dokumentas</comment> <comment xml:lang="ms">Dokumen kosong</comment> <comment xml:lang="nb">tomt dokument</comment> <comment xml:lang="nl">leeg document</comment> <comment xml:lang="nn">tomt dokument</comment> <comment xml:lang="pl">Pusty dokument</comment> <comment xml:lang="pt">documento vazio</comment> <comment xml:lang="pt_BR">documento vazio</comment> <comment xml:lang="ru">–ø—É—Å—Ç–æ–π –¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç</comment> <comment xml:lang="sq">Dokument bosh</comment> <comment xml:lang="sr">–ø—Ä–∞–∑–∞–Ω –¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç</comment> <comment xml:lang="sv">tomt dokument</comment> <comment xml:lang="uk">–ø–æ—Ä–æ–∂–Ω—ñ–π –¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç</comment> <comment xml:lang="vi">t√†i li·ªáu r·ªóng</comment> <comment xml:lang="zh_CN">Á©∫Êñáʰ£</comment> <comment xml:lang="zh_TW">Á©∫ÁôΩÊñቪ∂</comment> </mime-type> <mime-type type="application/x-zoo"> <comment>Zoo archive</comment> <comment xml:lang="az">Zoo arxivi</comment> <comment xml:lang="be@latin">Archi≈≠ zoo</comment> <comment xml:lang="bg">–ê—Ä—Ö–∏–≤ ‚Äî zoo</comment> <comment xml:lang="ca">arxiu zoo</comment> <comment xml:lang="cs">Archiv zoo</comment> <comment xml:lang="cy">Archif zoo</comment> <comment xml:lang="es">archivador Zoo</comment> <comment xml:lang="eu">Zoo artxiboa</comment> <comment xml:lang="fi">Zoo-arkisto</comment> <comment xml:lang="fr">archive zoo</comment> <comment xml:lang="ga">cartlann Zoo</comment> <comment xml:lang="hu">Zoo arch√≠vum</comment> <comment xml:lang="id">Arsip Zoo</comment> <comment xml:lang="it">Archivio zoo</comment> <comment xml:lang="ja">Zoo „Ç¢„ɺ„Ç´„ǧ„Éñ</comment> <comment xml:lang="ko">Zoo ÏïïÏ∂ïÌååÏùº</comment> <comment xml:lang="lt">Zoo archyvas</comment> <comment xml:lang="nb">Zoo-arkiv</comment> <comment xml:lang="nl">Zoo-archief</comment> <comment xml:lang="nn">Zoo-arkiv</comment> <comment xml:lang="pl">Archiwum zoo</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Pacote Zoo</comment> <comment xml:lang="ru">–∞—Ä—Ö–∏–≤ Zoo</comment> <comment xml:lang="sq">Arkiv zoo</comment> <comment xml:lang="sv">Zoo-arkiv</comment> <comment xml:lang="vi">Kho n√©n zoo</comment> <generic-icon name="package-x-generic"/> <magic priority="50"> <match value="0xfdc4a7dc" type="little32" offset="20"/> </magic> <glob pattern="*.zoo"/> </mime-type> <mime-type type="application/xhtml+xml"> <comment>XHTML page</comment> <comment xml:lang="be@latin">Staronka XHTML</comment> <comment xml:lang="bg">–°—Ç—Ä–∞–Ω–∏—Ü–∞ ‚Äî XHTML</comment> <comment xml:lang="ca">p√†gina XHTML</comment> <comment xml:lang="cs">Str√°nka XHTML</comment> <comment xml:lang="da">XHTML-side</comment> <comment xml:lang="de">XHTML-Seite</comment> <comment xml:lang="el">œÉŒµŒªŒØŒ¥Œ± XHTML</comment> <comment xml:lang="en_GB">XHTML page</comment> <comment xml:lang="eo">XHTML-paƒùo</comment> <comment xml:lang="es">p√°gina XHTML</comment> <comment xml:lang="eu">XHTML orria</comment> <comment xml:lang="fi">XHTML-sivu</comment> <comment xml:lang="fr">page XHTML</comment> <comment xml:lang="ga">leathanach XHTML</comment> <comment xml:lang="hu">XHTML-oldal</comment> <comment xml:lang="id">Halaman XHTML</comment> <comment xml:lang="it">Pagina XHTML</comment> <comment xml:lang="ja">XHTML „Éö„ɺ„Ç∏</comment> <comment xml:lang="ko">XHTML ÌéòÏù¥ÏßÄ</comment> <comment xml:lang="lt">XHTML puslapis</comment> <comment xml:lang="ms">Laman XHTML</comment> <comment xml:lang="nb">XHTML-side</comment> <comment xml:lang="nl">XHTML-pagina</comment> <comment xml:lang="nn">XHTML-side</comment> <comment xml:lang="pl">Strona XHTML</comment> <comment xml:lang="pt">p√°gina XHTML</comment> <comment xml:lang="pt_BR">P√°gina XHTML</comment> <comment xml:lang="ru">—Å—Ç—Ä–∞–Ω–∏—Ü–∞ XHTML</comment> <comment xml:lang="sq">Faqe XHTML</comment> <comment xml:lang="sr">XHTML —Å—Ç—Ä–∞–Ω–∞</comment> <comment xml:lang="sv">XHTML-sida</comment> <comment xml:lang="uk">–°—Ç–æ—Ä—ñ–Ω–∫–∞ XHTML</comment> <comment xml:lang="vi">Trang XHTML</comment> <comment xml:lang="zh_CN">XHTML ȰµÈù¢</comment> <comment xml:lang="zh_TW">XHTML Á∂≤ȆÅ</comment> <acronym>XHTML</acronym> <expanded-acronym>Extensible HyperText Markup Language</expanded-acronym> <sub-class-of type="application/xml"/> <generic-icon name="text-html"/> <glob pattern="*.xhtml"/> <root-XML namespaceURI='http://www.w3.org/1999/xhtml' localName='html'/> </mime-type> <mime-type type="application/zip"> <comment>Zip archive</comment> <comment xml:lang="az">Zip arxivi</comment> <comment xml:lang="be@latin">Archi≈≠ zip</comment> <comment xml:lang="bg">–ê—Ä—Ö–∏–≤ ‚Äî zip</comment> <comment xml:lang="ca">arxiu zip</comment> <comment xml:lang="cs">Archiv ZIP</comment> <comment xml:lang="cy">Archif ZIP</comment> <comment xml:lang="es">archivador Zip</comment> <comment xml:lang="eu">Zip artxiboa</comment> <comment xml:lang="fi">Zip-arkisto</comment> <comment xml:lang="fr">archive zip</comment> <comment xml:lang="ga">cartlann Zip</comment> <comment xml:lang="hu">Zip arch√≠vum</comment> <comment xml:lang="id">Arsip Zip</comment> <comment xml:lang="it">Archivio zip</comment> <comment xml:lang="ja">Zip „Ç¢„ɺ„Ç´„ǧ„Éñ</comment> <comment xml:lang="ko">zip ÏïïÏ∂ïÌååÏùº</comment> <comment xml:lang="lt">Zip archyvas</comment> <comment xml:lang="nb">Zip-arkiv</comment> <comment xml:lang="nl">Zip-archief</comment> <comment xml:lang="nn">Zip-arkiv</comment> <comment xml:lang="pl">Archiwum ZIP</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Pacote Zip</comment> <comment xml:lang="ru">–∞—Ä—Ö–∏–≤ Zip</comment> <comment xml:lang="sq">Arkiv zip</comment> <comment xml:lang="sv">Zip-arkiv</comment> <comment xml:lang="vi">Kho n√©n zip</comment> <alias type="application/x-zip-compressed"/> <alias type="application/x-zip"/> <generic-icon name="package-x-generic"/> <magic priority="40"> <match value="PK\003\004" type="string" offset="0"/> </magic> <glob pattern="*.zip"/> </mime-type> <mime-type type="audio/ac3"> <comment>Dolby Digital audio</comment> <comment xml:lang="az">Dolby Digital audio</comment> <comment xml:lang="be@latin">A≈≠dyjo Dolby Digital</comment> <comment xml:lang="bg">–ê—É–¥–∏–æ ‚Äî Dolby Digital</comment> <comment xml:lang="ca">√†udio Dolby Digital</comment> <comment xml:lang="cs">Zvuk Dolby Digital</comment> <comment xml:lang="cy">Sain Dolby Digital</comment> <comment xml:lang="da">Dolby Ditital-lyd</comment> <comment xml:lang="de">Dolby Digital-Audio</comment> <comment xml:lang="el">œàŒ∑œÜŒπŒ±Œ∫œåœÇ ŒâœáŒøœÇ Dolby</comment> <comment xml:lang="en_GB">Dolby Digital audio</comment> <comment xml:lang="eo">a≈≠dio en Dolby Digital</comment> <comment xml:lang="es">audio Dolby Digital</comment> <comment xml:lang="eu">Dolby audio digitala</comment> <comment xml:lang="fi">Dolby Digital -√§√§ni</comment> <comment xml:lang="fr">audio Dolby Digital</comment> <comment xml:lang="ga">fuaim Dolby Digital</comment> <comment xml:lang="hu">Dolby Digital hang</comment> <comment xml:lang="id">Audio Dolby Digital</comment> <comment xml:lang="it">Audio Dolby Digital</comment> <comment xml:lang="ja">„Éâ„É´„Éì„ɺ„Éá„Ç∏„Çø„É´„Ç™„ɺ„Éá„Ç£„Ç™</comment> <comment xml:lang="ko">ÎèåÎπÑ ÎîîÏßÄÌÑ∏ Ïò§ÎîîÏò§</comment> <comment xml:lang="lt">Dolby Digital garsas</comment> <comment xml:lang="ms">Audio Digital Dolby</comment> <comment xml:lang="nb">Dolby digital lyd</comment> <comment xml:lang="nl">Dolby Digital-audio</comment> <comment xml:lang="nn">Dolby Digital lyd</comment> <comment xml:lang="pl">Plik d≈∫wiƒôkowy Dolby Digital</comment> <comment xml:lang="pt">√°udio Dolby Digital</comment> <comment xml:lang="pt_BR">√Åudio Dolby Digital</comment> <comment xml:lang="ru">–∞—É–¥–∏–æ Dolby Digital</comment> <comment xml:lang="sq">Audio Dolby Digital</comment> <comment xml:lang="sr">–î–∏–≥–∏—Ç–∞–ª–Ω–∏ Dolby –∑–≤—É—á–Ω–∏ –∑–∞–ø–∏—Å</comment> <comment xml:lang="sv">Dolby Digital-ljud</comment> <comment xml:lang="uk">–ó–≤—É–∫ Dolby Digital</comment> <comment xml:lang="vi">√Çm thanh Dolby Digital</comment> <comment xml:lang="zh_CN">ÊùúÊØîÊï∞Â≠óÈü≥È¢ë</comment> <comment xml:lang="zh_TW">ÊùúÊØîÊï∏Á¢ºÈü≥Êïà</comment> <magic priority="50"> <match value="0x0b77" type="big16" offset="0"/> </magic> <glob pattern="*.ac3"/> </mime-type> <mime-type type="audio/AMR"> <comment>AMR audio</comment> <comment xml:lang="be@latin">A≈≠dyjo AMR</comment> <comment xml:lang="bg">–ê—É–¥–∏–æ ‚Äî AMR</comment> <comment xml:lang="ca">√†udio AMR</comment> <comment xml:lang="cs">Zvuk AMR</comment> <comment xml:lang="de">AMR-Audio</comment> <comment xml:lang="es">audio AMR</comment> <comment xml:lang="eu">AMR audioa</comment> <comment xml:lang="fi">AMR-√§√§ni</comment> <comment xml:lang="fr">audio AMR</comment> <comment xml:lang="ga">fuaim AMR</comment> <comment xml:lang="hu">AMR hang</comment> <comment xml:lang="id">Audio AMR</comment> <comment xml:lang="it">Audio AMR</comment> <comment xml:lang="ja">AMR „Ç™„ɺ„Éá„Ç£„Ç™</comment> <comment xml:lang="ko">AMR Ïò§ÎîîÏò§</comment> <comment xml:lang="lt">AMR garsas</comment> <comment xml:lang="nb">AMR-lyd</comment> <comment xml:lang="nl">AMR-audio</comment> <comment xml:lang="nn">AMR-lyd</comment> <comment xml:lang="pl">Plik d≈∫wiƒôkowy AMR</comment> <comment xml:lang="pt_BR">√Åudio AMR</comment> <comment xml:lang="ru">–∞—É–¥–∏–æ AMR</comment> <comment xml:lang="sq">Audio AMR</comment> <comment xml:lang="sv">AMR-ljud</comment> <comment xml:lang="uk">–ó–≤—É–∫ AMR</comment> <comment xml:lang="vi">√Çm thanh AMR</comment> <acronym>AMR</acronym> <expanded-acronym>Adaptive Multi-Rate</expanded-acronym> <magic priority="50"> <match value="#!AMR\n" type="string" offset="0"/> <match value="#!AMR_MC1.0\n" type="string" offset="0"/> </magic> <glob pattern="*.amr"/> </mime-type> <mime-type type="audio/AMR-WB"> <comment>AMR-WB audio</comment> <comment xml:lang="be@latin">A≈≠dyjo AMR-WB</comment> <comment xml:lang="bg">–ê—É–¥–∏–æ ‚Äî AMR-WB</comment> <comment xml:lang="ca">√†udio AMR-WB</comment> <comment xml:lang="cs">Zvuk AMR-WB</comment> <comment xml:lang="de">AMR-WB-Audio</comment> <comment xml:lang="es">audio AMR-WB</comment> <comment xml:lang="eu">AMR-WB audioa</comment> <comment xml:lang="fi">AMR-WB-√§√§ni</comment> <comment xml:lang="fr">audio AMR-WB</comment> <comment xml:lang="ga">fuaim AMR-WB</comment> <comment xml:lang="hu">AMR-WB hang</comment> <comment xml:lang="id">Audio AMR-WB</comment> <comment xml:lang="it">Audio AMR-WB</comment> <comment xml:lang="ja">AMR-WB „Ç™„ɺ„Éá„Ç£„Ç™</comment> <comment xml:lang="ko">AMR-WB Ïò§ÎîîÏò§</comment> <comment xml:lang="lt">AMR-WB garsas</comment> <comment xml:lang="nb">AMR-WB-lyd</comment> <comment xml:lang="nl">AMR-WB-audio</comment> <comment xml:lang="nn">AMR-WB-lyd</comment> <comment xml:lang="pl">Plik d≈∫wiƒôkowy AMR-WB</comment> <comment xml:lang="pt_BR">√Åudio AMR-WB</comment> <comment xml:lang="ru">–∞—É–¥–∏–æ AMR-WB</comment> <comment xml:lang="sq">Audio AMR-WB</comment> <comment xml:lang="sv">AMR-WB-ljud</comment> <comment xml:lang="uk">–ó–≤—É–∫ AMR-WB</comment> <comment xml:lang="vi">√Çm thanh AMR-WB</comment> <acronym>AMR-WB</acronym> <expanded-acronym>Adaptive Multi-Rate Wideband</expanded-acronym> <magic priority="50"> <match value="#!AMR-WB\n" type="string" offset="0"/> <match value="#!AMR-WB_MC1.0\n" type="string" offset="0"/> </magic> <glob pattern="*.awb"/> </mime-type> <mime-type type="audio/basic"> <comment>ULAW (Sun) audio</comment> <comment xml:lang="az">ULAW (Sun) audio faylƒ±</comment> <comment xml:lang="be@latin">A≈≠dyjo ULAW (Sun)</comment> <comment xml:lang="bg">–ê—É–¥–∏–æ ‚Äî ULAW, Sun</comment> <comment xml:lang="ca">√†udio ULAW (Sun)</comment> <comment xml:lang="cs">Zvuk ULAW (Sun)</comment> <comment xml:lang="cy">Sain ULAW (Sun)</comment> <comment xml:lang="da">ULAW (Sun)-lyd</comment> <comment xml:lang="de">ULAW (Sun)-Audio</comment> <comment xml:lang="el">ŒÆœáŒøœÇ ULAW (Sun)</comment> <comment xml:lang="en_GB">ULAW (Sun) audio</comment> <comment xml:lang="eo">ULAW-a≈≠dio (Sun)</comment> <comment xml:lang="es">audio ULAW (Sun)</comment> <comment xml:lang="eu">ULAW (sun) audioa</comment> <comment xml:lang="fi">ULAW (Sun) -√§√§ni</comment> <comment xml:lang="fr">audio ULAW (Sun)</comment> <comment xml:lang="ga">fuaim ULAW (Sun)</comment> <comment xml:lang="hu">ULAW (Sun) hang</comment> <comment xml:lang="id">Audio ULAW (Sun)</comment> <comment xml:lang="it">Audio ULAW (Sun)</comment> <comment xml:lang="ja">ULAW (Sun) „Ç™„ɺ„Éá„Ç£„Ç™</comment> <comment xml:lang="ko">ULAW (Sun) Ïò§ÎîîÏò§</comment> <comment xml:lang="lt">ULAW (Sun) garsas</comment> <comment xml:lang="ms">Audio ULAW (Sun)</comment> <comment xml:lang="nb">ULAW-lyd (Sun)</comment> <comment xml:lang="nl">(Sun) ULAW-audio</comment> <comment xml:lang="nn">ULAW (Sun)-lyd</comment> <comment xml:lang="pl">Plik d≈∫wiƒôkowy ULAW (Sun)</comment> <comment xml:lang="pt">√°udio ULAW (Sun)</comment> <comment xml:lang="pt_BR">√Åudio ULAW (Sun)</comment> <comment xml:lang="ru">–∞—É–¥–∏–æ ULAW (Sun)</comment> <comment xml:lang="sq">Audio ULAW (Sun)</comment> <comment xml:lang="sr">ULAW (Sun) –∑–≤—É—á–Ω–∏ –∑–∞–ø–∏—Å</comment> <comment xml:lang="sv">ULAW-ljud (Sun)</comment> <comment xml:lang="uk">–ó–≤—É–∫ ULAW (Sun)</comment> <comment xml:lang="vi">√Çm thanh ULAW (Sun)</comment> <comment xml:lang="zh_CN">ULAW (Sun) Èü≥È¢ë</comment> <comment xml:lang="zh_TW">ULAW (Sun) Èü≥Êïà</comment> <magic priority="40"> <match value=".snd" type="string" offset="0"/> </magic> <glob pattern="*.au"/> <glob pattern="*.snd"/> </mime-type> <mime-type type="audio/prs.sid"> <comment>Commodore 64 audio</comment> <comment xml:lang="be@latin">A≈≠dyjo Commodore 64</comment> <comment xml:lang="bg">–ê—É–¥–∏–æ ‚Äî Commodore 64</comment> <comment xml:lang="ca">√†udio Commodore 64</comment> <comment xml:lang="cs">Zvuk Commodore 64</comment> <comment xml:lang="da">Commodore 64-lyd</comment> <comment xml:lang="de">Commodore 64-Audio</comment> <comment xml:lang="el">ŒÆœáŒøœÇ Commodore 64</comment> <comment xml:lang="en_GB">Commodore 64 audio</comment> <comment xml:lang="eo">a≈≠dio de Commodore 64</comment> <comment xml:lang="es">audio de Commodore 64</comment> <comment xml:lang="eu">Commodore 64 Audioa</comment> <comment xml:lang="fi">Commodore 64 -√§√§ni</comment> <comment xml:lang="fr">audio Commodore 64</comment> <comment xml:lang="ga">fuaim Commodore 64</comment> <comment xml:lang="hu">Commodore 64 hang</comment> <comment xml:lang="id">Audio Commodore 64</comment> <comment xml:lang="it">Audio Commodore 64</comment> <comment xml:lang="ja">Commodore 64 „Ç™„ɺ„Éá„Ç£„Ç™</comment> <comment xml:lang="ko">Commodore 64 Ïò§ÎîîÏò§</comment> <comment xml:lang="lt">Commodore 64 garsas</comment> <comment xml:lang="ms">Audio Commodore 64</comment> <comment xml:lang="nb">Commodore 64-lyd</comment> <comment xml:lang="nl">Commodore 64-audio</comment> <comment xml:lang="nn">Commodore 64-lyd</comment> <comment xml:lang="pl">Plik d≈∫wiƒôkowy Commodore 64</comment> <comment xml:lang="pt">√°udio Commodore 64</comment> <comment xml:lang="pt_BR">√Åudio Commodore 64</comment> <comment xml:lang="ru">–∞—É–¥–∏–æ Commodore 64</comment> <comment xml:lang="sq">Audio Commodore 64</comment> <comment xml:lang="sr">–ö–æ–º–æ–¥–æ—Ä 64 –∑–≤—É—á–Ω–∏ –∑–∞–ø–∏—Å</comment> <comment xml:lang="sv">Commodore 64-ljud</comment> <comment xml:lang="uk">–ó–≤—É–∫ Commodore 64</comment> <comment xml:lang="vi">√Çm thanh Commodore 64</comment> <comment xml:lang="zh_CN">Commodore 64 Èü≥È¢ë</comment> <comment xml:lang="zh_TW">Commodore 64 Èü≥Êïà</comment> <magic priority="50"> <match value="PSID" type="string" offset="0"/> </magic> <glob pattern="*.sid"/> <glob pattern="*.psid"/> </mime-type> <mime-type type="audio/x-adpcm"> <comment>PCM audio</comment> <comment xml:lang="az">PCM audio faylƒ±</comment> <comment xml:lang="be@latin">A≈≠dyjo PCM</comment> <comment xml:lang="bg">–ê—É–¥–∏–æ ‚Äî PCM</comment> <comment xml:lang="ca">√†udio PCM</comment> <comment xml:lang="cs">Zvuk PCM</comment> <comment xml:lang="cy">Sain PCM</comment> <comment xml:lang="da">PCM-lyd</comment> <comment xml:lang="de">PCM-Audio</comment> <comment xml:lang="el">ŒÆœáŒøœÇ PCM</comment> <comment xml:lang="en_GB">PCM audio</comment> <comment xml:lang="eo">PCM-a≈≠dio</comment> <comment xml:lang="es">audio PCM</comment> <comment xml:lang="eu">PCM audioa</comment> <comment xml:lang="fi">PCM-√§√§ni</comment> <comment xml:lang="fr">audio PCM</comment> <comment xml:lang="ga">fuaim PCM</comment> <comment xml:lang="hu">PCM hang</comment> <comment xml:lang="id">Audio PCM</comment> <comment xml:lang="it">Audio PCM</comment> <comment xml:lang="ja">PCM „Ç™„ɺ„Éá„Ç£„Ç™</comment> <comment xml:lang="ko">PCM Ïò§ÎîîÏò§</comment> <comment xml:lang="lt">PCM garsas</comment> <comment xml:lang="ms">Audio PCM</comment> <comment xml:lang="nb">PCM-lyd</comment> <comment xml:lang="nl">PCM-audio</comment> <comment xml:lang="nn">PCM-lyd</comment> <comment xml:lang="pl">Plik d≈∫wiƒôkowy PCM</comment> <comment xml:lang="pt">√°udio PCM</comment> <comment xml:lang="pt_BR">√Åudio PCM</comment> <comment xml:lang="ru">–∞—É–¥–∏–æ PCM</comment> <comment xml:lang="sq">Audio PCM</comment> <comment xml:lang="sr">PCM –∑–≤—É—á–Ω–∏ –∑–∞–ø–∏—Å</comment> <comment xml:lang="sv">PCM-ljud</comment> <comment xml:lang="uk">–ó–≤—É–∫ PCM</comment> <comment xml:lang="vi">√Çm thanh PCM</comment> <comment xml:lang="zh_CN">PCM Èü≥È¢ë</comment> <comment xml:lang="zh_TW">PCM Èü≥Êïà</comment> <magic priority="50"> <match value=".snd" type="string" offset="0"> <match value="23" type="big32" offset="12"/> </match> <match value="0x0064732E" type="little32" offset="0"> <match value="1" type="little32" offset="12"/> <match value="2" type="little32" offset="12"/> <match value="3" type="little32" offset="12"/> <match value="4" type="little32" offset="12"/> <match value="5" type="little32" offset="12"/> <match value="6" type="little32" offset="12"/> <match value="7" type="little32" offset="12"/> <match value="23" type="little32" offset="12"/> </match> </magic> </mime-type> <mime-type type="audio/x-aifc"> <comment>AIFC audio</comment> <comment xml:lang="az">AIFC audio faylƒ±</comment> <comment xml:lang="be@latin">A≈≠dyjo AIFC</comment> <comment xml:lang="bg">–ê—É–¥–∏–æ ‚Äî AIFC</comment> <comment xml:lang="ca">√†udio AIFC</comment> <comment xml:lang="cs">Zvuk AIFC</comment> <comment xml:lang="cy">Sain AIFC</comment> <comment xml:lang="da">AIFC-lyd</comment> <comment xml:lang="de">AIFC-Audio</comment> <comment xml:lang="el">ŒÆœáŒøœÇ AIFC</comment> <comment xml:lang="en_GB">AIFC audio</comment> <comment xml:lang="eo">AIFC-a≈≠dio</comment> <comment xml:lang="es">audio AIFC</comment> <comment xml:lang="eu">AIFC audioa</comment> <comment xml:lang="fi">AIFC-√§√§ni</comment> <comment xml:lang="fr">audio AIFC</comment> <comment xml:lang="ga">fuaim AIFC</comment> <comment xml:lang="hu">AIFC hang</comment> <comment xml:lang="id">Audio AIFC</comment> <comment xml:lang="it">Audio AIFC</comment> <comment xml:lang="ja">AIFC „Ç™„ɺ„Éá„Ç£„Ç™</comment> <comment xml:lang="ko">AIFC Ïò§ÎîîÏò§</comment> <comment xml:lang="lt">AIFC garsas</comment> <comment xml:lang="ms">Audio AIFC</comment> <comment xml:lang="nb">AIFC-lyd</comment> <comment xml:lang="nl">AIFC-audio</comment> <comment xml:lang="nn">AIFC-lyd</comment> <comment xml:lang="pl">Plik d≈∫wiƒôkowy AIFC</comment> <comment xml:lang="pt">√°udio AIFC</comment> <comment xml:lang="pt_BR">√Åudio AIFC</comment> <comment xml:lang="ru">–∞—É–¥–∏–æ AIFC</comment> <comment xml:lang="sq">Audio AIFC</comment> <comment xml:lang="sr">AIFC –∑–≤—É—á–Ω–∏ –∑–∞–ø–∏—Å</comment> <comment xml:lang="sv">AIFC-ljud</comment> <comment xml:lang="uk">–ó–≤—É–∫ AIFC</comment> <comment xml:lang="vi">√Çm thanh AIFC</comment> <comment xml:lang="zh_CN">AIFC Èü≥È¢ë</comment> <comment xml:lang="zh_TW">AIFC Èü≥Êïà</comment> <magic priority="50"> <match value="AIFC" type="string" offset="8"/> </magic> </mime-type> <mime-type type="audio/x-aiff"> <comment>AIFF/Amiga/Mac audio</comment> <comment xml:lang="az">AIFF/Amiga/Mac audio faylƒ±</comment> <comment xml:lang="be@latin">A≈≠dyjo AIFF/Amiga/Mac</comment> <comment xml:lang="bg">–ê—É–¥–∏–æ ‚Äî AIFF/Amiga/Mac</comment> <comment xml:lang="ca">√†udio AIFF/Amiga/Mac</comment> <comment xml:lang="cs">Zvuk AIFF/Amiga/Mac</comment> <comment xml:lang="cy">Sain AIFF/Amiga/Mac</comment> <comment xml:lang="da">AIFF/Amiga/Mac-lyd</comment> <comment xml:lang="de">AIFF/Amiga/Mac-Audio</comment> <comment xml:lang="el">ŒÆœáŒøœÇ AIFF/Amiga/Mac</comment> <comment xml:lang="en_GB">AIFF/Amiga/Mac audio</comment> <comment xml:lang="eo">AIFF/Amiga/Mac-a≈≠dio</comment> <comment xml:lang="es">audio AIFF/Amiga/Mac</comment> <comment xml:lang="eu">AIFF/Amiga/Mac audioa</comment> <comment xml:lang="fi">AIFF/Amiga/Mac-√§√§ni</comment> <comment xml:lang="fr">audio AIFF/Amiga/Mac</comment> <comment xml:lang="ga">fuaim AIFF/Amiga/Mac</comment> <comment xml:lang="hu">AIFF/Amiga/Mac hang</comment> <comment xml:lang="id">Audio AIFF/Amiga/Mac</comment> <comment xml:lang="it">Audio AIFF/Amiga/Mac</comment> <comment xml:lang="ja">AIFF/Amiga/Mac „Ç™„ɺ„Éá„Ç£„Ç™</comment> <comment xml:lang="ko">AIFF/Amiga/Mac Ïò§ÎîîÏò§</comment> <comment xml:lang="lt">AIFF/Amiga/Mac garsas</comment> <comment xml:lang="ms">Audio AIFF/Amiga/Mac</comment> <comment xml:lang="nb">AIFF/Amiga/Mac-lyd</comment> <comment xml:lang="nl">AIFF/Amiga/Mac-audio</comment> <comment xml:lang="nn">AIFF/Amiga/Mac-lyd</comment> <comment xml:lang="pl">Plik d≈∫wiƒôkowy AIFF/Amiga/Mac</comment> <comment xml:lang="pt">√°udio AIFF/Amiga/Mac</comment> <comment xml:lang="pt_BR">√Åudio AIFF/Amiga/Mac</comment> <comment xml:lang="ru">–∞—É–¥–∏–æ AIFF/Amiga/Mac</comment> <comment xml:lang="sq">Audio AIFF/Amiga/Mac</comment> <comment xml:lang="sr">AIFF/–ê–º–∏–≥–∞/–ú–µ–∫–∏–Ω—Ç–æ—à –∑–≤—É—á–Ω–∏ –∑–∞–ø–∏—Å</comment> <comment xml:lang="sv">AIFF/Amiga/Mac-ljud</comment> <comment xml:lang="uk">–ó–≤—É–∫ AIFF/Amiga/Mac</comment> <comment xml:lang="vi">√Çm thanh AIFF/Amiga/Mac</comment> <comment xml:lang="zh_CN">AIFF/Amiga/Mac Èü≥È¢ë</comment> <comment xml:lang="zh_TW">AIFF/Amiga/Mac Èü≥Êïà</comment> <magic priority="50"> <match value="AIFF" type="string" offset="8"/> <match value="AIFC" type="string" offset="8"/> <match value="8SVX" type="string" offset="8"/> </magic> <glob pattern="*.aiff"/> <glob pattern="*.aif"/> <glob pattern="*.aifc"/> </mime-type> <mime-type type="audio/x-aiffc"> <comment>AIFF audio</comment> <comment xml:lang="az">AIFF audio faylƒ±</comment> <comment xml:lang="be@latin">A≈≠dyjo AIFF</comment> <comment xml:lang="bg">–ê—É–¥–∏–æ ‚Äî AIFF</comment> <comment xml:lang="ca">√†udio AIFF</comment> <comment xml:lang="cs">Zvuk AIFF</comment> <comment xml:lang="cy">Sain AIFF</comment> <comment xml:lang="da">AIFC-lyd</comment> <comment xml:lang="de">AIFF-Audio</comment> <comment xml:lang="el">ŒâœáŒøœÇ AIFF</comment> <comment xml:lang="en_GB">AIFF audio</comment> <comment xml:lang="eo">AIFF-a≈≠dio</comment> <comment xml:lang="es">audio AIFF</comment> <comment xml:lang="eu">AIFF audioa</comment> <comment xml:lang="fi">AIFF-√§√§ni</comment> <comment xml:lang="fr">audio AIFF</comment> <comment xml:lang="ga">fuaim AIFF</comment> <comment xml:lang="hu">AIFF hang</comment> <comment xml:lang="id">Audio AIFF</comment> <comment xml:lang="it">Audio AIFF</comment> <comment xml:lang="ja">AIFF „Ç™„ɺ„Éá„Ç£„Ç™</comment> <comment xml:lang="ko">AIFF Ïò§ÎîîÏò§</comment> <comment xml:lang="lt">AIFF garsas</comment> <comment xml:lang="ms">Audio AIFF</comment> <comment xml:lang="nb">AIFF-lyd</comment> <comment xml:lang="nl">AIFF-audio</comment> <comment xml:lang="nn">AIFF-lyd</comment> <comment xml:lang="pl">Plik d≈∫wiƒôkowy AIFF</comment> <comment xml:lang="pt">√°udio AIFF</comment> <comment xml:lang="pt_BR">√Åudio AIFF</comment> <comment xml:lang="ru">–∞—É–¥–∏–æ AIFF</comment> <comment xml:lang="sq">Audio AIFF</comment> <comment xml:lang="sr">AIFF –∑–≤—É—á–Ω–∏ –∑–∞–ø–∏—Å</comment> <comment xml:lang="sv">AIFF-ljud</comment> <comment xml:lang="uk">–ó–≤—É–∫ AIFF</comment> <comment xml:lang="vi">√Çm thanh AIFF</comment> <comment xml:lang="zh_CN">AIFF Èü≥È¢ë</comment> <comment xml:lang="zh_TW">AIFF Èü≥Êïà</comment> </mime-type> <mime-type type="audio/x-ape"> <comment>Monkey's audio</comment> <comment xml:lang="be@latin">A≈≠dyjo Monkey's</comment> <comment xml:lang="bg">–ê—É–¥–∏–æ ‚Äî Monkey</comment> <comment xml:lang="ca">√†udio Monkey</comment> <comment xml:lang="cs">Zvuk Monkey's</comment> <comment xml:lang="de">Monkey's Audio</comment> <comment xml:lang="es">audio Monkey</comment> <comment xml:lang="eu">Monkey audioa</comment> <comment xml:lang="fi">Monkeyn √§√§ni</comment> <comment xml:lang="fr">audio Monkey</comment> <comment xml:lang="ga">fuaim Monkey's</comment> <comment xml:lang="hu">Monkey hang</comment> <comment xml:lang="id">Audio Monkey</comment> <comment xml:lang="it">Audio Monkey's</comment> <comment xml:lang="ja">Monkey's „Ç™„ɺ„Éá„Ç£„Ç™</comment> <comment xml:lang="ko">Monkey's Ïò§ÎîîÏò§</comment> <comment xml:lang="lt">Monkey garsas</comment> <comment xml:lang="nb">Monkey's-lyd</comment> <comment xml:lang="nl">Monkey's-audio</comment> <comment xml:lang="nn">Monkey's Audio-lyd</comment> <comment xml:lang="pl">Plik d≈∫wiƒôkowy Monkey's Audio</comment> <comment xml:lang="pt_BR">√Åudio Monkey's</comment> <comment xml:lang="ru">–∞—É–¥–∏–æ Monkey's</comment> <comment xml:lang="sq">Audio Monkey's</comment> <comment xml:lang="sv">Monkey's audio</comment> <comment xml:lang="uk">–ó–≤—É–∫ Monkey's</comment> <comment xml:lang="vi">√Çm thanh cua Monkey</comment> <magic priority="50"> <match value="MAC " type="string" offset="0"/> </magic> <glob pattern="*.ape"/> </mime-type> <mime-type type="audio/x-it"> <comment>Impulse Tracker audio</comment> <comment xml:lang="az">Impulse Tracker audio faylƒ±</comment> <comment xml:lang="be@latin">A≈≠dyjo Impulse Tracker</comment> <comment xml:lang="bg">–ê—É–¥–∏–æ ‚Äî Impulse Tracker</comment> <comment xml:lang="ca">√†udio d'Impulse Tracker</comment> <comment xml:lang="cs">Zvuk Impulse Tracker</comment> <comment xml:lang="cy">Sain Impulse Tracker</comment> <comment xml:lang="da">Impulse Tracker-lyd</comment> <comment xml:lang="de">Impulse Tracker-Audio</comment> <comment xml:lang="el">ŒÆœáŒøœÇ Impulse Tracker</comment> <comment xml:lang="en_GB">Impulse Tracker audio</comment> <comment xml:lang="eo">a≈≠dio de Impulse Tracker</comment> <comment xml:lang="es">audio Impulse Tracker</comment> <comment xml:lang="eu">Impulse Tracker audioa</comment> <comment xml:lang="fi">Impulse Tracker -√§√§ni</comment> <comment xml:lang="fr">audio Impulse Tracker</comment> <comment xml:lang="ga">fuaim Impulse Tracker</comment> <comment xml:lang="hu">Impulse Tracker hang</comment> <comment xml:lang="id">Audio Impulse Tracker</comment> <comment xml:lang="it">Audio Impulse Tracker</comment> <comment xml:lang="ja">Impulse Tracker „Ç™„ɺ„Éá„Ç£„Ç™</comment> <comment xml:lang="ko">Impulse Tracker Ïò§ÎîîÏò§</comment> <comment xml:lang="lt">Impulse Tracker garsas</comment> <comment xml:lang="ms">Audio Impulse Tracker</comment> <comment xml:lang="nb">Impulse Tracker-lyd</comment> <comment xml:lang="nl">Impulse Tracker-audio</comment> <comment xml:lang="nn">Impulse Tracker lyd</comment> <comment xml:lang="pl">Plik d≈∫wiƒôkowy Impulse Tracker</comment> <comment xml:lang="pt">√°udio Impulse Tracker</comment> <comment xml:lang="pt_BR">√Åudio Impulse Tracker</comment> <comment xml:lang="ru">–∞—É–¥–∏–æ Impulse Tracker</comment> <comment xml:lang="sq">Audio Impulse Tracker</comment> <comment xml:lang="sr">Impulse Tracker –∑–≤—É—á–Ω–∏ –∑–∞–ø–∏—Å</comment> <comment xml:lang="sv">Impulse Tracker-ljud</comment> <comment xml:lang="uk">–ó–≤—É–∫ Impulse Tracker</comment> <comment xml:lang="vi">√Çm thanh Impulse Tracker</comment> <comment xml:lang="zh_CN">Impulse Tracker Èü≥È¢ë</comment> <comment xml:lang="zh_TW">Impulse Tracker Èü≥Êïà</comment> <magic priority="50"> <match value="IMPM" type="string" offset="0"/> </magic> <glob pattern="*.it"/> </mime-type> <mime-type type="audio/x-flac"> <comment>FLAC audio</comment> <comment xml:lang="be@latin">A≈≠dyjo FLAC</comment> <comment xml:lang="bg">–ê—É–¥–∏–æ ‚Äî FLAC</comment> <comment xml:lang="ca">√†udio FLAC</comment> <comment xml:lang="cs">Zvuk FLAC</comment> <comment xml:lang="da">FLAC-lyd</comment> <comment xml:lang="de">FLAC-Audio</comment> <comment xml:lang="el">ŒâœáŒøœÇ FLAC</comment> <comment xml:lang="en_GB">FLAC audio</comment> <comment xml:lang="eo">FLAC-a≈≠dio</comment> <comment xml:lang="es">audio FLAC</comment> <comment xml:lang="eu">FLAC audioa</comment> <comment xml:lang="fi">FLAC-√§√§ni</comment> <comment xml:lang="fr">audio FLAC</comment> <comment xml:lang="ga">fuaim FLAC</comment> <comment xml:lang="hu">FLAC hang</comment> <comment xml:lang="id">Audio FLAC</comment> <comment xml:lang="it">Audio FLAC</comment> <comment xml:lang="ja">FLAC „Ç™„ɺ„Éá„Ç£„Ç™</comment> <comment xml:lang="ko">FLAC Ïò§ÎîîÏò§</comment> <comment xml:lang="lt">FLAC garsas</comment> <comment xml:lang="ms">Audio FLAC</comment> <comment xml:lang="nb">FLAC-lyd</comment> <comment xml:lang="nl">FLAC-audio</comment> <comment xml:lang="nn">FLAC-lyd</comment> <comment xml:lang="pl">Plik d≈∫wiƒôkowy FLAC</comment> <comment xml:lang="pt">√°udio FLAC</comment> <comment xml:lang="pt_BR">√Åudio FLAC</comment> <comment xml:lang="ru">–∞—É–¥–∏–æ FLAC</comment> <comment xml:lang="sq">Audio FLAC</comment> <comment xml:lang="sr">FLAC –∑–≤—É—á–Ω–∏ –∑–∞–ø–∏—Å</comment> <comment xml:lang="sv">FLAC-ljud</comment> <comment xml:lang="uk">–ó–≤—É–∫ FLAC</comment> <comment xml:lang="vi">√Çm thanh FLAC</comment> <comment xml:lang="zh_CN">FLAC Èü≥È¢ë</comment> <comment xml:lang="zh_TW">FLAC Èü≥Êïà</comment> <glob pattern="*.flac"/> </mime-type> <mime-type type="audio/x-wavpack"> <comment>WavPack audio</comment> <comment xml:lang="be@latin">A≈≠dyjo WavPack</comment> <comment xml:lang="bg">–ê—É–¥–∏–æ ‚Äî WavPack</comment> <comment xml:lang="ca">√†udio WavPack</comment> <comment xml:lang="cs">Zvuk WavPack</comment> <comment xml:lang="de">WavPack-Audio</comment> <comment xml:lang="es">audio WavPack</comment> <comment xml:lang="eu">WavPack audioa</comment> <comment xml:lang="fi">WavPack-√§√§ni</comment> <comment xml:lang="fr">audio WavPack</comment> <comment xml:lang="ga">fuaim WavPack</comment> <comment xml:lang="hu">WavPack hang</comment> <comment xml:lang="id">Audio WavPack</comment> <comment xml:lang="it">Audio WavPack</comment> <comment xml:lang="ja">WavPack „Ç™„ɺ„Éá„Ç£„Ç™</comment> <comment xml:lang="ko">WavPack Ïò§ÎîîÏò§</comment> <comment xml:lang="lt">WavPack garsas</comment> <comment xml:lang="nb">WavPack-lyd</comment> <comment xml:lang="nl">WavPack-audio</comment> <comment xml:lang="nn">WavPack-lyd</comment> <comment xml:lang="pl">Plik d≈∫wiƒôkowy WavPack</comment> <comment xml:lang="pt_BR">√Åudio WavPack</comment> <comment xml:lang="ru">–∞—É–¥–∏–æ WavPack</comment> <comment xml:lang="sq">Audio WavPack</comment> <comment xml:lang="sv">WavPack-ljud</comment> <comment xml:lang="uk">–ó–≤—É–∫ WavPack</comment> <comment xml:lang="vi">√Çm thanh WavPack</comment> <magic priority="50"> <match value="wvpk" type="string" offset="0"/> </magic> <glob pattern="*.wv"/> <glob pattern="*.wvp"/> </mime-type> <mime-type type="audio/x-wavpack-correction"> <comment>WavPack audio correction file</comment> <comment xml:lang="be@latin">Faj≈Ç a≈≠dyjokarekcyi WavPack</comment> <comment xml:lang="bg">–§–∞–π–ª –∑–∞ –∫–æ—Ä–µ–∫—Ü–∏–∏ –Ω–∞ –∞—É–¥–∏–æ ‚Äî WavPack</comment> <comment xml:lang="ca">fitxer de correcci√≥ d'√†udio WavPack</comment> <comment xml:lang="cs">Opravn√Ω zvukov√Ω soubor WavPack</comment> <comment xml:lang="de">WavPack-Audiokorrekturdatei</comment> <comment xml:lang="es">archivo de correcci√≥n de audio WavPack</comment> <comment xml:lang="eu">WavPack audio-zuzenketaren fitxategia</comment> <comment xml:lang="fi">WavPack-√§√§nikorjaustiedosto</comment> <comment xml:lang="fr">fichier de correction audio WavPack</comment> <comment xml:lang="ga">comhad cheart√∫ fhuaim WavPack</comment> <comment xml:lang="hu">WavPack hangjav√≠t√°si f√°jl</comment> <comment xml:lang="id">Berkas koreksi audio WavPack</comment> <comment xml:lang="it">File correzione audio WavPack</comment> <comment xml:lang="ko">WavPack Ïò§ÎîîÏò§ ͵êφï ÌååÏùº</comment> <comment xml:lang="lt">WavPack garso korekcijos failas</comment> <comment xml:lang="nb">WavPack lydkorrigeringsfil</comment> <comment xml:lang="nl">WavPack-audio-correctiebestand</comment> <comment xml:lang="nn">WawPack lydopprettingsfil</comment> <comment xml:lang="pl">Plik korekcji d≈∫wiƒôku WavPack</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Arquivo de corre√ß√£o de √°udio WavPack</comment> <comment xml:lang="ru">—Ñ–∞–π–ª –∫–æ—Ä—Ä–µ–∫—Ü–∏–∏ –∞—É–¥–∏–æ WavPack</comment> <comment xml:lang="sq">File korrigjgimi audio WavPack</comment> <comment xml:lang="sv">WavPack-ljudkorrigeringsfil</comment> <comment xml:lang="uk">–§–∞–π–ª –∫–æ—Ä–µ–∫—Ü—ñ—ó –∑–≤—É–∫—É WavPack</comment> <comment xml:lang="vi">T·∫≠p tin s·ª≠a ch·ªØa √¢m thanh WavPack</comment> <magic priority="50"> <match value="wvpk" type="string" offset="0"/> </magic> <glob pattern="*.wvc"/> </mime-type> <mime-type type="audio/midi"> <comment>MIDI audio</comment> <comment xml:lang="az">MIDI audio faylƒ±</comment> <comment xml:lang="be@latin">A≈≠dyjo MIDI</comment> <comment xml:lang="bg">–ê—É–¥–∏–æ ‚Äî MIDI</comment> <comment xml:lang="ca">√†udio MIDI</comment> <comment xml:lang="cs">Zvuk MIDI</comment> <comment xml:lang="cy">Sain MIDI</comment> <comment xml:lang="da">MIDI-lyd</comment> <comment xml:lang="de">MIDI-Audio</comment> <comment xml:lang="el">ŒÆœáŒøœÇ MIDI</comment> <comment xml:lang="en_GB">MIDI audio</comment> <comment xml:lang="eo">MIDI-a≈≠dio</comment> <comment xml:lang="es">audio MIDI</comment> <comment xml:lang="eu">MIDI audioa</comment> <comment xml:lang="fi">MIDI-√§√§ni</comment> <comment xml:lang="fr">audio MIDI</comment> <comment xml:lang="ga">fuaim MIDI</comment> <comment xml:lang="hu">MIDI hang</comment> <comment xml:lang="id">Audio MIDI</comment> <comment xml:lang="it">Audio MIDI</comment> <comment xml:lang="ja">MIDI „Ç™„ɺ„Éá„Ç£„Ç™</comment> <comment xml:lang="ko">ÎØ∏Îîî Ïò§ÎîîÏò§</comment> <comment xml:lang="lt">MIDI garsas</comment> <comment xml:lang="ms">Audio MIDI</comment> <comment xml:lang="nb">MIDI-lyd</comment> <comment xml:lang="nl">MIDI-audio</comment> <comment xml:lang="nn">MIDI-lyd</comment> <comment xml:lang="pl">Plik d≈∫wiƒôkowy MIDI</comment> <comment xml:lang="pt">√°udio MIDI</comment> <comment xml:lang="pt_BR">√Åudio MIDI</comment> <comment xml:lang="ru">–∞—É–¥–∏–æ MIDI</comment> <comment xml:lang="sq">Audio MIDI</comment> <comment xml:lang="sr">MIDI –∑–≤—É—á–Ω–∏ –∑–∞–ø–∏—Å</comment> <comment xml:lang="sv">MIDI-ljud</comment> <comment xml:lang="uk">–ó–≤—É–∫ MIDI</comment> <comment xml:lang="vi">√Çm thanh MIDI</comment> <comment xml:lang="zh_CN">MIDI Èü≥È¢ë</comment> <comment xml:lang="zh_TW">MIDI Èü≥Êïà</comment> <alias type="audio/x-midi"/> <magic priority="50"> <match value="MThd" type="string" offset="0"/> </magic> <glob pattern="*.mid"/> <glob pattern="*.midi"/> <glob pattern="*.kar"/> </mime-type> <mime-type type="audio/x-mo3"> <comment>compressed Tracker audio</comment> <comment xml:lang="be@latin">a≈≠dyjo skampresavanaha Trackera</comment> <comment xml:lang="bg">–ê—É–¥–∏–æ ‚Äî Tracker, –∫–æ–º–ø—Ä–µ—Å–∏—Ä–∞–Ω–æ</comment> <comment xml:lang="ca">√†udio Tracker comprimit</comment> <comment xml:lang="cs">Komprimovan√Ω zvuk Tracker</comment> <comment xml:lang="es">Tracker de sonido comprimido</comment> <comment xml:lang="fi">pakattu Tracker-√§√§ni</comment> <comment xml:lang="fr">audio Tracker compress√©</comment> <comment xml:lang="ga">fuaim chomhbhr√∫ite Tracker</comment> <comment xml:lang="hu">t√∂m√∂r√≠tett Tracker hang</comment> <comment xml:lang="id">audio Tracker terkompresi</comment> <comment xml:lang="it">Audio compresso Tracker</comment> <comment xml:lang="ja">ÂúßÁ∏Æ Tracker „Ç™„ɺ„Éá„Ç£„Ç™</comment> <comment xml:lang="ko">ÏïïÏ∂ïÎêú Tracker Ïò§ÎîîÏò§</comment> <comment xml:lang="lt">suglaudintas Tracker garsas</comment> <comment xml:lang="nl">ingepakte Tracker-audio</comment> <comment xml:lang="nn">komprimert Tracker-lyd</comment> <comment xml:lang="pl">Skompresowany plik d≈∫wiƒôkowy Tracker</comment> <comment xml:lang="pt_BR">√°udio Tracker compactado</comment> <comment xml:lang="ru">–∞—É–¥–∏–æ Tracker (—Å–∂–∞—Ç–æ–µ)</comment> <comment xml:lang="sq">Audio Tracker e kompresuar</comment> <comment xml:lang="sv">komprimerat Tracker-ljud</comment> <comment xml:lang="vi">√¢m thanh Tracker ƒë√£ n√©n</comment> <magic priority="50"> <match value="MO3" type="string" offset="0"/> </magic> <glob pattern="*.mo3"/> </mime-type> <mime-type type="audio/mp4"> <comment>MPEG-4 audio</comment> <comment xml:lang="be@latin">A≈≠dyjo MPEG-4</comment> <comment xml:lang="bg">–ê—É–¥–∏–æ ‚Äî MPEG-4</comment> <comment xml:lang="ca">√†udio MPEG-4</comment> <comment xml:lang="cs">Zvuk MPEG-4</comment> <comment xml:lang="de">MPEG-4-Audio</comment> <comment xml:lang="en_GB">MPEG-4 audio</comment> <comment xml:lang="es">audio MPEG-4</comment> <comment xml:lang="eu">MPEG-4 audioa</comment> <comment xml:lang="fi">MPEG-4-√§√§ni</comment> <comment xml:lang="fr">audio MPEG-4</comment> <comment xml:lang="ga">fuaim MPEG-4</comment> <comment xml:lang="hu">MPEG-4 hang</comment> <comment xml:lang="id">Audio MPEG-4</comment> <comment xml:lang="it">Audio MPEG-4</comment> <comment xml:lang="ja">MPEG-4 „Ç™„ɺ„Éá„Ç£„Ç™</comment> <comment xml:lang="ko">MPEG-4 Ïò§ÎîîÏò§</comment> <comment xml:lang="lt">MPEG-4 garsas</comment> <comment xml:lang="nb">MPEG-4-lyd</comment> <comment xml:lang="nl">MPEG4-audio</comment> <comment xml:lang="nn">MPEG-4-lyd</comment> <comment xml:lang="pl">Plik d≈∫wiƒôkowy MPEG-4</comment> <comment xml:lang="pt_BR">√Åudio MPEG-4</comment> <comment xml:lang="ru">–∞—É–¥–∏–æ MPEG-4</comment> <comment xml:lang="sq">Audio MPEG-4</comment> <comment xml:lang="sv">MPEG-4-ljud</comment> <comment xml:lang="uk">–ó–≤—É–∫ MPEG-4</comment> <comment xml:lang="vi">√Çm thanh MPEG-4</comment> <alias type="audio/x-m4a"/> <magic priority="50"> <match value="ftypM4A" type="string" offset="4"/> </magic> <glob pattern="*.m4a"/> <glob pattern="*.aac"/> </mime-type> <mime-type type="video/mp4"> <comment>MPEG-4 video</comment> <comment xml:lang="be@latin">Videa MPEG-4</comment> <comment xml:lang="bg">–í–∏–¥–µ–æ ‚Äî MPEG-4</comment> <comment xml:lang="ca">v√≠deo MPEG-4</comment> <comment xml:lang="cs">Video MPEG-4</comment> <comment xml:lang="de">MPEG-4-Video</comment> <comment xml:lang="en_GB">MPEG-4 video</comment> <comment xml:lang="es">v√≠deo MPEG-4</comment> <comment xml:lang="eu">MPEG-4 bideoa</comment> <comment xml:lang="fi">MPEG-4-video</comment> <comment xml:lang="fr">vid√©o MPEG-4</comment> <comment xml:lang="ga">f√≠se√°n MPEG-4</comment> <comment xml:lang="hu">MPEG-4 vide√≥</comment> <comment xml:lang="id">Video MPEG-4</comment> <comment xml:lang="it">Video MPEG-4</comment> <comment xml:lang="ja">MPEG-4 ÂãïÁîª</comment> <comment xml:lang="ko">MPEG-4 ÎπÑÎîîÏò§</comment> <comment xml:lang="lt">MPEG-4 vaizdas</comment> <comment xml:lang="nb">MPEG-4-film</comment> <comment xml:lang="nl">MPEG4-video</comment> <comment xml:lang="nn">MPEG-4-video</comment> <comment xml:lang="pl">Plik wideo MPEG-4</comment> <comment xml:lang="pt_BR">V√≠deo MPEG-4</comment> <comment xml:lang="ru">–≤–∏–¥–µ–æ MPEG-4</comment> <comment xml:lang="sq">Video MPEG-4</comment> <comment xml:lang="sv">MPEG-4-video</comment> <comment xml:lang="uk">–í—ñ–¥–µ–æ-–∫–ª—ñ–ø MPEG-4</comment> <comment xml:lang="vi">·∫¢nh ƒë·ªông MPEG-4</comment> <alias type="video/mp4v-es"/> <magic priority="50"> <match value="ftypisom" type="string" offset="4"/> <match value="ftypmp42" type="string" offset="4"/> </magic> <glob pattern="*.mp4"/> <glob pattern="*.m4v"/> <alias type="video/x-m4v"/> </mime-type> <mime-type type="audio/x-m4b"> <comment>MPEG-4 audio book</comment> <comment xml:lang="be@latin">A≈≠dyjokniha MPEG-4</comment> <comment xml:lang="bg">–ê—É–¥–∏–æ –∫–Ω–∏–≥–∞ ‚Äî MPEG-4</comment> <comment xml:lang="ca">llibre d'√†udio MPEG-4</comment> <comment xml:lang="cs">Zvukov√° kniha MPEG-4</comment> <comment xml:lang="es">audiolibro en MPEG-4</comment> <comment xml:lang="eu">MPEG-4 audio-liburua</comment> <comment xml:lang="fi">MPEG-4-√§√§nikirja</comment> <comment xml:lang="fr">livre audio MPEG-4</comment> <comment xml:lang="ga">leabhar fhuaim MPEG-4</comment> <comment xml:lang="hu">MPEG-4 hangosk√∂nyv</comment> <comment xml:lang="id">Buku audio MPEG-4</comment> <comment xml:lang="it">Audiolibro MPEG-4</comment> <comment xml:lang="ja">MPEG-4 „Ç™„ɺ„Éá„Ç£„Ç™„Éñ„ÉÉ„ÇØ</comment> <comment xml:lang="ko">MPEG-4 Ïò§ÎîîÏò§Î∂Å</comment> <comment xml:lang="lt">MPEG-4 garso knyga</comment> <comment xml:lang="nb">MPEG-4-lydbok</comment> <comment xml:lang="nl">MPEG4-audioboek</comment> <comment xml:lang="nn">MPEG-4-lydbok</comment> <comment xml:lang="pl">KsiƒÖ≈ºka d≈∫wiƒôkowa MPEG-4</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Livro de √Åudio MPEG-4</comment> <comment xml:lang="ru">–∞—É–¥–∏–æ-–∫–Ω–∏–≥–∞ MPEG-4</comment> <comment xml:lang="sq">Audiolib√´r MPEG-4</comment> <comment xml:lang="sv">MPEG-4-ljudbok</comment> <comment xml:lang="vi">S√°ch √¢m thanh MPEG-4</comment> <sub-class-of type="audio/mp4"/> <magic priority="50"> <match value="ftypM4B" type="string" offset="4"/> </magic> <glob pattern="*.m4b"/> </mime-type> <mime-type type="video/3gpp"> <comment>3GPP multimedia file</comment> <comment xml:lang="be@latin">Multymedyjny faj≈Ç 3GPP</comment> <comment xml:lang="bg">–ú—É–ª—Ç–∏–º–µ–¥–∏—è ‚Äî 3GPP</comment> <comment xml:lang="ca">fitxer multim√®dia 3GPP</comment> <comment xml:lang="cs">Soubor multim√©di√≠ 3GPP</comment> <comment xml:lang="es">archivo multimedia 3GPP</comment> <comment xml:lang="fi">3GPP-multimediatiedosto</comment> <comment xml:lang="fr">fichier multim√©dia 3GPP</comment> <comment xml:lang="ga">comhad ilmhe√°n 3GPP</comment> <comment xml:lang="hu">3GPP multim√©diaf√°jl</comment> <comment xml:lang="id">Berkas multimedia 3GPP</comment> <comment xml:lang="it">File multimediale 3GPP</comment> <comment xml:lang="ja">3GPP „Éû„É´„Éńɰ„Éá„Ç£„Ç¢„Éï„ǰ„ǧ„É´</comment> <comment xml:lang="ko">3GPP ΩÄÌã∞ÎØ∏ÎîîÏñ¥ ÌååÏùº</comment> <comment xml:lang="lt">3GPP multimedijos failas</comment> <comment xml:lang="nb">3GPP-multimediafil</comment> <comment xml:lang="nl">3GPP-multimediabestand</comment> <comment xml:lang="nn">3GPP-multimediafil</comment> <comment xml:lang="pl">Plik multimedialny 3GPP</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Arquivo multim√≠dia 3GPP</comment> <comment xml:lang="ru">–º—É–ª—å—Ç–∏–º–µ–¥–∏–π–Ω—ã–π —Ñ–∞–π–ª 3GPP</comment> <comment xml:lang="sq">File multimedial 3GPP</comment> <comment xml:lang="sv">3GPP-multimediafil</comment> <comment xml:lang="vi">T·∫≠p tin ƒëa phΔ∞Δ°ng ti·ªán 3GPP</comment> <sub-class-of type="video/mp4"/> <magic priority="50"> <match value="ftyp3gp" type="string" offset="4"/> </magic> <glob pattern="*.3gp"/> <glob pattern="*.3g2"/> <glob pattern="*.3gpp"/> <glob pattern="*.3ga"/> <alias type="audio/3gpp"/> <alias type="video/3gpp-encrypted"/> <alias type="audio/3gpp-encrypted"/> <alias type="audio/amr"/> <alias type="audio/amr-encrypted"/> <alias type="audio/amr-wb"/> <alias type="audio/amr-wb-encrypted"/> <alias type="audio/x-rn-3gpp-amr"/> <alias type="audio/x-rn-3gpp-amr-encrypted"/> <alias type="audio/x-rn-3gpp-amr-wb"/> <alias type="audio/x-rn-3gpp-amr-wb-encrypted"/> <alias type="video/3gpp2"/> <alias type="audio/3gpp2"/> </mime-type> <mime-type type="audio/x-mod"> <comment>Amiga SoundTracker audio</comment> <comment xml:lang="be@latin">A≈≠dyjo Amiga SoundTracker</comment> <comment xml:lang="bg">–ê—É–¥–∏–æ ‚Äî Amiga SoundTracker</comment> <comment xml:lang="ca">√†udio Amiga SoundTracker</comment> <comment xml:lang="cs">Zvuk Amiga SoundTracker</comment> <comment xml:lang="da">Amiga SoundTracker-lyd</comment> <comment xml:lang="de">Amiga SoundTracker-Audio</comment> <comment xml:lang="el">ŒÆœáŒøœÇ Amiga SoundTracker</comment> <comment xml:lang="en_GB">Amiga SoundTracker audio</comment> <comment xml:lang="eo">a≈≠dio de Amiga SoundTracker</comment> <comment xml:lang="es">audio de Amiga SoundTracker</comment> <comment xml:lang="eu">Amiga soundtracker audioa</comment> <comment xml:lang="fi">Amiga SoundTracker -√§√§ni</comment> <comment xml:lang="fr">audio SoundTracker Amiga</comment> <comment xml:lang="ga">fuaim Amiga SoundTracker</comment> <comment xml:lang="hu">Amiga SoundTracker hang</comment> <comment xml:lang="id">Audio Amida SoundTracker</comment> <comment xml:lang="it">Audio Amiga SoundTracker</comment> <comment xml:lang="ja">Amiga SoundTracker „Ç™„ɺ„Éá„Ç£„Ç™</comment> <comment xml:lang="ko">Amiga SoundTracker Ïò§ÎîîÏò§</comment> <comment xml:lang="lt">Amiga SoundTracker garsas</comment> <comment xml:lang="ms">Audio Amiga Soundtracker</comment> <comment xml:lang="nb">Amiga SoundTracker-lyd</comment> <comment xml:lang="nl">Amiga SoundTracker-audio</comment> <comment xml:lang="nn">Amiga soundtracker-lyd</comment> <comment xml:lang="pl">Plik d≈∫wiƒôkowy Amiga SoundTracker</comment> <comment xml:lang="pt">√°udio SoundTracker do Amiga</comment> <comment xml:lang="pt_BR">√Åudio Amiga SoundTracker</comment> <comment xml:lang="ru">–∞—É–¥–∏–æ Amiga SoundTracker</comment> <comment xml:lang="sq">Audio Amiga SoundTracker</comment> <comment xml:lang="sr">–ê–º–∏–≥–∞ soundtracker –∑–≤—É–∫</comment> <comment xml:lang="sv">Amiga SoundTracker-ljud</comment> <comment xml:lang="uk">–ó–≤—É–∫ Amiga SoundTracker</comment> <comment xml:lang="vi">√Çm thanh Amiga SoundTracker</comment> <comment xml:lang="zh_CN">Amiga SoundTracker Èü≥È¢ë</comment> <comment xml:lang="zh_TW">Amiga SoundTracker Èü≥Êïà</comment> <glob pattern="*.mod"/> <glob pattern="*.ult"/> <glob pattern="*.uni"/> <glob pattern="*.m15"/> <glob pattern="*.mtm"/> <glob pattern="*.669"/> <glob pattern="*.med"/> </mime-type> <mime-type type="audio/mp2"> <comment>MP2 audio</comment> <comment xml:lang="be@latin">A≈≠dyjo MP2</comment> <comment xml:lang="bg">–ê—É–¥–∏–æ ‚Äî MP2</comment> <comment xml:lang="ca">√†udio MP2</comment> <comment xml:lang="cs">Zvuk MP2</comment> <comment xml:lang="de">MP2-Audio</comment> <comment xml:lang="es">audio MP2</comment> <comment xml:lang="eu">MP2 audioa</comment> <comment xml:lang="fi">MP2-√§√§ni</comment> <comment xml:lang="fr">audio MP2</comment> <comment xml:lang="ga">fuaim MP2</comment> <comment xml:lang="hu">MP2 hang</comment> <comment xml:lang="id">Audio MP2</comment> <comment xml:lang="it">Audio MP2</comment> <comment xml:lang="ja">MP2 „Ç™„ɺ„Éá„Ç£„Ç™</comment> <comment xml:lang="ko">MP2 Ïò§ÎîîÏò§</comment> <comment xml:lang="lt">MP2 garsas</comment> <comment xml:lang="nb">MP2-lyd</comment> <comment xml:lang="nl">MP2-audio</comment> <comment xml:lang="nn">MP2-lyd</comment> <comment xml:lang="pl">Plik d≈∫wiƒôkowy MP2</comment> <comment xml:lang="pt_BR">√Åudio MP2</comment> <comment xml:lang="ru">–∞—É–¥–∏–æ MP2</comment> <comment xml:lang="sq">Audio MP2</comment> <comment xml:lang="sv">MP2-ljud</comment> <comment xml:lang="uk">–ó–≤—É–∫ MP2</comment> <comment xml:lang="vi">√Çm thanh MP2</comment> <alias type="audio/x-mp2"/> <glob pattern="*.mp2"/> </mime-type> <mime-type type="audio/mpeg"> <comment>MP3 audio</comment> <comment xml:lang="az">MP3 audio faylƒ±</comment> <comment xml:lang="be@latin">A≈≠dyjo MP3</comment> <comment xml:lang="bg">–ê—É–¥–∏–æ ‚Äî MP3</comment> <comment xml:lang="ca">√†udio MP3</comment> <comment xml:lang="cs">Zvuk MP3</comment> <comment xml:lang="cy">Sain MP3</comment> <comment xml:lang="da">MP3-lyd</comment> <comment xml:lang="de">MP3-Audio</comment> <comment xml:lang="el">ŒÆœáŒøœÇ MP3</comment> <comment xml:lang="en_GB">MP3 audio</comment> <comment xml:lang="eo">MP3-a≈≠dio</comment> <comment xml:lang="es">audio MP3</comment> <comment xml:lang="eu">MP3 audioa</comment> <comment xml:lang="fi">MP3-√§√§ni</comment> <comment xml:lang="fr">audio MP3</comment> <comment xml:lang="ga">fuaim MP3</comment> <comment xml:lang="hu">MP3 hang</comment> <comment xml:lang="id">Audio MP3</comment> <comment xml:lang="it">Audio MP3</comment> <comment xml:lang="ja">MP3 „Ç™„ɺ„Éá„Ç£„Ç™</comment> <comment xml:lang="ko">MP3 Ïò§ÎîîÏò§</comment> <comment xml:lang="lt">MP3 garsas</comment> <comment xml:lang="ms">Audio MP3</comment> <comment xml:lang="nb">MP3-lyd</comment> <comment xml:lang="nl">MP3-audio</comment> <comment xml:lang="nn">MP3-lyd</comment> <comment xml:lang="pl">Plik d≈∫wiƒôkowy MP3</comment> <comment xml:lang="pt">√°udio MP3</comment> <comment xml:lang="pt_BR">√Åudio MP3</comment> <comment xml:lang="ru">–∞—É–¥–∏–æ MP3</comment> <comment xml:lang="sq">Audio MP3</comment> <comment xml:lang="sr">MP3 –∑–≤—É—á–Ω–∏ –∑–∞–ø–∏—Å</comment> <comment xml:lang="sv">MP3-ljud</comment> <comment xml:lang="uk">–ó–≤—É–∫ MP3</comment> <comment xml:lang="vi">√Çm thanh MP3</comment> <comment xml:lang="zh_CN">MP3 Èü≥È¢ë</comment> <comment xml:lang="zh_TW">MP3 Èü≥Êïà</comment> <alias type="audio/x-mp3"/> <alias type="audio/x-mpeg"/> <alias type="audio/mp3"/> <magic priority="50"> <match value="0xfffb" type="big32" offset="0"/> <match value="ID3" type="string" offset="0"/> </magic> <glob pattern="*.mp3"/> <glob pattern="*.mpga"/> </mime-type> <mime-type type="audio/x-mpegurl"> <comment>MP3 audio (streamed)</comment> <comment xml:lang="be@latin">A≈≠dyjo MP3 (p≈Çy≈Ñ)</comment> <comment xml:lang="bg">–ê—É–¥–∏–æ ‚Äî MP3, –ø–æ—Ç–æ—á–Ω–æ</comment> <comment xml:lang="ca">√†udio MP3 (flux)</comment> <comment xml:lang="cs">Zvuk MP3 (proud)</comment> <comment xml:lang="da">MP3-lyd (str√∏m)</comment> <comment xml:lang="de">MP3-Audio (Stream)</comment> <comment xml:lang="el">ŒÆœáŒøœÇ MP3 (ŒµŒ∫œÄŒµŒºœÄœåŒºŒµŒΩŒøœÇ)</comment> <comment xml:lang="en_GB">MP3 audio (streamed)</comment> <comment xml:lang="eo">MP3-a≈≠dio (fluiƒùata)</comment> <comment xml:lang="es">audio MP3 (en flujo)</comment> <comment xml:lang="eu">MP3 audioa (korrontea)</comment> <comment xml:lang="fi">MP3-√§√§ni (virtaus)</comment> <comment xml:lang="fr">audio MP3 (flux)</comment> <comment xml:lang="ga">fuaim MP3 (sruthaithe)</comment> <comment xml:lang="hu">MP3 hang (sug√°rzott)</comment> <comment xml:lang="id">Audio MP3 (stream)</comment> <comment xml:lang="it">Audio MP3 (in streaming)</comment> <comment xml:lang="ja">MP3 „Ç™„ɺ„Éá„Ç£„Ç™ („Çπ„Éà„É™„ɺ„Ɇ)</comment> <comment xml:lang="ko">MP3 Ïò§ÎîîÏò§ (Ïä§Ìä∏ζº)</comment> <comment xml:lang="lt">MP3 garsas (transliuojamas)</comment> <comment xml:lang="ms">Audio MP3 (aliran)</comment> <comment xml:lang="nb">MP3-lyd (streaming)</comment> <comment xml:lang="nl">MP3-audio (gestreamd)</comment> <comment xml:lang="nn">Strauma MP3-lyd</comment> <comment xml:lang="pl">D≈∫wiƒôk MP3 (strumie≈Ñ)</comment> <comment xml:lang="pt">√°udio MP3 (em fluxo)</comment> <comment xml:lang="pt_BR">√Åudio MP3 (em fluxo)</comment> <comment xml:lang="ru">–∞—É–¥–∏–æ MP3 (–ø–æ—Ç–æ–∫–æ–≤–æ–µ)</comment> <comment xml:lang="sq">Audio MP3 (streamed)</comment> <comment xml:lang="sr">MP3 –∑–≤—É—á–Ω–∏ –∑–∞–ø–∏—Å (–Ω–µ–ø—Ä–µ–∫–∏–¥–∞–Ω)</comment> <comment xml:lang="sv">MP3-ljud (fl√∂de)</comment> <comment xml:lang="uk">–ó–≤—É–∫ MP3 (–ø–æ—Ç–æ–∫–æ–≤–∏–π)</comment> <comment xml:lang="vi">√Çm thanh MP3 (ch·∫°y lu·ªìng)</comment> <comment xml:lang="zh_CN">MP3 ʵźèÈü≥È¢ë</comment> <comment xml:lang="zh_TW">MP3 Èü≥Êïà (‰∏≤ʵÅ)</comment> <sub-class-of type="text/plain"/> <alias type="audio/mpegurl"/> <alias type="application/m3u"/> <alias type="audio/x-mp3-playlist"/> <alias type="audio/m3u"/> <alias type="audio/x-m3u"/> <glob pattern="*.m3u"/> <glob pattern="*.m3u8"/> <glob pattern="*.vlc"/> <magic priority="50"> <match value="#EXTM3U" type="string" offset="0"/> </magic> </mime-type> <mime-type type="audio/x-ms-asx"> <comment>Microsoft ASX playlist</comment> <comment xml:lang="be@latin">≈öpis Microsoft ASX</comment> <comment xml:lang="bg">–°–ø–∏—Å—ä–∫ –∑–∞ –∏–∑–ø—ä–ª–Ω–µ–Ω–∏–µ ‚Äî Microsoft ASX</comment> <comment xml:lang="ca">llista de reproducci√≥ ASX de Microsoft</comment> <comment xml:lang="cs">Seznam skladeb Microsoft ASX</comment> <comment xml:lang="es">lista de reproducci√≥n ASX de Microsoft</comment> <comment xml:lang="eu">Microsoft ASX erreprodukzio-zerrenda</comment> <comment xml:lang="fi">Microsoft ASX -soittolista</comment> <comment xml:lang="fr">liste de lecture Microsoft ASX</comment> <comment xml:lang="ga">seinmliosta Microsoft ASX</comment> <comment xml:lang="hu">Microsoft ASX lej√°tsz√≥lista</comment> <comment xml:lang="id">Senarai putar Microsoft ASX</comment> <comment xml:lang="it">Scaletta Microsoft ASX</comment> <comment xml:lang="ja">Microsoft ASX ʺî•è„É™„Çπ„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">Microsoft ASX Ïó∞Ï£ºÎ™©Î°ù</comment> <comment xml:lang="lt">Microsoft ASX grojara≈°tis</comment> <comment xml:lang="nb">Microsoft ASX-spilleliste</comment> <comment xml:lang="nl">Microsoft ASX-afspeellijst</comment> <comment xml:lang="nn">Microsoft ASX-speleliste</comment> <comment xml:lang="pl">Lista odtwarzania Microsoft ASX</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Lista de execu√ß√£o do Microsoft ASX</comment> <comment xml:lang="ru">—Å–ø–∏—Å–æ–∫ –º—É–ª—å—Ç–∏–º–µ–¥–∏–∞ Microsoft ASX</comment> <comment xml:lang="sq">List√´ titujsh Microsoft ASF</comment> <comment xml:lang="sv">Microsoft ASX-spellista</comment> <comment xml:lang="vi">Danh m·ª•c nh·∫°c Microsoft ASX</comment> <alias type="video/x-ms-wvx"/> <alias type="video/x-ms-wax"/> <alias type="video/x-ms-wmx"/> <glob pattern="*.asx"/> <glob pattern="*.wax"/> <glob pattern="*.wvx"/> <glob pattern="*.wmx"/> <magic priority="51"> <match value="ASF " type="string" offset="0"/> <match value="<ASX" type="string" offset="0:64"/> <match value="<asx" type="string" offset="0:64"/> <match value="<Asx" type="string" offset="0:64"/> </magic> </mime-type> <mime-type type="audio/x-psf"> <comment>PSF audio</comment> <comment xml:lang="be@latin">A≈≠dyjo PSF</comment> <comment xml:lang="bg">–ê—É–¥–∏–æ ‚Äî PSF</comment> <comment xml:lang="ca">√†udio PSF</comment> <comment xml:lang="cs">Zvuk PSF</comment> <comment xml:lang="de">PSF-Audio</comment> <comment xml:lang="es">audio PSF</comment> <comment xml:lang="eu">PSF audioa</comment> <comment xml:lang="fi">PSF-√§√§ni</comment> <comment xml:lang="fr">audio PSF</comment> <comment xml:lang="ga">fuaim PSF</comment> <comment xml:lang="hu">PSF hang</comment> <comment xml:lang="id">Audio PSF</comment> <comment xml:lang="it">Audio PSF</comment> <comment xml:lang="ja">PSF „Ç™„ɺ„Éá„Ç£„Ç™</comment> <comment xml:lang="ko">PSF Ïò§ÎîîÏò§</comment> <comment xml:lang="lt">PSF garsas</comment> <comment xml:lang="nb">PSF-lyd</comment> <comment xml:lang="nl">PSF-audio</comment> <comment xml:lang="nn">PSF-lyd</comment> <comment xml:lang="pl">Plik d≈∫wiƒôkowy PSF</comment> <comment xml:lang="pt_BR">√Åudio PSF</comment> <comment xml:lang="ru">–∞—É–¥–∏–æ PSF</comment> <comment xml:lang="sq">Audio PSF</comment> <comment xml:lang="sv">PSF-ljud</comment> <comment xml:lang="uk">–ó–≤—É–∫ PSF</comment> <comment xml:lang="vi">√Çm thanh PSF</comment> <acronym>PSF</acronym> <expanded-acronym>Portable Sound Format</expanded-acronym> <magic priority="50"> <match value="PSF" type="string" offset="0"/> </magic> <glob pattern="*.psf"/> </mime-type> <mime-type type="audio/x-minipsf"> <comment>MiniPSF audio</comment> <comment xml:lang="be@latin">A≈≠dyjo MiniPSF</comment> <comment xml:lang="bg">–ê—É–¥–∏–æ ‚Äî MiniPSF</comment> <comment xml:lang="ca">√†udio MiniPSF</comment> <comment xml:lang="cs">Zvuk MiniPSF</comment> <comment xml:lang="de">MiniPSF-Audio</comment> <comment xml:lang="es">audio MiniPSF</comment> <comment xml:lang="eu">MiniPSF audioa</comment> <comment xml:lang="fi">MiniPSF-√§√§ni</comment> <comment xml:lang="fr">audio MiniPSF</comment> <comment xml:lang="ga">fuaim MiniPSF</comment> <comment xml:lang="hu">MiniPSF hang</comment> <comment xml:lang="id">Audio MiniPSF</comment> <comment xml:lang="it">Audio MiniPSF</comment> <comment xml:lang="ja">MiniPSF „Ç™„ɺ„Éá„Ç£„Ç™</comment> <comment xml:lang="ko">MiniPSF Ïò§ÎîîÏò§</comment> <comment xml:lang="lt">MiniPSF garsas</comment> <comment xml:lang="nb">MiniPSF-lyd</comment> <comment xml:lang="nl">MiniPSF-audio</comment> <comment xml:lang="nn">MiniPSF-lyd</comment> <comment xml:lang="pl">Plik d≈∫wiƒôkowy MiniPSF</comment> <comment xml:lang="pt_BR">√Åudio MiniPSF</comment> <comment xml:lang="ru">–∞—É–¥–∏–æ MiniPSF</comment> <comment xml:lang="sq">Audio MiniPSF</comment> <comment xml:lang="sv">MiniPSF-ljud</comment> <comment xml:lang="uk">–ó–≤—É–∫ MiniPSF</comment> <comment xml:lang="vi">√Çm thanh MiniPSF</comment> <acronym>MiniPSF</acronym> <expanded-acronym>Miniature Portable Sound Format</expanded-acronym> <sub-class-of type="audio/x-psf"/> <glob pattern="*.minipsf"/> </mime-type> <mime-type type="audio/x-psflib"> <comment>PSFlib audio library</comment> <comment xml:lang="be@latin">A≈≠dyjobiblijateka PSFlib</comment> <comment xml:lang="bg">–ê—É–¥–∏–æ –±–∏–±–ª–∏–æ—Ç–µ–∫–∞ ‚Äî PSFlib</comment> <comment xml:lang="ca">biblioteca d'√†udio PSFlib</comment> <comment xml:lang="cs">Zvukov√° knihovna PSFlib</comment> <comment xml:lang="de">PSFlib-Audiobibliothek</comment> <comment xml:lang="es">biblioteca de audio PSFlib</comment> <comment xml:lang="eu">PSFlib audioaren liburutegia</comment> <comment xml:lang="fi">PSFlib-√§√§nikirjasto</comment> <comment xml:lang="fr">biblioth√®que audio PSFlib</comment> <comment xml:lang="ga">leabharlann fhuaim PSFlib</comment> <comment xml:lang="hu">PSFlib hanggy≈±jtem√©ny</comment> <comment xml:lang="id">Pustaka audio PSFlib</comment> <comment xml:lang="it">Libreria audio PSFlib</comment> <comment xml:lang="ko">PSFlib Ïò§ÎîîÏò§ ÎùºÏù¥Î∏åÎü¨Î¶¨</comment> <comment xml:lang="lt">PSFlib garso biblioteka</comment> <comment xml:lang="nb">PSFlib-lydbibliotek</comment> <comment xml:lang="nl">PSFlib-audiobibliotheek</comment> <comment xml:lang="nn">PSFlib lydbibliotek</comment> <comment xml:lang="pl">Biblioteka d≈∫wiƒôkowa PSFlib</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Biblioteca de √°udio PSFlib</comment> <comment xml:lang="ru">—Ñ–æ–Ω–æ—Ç–µ–∫–∞ PSFlib</comment> <comment xml:lang="sq">Librari audio PSFlib</comment> <comment xml:lang="sv">PSFlib-ljudbibliotek</comment> <comment xml:lang="uk">–ê—É–¥—ñ–æ-–±—ñ–±–ª—ñ–æ—Ç–µ–∫–∞ PSFlib</comment> <comment xml:lang="vi">ThΔ∞ vi·ªán √¢m thanh PSFlib</comment> <acronym>PSFlib</acronym> <expanded-acronym>Portable Sound Format Library</expanded-acronym> <sub-class-of type="audio/x-psf"/> <glob pattern="*.psflib"/> </mime-type> <mime-type type="audio/x-ms-wma"> <comment>Windows Media audio</comment> <comment xml:lang="be@latin">A≈≠dyjo Windows Media</comment> <comment xml:lang="bg">–ê—É–¥–∏–æ ‚Äî Windows Media</comment> <comment xml:lang="ca">√†udio Windows Media</comment> <comment xml:lang="cs">Zvuk Windows Media</comment> <comment xml:lang="es">Audio de Windows Media</comment> <comment xml:lang="eu">Windows Media audioa</comment> <comment xml:lang="fi">Windows Media -√§√§ni</comment> <comment xml:lang="fr">audio Windows Media</comment> <comment xml:lang="ga">fuaim Windows Media</comment> <comment xml:lang="hu">Windows Media hang</comment> <comment xml:lang="id">Audio Windows Media</comment> <comment xml:lang="it">Audio Windows Media</comment> <comment xml:lang="ja">Windows Media „Ç™„ɺ„Éá„Ç£„Ç™</comment> <comment xml:lang="ko">ÏúàÎèÑÏö∞϶à ÎØ∏ÎîîÏñ¥ Ïò§ÎîîÏò§</comment> <comment xml:lang="lt">Windows Media garsas</comment> <comment xml:lang="nb">Windows Media lyd</comment> <comment xml:lang="nl">Windows Media-audio</comment> <comment xml:lang="nn">Windows Media-lyd</comment> <comment xml:lang="pl">Plik d≈∫wiƒôkowy Windows Media</comment> <comment xml:lang="pt_BR">√Åudio do Windows Media</comment> <comment xml:lang="ru">–∞—É–¥–∏–æ Windows Media</comment> <comment xml:lang="sq">Audio Windows Media</comment> <comment xml:lang="sv">Windows Media-ljud</comment> <comment xml:lang="vi">√Çm thanh Windows Media</comment> <sub-class-of type="video/x-ms-asf"/> <glob pattern="*.wma"/> <alias type="audio/wma"/> </mime-type> <mime-type type="audio/x-musepack"> <comment>Musepack audio</comment> <comment xml:lang="be@latin">A≈≠dyjo Musepack</comment> <comment xml:lang="bg">–ê—É–¥–∏–æ ‚Äî Musepack</comment> <comment xml:lang="ca">√†udio Musepack</comment> <comment xml:lang="cs">Zvuk Musepack</comment> <comment xml:lang="de">Musepack-Audio</comment> <comment xml:lang="es">audio Musepack</comment> <comment xml:lang="eu">Musepack audioa</comment> <comment xml:lang="fi">Musepack-√§√§ni</comment> <comment xml:lang="fr">audio Musepack</comment> <comment xml:lang="ga">fuaim Musepack</comment> <comment xml:lang="hu">Musepack hang</comment> <comment xml:lang="id">Audio Musepack</comment> <comment xml:lang="it">Audio Musepack</comment> <comment xml:lang="ja">Musepack „Ç™„ɺ„Éá„Ç£„Ç™</comment> <comment xml:lang="ko">Musepack Ïò§ÎîîÏò§</comment> <comment xml:lang="lt">Musepack garsas</comment> <comment xml:lang="nb">Musepack-lyd</comment> <comment xml:lang="nl">Musepack-audio</comment> <comment xml:lang="nn">Musepack-lyd</comment> <comment xml:lang="pl">Plik d≈∫wiƒôkowy Musepack</comment> <comment xml:lang="pt_BR">√Åudio Musepack</comment> <comment xml:lang="ru">–∞—É–¥–∏–æ Musepack</comment> <comment xml:lang="sq">Audio Musepack</comment> <comment xml:lang="sv">Musepack-ljud</comment> <comment xml:lang="uk">–ó–≤—É–∫ Musepack</comment> <comment xml:lang="vi">√Çm thanh Musepack</comment> <magic priority="50"> <match value="MP+" type="string" offset="0"/> </magic> <glob pattern="*.mpc"/> <glob pattern="*.mpp"/> <glob pattern="*.mp+"/> </mime-type> <mime-type type="audio/vnd.rn-realaudio"> <comment>RealAudio document</comment> <comment xml:lang="be@latin">Dakument RealAudio</comment> <comment xml:lang="bg">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç ‚Äî RealAudio</comment> <comment xml:lang="ca">document RealAudio</comment> <comment xml:lang="cs">Dokument RealAudio</comment> <comment xml:lang="de">RealAudio-Dokument</comment> <comment xml:lang="en_GB">RealAudio document</comment> <comment xml:lang="es">documento RealAudio</comment> <comment xml:lang="eu">RealAudio dokumentua</comment> <comment xml:lang="fi">RealAudio-asiakirja</comment> <comment xml:lang="fr">document RealAudio</comment> <comment xml:lang="ga">c√°ip√©is RealAudio</comment> <comment xml:lang="hu">RealAudio dokumentum</comment> <comment xml:lang="id">Dokumen RealAudio</comment> <comment xml:lang="it">Documento RealAudio</comment> <comment xml:lang="ja">RealAudio „Éâ„Ç≠„É•„ɰ„É≥„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">RealAudio Ψ∏ÏÑú</comment> <comment xml:lang="lt">RealAudio dokumentas</comment> <comment xml:lang="nb">RealAudio-dokument</comment> <comment xml:lang="nl">RealAudio-document</comment> <comment xml:lang="nn">RealAudio-dokument</comment> <comment xml:lang="pl">Dokument RealAudio</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Documento RealAudio</comment> <comment xml:lang="ru">–¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç RealAudio</comment> <comment xml:lang="sq">Dokument RealAudio</comment> <comment xml:lang="sv">RealAudio-dokument</comment> <comment xml:lang="uk">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç RealAudio</comment> <comment xml:lang="vi">T√†i li·ªáu √¢m thanh RealAudio</comment> <glob pattern="*.ra"/> <glob pattern="*.rax"/> <alias type="audio/x-pn-realaudio"/> <alias type="audio/vnd.m-realaudio"/> </mime-type> <mime-type type="application/ram"> <comment>RealMedia Metafile</comment> <comment xml:lang="be@latin">Metafaj≈Ç RealMedia</comment> <comment xml:lang="bg">–ú–µ—Ç–∞—Ñ–∞–π–ª ‚Äî RealMedia</comment> <comment xml:lang="ca">metafitxer RealMedia</comment> <comment xml:lang="cs">RealMedia Metafile</comment> <comment xml:lang="es">metarchivo RealMedia</comment> <comment xml:lang="fi">RealMedia-metatiedosto</comment> <comment xml:lang="fr">m√©tafichier RealMedia</comment> <comment xml:lang="ga">meiteachomhad RealMedia</comment> <comment xml:lang="hu">RealMedia metaf√°jl</comment> <comment xml:lang="id">RealMedia Metafile</comment> <comment xml:lang="it">Metafile RealMedia</comment> <comment xml:lang="ja">RealMedia „ɰ„Çø„Éï„ǰ„ǧ„É´</comment> <comment xml:lang="ko">RealMedia ΩîÌÉÄÌååÏùº</comment> <comment xml:lang="lt">RealMedia metafailas</comment> <comment xml:lang="nb">RealMedia-metafil</comment> <comment xml:lang="nl">RealMedia-metabestand</comment> <comment xml:lang="nn">RealMedia-metafil</comment> <comment xml:lang="pl">Metaplik RealMedia</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Meta arquivo do RealMedia</comment> <comment xml:lang="ru">–º–µ—Ç–∞-—Ñ–∞–π–ª RealMedia</comment> <comment xml:lang="sq">Metafile RealMedia</comment> <comment xml:lang="sv">RealMedia-metafil</comment> <comment xml:lang="vi">Si√™u t·∫≠p tin RealMedia</comment> <glob pattern="*.ram"/> <sub-class-of type="text/plain"/> </mime-type> <mime-type type="video/vnd.rn-realvideo"> <comment>RealVideo document</comment> <comment xml:lang="be@latin">Dakument RealVideo</comment> <comment xml:lang="bg">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç ‚Äî RealVideo</comment> <comment xml:lang="ca">document RealVideo</comment> <comment xml:lang="cs">Dokument RealVideo</comment> <comment xml:lang="de">RealVideo-Dokument</comment> <comment xml:lang="en_GB">RealVideo document</comment> <comment xml:lang="es">documento RealVideo</comment> <comment xml:lang="eu">RealVideo dokumentua</comment> <comment xml:lang="fi">RealVideo-asiakirja</comment> <comment xml:lang="fr">document RealVideo</comment> <comment xml:lang="ga">c√°ip√©is RealVideo</comment> <comment xml:lang="hu">RealVideo dokumentum</comment> <comment xml:lang="id">Dokumen RealVideo</comment> <comment xml:lang="it">Documento RealVideo</comment> <comment xml:lang="ja">RealVideo „Éâ„Ç≠„É•„ɰ„É≥„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">RealVideo Ψ∏ÏÑú</comment> <comment xml:lang="lt">RealVideo dokumentas</comment> <comment xml:lang="nb">RealAudio-dokument</comment> <comment xml:lang="nl">RealVideo-document</comment> <comment xml:lang="nn">RealVideo-dokument</comment> <comment xml:lang="pl">Dokument RealVideo</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Documento RealVideo</comment> <comment xml:lang="ru">–¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç RealVideo</comment> <comment xml:lang="sq">Dokument RealVideo</comment> <comment xml:lang="sv">RealVideo-dokument</comment> <comment xml:lang="uk">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç RealVideo</comment> <comment xml:lang="vi">T√†i li·ªáu ·∫£nh ƒë·ªông RealVideo</comment> <glob pattern="*.rv"/> <glob pattern="*.rvx"/> <alias type="video/x-real-video"/> </mime-type> <mime-type type="application/vnd.rn-realmedia"> <comment>RealMedia document</comment> <comment xml:lang="be@latin">Dakument RealMedia</comment> <comment xml:lang="bg">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç ‚Äî RealMedia</comment> <comment xml:lang="ca">document RealMedia</comment> <comment xml:lang="cs">Dokument RealMedia</comment> <comment xml:lang="de">RealMedia-Dokument</comment> <comment xml:lang="en_GB">RealMedia document</comment> <comment xml:lang="es">documento RealMedia</comment> <comment xml:lang="eu">RealMedia dokumentua</comment> <comment xml:lang="fi">RealMedia-asiakirja</comment> <comment xml:lang="fr">document RealMedia</comment> <comment xml:lang="ga">c√°ip√©is RealMedia</comment> <comment xml:lang="hu">RealMedia dokumentum</comment> <comment xml:lang="id">Dokumen RealMedia</comment> <comment xml:lang="it">Documento RealMedia</comment> <comment xml:lang="ja">RealMedia „Éâ„Ç≠„É•„ɰ„É≥„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">RealMedia Ψ∏ÏÑú</comment> <comment xml:lang="lt">RealMedia dokumentas</comment> <comment xml:lang="nb">RealMedia-dokument</comment> <comment xml:lang="nl">RealMedia-document</comment> <comment xml:lang="nn">RealMedia-dokument</comment> <comment xml:lang="pl">Dokument RealMedia</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Documento RealMedia</comment> <comment xml:lang="ru">–¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç RealMedia</comment> <comment xml:lang="sq">Dokument RealMedia</comment> <comment xml:lang="sv">RealMedia-dokument</comment> <comment xml:lang="uk">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç RealMedia</comment> <comment xml:lang="vi">T√†i li·ªáu RealMedia</comment> <generic-icon name="video-x-generic"/> <glob pattern="*.rm"/> <glob pattern="*.rmj"/> <glob pattern="*.rmm"/> <glob pattern="*.rms"/> <glob pattern="*.rmx"/> <glob pattern="*.rmvb"/> </mime-type> <mime-type type="image/vnd.rn-realpix"> <comment>RealPix document</comment> <comment xml:lang="be@latin">Dakument RealPix</comment> <comment xml:lang="bg">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç ‚Äî RealPix</comment> <comment xml:lang="ca">document RealPix</comment> <comment xml:lang="cs">Dokument RealPix</comment> <comment xml:lang="de">RealPix-Dokument</comment> <comment xml:lang="en_GB">RealPix document</comment> <comment xml:lang="es">documento RealPix</comment> <comment xml:lang="eu">RealPix dokumentua</comment> <comment xml:lang="fi">RealPix-asiakirja</comment> <comment xml:lang="fr">document RealPix</comment> <comment xml:lang="ga">c√°ip√©is RealPix</comment> <comment xml:lang="hu">RealPix dokumentum</comment> <comment xml:lang="id">Dokumen RealPix</comment> <comment xml:lang="it">Documento RealPix</comment> <comment xml:lang="ja">RealPix „Éâ„Ç≠„É•„ɰ„É≥„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">RealPix Ψ∏ÏÑú</comment> <comment xml:lang="lt">RealPix dokumentas</comment> <comment xml:lang="nb">RealPix-dokument</comment> <comment xml:lang="nl">RealPix-document</comment> <comment xml:lang="nn">RealPix-dokument</comment> <comment xml:lang="pl">Dokument RealPix</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Documento RealPix</comment> <comment xml:lang="ru">–¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç RealPix</comment> <comment xml:lang="sq">Dokument RealPix</comment> <comment xml:lang="sv">RealPix-dokument</comment> <comment xml:lang="uk">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç RealPix</comment> <comment xml:lang="vi">T√†i li·ªáu ·∫£nh RealPix</comment> <glob pattern="*.rp"/> </mime-type> <mime-type type="text/vnd.rn-realtext"> <comment>RealText document</comment> <comment xml:lang="be@latin">Dakument RealText</comment> <comment xml:lang="bg">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç ‚Äî RealText</comment> <comment xml:lang="ca">document RealText</comment> <comment xml:lang="cs">Dokument RealText</comment> <comment xml:lang="de">RealText-Dokument</comment> <comment xml:lang="en_GB">RealText document</comment> <comment xml:lang="es">documento RealText</comment> <comment xml:lang="eu">RealText dokumentua</comment> <comment xml:lang="fi">RealText-asiakirja</comment> <comment xml:lang="fr">document RealText</comment> <comment xml:lang="ga">c√°ip√©is RealText</comment> <comment xml:lang="hu">RealText dokumentum</comment> <comment xml:lang="id">Dokumen RealText</comment> <comment xml:lang="it">Documento RealText</comment> <comment xml:lang="ja">RealText „Éâ„Ç≠„É•„ɰ„É≥„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">RealText Ψ∏ÏÑú</comment> <comment xml:lang="lt">RealText dokumentas</comment> <comment xml:lang="nb">RealText-dokument</comment> <comment xml:lang="nl">RealText-document</comment> <comment xml:lang="nn">RealText-dokument</comment> <comment xml:lang="pl">Dokument RealText</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Documento RealText</comment> <comment xml:lang="ru">–¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç RealText</comment> <comment xml:lang="sq">Dokument RealText</comment> <comment xml:lang="sv">RealText-dokument</comment> <comment xml:lang="uk">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç RealText</comment> <comment xml:lang="vi">T√†i li·ªáu vƒÉn b·∫£n RealText</comment> <glob pattern="*.rt"/> </mime-type> <mime-type type="audio/x-riff"> <comment>RIFF audio</comment> <comment xml:lang="az">RIFF audio faylƒ±</comment> <comment xml:lang="be@latin">A≈≠dyjo RIFF</comment> <comment xml:lang="bg">–ê—É–¥–∏–æ ‚Äî RIFF</comment> <comment xml:lang="ca">√†udio RIFF</comment> <comment xml:lang="cs">Zvuk RIFF</comment> <comment xml:lang="cy">Sain RIFF</comment> <comment xml:lang="da">RIFF-lyd</comment> <comment xml:lang="de">RIFF-Audio</comment> <comment xml:lang="el">ŒÆœáŒøœÇ RIFF</comment> <comment xml:lang="en_GB">RIFF audio</comment> <comment xml:lang="eo">RIFF-a≈≠dio</comment> <comment xml:lang="es">audio RIFF</comment> <comment xml:lang="eu">RIFF audioa</comment> <comment xml:lang="fi">RIFF-√§√§ni</comment> <comment xml:lang="fr">audio RIFF</comment> <comment xml:lang="ga">fuaim RIFF</comment> <comment xml:lang="hu">RIFF-k√©p</comment> <comment xml:lang="id">Audio RIFF</comment> <comment xml:lang="it">Audio RIFF</comment> <comment xml:lang="ja">RIFF „Ç™„ɺ„Éá„Ç£„Ç™</comment> <comment xml:lang="ko">RIFF Ïò§ÎîîÏò§</comment> <comment xml:lang="lt">RIFF garsas</comment> <comment xml:lang="ms">Audio RIFF</comment> <comment xml:lang="nb">RIFF-lyd</comment> <comment xml:lang="nl">RIFF-audio</comment> <comment xml:lang="nn">RIFF-lyd</comment> <comment xml:lang="pl">Plik d≈∫wiƒôkowy RIFF</comment> <comment xml:lang="pt">√°udio RIFF</comment> <comment xml:lang="pt_BR">√Åudio RIFF</comment> <comment xml:lang="ru">–∞—É–¥–∏–æ RIFF</comment> <comment xml:lang="sq">Audio RIFF</comment> <comment xml:lang="sr">RIFF –∑–≤—É—á–Ω–∏ –∑–∞–ø–∏—Å</comment> <comment xml:lang="sv">RIFF-ljud</comment> <comment xml:lang="uk">–ó–≤—É–∫ RIFF</comment> <comment xml:lang="vi">√Çm thanh RIFF</comment> <comment xml:lang="zh_CN">RIFF Èü≥È¢ë</comment> <comment xml:lang="zh_TW">RIFF Èü≥Êïà</comment> <magic priority="45"> <match value="RIFF" type="string" offset="0"/> </magic> </mime-type> <mime-type type="audio/x-s3m"> <comment>Scream Tracker 3 audio</comment> <comment xml:lang="az">Scream Tracker 3 audio faylƒ±</comment> <comment xml:lang="be@latin">A≈≠dyjo Scream Tracker 3</comment> <comment xml:lang="bg">–ê—É–¥–∏–æ ‚Äî Scream Tracker 3</comment> <comment xml:lang="ca">√†udio de Scream Tracker 3</comment> <comment xml:lang="cs">Skladba Scream Tracker 3</comment> <comment xml:lang="cy">Sain Scream Tracker 3</comment> <comment xml:lang="da">Scream Tracker 3-lyd</comment> <comment xml:lang="de">Scream Tracker 3-Audio</comment> <comment xml:lang="el">ŒÆœáŒøœÇ Scream Tracker 3</comment> <comment xml:lang="en_GB">Scream Tracker 3 audio</comment> <comment xml:lang="eo">a≈≠dio de Scream Tracker 3</comment> <comment xml:lang="es">audio Scream Tracker 3</comment> <comment xml:lang="eu">Scream Tracker 3 audioa</comment> <comment xml:lang="fi">Scream Tracker 3 -√§√§ni</comment> <comment xml:lang="fr">audio Scream Tracker 3</comment> <comment xml:lang="ga">fuaim Scream Tracker 3</comment> <comment xml:lang="hu">Scream Tracker 3 hang</comment> <comment xml:lang="id">Audio Scream Tracker 3</comment> <comment xml:lang="it">Audio Scream Tracker 3</comment> <comment xml:lang="ja">Scream Tracker 3 „Ç™„ɺ„Éá„Ç£„Ç™</comment> <comment xml:lang="ko">Scream Tracker 3 Ïò§ÎîîÏò§</comment> <comment xml:lang="lt">Scream Tracker 3 garsas</comment> <comment xml:lang="ms">Audio Scream Tracker 3</comment> <comment xml:lang="nb">Scream Tracker 3-lyd</comment> <comment xml:lang="nl">Scream Tracker 3-audio</comment> <comment xml:lang="nn">Sream Tracker 3 lyd</comment> <comment xml:lang="pl">Plik d≈∫wiƒôkowy Scream Tracker 3</comment> <comment xml:lang="pt">√°udio Scream Tracker 3</comment> <comment xml:lang="pt_BR">√Åudio Scream Tracker 3</comment> <comment xml:lang="ru">–∞—É–¥–∏–æ Scream Tracker 3</comment> <comment xml:lang="sq">Audio Scream Tracker 3</comment> <comment xml:lang="sr">Scream Tracker 3 –∑–≤—É—á–Ω–∏ –∑–∞–ø–∏—Å</comment> <comment xml:lang="sv">Scream Tracker 3-ljud</comment> <comment xml:lang="uk">–ó–≤—É–∫ Scream Tracker 3</comment> <comment xml:lang="vi">√Çm thanh Scream Tracker 3</comment> <comment xml:lang="zh_CN">Scheme Tracker 3 Èü≥È¢ë</comment> <comment xml:lang="zh_TW">Scream Tracker 3 Èü≥Êïà</comment> <magic priority="50"> <match value="SCRM" type="string" offset="44"/> </magic> <glob pattern="*.s3m"/> </mime-type> <mime-type type="audio/x-scpls"> <comment>MP3 ShoutCast playlist</comment> <comment xml:lang="be@latin">≈öpis piesie≈Ñ dla tran≈õlacyi MP3</comment> <comment xml:lang="bg">–°–ø–∏—Å—ä–∫ –∑–∞ –∏–∑–ø—ä–ª–Ω–µ–Ω–∏–µ ‚Äî MP3 ShoutCast</comment> <comment xml:lang="ca">llista de reproducci√≥ MP3 ShoutCast</comment> <comment xml:lang="cs">Seznam skladeb MP3 ShoutCast</comment> <comment xml:lang="da">MP3 ShoutCast-afspilningsliste</comment> <comment xml:lang="de">MP3-ShoutCast-Wiedergabeliste</comment> <comment xml:lang="el">ŒõŒØœÉœÑŒ± Œ±ŒΩŒ±œÄŒ±œÅŒ±Œ≥œâŒ≥ŒÆœÇ MP3 ShoutCast</comment> <comment xml:lang="en_GB">MP3 ShoutCast playlist</comment> <comment xml:lang="eo">MP3-leglisto de ShoutCast</comment> <comment xml:lang="es">lista de reproducci√≥n MP3 ShoutCast</comment> <comment xml:lang="eu">MP3 ShoutCast erreprodukzio-zerrenda</comment> <comment xml:lang="fi">MP3 ShoutCast -soittolista</comment> <comment xml:lang="fr">liste de lecture MP3 ShoutCast</comment> <comment xml:lang="ga">seinmliosta MP3 ShoutCast</comment> <comment xml:lang="hu">MP3 ShoutCast-lej√°tsz√≥lista</comment> <comment xml:lang="id">Senarai putar MP3 ShoutCast</comment> <comment xml:lang="it">Scaletta MP3 ShoutCast</comment> <comment xml:lang="ja">MP3 ShoutCast ʺî•è„É™„Çπ„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">MP3 ShoutCast Ïó∞Ï£ºÎ™©Î°ù</comment> <comment xml:lang="lt">MP3 ShoutCast grojara≈°tis</comment> <comment xml:lang="ms">Senaraimain ShoutCast MP3</comment> <comment xml:lang="nb">MP3 ShoutCast-spilleliste</comment> <comment xml:lang="nl">MP3 ShoutCast-afspeellijst</comment> <comment xml:lang="nn">MP3 ShoutCast-speleliste</comment> <comment xml:lang="pl">Lista odtwarzania MP3 ShoutCast</comment> <comment xml:lang="pt">lista de reprodu√ß√£o MP3 ShoutCast</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Lista de reprodu√ß√£o MP3 ShoutCast</comment> <comment xml:lang="ru">—Å–ø–∏—Å–æ–∫ –≤–æ—Å–ø—Ä–æ–∏–∑–≤–µ–¥–µ–Ω–∏—è MP3 ShoutCast</comment> <comment xml:lang="sq">List√´ titujsh MP3 ShoutCast</comment> <comment xml:lang="sr">MP3 ShoutCast —Å–ø–∏—Å–∞–∫ –ø–µ—Å–∞–º–∞</comment> <comment xml:lang="sv">MP3 ShoutCast-spellista</comment> <comment xml:lang="uk">–°–ø–∏—Å–æ–∫ –ø—Ä–æ–≥—Ä–∞–≤–∞–Ω–Ω—è MP3 ShoutCast</comment> <comment xml:lang="vi">Danh m·ª•c nh·∫°c MP3 ShoutCast</comment> <comment xml:lang="zh_CN">MP3 ShoutCast Êí≠ÊîæÂàó˰®</comment> <comment xml:lang="zh_TW">MP3 ShoutCast Êí≠ÊîæÊ∏ÖÂñÆ</comment> <alias type="application/pls"/> <magic priority="50"> <match value="[playlist]" type="string" offset="0"/> <match value="[Playlist]" type="string" offset="0"/> <match value="[PLAYLIST]" type="string" offset="0"/> </magic> <glob pattern="*.pls"/> </mime-type> <mime-type type="audio/x-stm"> <comment>Scream Tracker audio</comment> <comment xml:lang="az">Scream Tracker audio faylƒ±</comment> <comment xml:lang="be@latin">A≈≠dyjo Scream Tracker</comment> <comment xml:lang="bg">–ê—É–¥–∏–æ ‚Äî Scream Tracker</comment> <comment xml:lang="ca">√†udio de Scream Tracker</comment> <comment xml:lang="cs">Skladba Scream Tracker</comment> <comment xml:lang="cy">Sain Scream Tracker</comment> <comment xml:lang="da">Scream Tracker-lyd</comment> <comment xml:lang="de">Scream Tracker-Audio</comment> <comment xml:lang="el">ŒÆœáŒøœÇ Scream Tracker</comment> <comment xml:lang="en_GB">Scream Tracker audio</comment> <comment xml:lang="eo">a≈≠dio de Scream Tracker</comment> <comment xml:lang="es">audio Scream Tracker</comment> <comment xml:lang="eu">Scream Tracker audioa</comment> <comment xml:lang="fi">Scream Tracker -√§√§ni</comment> <comment xml:lang="fr">audio Scream Tracker</comment> <comment xml:lang="ga">fuaim Scream Tracker</comment> <comment xml:lang="hu">Scream Tracker hang</comment> <comment xml:lang="id">Audio Scream Tracker</comment> <comment xml:lang="it">Audio Scream Tracker</comment> <comment xml:lang="ja">Scream Tracker „Ç™„ɺ„Éá„Ç£„Ç™</comment> <comment xml:lang="ko">Scream Tracker Ïò§ÎîîÏò§</comment> <comment xml:lang="lt">Scream Tracker garsas</comment> <comment xml:lang="ms">Audio Scream Tracker</comment> <comment xml:lang="nb">Scream Tracker-lyd</comment> <comment xml:lang="nl">Scream Tracker-audio</comment> <comment xml:lang="nn">Scream Tracker lyd</comment> <comment xml:lang="pl">Plik d≈∫wiƒôkowy Scream Tracker</comment> <comment xml:lang="pt">√°udio Scream Tracker</comment> <comment xml:lang="pt_BR">√Åudio Scream Tracker</comment> <comment xml:lang="ru">–∞—É–¥–∏–æ Scream Tracker</comment> <comment xml:lang="sq">Audio Scream Tracker</comment> <comment xml:lang="sr">Scream Tracker –∑–≤—É—á–Ω–∏ –∑–∞–ø–∏—Å</comment> <comment xml:lang="sv">Scream Tracker-ljud</comment> <comment xml:lang="uk">–ó–≤—É–∫ Scream Tracker</comment> <comment xml:lang="vi">√Çm thanh Scream Tracker</comment> <comment xml:lang="zh_CN">Scream Tracker Èü≥È¢ë</comment> <comment xml:lang="zh_TW">Scream Tracker Èü≥Êïà</comment> <glob pattern="*.stm"/> </mime-type> <mime-type type="audio/x-voc"> <comment>VOC audio</comment> <comment xml:lang="az">VOC audio faylƒ±</comment> <comment xml:lang="be@latin">A≈≠dyjo VOC</comment> <comment xml:lang="bg">–ê—É–¥–∏–æ ‚Äî VOC</comment> <comment xml:lang="ca">√†udio VOC</comment> <comment xml:lang="cs">Zvuk VOC</comment> <comment xml:lang="cy">Sain VOC</comment> <comment xml:lang="da">VOC-lyd</comment> <comment xml:lang="de">VOC-Audio</comment> <comment xml:lang="el">ŒÆœáŒøœÇ VOC</comment> <comment xml:lang="en_GB">VOC audio</comment> <comment xml:lang="eo">VOC-a≈≠dio</comment> <comment xml:lang="es">audio VOC</comment> <comment xml:lang="eu">VOC audioa</comment> <comment xml:lang="fi">VOC-√§√§ni</comment> <comment xml:lang="fr">audio VOC</comment> <comment xml:lang="ga">fuaim VOC</comment> <comment xml:lang="hu">VOC hang</comment> <comment xml:lang="id">Audio VOC</comment> <comment xml:lang="it">Audio VOC</comment> <comment xml:lang="ja">VOC „Ç™„ɺ„Éá„Ç£„Ç™</comment> <comment xml:lang="ko">VOC Ïò§ÎîîÏò§</comment> <comment xml:lang="lt">VOC garsas</comment> <comment xml:lang="ms">Audio VOC</comment> <comment xml:lang="nb">VOC-lyd</comment> <comment xml:lang="nl">VOC-audio</comment> <comment xml:lang="nn">VOC-lyd</comment> <comment xml:lang="pl">Plik d≈∫wiƒôkowy VOC</comment> <comment xml:lang="pt">√°udio VOC</comment> <comment xml:lang="pt_BR">√Åudio VOC</comment> <comment xml:lang="ru">–∞—É–¥–∏–æ VOC</comment> <comment xml:lang="sq">Audio VOC</comment> <comment xml:lang="sr">VOC –∑–≤—É—á–Ω–∏ –∑–∞–ø–∏—Å</comment> <comment xml:lang="sv">VOC-ljud</comment> <comment xml:lang="uk">–ó–≤—É–∫ VOC</comment> <comment xml:lang="vi">√Çm thanh VOC</comment> <comment xml:lang="zh_CN">VOC Èü≥È¢ë</comment> <comment xml:lang="zh_TW">VOC Èü≥Êïà</comment> <glob pattern="*.voc"/> </mime-type> <mime-type type="audio/x-wav"> <comment>WAV audio</comment> <comment xml:lang="az">WAV audio faylƒ±</comment> <comment xml:lang="be@latin">A≈≠dyjo WAV</comment> <comment xml:lang="bg">–ê—É–¥–∏–æ ‚Äî WAV</comment> <comment xml:lang="ca">√†udio WAV</comment> <comment xml:lang="cs">Zvuk WAV</comment> <comment xml:lang="cy">Sain WAV</comment> <comment xml:lang="da">WAV-lyd</comment> <comment xml:lang="de">WAV-Audio</comment> <comment xml:lang="el">ŒÆœáŒøœÇ WAV</comment> <comment xml:lang="en_GB">WAV audio</comment> <comment xml:lang="eo">WAV-a≈≠dio</comment> <comment xml:lang="es">audio WAV</comment> <comment xml:lang="eu">WAV audioa</comment> <comment xml:lang="fi">WAV-√§√§ni</comment> <comment xml:lang="fr">audio WAV</comment> <comment xml:lang="ga">fuaim WAV</comment> <comment xml:lang="hu">WAV hang</comment> <comment xml:lang="id">Audio WAV</comment> <comment xml:lang="it">Audio WAV</comment> <comment xml:lang="ja">WAV „Ç™„ɺ„Éá„Ç£„Ç™</comment> <comment xml:lang="ko">WAV Ïò§ÎîîÏò§</comment> <comment xml:lang="lt">WAV garsas</comment> <comment xml:lang="ms">Audio VOC</comment> <comment xml:lang="nb">WAV-lyd</comment> <comment xml:lang="nl">WAV-audio</comment> <comment xml:lang="nn">WAV-lyd</comment> <comment xml:lang="pl">Plik d≈∫wiƒôkowy WAV</comment> <comment xml:lang="pt">√°udio WAV</comment> <comment xml:lang="pt_BR">√Åudio WAV</comment> <comment xml:lang="ru">–∞—É–¥–∏–æ WAV</comment> <comment xml:lang="sq">Audio WAV</comment> <comment xml:lang="sr">WAV –∑–≤—É—á–Ω–∏ –∑–∞–ø–∏—Å</comment> <comment xml:lang="sv">WAV-ljud</comment> <comment xml:lang="uk">–ó–≤—É–∫ WAV</comment> <comment xml:lang="vi">√Çm thanh WAV</comment> <comment xml:lang="zh_CN">WAV Èü≥È¢ë</comment> <comment xml:lang="zh_TW">WAV Èü≥Êïà</comment> <alias type="audio/wav"/> <alias type="audio/vnd.wave"/> <magic priority="50"> <match value="WAVE" type="string" offset="8"/> <match value="WAV " type="string" offset="8"/> </magic> <glob pattern="*.wav"/> </mime-type> <mime-type type="audio/x-xi"> <comment>Scream Tracker instrument</comment> <comment xml:lang="az">Scream Tracker instrumenti</comment> <comment xml:lang="be@latin">Instrument Scream Tracker</comment> <comment xml:lang="bg">–ò–Ω—Å—Ç—Ä—É–º–µ–Ω—Ç ‚Äî Scream Tracker</comment> <comment xml:lang="ca">instrument de Scream Tracker</comment> <comment xml:lang="cs">N√°stroj pro Scream Tracker</comment> <comment xml:lang="cy">Offeryn Scream Tracker</comment> <comment xml:lang="da">Scream Tracker-instrument</comment> <comment xml:lang="de">Scream Tracker-Instrument</comment> <comment xml:lang="el">ŒºŒøœÖœÉŒπŒ∫œå œåœÅŒ≥Œ±ŒΩŒø Scream Tracker</comment> <comment xml:lang="en_GB">Scream Tracker instrument</comment> <comment xml:lang="eo">instrumento de Scream Tracker</comment> <comment xml:lang="es">instrumento Scream Tracker</comment> <comment xml:lang="eu">Scream Tracker instrumentua</comment> <comment xml:lang="fi">Scream Tracker -soitin</comment> <comment xml:lang="fr">instrument Scream Tracker</comment> <comment xml:lang="ga">ionstraim Scream Tracker</comment> <comment xml:lang="hu">Scream Tracker hangszer</comment> <comment xml:lang="id">Instrumen Scream Tracker</comment> <comment xml:lang="it">Strumento Scream Tracker</comment> <comment xml:lang="ja">Scream Tracker „ǧ„É≥„Çπ„Éà„Ç•„É´„ɰ„É≥„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">Scream Tracker ÏïÖÍ∏∞</comment> <comment xml:lang="lt">Scream Tracker instrumentas</comment> <comment xml:lang="ms">Instrumen Scream Tracker</comment> <comment xml:lang="nb">Scream Tracker-instrument</comment> <comment xml:lang="nl">Scream Tracker-instrument</comment> <comment xml:lang="nn">Scream Tracker instrument</comment> <comment xml:lang="pl">Instrument Scream Tracker</comment> <comment xml:lang="pt">instrumento Scream Tracker</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Instrumento Scream Tracker</comment> <comment xml:lang="ru">–∏–Ω—Å—Ç—Ä—É–º–µ–Ω—Ç Scream Tracker</comment> <comment xml:lang="sq">Instrument Scream Tracker</comment> <comment xml:lang="sr">Scream Tracker –∏–Ω—Å—Ç—Ä—É–º–µ–Ω—Ç</comment> <comment xml:lang="sv">Scream Tracker-instrument</comment> <comment xml:lang="uk">–Ü–Ω—Å—Ç—Ä—É–º–µ–Ω—Ç Scream Tracker</comment> <comment xml:lang="vi">Nh·∫°c kh√≠ Scream Tracker</comment> <comment xml:lang="zh_CN">Scream Tracker ‰πêÂô®</comment> <comment xml:lang="zh_TW">Scream Tracker Ê®ÇÂô®Ê™î</comment> <magic priority="50"> <match value="Extended Intrument:" type="string" offset="0"/> </magic> <glob pattern="*.xi"/> </mime-type> <mime-type type="audio/x-xm"> <comment>FastTracker II audio</comment> <comment xml:lang="az">FastTracker II audio faylƒ±</comment> <comment xml:lang="be@latin">A≈≠dyjo FastTracker II</comment> <comment xml:lang="bg">–ê—É–¥–∏–æ ‚Äî FastTracker II</comment> <comment xml:lang="ca">√†udio de FastTracker II</comment> <comment xml:lang="cs">Zvuk FastTracker II</comment> <comment xml:lang="cy">Sain FastTracker II</comment> <comment xml:lang="da">FastTracker II-lyd</comment> <comment xml:lang="de">FastTracker II-Audio</comment> <comment xml:lang="el">ŒÆœáŒøœÇ FastTracker II</comment> <comment xml:lang="en_GB">FastTracker II audio</comment> <comment xml:lang="eo">a≈≠dio de FastTracker II</comment> <comment xml:lang="es">audio FastTracker II</comment> <comment xml:lang="eu">FastTracker II.ren audioa</comment> <comment xml:lang="fi">FastTracker II -√§√§ni</comment> <comment xml:lang="fr">audio FastTracker II</comment> <comment xml:lang="ga">fuaim FastTracker II</comment> <comment xml:lang="hu">FastTracker II hang</comment> <comment xml:lang="id">Audio FastTracker II</comment> <comment xml:lang="it">Audio FastTracker II</comment> <comment xml:lang="ja">FastTracker II „Ç™„ɺ„Éá„Ç£„Ç™</comment> <comment xml:lang="ko">FastTracker II Ïò§ÎîîÏò§</comment> <comment xml:lang="lt">FastTracker II garsas</comment> <comment xml:lang="ms">Audio FastTracker II</comment> <comment xml:lang="nb">FastTracker II-lyd</comment> <comment xml:lang="nl">FastTracker II-audio</comment> <comment xml:lang="nn">FastTracker II lyd</comment> <comment xml:lang="pl">Plik d≈∫wiƒôkowy FastTracker II</comment> <comment xml:lang="pt">√°udio FastTracker II</comment> <comment xml:lang="pt_BR">√Åudio FastTracker II</comment> <comment xml:lang="ru">–∞—É–¥–∏–æ FastTracker II</comment> <comment xml:lang="sq">Audio FastTracker II</comment> <comment xml:lang="sr">FastTracker II –∞—É–¥–∏–æ –∑–∞–ø–∏—Å</comment> <comment xml:lang="sv">FastTracker II-ljud</comment> <comment xml:lang="uk">–ó–≤—É–∫ FastTracker II</comment> <comment xml:lang="vi">√Çm thanh FastTracker II</comment> <comment xml:lang="zh_CN">FastTracker II Èü≥È¢ë</comment> <comment xml:lang="zh_TW">FastTracker II Èü≥Êïà</comment> <magic priority="50"> <match value="Extended Module:" type="string" offset="0"/> </magic> <glob pattern="*.xm"/> </mime-type> <mime-type type="audio/x-tta"> <comment>TrueAudio audio</comment> <comment xml:lang="be@latin">A≈≠dyjo TrueAudio</comment> <comment xml:lang="bg">–ê—É–¥–∏–æ ‚Äî TrueAudio</comment> <comment xml:lang="ca">√†udio TrueAudio</comment> <comment xml:lang="cs">Zvuk TrueAudio</comment> <comment xml:lang="de">TrueAudio-Audio</comment> <comment xml:lang="es">audio TrueAudio</comment> <comment xml:lang="eu">TrueAudio audioa</comment> <comment xml:lang="fi">TrueAudio-√§√§ni</comment> <comment xml:lang="fr">audio TrueAudio</comment> <comment xml:lang="ga">fuaim TrueAudio</comment> <comment xml:lang="hu">TrueAudio hang</comment> <comment xml:lang="id">Audio TrueAudio</comment> <comment xml:lang="it">Audio TrueAudio</comment> <comment xml:lang="ja">TrueAudio „Ç™„ɺ„Éá„Ç£„Ç™</comment> <comment xml:lang="ko">TrueAudio Ïò§ÎîîÏò§</comment> <comment xml:lang="lt">TrueAudio garsas</comment> <comment xml:lang="nb">TrueAudio-lyd</comment> <comment xml:lang="nl">TrueAudio-audio</comment> <comment xml:lang="nn">TrueAudio-lyd</comment> <comment xml:lang="pl">Plik d≈∫wiƒôkowy TrueAudio</comment> <comment xml:lang="pt_BR">√Åudio TrueAudio</comment> <comment xml:lang="ru">–∞—É–¥–∏–æ TrueAudio</comment> <comment xml:lang="sq">Audio TrueAudio</comment> <comment xml:lang="sv">TrueAudio-ljud</comment> <comment xml:lang="uk">–ó–≤—É–∫ TrueAudio</comment> <comment xml:lang="vi">√Çm thanh TrueAudio</comment> <alias type="audio/tta"/> <magic priority="50"> <match value="TTA1" type="string" offset="0"/> </magic> <glob pattern="*.tta"/> </mime-type> <mime-type type="image/bmp"> <comment>Windows BMP image</comment> <comment xml:lang="az">Windows BMP r…ôsmi</comment> <comment xml:lang="be@latin">Vyjava Windows BMP</comment> <comment xml:lang="bg">–ò–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ ‚Äî Windows BMP</comment> <comment xml:lang="ca">imatge BMP de Windows</comment> <comment xml:lang="cs">Obr√°zek Windows BMP</comment> <comment xml:lang="cy">Delwedd BMP Windows</comment> <comment xml:lang="da">Windows BMP-billede</comment> <comment xml:lang="de">Windows-BMP-Bild</comment> <comment xml:lang="el">ŒµŒπŒ∫œåŒΩŒ± Microsoft Windows BMP</comment> <comment xml:lang="en_GB">Windows BMP image</comment> <comment xml:lang="eo">BMP-bildo de Windows</comment> <comment xml:lang="es">imagen BMP de Windows</comment> <comment xml:lang="eu">Windows BMP irudia</comment> <comment xml:lang="fi">Windows BMP -kuva</comment> <comment xml:lang="fr">image Windows BMP</comment> <comment xml:lang="ga">√≠omh√° BMP Windows</comment> <comment xml:lang="hu">Windows BMP-k√©p</comment> <comment xml:lang="id">Citra Windows BMP</comment> <comment xml:lang="it">Immagine Windows BMP</comment> <comment xml:lang="ja">Windows BMP ÁîªÂÉè</comment> <comment xml:lang="ko">ÏúàÎèÑÏö∞϶à BMP Í∑∏ζº</comment> <comment xml:lang="lt">Windows BMP paveikslƒólis</comment> <comment xml:lang="ms">Imej BMP Windows</comment> <comment xml:lang="nb">Windows BMP-bilde</comment> <comment xml:lang="nl">Windows BMP-afbeelding</comment> <comment xml:lang="nn">Windows BMP-bilete</comment> <comment xml:lang="pl">Obraz BMP Windows</comment> <comment xml:lang="pt">imagem BMP Windows</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Imagem BMP do Windows</comment> <comment xml:lang="ru">–∏–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ Windows BMP</comment> <comment xml:lang="sq">Figur√´ Windows BMP</comment> <comment xml:lang="sr">Windows BMP —Å–ª–∏–∫–∞</comment> <comment xml:lang="sv">Windows BMP-bild</comment> <comment xml:lang="uk">–ó–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–Ω—è Windows BMP</comment> <comment xml:lang="vi">·∫¢nh BMP Windows</comment> <comment xml:lang="zh_CN">Windows BMP ÂõæÂÉè</comment> <comment xml:lang="zh_TW">Windows BMP ÂúñÁâá</comment> <magic priority="50"> <match value="BMxxxx\000\000" type="string" offset="0" mask="0xffff00000000ffff"/> <match value="BM" type="string" offset="0"> <match value="12" type="byte" offset="14"/> <match value="64" type="byte" offset="14"/> <match value="40" type="byte" offset="14"/> </match> </magic> <glob pattern="*.bmp"/> <alias type="image/x-bmp"/> <alias type="image/x-MS-bmp"/> </mime-type> <mime-type type="image/vnd.wap.wbmp"> <comment>WBMP image</comment> <comment xml:lang="be@latin">Vyjava WBMP</comment> <comment xml:lang="bg">–ò–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ ‚Äî WBMP</comment> <comment xml:lang="ca">imatge WBMP</comment> <comment xml:lang="cs">Obr√°zek WBMP</comment> <comment xml:lang="de">WBMP-Bild</comment> <comment xml:lang="es">imagen WBMP</comment> <comment xml:lang="eu">WBMP irudia</comment> <comment xml:lang="fi">WBMP-kuva</comment> <comment xml:lang="fr">image WBMP</comment> <comment xml:lang="ga">√≠omh√° WBMP</comment> <comment xml:lang="hu">WBMP k√©p</comment> <comment xml:lang="id">Citra WBMP</comment> <comment xml:lang="it">Immagine WBMP</comment> <comment xml:lang="ja">WBMP ÁîªÂÉè</comment> <comment xml:lang="ko">WBMP Í∑∏ζº</comment> <comment xml:lang="lt">WBMP paveikslƒólis</comment> <comment xml:lang="nb">WBMP-bilde</comment> <comment xml:lang="nl">WBMP-afbeelding</comment> <comment xml:lang="nn">WBMP-bilete</comment> <comment xml:lang="pl">Obraz WBMP</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Imagem WBMP</comment> <comment xml:lang="ru">–∏–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ WBMP</comment> <comment xml:lang="sq">Figur√´ WBMP</comment> <comment xml:lang="sv">WBMP-bild</comment> <comment xml:lang="uk">–ó–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–Ω—è WBMP</comment> <comment xml:lang="vi">·∫¢nh WBMP</comment> <acronym>WBMP</acronym> <expanded-acronym>WAP bitmap</expanded-acronym> <glob pattern="*.wbmp"/> </mime-type> <mime-type type="image/cgm"> <comment>Computer Graphics Metafile</comment> <comment xml:lang="az">Komp√ºter Qrafikasƒ± Meta Faylƒ±</comment> <comment xml:lang="be@latin">Metafaj≈Ç Computer Graphics</comment> <comment xml:lang="bg">–ú–µ—Ç–∞—Ñ–∞–π–ª ‚Äî Computer Graphics</comment> <comment xml:lang="ca">metafitxer de Computer Graphics</comment> <comment xml:lang="cs">Computer Graphics Metafile</comment> <comment xml:lang="cy">Delwedd ffurf CGM</comment> <comment xml:lang="da">Computer Graphics Metafile-billede</comment> <comment xml:lang="de">CGM-Datei</comment> <comment xml:lang="el">Œ±œÅœáŒµŒØŒø Computer Graphics Metafile</comment> <comment xml:lang="en_GB">Computer Graphics Metafile</comment> <comment xml:lang="es">metaarchivo de Computer Graphics</comment> <comment xml:lang="eu">Ordenagailuko grafikoen meta-fitxategia</comment> <comment xml:lang="fi">Computer Graphics -metatiedosto</comment> <comment xml:lang="fr">m√©tafichier Computer Graphics</comment> <comment xml:lang="ga">meiteachomhad Grafaic√≠ R√≠omhaire</comment> <comment xml:lang="hu">Computer Graphics-metaf√°jl</comment> <comment xml:lang="id">Computer Graphics Metafile</comment> <comment xml:lang="it">Computer Graphics Metafile</comment> <comment xml:lang="ja">„Ç≥„É≥„Éî„É•„ɺ„Çø„Ç∞„É©„Éï„Ç£„ÉÉ„ÇØ„ɰ„Çø„Éï„ǰ„ǧ„É´</comment> <comment xml:lang="ko">Ϫ¥Ìì®ÌÑ∞ Í∑∏ÎûòÌîΩÏä§ Î©îÌÉÄÌååÏùº</comment> <comment xml:lang="lt">Computer Graphics metafailas</comment> <comment xml:lang="ms">Failmeta Grafik Komputer</comment> <comment xml:lang="nb">Computer Graphics Metafile</comment> <comment xml:lang="nl">Computer Graphics-metabestand</comment> <comment xml:lang="nn">Computer Graphics Metafile</comment> <comment xml:lang="pl">Metaplik grafiki komputerowej (CGM)</comment> <comment xml:lang="pt">Computer Graphics Metafile</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Meta-arquivo do Computer Graphics</comment> <comment xml:lang="ru">–º–µ—Ç–∞—Ñ–∞–π–ª –∫–æ–º–ø—å—é—Ç–µ—Ä–Ω–æ–π –≥—Ä–∞—Ñ–∏–∫–∏</comment> <comment xml:lang="sq">Metafile Computer Graphics</comment> <comment xml:lang="sr">–ú–µ—Ç–∞–¥–∞—Ç–æ—Ç–µ–∫–∞ —Å–∞ —Ä–∞—á—É–Ω–∞—Ä—Å–∫–æ–º –≥—Ä–∞—Ñ–∏–∫–æ–º (CGM)</comment> <comment xml:lang="sv">Computer Graphics Metafil</comment> <comment xml:lang="uk">–ú–µ—Ç–∞—Ñ–∞–π–ª –∫–æ–º–ø'—é—Ç–µ—Ä–Ω–æ—ó –≥—Ä–∞—Ñ—ñ–∫–∏</comment> <comment xml:lang="vi">Si√™u t·∫≠p tin ƒë·ªì h·ªça m√°y t√≠nh (CMF)</comment> <comment xml:lang="zh_CN">CGM ËÆ°ÁÆóÊú∫ÂõæÂÉèÂÖÉÊñቪ∂</comment> <comment xml:lang="zh_TW">CGM ÂúñÁâá</comment> <glob pattern="*.cgm"/> </mime-type> <mime-type type="image/fax-g3"> <comment>CCITT G3 fax</comment> <comment xml:lang="be@latin">Faks CCITT G3</comment> <comment xml:lang="bg">–§–∞–∫—Å ‚Äî CCITT G3</comment> <comment xml:lang="ca">fax CCITT G3</comment> <comment xml:lang="cs">Fax CCITT G3</comment> <comment xml:lang="da">CCITT G3-fax</comment> <comment xml:lang="de">CCITT-G3-Fax</comment> <comment xml:lang="el">œÜŒ±Œæ œÉŒµ ŒºŒøœÅœÜŒÆ CCITT G3</comment> <comment xml:lang="en_GB">CCITT G3 fax</comment> <comment xml:lang="eo">G3-fakso de CCITT</comment> <comment xml:lang="es">fax de CCITT G3</comment> <comment xml:lang="eu">CCITT G3 faxa</comment> <comment xml:lang="fi">CCITT G3 -faksi</comment> <comment xml:lang="fr">t√©l√©copie G3 CCITT</comment> <comment xml:lang="ga">facs CCITT G3</comment> <comment xml:lang="hu">CCITT G3-fax</comment> <comment xml:lang="id">Faks CCITT G3</comment> <comment xml:lang="it">Fax CCITT G3</comment> <comment xml:lang="ja">CCITT G3 FAX</comment> <comment xml:lang="ko">CCITT G3 Ìå©Ïä§</comment> <comment xml:lang="lt">CCITT G3 faksas</comment> <comment xml:lang="ms">Faks g3 CCITT</comment> <comment xml:lang="nb">CCITT G3-faks</comment> <comment xml:lang="nl">CCITT G3-fax</comment> <comment xml:lang="nn">CCITT G3-fax</comment> <comment xml:lang="pl">Faks CCITT G3</comment> <comment xml:lang="pt">fax CCITT G3</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Fax do CCITT G3</comment> <comment xml:lang="ru">—Ñ–∞–∫—Å CCITT G3</comment> <comment xml:lang="sq">Fax CCITT G3</comment> <comment xml:lang="sr">CCITT g3 —Ñ–∞–∫—Å</comment> <comment xml:lang="sv">CCITT G3-fax</comment> <comment xml:lang="uk">–§–∞–∫—Å CCITT G3</comment> <comment xml:lang="vi">ƒêi·ªán thΔ∞ G3 CCITT</comment> <comment xml:lang="zh_CN">CCITT G3 ‰º†Áúü</comment> <comment xml:lang="zh_TW">CCITT G3 ÂÇ≥ÁúüÊ™î</comment> <glob pattern="*.g3"/> </mime-type> <mime-type type="image/g3fax"> <comment>G3 fax image</comment> <comment xml:lang="az">G3 faks r…ôsmi</comment> <comment xml:lang="be@latin">Faksavaja vyjava G3</comment> <comment xml:lang="bg">–ò–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ ‚Äî —Ñ–∞–∫—Å G3</comment> <comment xml:lang="ca">imatge de fax G3</comment> <comment xml:lang="cs">Obr√°zek fax G3</comment> <comment xml:lang="cy">Delwedd Ffacs G3</comment> <comment xml:lang="da">G3-faxbillede</comment> <comment xml:lang="de">G3-Faxbild</comment> <comment xml:lang="el">ŒµŒπŒ∫œåŒΩŒ± œÜŒ±Œæ G3</comment> <comment xml:lang="en_GB">G3 fax image</comment> <comment xml:lang="eo">G3-faksbildo</comment> <comment xml:lang="es">imagen de fax G3</comment> <comment xml:lang="eu">G3 fax-irudia</comment> <comment xml:lang="fi">G3-faksikuva</comment> <comment xml:lang="fr">image de t√©l√©copie G3</comment> <comment xml:lang="ga">√≠omh√° fhacs G3</comment> <comment xml:lang="hu">G3-faxk√©p</comment> <comment xml:lang="id">Citra faks G3</comment> <comment xml:lang="it">Immagine fax G3</comment> <comment xml:lang="ja">G3 FAX ÁîªÂÉè</comment> <comment xml:lang="ko">G3 Ìå©Ïä§ Í∑∏ζº</comment> <comment xml:lang="lt">G3 fax paveikslƒólis</comment> <comment xml:lang="ms">Imej fax G3</comment> <comment xml:lang="nb">G3-faksbilde</comment> <comment xml:lang="nl">G3 faxafbeelding</comment> <comment xml:lang="nn">G3 faksbilete</comment> <comment xml:lang="pl">Obraz faksowy G3</comment> <comment xml:lang="pt">imagem de fax G3</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Imagem de fax G3</comment> <comment xml:lang="ru">—Ñ–∞–∫—Å–æ–≤–æ–µ –∏–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ G3</comment> <comment xml:lang="sq">Figur√´ Fax G3</comment> <comment xml:lang="sr">G3 —Ñ–∞–∫—Å —Å–ª–∏–∫–∞</comment> <comment xml:lang="sv">G3-faxbild</comment> <comment xml:lang="uk">–§–∞–∫—Å G3</comment> <comment xml:lang="vi">·∫¢nh ƒëi·ªán thΔ∞ G3</comment> <comment xml:lang="zh_CN">G3 ‰º†ÁúüÊñáʰ£</comment> <comment xml:lang="zh_TW">G3 ÂÇ≥ÁúüÂúñ</comment> </mime-type> <mime-type type="image/gif"> <comment>GIF image</comment> <comment xml:lang="az">GIF r…ôsmi</comment> <comment xml:lang="be@latin">Vyjava GIF</comment> <comment xml:lang="bg">–ò–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ ‚Äî GIF</comment> <comment xml:lang="ca">imatge GIF</comment> <comment xml:lang="cs">Obr√°zek GIF</comment> <comment xml:lang="cy">Delwedd GIF</comment> <comment xml:lang="da">GIF-billede</comment> <comment xml:lang="de">GIF-Bild</comment> <comment xml:lang="el">ŒµŒπŒ∫œåŒΩŒ± GIF</comment> <comment xml:lang="en_GB">GIF image</comment> <comment xml:lang="eo">GIF-bildo</comment> <comment xml:lang="es">imagen GIF</comment> <comment xml:lang="eu">GIF irudia</comment> <comment xml:lang="fi">GIF-kuva</comment> <comment xml:lang="fr">image GIF</comment> <comment xml:lang="ga">√≠omh√° GIF</comment> <comment xml:lang="hu">GIF-k√©p</comment> <comment xml:lang="id">Citra GIF</comment> <comment xml:lang="it">Immagine GIF</comment> <comment xml:lang="ja">GIF ÁîªÂÉè</comment> <comment xml:lang="ko">GIF Í∑∏ζº</comment> <comment xml:lang="lt">GIF paveikslƒólis</comment> <comment xml:lang="ms">Imej GIF</comment> <comment xml:lang="nb">GIF-bilde</comment> <comment xml:lang="nl">GIF-afbeelding</comment> <comment xml:lang="nn">GIF-bilete</comment> <comment xml:lang="pl">Obraz GIF</comment> <comment xml:lang="pt">imagem GIF</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Imagem GIF</comment> <comment xml:lang="ru">–∏–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ GIF</comment> <comment xml:lang="sq">Figur√´ GIF</comment> <comment xml:lang="sr">GIF —Å–ª–∏–∫–∞</comment> <comment xml:lang="sv">GIF-bild</comment> <comment xml:lang="uk">–ó–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–Ω—è GIF</comment> <comment xml:lang="vi">·∫¢nh GIF</comment> <comment xml:lang="zh_CN">GIF ÂõæÂÉè</comment> <comment xml:lang="zh_TW">GIF ÂúñÁâá</comment> <magic priority="50"> <match value="GIF8" type="string" offset="0"/> </magic> <glob pattern="*.gif"/> </mime-type> <mime-type type="image/ief"> <comment>IEF image</comment> <comment xml:lang="az">IEF r…ôsmi</comment> <comment xml:lang="be@latin">Vyjava IEF</comment> <comment xml:lang="bg">–ò–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ ‚Äî IEF</comment> <comment xml:lang="ca">imatge IEF</comment> <comment xml:lang="cs">Obr√°zek IEF</comment> <comment xml:lang="cy">Delwedd IEF</comment> <comment xml:lang="da">IEF-billede</comment> <comment xml:lang="de">IEF-Bild</comment> <comment xml:lang="el">ŒµŒπŒ∫œåŒΩŒ± IEF</comment> <comment xml:lang="en_GB">IEF image</comment> <comment xml:lang="eo">IEF-bildo</comment> <comment xml:lang="es">imagen IEF</comment> <comment xml:lang="eu">IEF irudia</comment> <comment xml:lang="fi">IEF-kuva</comment> <comment xml:lang="fr">image IEF</comment> <comment xml:lang="ga">√≠omh√° IEF</comment> <comment xml:lang="hu">IEF-k√©p</comment> <comment xml:lang="id">Citra IEF</comment> <comment xml:lang="it">Immagine IEF</comment> <comment xml:lang="ja">IEF ÁîªÂÉè</comment> <comment xml:lang="ko">IEF Í∑∏ζº</comment> <comment xml:lang="lt">IEF paveikslƒólis</comment> <comment xml:lang="ms">Imej IEF</comment> <comment xml:lang="nb">IEF-bilde</comment> <comment xml:lang="nl">IEF-afbeelding</comment> <comment xml:lang="nn">IEF-bilete</comment> <comment xml:lang="pl">Obraz IEF</comment> <comment xml:lang="pt">imagem IEF</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Imagem IEF</comment> <comment xml:lang="ru">–∏–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ IEF</comment> <comment xml:lang="sq">Figur√´ IEF</comment> <comment xml:lang="sr">IEF —Å–ª–∏–∫–∞</comment> <comment xml:lang="sv">IEF-bild</comment> <comment xml:lang="uk">–ó–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–Ω—è IEF</comment> <comment xml:lang="vi">·∫¢nh IEF</comment> <comment xml:lang="zh_CN">IEF ÂõæÂÉè</comment> <comment xml:lang="zh_TW">IEF ÂúñÁâá</comment> <glob pattern="*.ief"/> </mime-type> <mime-type type="image/jpeg"> <comment>JPEG image</comment> <comment xml:lang="az">JPEG r…ôsmi</comment> <comment xml:lang="be@latin">Vyjava JPEG</comment> <comment xml:lang="bg">–ò–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ ‚Äî JPEG</comment> <comment xml:lang="ca">imatge JPEG</comment> <comment xml:lang="cs">Obr√°zek JPEG</comment> <comment xml:lang="cy">Delwedd JPEG</comment> <comment xml:lang="da">JPEG-billede</comment> <comment xml:lang="de">JPEG-Bild</comment> <comment xml:lang="el">ŒµŒπŒ∫œåŒΩŒ± JPEG</comment> <comment xml:lang="en_GB">JPEG image</comment> <comment xml:lang="eo">JPEG-bildo</comment> <comment xml:lang="es">imagen JPEG</comment> <comment xml:lang="eu">JPEG irudia</comment> <comment xml:lang="fi">JPEG-kuva</comment> <comment xml:lang="fr">image JPEG</comment> <comment xml:lang="ga">√≠omh√° JPEG</comment> <comment xml:lang="hu">JPEG-k√©p</comment> <comment xml:lang="id">Citra JPEG</comment> <comment xml:lang="it">Immagine JPEG</comment> <comment xml:lang="ja">JPEG ÁîªÂÉè </comment> <comment xml:lang="ko">JPEG Í∑∏ζº</comment> <comment xml:lang="lt">JPEG paveikslƒólis</comment> <comment xml:lang="ms">Imej JPEG</comment> <comment xml:lang="nb">JPEG-bilde</comment> <comment xml:lang="nl">JPEG-afbeelding</comment> <comment xml:lang="nn">JPEG-bilete</comment> <comment xml:lang="pl">Obraz JPEG</comment> <comment xml:lang="pt">imagem JPEG</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Imagem JPEG</comment> <comment xml:lang="ru">–∏–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ JPEG</comment> <comment xml:lang="sq">Figur√´ JPEG</comment> <comment xml:lang="sr">JPEG —Å–ª–∏–∫–∞</comment> <comment xml:lang="sv">JPEG-bild</comment> <comment xml:lang="uk">–ó–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–Ω—è JPEG</comment> <comment xml:lang="vi">·∫¢nh JPEG</comment> <comment xml:lang="zh_CN">JPEG ÂõæÂÉè</comment> <comment xml:lang="zh_TW">JPEG ÂúñÁâá</comment> <magic priority="50"> <match value="\377\330\377" type="string" offset="0"/> <match value="0xffd8" type="big16" offset="0"/> </magic> <glob pattern="*.jpeg"/> <glob pattern="*.jpg"/> <glob pattern="*.jpe"/> <alias type="image/pjpeg"/> </mime-type> <mime-type type="image/jp2"> <comment>JPEG-2000 image</comment> <comment xml:lang="be@latin">Vyjava JPEG-2000</comment> <comment xml:lang="bg">–ò–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ ‚Äî JPEG-2000</comment> <comment xml:lang="ca">imatge JPEG-2000</comment> <comment xml:lang="cs">Obr√°zek JPEG-2000</comment> <comment xml:lang="da">JPEG2000-billede</comment> <comment xml:lang="de">JPEG-2000-Bild</comment> <comment xml:lang="el">ŒµŒπŒ∫œåŒΩŒ± JPEG-2000</comment> <comment xml:lang="en_GB">JPEG-2000 image</comment> <comment xml:lang="eo">JPEG-2000-bildo</comment> <comment xml:lang="es">imagen JPEG-2000</comment> <comment xml:lang="eu">JPEG-2000 irudia</comment> <comment xml:lang="fi">JPEG-2000-kuva</comment> <comment xml:lang="fr">image JPEG-2000</comment> <comment xml:lang="ga">√≠omh√° JPEG-2000</comment> <comment xml:lang="hu">JPEG-2000 k√©p</comment> <comment xml:lang="id">Citra JPEG-2000</comment> <comment xml:lang="it">Immagine JPEG-2000</comment> <comment xml:lang="ja">JPEG-2000 ÁîªÂÉè</comment> <comment xml:lang="ko">JPEG-2000 Í∑∏ζº</comment> <comment xml:lang="lt">JPEG-2000 paveikslƒólis</comment> <comment xml:lang="ms">Imej JPEG-2000</comment> <comment xml:lang="nb">JPEG-2000-bilde</comment> <comment xml:lang="nl">JPEG-2000-afbeelding</comment> <comment xml:lang="nn">JPEG-2000-bilete</comment> <comment xml:lang="pl">Obraz JPEG-2000</comment> <comment xml:lang="pt">imagem JPEG-2000</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Imagem JPEG-2000</comment> <comment xml:lang="ru">–∏–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ JPEG-2000</comment> <comment xml:lang="sq">Figur√´ JPEG-2000</comment> <comment xml:lang="sr">JPEG-2000 —Å–ª–∏–∫–∞</comment> <comment xml:lang="sv">JPEG-2000-bild</comment> <comment xml:lang="uk">–ó–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–Ω—è JPEG-2000</comment> <comment xml:lang="vi">·∫¢nh JPEG-2000</comment> <comment xml:lang="zh_CN">JPEG-2000 ÂõæÂÉè</comment> <comment xml:lang="zh_TW">JPEG-2000 ÂúñÁâá</comment> <alias type="image/jpeg2000"/> <alias type="image/jpx"/> <magic priority="50"> <match value="jP" type="string" offset="4"/> <match value="\xFF\x4F\xFF\x51\x00" type="string" offset="0"/> <match value="0x0c6a5020" type="big32" offset="3"/> </magic> <glob pattern="*.jp2"/> <glob pattern="*.jpc"/> <glob pattern="*.jpx"/> <glob pattern="*.j2k"/> <glob pattern="*.jpf"/> </mime-type> <mime-type type="image/x-dds"> <comment>DirectDraw surface</comment> <comment xml:lang="be@latin">Pavierchnia DirectDraw</comment> <comment xml:lang="bg">–ò–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ ‚Äî –ø–æ–≤—ä—Ä—Ö–Ω–æ—Å—Ç –Ω–∞ DirectDraw</comment> <comment xml:lang="ca">superf√≠cie DirectDraw</comment> <comment xml:lang="cs">Plocha DirectDraw</comment> <comment xml:lang="de">DirectDraw-Oberfl√§che</comment> <comment xml:lang="es">superficie DirectDraw</comment> <comment xml:lang="eu">DirectDraw gainazala</comment> <comment xml:lang="fi">DirectDraw-piirtoalue</comment> <comment xml:lang="fr">surface DirectDraw</comment> <comment xml:lang="ga">dromchla DirectDraw</comment> <comment xml:lang="hu">DirectDraw fel√ºlet</comment> <comment xml:lang="id">Permukaan DirectDraw</comment> <comment xml:lang="it">Superficie DirectDraw</comment> <comment xml:lang="ja">DirectDraw „ǵ„ɺ„Éï„Ç߄ǧ„Çπ</comment> <comment xml:lang="ko">DirectDraw surface</comment> <comment xml:lang="lt">DirectDraw pavir≈°ius</comment> <comment xml:lang="nb">DirectDraw-overflate</comment> <comment xml:lang="nl">DirectDraw-oppervlak</comment> <comment xml:lang="nn">DirectDraw-overflate</comment> <comment xml:lang="pl">Powierzchnia DirectDraw</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Superf√≠cie do DirectDraw</comment> <comment xml:lang="ru">–ø–ª–æ—Å–∫–æ—Å—Ç—å DirectDraw</comment> <comment xml:lang="sq">Superfaqe DirectDraw</comment> <comment xml:lang="sv">DirectDraw-yta</comment> <comment xml:lang="uk">–ü–æ–≤–µ—Ä—Ö–Ω—è DirectDraw</comment> <comment xml:lang="vi">M·∫∑t DirectDraw</comment> <magic priority="50"> <match value="DDS" type="string" offset="0"/> </magic> <glob pattern="*.dds"/> </mime-type> <mime-type type="image/x-xcursor"> <comment>X11 cursor</comment> <comment xml:lang="be@latin">Kursor X11</comment> <comment xml:lang="bg">–ö—É—Ä—Å–æ—Ä ‚Äî X11</comment> <comment xml:lang="ca">cursor X11</comment> <comment xml:lang="cs">Kurzor X11</comment> <comment xml:lang="de">X11-Zeiger</comment> <comment xml:lang="es">cursor X11</comment> <comment xml:lang="eu">X11 kurtsorea</comment> <comment xml:lang="fi">X11-osoitin</comment> <comment xml:lang="fr">curseur X11</comment> <comment xml:lang="ga">c√∫rs√≥ir X11</comment> <comment xml:lang="hu">X11 kurzor</comment> <comment xml:lang="id">Kursor X11</comment> <comment xml:lang="it">Cursore X11</comment> <comment xml:lang="ja">X11 „Ç´„ɺ„ÇΩ„É´</comment> <comment xml:lang="ko">X11 Ϫ§ÏÑú</comment> <comment xml:lang="lt">X11 ≈æymiklis</comment> <comment xml:lang="nb">X11-mark√∏r</comment> <comment xml:lang="nl">X11-muisaanwijzer</comment> <comment xml:lang="nn">X11-peikar</comment> <comment xml:lang="pl">Kursor X11</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Cursor do X11</comment> <comment xml:lang="ru">–∫—É—Ä—Å–æ—Ä X11</comment> <comment xml:lang="sq">Kursor X11</comment> <comment xml:lang="sv">X11-muspekare</comment> <comment xml:lang="uk">–ö—É—Ä—Å–æ—Ä X11</comment> <comment xml:lang="vi">Con ch·∫°y X11</comment> <magic priority="50"> <match value="Xcur" type="string" offset="0"/> </magic> </mime-type> <mime-type type="image/x-exr"> <comment>EXR image</comment> <comment xml:lang="be@latin">Vyjava EXR</comment> <comment xml:lang="bg">–ò–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ ‚Äî EXR</comment> <comment xml:lang="ca">imatge EXR</comment> <comment xml:lang="cs">Obr√°zek EXR</comment> <comment xml:lang="es">imagen EXR</comment> <comment xml:lang="fi">EXR-kuva</comment> <comment xml:lang="fr">image EXR</comment> <comment xml:lang="ga">√≠omh√° EXR</comment> <comment xml:lang="hu">EXR k√©p</comment> <comment xml:lang="id">Citra EXR</comment> <comment xml:lang="it">Immagine EXR</comment> <comment xml:lang="ja">EXR ÁîªÂÉè</comment> <comment xml:lang="ko">EXR Í∑∏ζº</comment> <comment xml:lang="lt">EXR paveikslƒólis</comment> <comment xml:lang="nb">EXR-bilde</comment> <comment xml:lang="nl">EXR-afbeelding</comment> <comment xml:lang="nn">EXR-bilete</comment> <comment xml:lang="pl">Obraz EXR</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Imagem EXR</comment> <comment xml:lang="ru">–∏–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ EXR</comment> <comment xml:lang="sq">Figur√´ EXR</comment> <comment xml:lang="sv">EXR-bild</comment> <comment xml:lang="vi">·∫¢nh EXR</comment> <magic priority="50"> <match value="20000630" type="little32" offset="0"/> </magic> <glob pattern="*.exr"/> </mime-type> <mime-type type="image/x-pict"> <comment>Macintosh Quickdraw/PICT drawing</comment> <comment xml:lang="be@latin">Rysunak Macintosh Quickdraw/PICT</comment> <comment xml:lang="bg">–ß–µ—Ä—Ç–µ–∂ ‚Äî Macintosh Quickdraw/PICT</comment> <comment xml:lang="ca">dibuix Quickdraw/PICT de Macintosh</comment> <comment xml:lang="cs">Kresba Macintosh Quickdraw/PICT</comment> <comment xml:lang="da">Macintosh Quickdraw/PICT-tegning</comment> <comment xml:lang="de">Macintosh Quickdraw/PICT-Zeichnung</comment> <comment xml:lang="el">œÉœáŒ≠Œ¥ŒπŒø Macintosh Quickdraw/PICT</comment> <comment xml:lang="en_GB">Macintosh Quickdraw/PICT drawing</comment> <comment xml:lang="eo">Quickdraw/PICT-grafikaƒµo de Macintosh</comment> <comment xml:lang="es">dibujo de Macintosh Quickdraw/PICT</comment> <comment xml:lang="eu">Macintosh Quickdraw/PICT marrazkia</comment> <comment xml:lang="fi">Macintosh Quickdraw/PICT -piirros</comment> <comment xml:lang="fr">dessin Macintosh Quickdraw/PICT</comment> <comment xml:lang="ga">l√≠n√≠ocht Macintosh Quickdraw/PICT</comment> <comment xml:lang="hu">Macintosh Quickdraw/PICT-rajz</comment> <comment xml:lang="id">Gambar Macintosh Quickdraw/PICT</comment> <comment xml:lang="it">Disegno Macintosh Quickdraw/PICT</comment> <comment xml:lang="ja">Macintosh Quickdraw/PICT Áµµ</comment> <comment xml:lang="ko">Îß•ÌÇ®Ì܆Ïãú Quickdraw/PICT Í∑∏ζº</comment> <comment xml:lang="lt">Macintosh Quickdraw/PICT pie≈°inys</comment> <comment xml:lang="ms">Lukisan Macintosh Quickdraw/PICT</comment> <comment xml:lang="nb">Macintosh Quickdraw/PICT-tegning</comment> <comment xml:lang="nl">Macintosh Quickdraw/PICT-tekening</comment> <comment xml:lang="nn">Macintosh Quickdraw/PICT-teikning</comment> <comment xml:lang="pl">Rysunek Quickdraw/PICT Macintosh</comment> <comment xml:lang="pt">desenho Quickdraw/PICT de Macintosh</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Desenho do Macintosh Quickdraw/PICT</comment> <comment xml:lang="ru">–∏–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ Macintosh Quickdraw/PICT</comment> <comment xml:lang="sq">Vizatim Macintosh Quickdraw/PICT</comment> <comment xml:lang="sr">–ú–µ–∫–∏–Ω—Ç–æ—à Quickdraw/PICT —Ü—Ä—Ç–µ–∂</comment> <comment xml:lang="sv">Macintosh Quickdraw/PICT-teckning</comment> <comment xml:lang="uk">–ú–∞–ª—é–Ω–æ–∫ Macintosh Quickdraw/PICT</comment> <comment xml:lang="vi">B·∫£n v·∫Ω Quickdraw/PICT c·ªßa Macintosh</comment> <comment xml:lang="zh_CN">Macintosh Quickdraw/PICT ÁªòÂõæ</comment> <comment xml:lang="zh_TW">Macintosh Quickdraw/PICT Áπ™Âúñ</comment> <glob pattern="*.pict"/> <glob pattern="*.pict1"/> <glob pattern="*.pict2"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-ufraw"> <comment>UFRaw ID image</comment> <comment xml:lang="be@latin">Vyjava UFRaw ID</comment> <comment xml:lang="bg">–ò–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ ‚Äî UFRaw ID</comment> <comment xml:lang="ca">imatge ID UFRaw</comment> <comment xml:lang="cs">Obr√°zek ID UFRaw</comment> <comment xml:lang="es">imagen de identificaci√≥n UFRaw</comment> <comment xml:lang="fi">UFRaw ID -kuva</comment> <comment xml:lang="fr">image ID UFRaw</comment> <comment xml:lang="ga">√≠omh√° aitheantais UFRaw</comment> <comment xml:lang="hu">UFRaw azonos√≠t√≥f√°jl</comment> <comment xml:lang="id">Citra UFRaw ID</comment> <comment xml:lang="it">Immagine UFRaw ID</comment> <comment xml:lang="ko">UFRaw ID Í∑∏ζº</comment> <comment xml:lang="lt">UFRaw ID paveikslƒólis</comment> <comment xml:lang="nb">UFRaw ID-bilde</comment> <comment xml:lang="nl">UFRaw ID-afbeelding</comment> <comment xml:lang="nn">UFRaw ID-bilete</comment> <comment xml:lang="pl">Obraz UFRaw ID</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Imagem ID do UFRaw</comment> <comment xml:lang="ru">–∏–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ UFRaw ID</comment> <comment xml:lang="sq">Figur√´ UFRaw ID</comment> <comment xml:lang="sv">UFRaw ID-bild</comment> <comment xml:lang="vi">·∫¢nh ID UFRaw</comment> <acronym>UFRaw</acronym> <expanded-acronym>Unidentified Flying Raw</expanded-acronym> <sub-class-of type="text/xml"/> <generic-icon name="image-x-generic"/> <glob pattern="*.ufraw"/> </mime-type> <mime-type type="image/x-dcraw"> <comment>digital raw image</comment> <comment xml:lang="be@latin">suvoraja liƒçbavaja vyjava</comment> <comment xml:lang="bg">–ò–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ ‚Äî digital raw</comment> <comment xml:lang="ca">imatge digital en cru</comment> <comment xml:lang="cs">Digit√°ln√≠ surov√Ω obr√°zek</comment> <comment xml:lang="es">imagen digital en bruto</comment> <comment xml:lang="eu">irudi gordin digitala</comment> <comment xml:lang="fi">digitaalinen raakakuva</comment> <comment xml:lang="fr">image brute num√©rique</comment> <comment xml:lang="ga">amh√≠omh√° digiteach</comment> <comment xml:lang="hu">digit√°lis nyers k√©p</comment> <comment xml:lang="id">citra mentah digital</comment> <comment xml:lang="it">Immagine raw digitale</comment> <comment xml:lang="ja">„Éá„Ç∏„Çø„É´ raw ÁîªÂÉè</comment> <comment xml:lang="ko">ÎîîÏßÄÌÑ∏ raw Ïù¥ÎØ∏ÏßÄ</comment> <comment xml:lang="lt">skaitmeninis neapdorotas paveikslƒólis</comment> <comment xml:lang="nb">digitalt raw-bilde</comment> <comment xml:lang="nl">onbewerkt digitaal beeld</comment> <comment xml:lang="nn">digitalt r√•bilete</comment> <comment xml:lang="pl">Surowy obraz cyfrowy</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Imagem digital bruta</comment> <comment xml:lang="ru">–Ω–µ–æ–±—Ä–∞–±–æ—Ç–∞–Ω–Ω—ã–µ —Ü–∏—Ñ—Ä–æ–≤—ã–µ –∏–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏—è</comment> <comment xml:lang="sq">Figur√´ raw dixhitale</comment> <comment xml:lang="sv">digital r√•bild</comment> <comment xml:lang="vi">·∫£nh th√¥ s·ªë</comment> </mime-type> <mime-type type="image/x-adobe-dng"> <comment>Adobe DNG negative</comment> <comment xml:lang="be@latin">Adobe DNG Negative</comment> <comment xml:lang="bg">–ò–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ ‚Äî Adobe DNG negative</comment> <comment xml:lang="ca">negatiu DNG d'Adobe</comment> <comment xml:lang="cs">Adobe Digital Negative (DNG)</comment> <comment xml:lang="es">Negativo digital de Adobe (ADN)</comment> <comment xml:lang="eu">Adobe DNG negatiboa</comment> <comment xml:lang="fi">Adobe-DNG-negatiivi</comment> <comment xml:lang="fr">n√©gatif DNG Adobe</comment> <comment xml:lang="ga">claonchl√≥ DNG Adobe</comment> <comment xml:lang="hu">Adobe DNG negat√≠v</comment> <comment xml:lang="id">Negatif Adobe DNG</comment> <comment xml:lang="it">Negativo Adobe DNG</comment> <comment xml:lang="ko">Ïñ¥ÎèÑÎπÑ DNG ÎѧÍ∞ÄÌã∞Î∏å</comment> <comment xml:lang="lt">Adobe DNG negatyvas</comment> <comment xml:lang="nb">Adobe DNG-negativ</comment> <comment xml:lang="nl">Adobe DNG-negatief</comment> <comment xml:lang="nn">Adobe DNG-negativ</comment> <comment xml:lang="pl">Negatyw DNG Adobe</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Negativo DNG da Adobe</comment> <comment xml:lang="ru">–Ω–µ–≥–∞—Ç–∏–≤ Adobe DNG</comment> <comment xml:lang="sq">Negativ Adobe DNG</comment> <comment xml:lang="sv">Adobe DNG-negativ</comment> <comment xml:lang="vi">√Çm b·∫£n Adobe DNG</comment> <acronym>DNG</acronym> <expanded-acronym>Digital Negative</expanded-acronym> <sub-class-of type="image/x-dcraw"/> <sub-class-of type="image/tiff"/> <glob pattern="*.dng"/> </mime-type> <mime-type type="image/x-canon-crw"> <comment>Canon CRW raw image</comment> <comment xml:lang="be@latin">Suvoraja vyjava Canon CRW</comment> <comment xml:lang="bg">–ò–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ ‚Äî Canon CRW raw</comment> <comment xml:lang="ca">imatge en cru de Canon CRW</comment> <comment xml:lang="cs">Surov√Ω obr√°zek Canon CRW</comment> <comment xml:lang="es">imagen en bruto CRW de Canon</comment> <comment xml:lang="eu">Canon CRW irudi gordina</comment> <comment xml:lang="fi">Canon-CRW-raakakuva</comment> <comment xml:lang="fr">image brute CRW Canon</comment> <comment xml:lang="ga">amh√≠omh√° Canon CRW</comment> <comment xml:lang="hu">Canon CRW nyers k√©p</comment> <comment xml:lang="id">Citra mentah Canon CRW</comment> <comment xml:lang="it">Immagine raw Canon CRW</comment> <comment xml:lang="ko">Ï∫êÎÖº CRW raw Ïù¥ÎØ∏ÏßÄ</comment> <comment xml:lang="lt">Canon CRW neapdorotas paveikslƒólis</comment> <comment xml:lang="nb">Canon CRW raw-bilde</comment> <comment xml:lang="nl">onbewerkt Canon CRW-beeld</comment> <comment xml:lang="nn">Canon CRW r√•bilete</comment> <comment xml:lang="pl">Surowy obraz CRW Canon</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Imagem bruta CRW da Canon</comment> <comment xml:lang="ru">–Ω–µ–æ–±—Ä–∞–±–æ—Ç–∞–Ω–Ω–æ–µ –∏–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ Canon CRW</comment> <comment xml:lang="sq">Figur√´ raw Canon CRW</comment> <comment xml:lang="sv">Canon CRW-r√•bild</comment> <comment xml:lang="vi">·∫¢nh th√¥ Canon CRW</comment> <acronym>CRW</acronym> <expanded-acronym>Canon RaW</expanded-acronym> <sub-class-of type="image/x-dcraw"/> <magic priority="50"> <match value="II\x1a\x00\x00\x00HEAPCCDR" type="string" offset="0"/> </magic> <glob pattern="*.crw"/> </mime-type> <mime-type type="image/x-canon-cr2"> <comment>Canon CR2 raw image</comment> <comment xml:lang="be@latin">Suvoraja vyjava Canon CR2</comment> <comment xml:lang="bg">–ò–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ ‚Äî Canon CR2 raw</comment> <comment xml:lang="ca">imatge en cru de Canon CR2</comment> <comment xml:lang="cs">Surov√Ω obr√°zek Canon CR2</comment> <comment xml:lang="es">imagen en bruto CR2 de Canon</comment> <comment xml:lang="eu">Canon CR2 irudi gordina</comment> <comment xml:lang="fi">Canon-CR2-raakakuva</comment> <comment xml:lang="fr">image brute CR2 Canon</comment> <comment xml:lang="ga">amh√≠omh√° Canon CR2</comment> <comment xml:lang="hu">Canon CR2 nyers k√©p</comment> <comment xml:lang="id">Citra mentah Canon CR2</comment> <comment xml:lang="it">Immagine raw Canon CR2</comment> <comment xml:lang="ko">Ï∫êÎÖº CR2 raw Ïù¥ÎØ∏ÏßÄ</comment> <comment xml:lang="lt">Canon CR2 neapdorotas paveikslƒólis</comment> <comment xml:lang="nb">Canon CR2 raw-bilde</comment> <comment xml:lang="nl">onbewerkt Canon CR2-beeld</comment> <comment xml:lang="nn">Canon CR2 r√•bilete</comment> <comment xml:lang="pl">Surowy obraz CR2 Canon</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Imagem bruta CR2 da Canon</comment> <comment xml:lang="ru">–Ω–µ–æ–±—Ä–∞–±–æ—Ç–∞–Ω–Ω–æ–µ –∏–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ Canon CR2</comment> <comment xml:lang="sq">Figur√´ raw Canon CR2</comment> <comment xml:lang="sv">Canon CR2-r√•bild</comment> <comment xml:lang="vi">·∫¢nh th√¥ Canon CR2</comment> <acronym>CR2</acronym> <expanded-acronym>Canon Raw 2</expanded-acronym> <sub-class-of type="image/x-dcraw"/> <sub-class-of type="image/tiff"/> <glob pattern="*.cr2"/> </mime-type> <mime-type type="image/x-fuji-raf"> <comment>Fuji RAF raw image</comment> <comment xml:lang="be@latin">Suvoraja vyjava Fuji RAF</comment> <comment xml:lang="bg">–ò–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ ‚Äî Fuji RAF raw</comment> <comment xml:lang="ca">imatge en cru de Fuji RAF</comment> <comment xml:lang="cs">Surov√Ω obr√°zek Fuji RAF</comment> <comment xml:lang="es">imagen en bruto RAF de Fuji</comment> <comment xml:lang="eu">Fuji RAF irudi gordina</comment> <comment xml:lang="fi">Fuji-RAF-raakakuva</comment> <comment xml:lang="fr">image brute RAF Fuji</comment> <comment xml:lang="ga">amh√≠omh√° Fuji RAF</comment> <comment xml:lang="hu">Fuji RAF nyers k√©p</comment> <comment xml:lang="id">Citra mentah Fuji RAF</comment> <comment xml:lang="it">Immagine raw Fuji RAF</comment> <comment xml:lang="ja">Fuji RAF raw ÁîªÂÉè</comment> <comment xml:lang="ko">ÌõÑÏßÄ RAF raw Ïù¥ÎØ∏ÏßÄ</comment> <comment xml:lang="lt">Fuji RAF neapdorotas paveikslƒólis</comment> <comment xml:lang="nb">Fuji RAF raw-bilde</comment> <comment xml:lang="nl">onbewerkt Fuji RAF-beeld</comment> <comment xml:lang="nn">Fuji RAF r√•tt bilete</comment> <comment xml:lang="pl">Surowy obraz RAF Fuji</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Imagem bruta RAF da Fuji</comment> <comment xml:lang="ru">–Ω–µ–æ–±—Ä–∞–±–æ—Ç–∞–Ω–Ω–æ–µ –∏–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ Fuji RAF</comment> <comment xml:lang="sq">Figur√´ raw Fuji RAF</comment> <comment xml:lang="sv">Fuji RAF-r√•bild</comment> <comment xml:lang="vi">·∫¢nh th√¥ Fuji RAF</comment> <acronym>RAF</acronym> <expanded-acronym>RAw Format</expanded-acronym> <sub-class-of type="image/x-dcraw"/> <magic priority="50"> <match value="FUJIFILMCCD-RAW " type="string" offset="0"/> </magic> <glob pattern="*.raf"/> </mime-type> <mime-type type="image/x-kodak-dcr"> <comment>Kodak DCR raw image</comment> <comment xml:lang="be@latin">Suvoraja vyjava Kodak DCR</comment> <comment xml:lang="bg">–ò–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ ‚Äî Kodak DCR raw</comment> <comment xml:lang="ca">imatge en cru de Kodak DCR</comment> <comment xml:lang="cs">Surov√Ω obr√°zek Kodak DCR</comment> <comment xml:lang="es">imagen en bruto DCR de Kodak</comment> <comment xml:lang="eu">Kodak DCR irudi gordina</comment> <comment xml:lang="fi">Kodak-DCR-raakakuva</comment> <comment xml:lang="fr">image brute DCR Kodak</comment> <comment xml:lang="ga">amh√≠omh√° Kodak DCR</comment> <comment xml:lang="hu">Kodak DCR nyers k√©p</comment> <comment xml:lang="id">Citra mentah Kodak DCR</comment> <comment xml:lang="it">Immagine raw Kodak DCR</comment> <comment xml:lang="ja">Kodak DCR raw ÁîªÂÉè</comment> <comment xml:lang="ko">ÏΩîÎã• DCR raw Ïù¥ÎØ∏ÏßÄ</comment> <comment xml:lang="lt">Kodak DCR neapdorotas paveikslƒólis</comment> <comment xml:lang="nb">Kodak DCR raw-bilde</comment> <comment xml:lang="nl">onbewerkt Kodak DCR-beeld</comment> <comment xml:lang="nn">Kodak DCR r√•bilete</comment> <comment xml:lang="pl">Surowy obraz DCR Kodak</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Imagem bruta DCR da Kodak</comment> <comment xml:lang="ru">–Ω–µ–æ–±—Ä–∞–±–æ—Ç–∞–Ω–Ω–æ–µ –∏–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ Kodak DCR</comment> <comment xml:lang="sq">Figur√´ raw Kodak DCR</comment> <comment xml:lang="sv">Kodak DCR-r√•bild</comment> <comment xml:lang="vi">·∫¢nh th√¥ Kodak DCR</comment> <acronym>DCR</acronym> <expanded-acronym>Digital Camera Raw</expanded-acronym> <sub-class-of type="image/x-dcraw"/> <sub-class-of type="image/tiff"/> <glob pattern="*.dcr"/> </mime-type> <mime-type type="image/x-kodak-k25"> <comment>Kodak K25 raw image</comment> <comment xml:lang="be@latin">Suvoraja vyjava Kodak K25</comment> <comment xml:lang="bg">–ò–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ ‚Äî Kodak K25 raw</comment> <comment xml:lang="ca">imatge en cru de Kodak K25</comment> <comment xml:lang="cs">Surov√Ω obr√°zek Kodak K25</comment> <comment xml:lang="es">imagen en bruto K25 de Kodak</comment> <comment xml:lang="eu">Kodak K25 raw image</comment> <comment xml:lang="fi">Kodak-K25-raakakuva</comment> <comment xml:lang="fr">image brute K25 Kodak</comment> <comment xml:lang="ga">amh√≠omh√° Kodak K25</comment> <comment xml:lang="hu">Kodak K25 nyers k√©p</comment> <comment xml:lang="id">Citra mentah Kodak K25</comment> <comment xml:lang="it">Immagine raw Kodak K25</comment> <comment xml:lang="ja">Kodak K25 raw ÁîªÂÉè</comment> <comment xml:lang="ko">ÏΩîÎã• K25 raw Ïù¥ÎØ∏ÏßÄ</comment> <comment xml:lang="lt">Kodak K25 neapdorotas paveikslƒólis</comment> <comment xml:lang="nb">Kodak K25 raw-bilde</comment> <comment xml:lang="nl">onbewerkt Kodak K25-beeld</comment> <comment xml:lang="nn">Kodak K25 r√•bilete</comment> <comment xml:lang="pl">Surowy obraz K25 Kodak</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Imagem bruta K25 da Kodak</comment> <comment xml:lang="ru">–Ω–µ–æ–±—Ä–∞–±–æ—Ç–∞–Ω–Ω–æ–µ –∏–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ Kodak K25</comment> <comment xml:lang="sq">Figur√´ raw Kodak K25</comment> <comment xml:lang="sv">Kodak K25-r√•bild</comment> <comment xml:lang="vi">·∫¢nh th√¥ Kodak K25</comment> <acronym>K25</acronym> <expanded-acronym>Kodak DC25</expanded-acronym> <sub-class-of type="image/x-dcraw"/> <sub-class-of type="image/tiff"/> <glob pattern="*.k25"/> </mime-type> <mime-type type="image/x-kodak-kdc"> <comment>Kodak KDC raw image</comment> <comment xml:lang="be@latin">Suvoraja vyjava Kodak KDC</comment> <comment xml:lang="bg">–ò–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ ‚Äî Kodak KDC raw</comment> <comment xml:lang="ca">imatge en cru de Kodak KDC</comment> <comment xml:lang="cs">Surov√Ω obr√°zek Kodak KDC</comment> <comment xml:lang="es">imagen en bruto KDC de Kodak</comment> <comment xml:lang="eu">Kodak KDC irudi gordina</comment> <comment xml:lang="fi">Kodak-KDC-raakakuva</comment> <comment xml:lang="fr">image brute KDC Kodak</comment> <comment xml:lang="ga">amh√≠omh√° Kodak KDC</comment> <comment xml:lang="hu">Kodak KDC nyers k√©p</comment> <comment xml:lang="id">Citra mentah Kodak KDC</comment> <comment xml:lang="it">Immagine raw Kodak KDC</comment> <comment xml:lang="ja">Kodak KDC raw ÁîªÂÉè</comment> <comment xml:lang="ko">ÏΩîÎã• KDC raw Ïù¥ÎØ∏ÏßÄ</comment> <comment xml:lang="lt">Kodak KDC neapdorotas paveikslƒólis</comment> <comment xml:lang="nb">Kodak KDC raw-bilde</comment> <comment xml:lang="nl">onbewerkt Kodak KDC-beeld</comment> <comment xml:lang="nn">Kodak KDC r√•bilete</comment> <comment xml:lang="pl">Surowy obraz KDC Kodak</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Imagem bruta KDC da Kodak</comment> <comment xml:lang="ru">–Ω–µ–æ–±—Ä–∞–±–æ—Ç–∞–Ω–Ω–æ–µ –∏–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ Kodak KDC</comment> <comment xml:lang="sq">Figur√´ raw Kodak KDC</comment> <comment xml:lang="sv">Kodak KDC-r√•bild</comment> <comment xml:lang="vi">·∫¢nh th√¥ Kodak KDC</comment> <acronym>KDC</acronym> <expanded-acronym>Kodak Digital Camera</expanded-acronym> <sub-class-of type="image/x-dcraw"/> <sub-class-of type="image/tiff"/> <magic priority="80"> <match value="EASTMAN KODAK COMPANY" type="string" offset="242"/> </magic> <glob pattern="*.kdc"/> </mime-type> <mime-type type="image/x-minolta-mrw"> <comment>Minolta MRW raw image</comment> <comment xml:lang="be@latin">Suvoraja vyjava Minolta MRW</comment> <comment xml:lang="bg">–ò–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ ‚Äî Minolta MRW raw</comment> <comment xml:lang="ca">imatge en cru de Minolta MRW</comment> <comment xml:lang="cs">Surov√Ω obr√°zek Minolta MRW</comment> <comment xml:lang="es">imagen en bruto MRW de Minolta</comment> <comment xml:lang="eu">Minolta MRW irudi gordina</comment> <comment xml:lang="fi">Minolta-MRW-raakakuva</comment> <comment xml:lang="fr">image brute MRW Minolta</comment> <comment xml:lang="ga">amh√≠omh√° Minolta MRW</comment> <comment xml:lang="hu">Minolta MRW nyers k√©p</comment> <comment xml:lang="id">Citra mentah Minolta MRW</comment> <comment xml:lang="it">Immagine raw Minolta MRW</comment> <comment xml:lang="ja">Minolta MRW raw ÁîªÂÉè</comment> <comment xml:lang="ko">ÎØ∏ÎÜÄÌÉÄ MRW raw Ïù¥ÎØ∏ÏßÄ</comment> <comment xml:lang="lt">Minolta MRW neapdorotas paveikslƒólis</comment> <comment xml:lang="nb">Minolta MRW raw-bilde</comment> <comment xml:lang="nl">onbewerkt Minolta MRW-beeld</comment> <comment xml:lang="nn">Minolta MRW r√•bilete</comment> <comment xml:lang="pl">Surowy obraz MRW Minolta</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Imagem bruta MRW do Minolta</comment> <comment xml:lang="ru">–Ω–µ–æ–±—Ä–∞–±–æ—Ç–∞–Ω–Ω–æ–µ –∏–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ Minolta MRW</comment> <comment xml:lang="sq">Figur√´ raw Minolta MRW</comment> <comment xml:lang="sv">Minolta MRW-r√•bild</comment> <comment xml:lang="vi">·∫¢nh th√¥ Minolta MRW</comment> <acronym>MRW</acronym> <expanded-acronym>Minolta RaW</expanded-acronym> <sub-class-of type="image/x-dcraw"/> <magic priority="50"> <match value="\x00MRM" type="string" offset="0"/> </magic> <glob pattern="*.mrw"/> </mime-type> <mime-type type="image/x-nikon-nef"> <comment>Nikon NEF raw image</comment> <comment xml:lang="be@latin">Suvoraja vyjava Nikon NEF</comment> <comment xml:lang="bg">–ò–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ ‚Äî Nikon NEF raw</comment> <comment xml:lang="ca">imatge en cru de Nikon NEF</comment> <comment xml:lang="cs">Surov√Ω obr√°zek Nikon NEF</comment> <comment xml:lang="es">imagen en bruto NEF de Nikon</comment> <comment xml:lang="eu">Nikon NEF irudi gordina</comment> <comment xml:lang="fi">Nikon-NEF-raakakuva</comment> <comment xml:lang="fr">image brute NEF Nikon</comment> <comment xml:lang="ga">amh√≠omh√° Nikon NEF</comment> <comment xml:lang="hu">Nikon NEF nyers k√©p</comment> <comment xml:lang="id">Citra mentah Nikon NEF</comment> <comment xml:lang="it">Immagine raw Nikon NEF</comment> <comment xml:lang="ko">ÎãàÏΩò NEF raw Ïù¥ÎØ∏ÏßÄ</comment> <comment xml:lang="lt">Nikon NEF neapdorotas paveikslƒólis</comment> <comment xml:lang="nb">Nikon NEF raw-bilde</comment> <comment xml:lang="nl">onbewerkt Nikon NEF-beeld</comment> <comment xml:lang="nn">Nikon NEF r√•bilete</comment> <comment xml:lang="pl">Surowy obraz NEF Nikon</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Imagem bruta NEF da Nikon</comment> <comment xml:lang="ru">–Ω–µ–æ–±—Ä–∞–±–æ—Ç–∞–Ω–Ω–æ–µ –∏–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ Nikon NEF</comment> <comment xml:lang="sq">Figur√´ raw Nikon NEF</comment> <comment xml:lang="sv">Nikon NEF-r√•bild</comment> <comment xml:lang="vi">·∫¢nh th√¥ Nikon NEF</comment> <acronym>NEF</acronym> <expanded-acronym>Nikon Electronic Format</expanded-acronym> <sub-class-of type="image/x-dcraw"/> <sub-class-of type="image/tiff"/> <glob pattern="*.nef"/> </mime-type> <mime-type type="image/x-olympus-orf"> <comment>Olympus ORF raw image</comment> <comment xml:lang="be@latin">Suvoraja vyjava Olympus ORF</comment> <comment xml:lang="bg">–ò–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ ‚Äî Olympus ORF raw</comment> <comment xml:lang="ca">imatge en cru d'Olympus ORF</comment> <comment xml:lang="cs">Surov√Ω obr√°zek Olympus ORF</comment> <comment xml:lang="es">imagen en bruto ORF de Olympus</comment> <comment xml:lang="eu">Olympus ORF irudi gordina</comment> <comment xml:lang="fi">Olympus-ORF-raakakuva</comment> <comment xml:lang="fr">image brute ORF Olympus</comment> <comment xml:lang="ga">amh√≠omh√° Olympus ORF</comment> <comment xml:lang="hu">Olympus ORF nyers k√©p</comment> <comment xml:lang="id">Citra mentah Olympus ORF</comment> <comment xml:lang="it">Immagine raw Olympus ORF</comment> <comment xml:lang="ja">Olympus ORF raw ÁîªÂÉè</comment> <comment xml:lang="ko">Ïò¨Î¶ºÌë∏Ïä§ ORF raw Ïù¥ÎØ∏ÏßÄ</comment> <comment xml:lang="lt">Olympus ORF neapdorotas paveikslƒólis</comment> <comment xml:lang="nb">Olympus ORF raw-bilde</comment> <comment xml:lang="nl">onbewerkt Olympus ORF-beeld</comment> <comment xml:lang="nn">Olympus ORF r√•bilete</comment> <comment xml:lang="pl">Surowy obraz Olympus ORF</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Imagem bruta ORF da Olympus</comment> <comment xml:lang="ru">–Ω–µ–æ–±—Ä–∞–±–æ—Ç–∞–Ω–Ω–æ–µ –∏–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ Olympus ORF</comment> <comment xml:lang="sq">Figur√´ raw Olympus ORF</comment> <comment xml:lang="sv">Olympus ORF-r√•bild</comment> <comment xml:lang="vi">·∫¢nh th√¥ Olympus ORF</comment> <acronym>ORF</acronym> <expanded-acronym>Olympus Raw Format</expanded-acronym> <sub-class-of type="image/x-dcraw"/> <magic priority="50"> <match value="IIRO\x08\x00\x00\x00" type="string" offset="0"/> </magic> <glob pattern="*.orf"/> </mime-type> <mime-type type="image/x-panasonic-raw"> <comment>Panasonic raw image</comment> <comment xml:lang="be@latin">Suvoraja vyjava Panasonic</comment> <comment xml:lang="bg">–ò–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ ‚Äî Panasonic raw</comment> <comment xml:lang="ca">imatge en cru de Panasonic</comment> <comment xml:lang="cs">Surov√Ω obr√°zek Panasonic</comment> <comment xml:lang="de">Panasonic-Rohbild</comment> <comment xml:lang="es">imagen en bruto de Panasonic</comment> <comment xml:lang="eu">Panasonic irudi gordina</comment> <comment xml:lang="fi">Panasonic-raakakuva</comment> <comment xml:lang="fr">image brute Panasonic</comment> <comment xml:lang="ga">amh√≠omh√° Panasonic</comment> <comment xml:lang="hu">Panasonic nyers k√©p</comment> <comment xml:lang="id">Citra mentah Panasonic</comment> <comment xml:lang="it">Immagine raw Panasonic</comment> <comment xml:lang="ja">Panasonic raw ÁîªÂÉè</comment> <comment xml:lang="ko">ÌååÎÇòÏÜåÎãâ raw Ïù¥ÎØ∏ÏßÄ</comment> <comment xml:lang="lt">Panasonic neapdorotas paveikslƒólis</comment> <comment xml:lang="nb">Panasonic raw-bilde</comment> <comment xml:lang="nl">onbewerkt Panasonic-beeld</comment> <comment xml:lang="nn">Panasonic r√•bilete</comment> <comment xml:lang="pl">Surowy obraz Panasonic</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Imagem bruta da Panasonic</comment> <comment xml:lang="ru">–Ω–µ–æ–±—Ä–∞–±–æ—Ç–∞–Ω–Ω–æ–µ –∏–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ Panasonic</comment> <comment xml:lang="sq">Figur√´ raw Panasonic</comment> <comment xml:lang="sv">Panasonic-r√•bild</comment> <comment xml:lang="uk">–ù–µ–æ–±—Ä–æ–±–ª–µ–Ω–µ –∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–Ω—è Panasonic</comment> <comment xml:lang="vi">·∫¢nh th√¥ Panasonic</comment> <sub-class-of type="image/x-dcraw"/> <magic priority="50"> <match value="IIU\x00\x08\x00\x00\x00" type="string" offset="0"/> </magic> <glob pattern="*.raw"/> </mime-type> <mime-type type="image/x-pentax-pef"> <comment>Pentax PEF raw image</comment> <comment xml:lang="be@latin">Suvoraja vyjava Pentax PEF</comment> <comment xml:lang="bg">–ò–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ ‚Äî Pentax PEF raw</comment> <comment xml:lang="ca">imatge en cru de Pentax PEF</comment> <comment xml:lang="cs">Surov√Ω obr√°zek Pentax PEF</comment> <comment xml:lang="es">imagen en bruto PEF de Pentax</comment> <comment xml:lang="eu">Pentax PEF irudi gordina</comment> <comment xml:lang="fi">Pentax-PEF-raakakuva</comment> <comment xml:lang="fr">image brute PEF Pentax</comment> <comment xml:lang="ga">amh√≠omh√° Pentax PEF</comment> <comment xml:lang="hu">Pentax PEF nyers k√©p</comment> <comment xml:lang="id">Citra mentah Pentax PEF</comment> <comment xml:lang="it">Immagine raw Pentax PEF</comment> <comment xml:lang="ja">Pentax PEF raw ÁîªÂÉè</comment> <comment xml:lang="ko">ÌéúÌÉÅÏä§ PEF raw Ïù¥ÎØ∏ÏßÄ</comment> <comment xml:lang="lt">Pentax PEF neapdorotas paveikslƒólis</comment> <comment xml:lang="nb">Pentax PEF raw-bilde</comment> <comment xml:lang="nl">onbewerkt Pentax PEF-beeld</comment> <comment xml:lang="nn">Pentax PEF r√•bilete</comment> <comment xml:lang="pl">Surowy obraz Pentax PEF</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Imagem bruta PEF da Pentax</comment> <comment xml:lang="ru">–Ω–µ–æ–±—Ä–∞–±–æ—Ç–∞–Ω–Ω–æ–µ –∏–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ Pentax PEF</comment> <comment xml:lang="sq">Figur√´ raw Pentax PEF</comment> <comment xml:lang="sv">Pentax PEF-r√•bild</comment> <comment xml:lang="vi">·∫¢nh th√¥ Pentax PEF</comment> <acronym>PEF</acronym> <expanded-acronym>Pentax Electronic Format</expanded-acronym> <sub-class-of type="image/x-dcraw"/> <sub-class-of type="image/tiff"/> <glob pattern="*.pef"/> </mime-type> <mime-type type="image/x-sigma-x3f"> <comment>Sigma X3F raw image</comment> <comment xml:lang="be@latin">Suvoraja vyjava Sigma X3F</comment> <comment xml:lang="bg">–ò–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ ‚Äî Sigma X3F raw</comment> <comment xml:lang="ca">imatge en cru de Sigma X3F</comment> <comment xml:lang="cs">Surov√Ω obr√°zek Sigma X3F</comment> <comment xml:lang="es">imagen en bruto X3F de Sigma</comment> <comment xml:lang="eu">Sigma X3F irudi gordina</comment> <comment xml:lang="fi">Sigma-X3F-raakakuva</comment> <comment xml:lang="fr">image brute X3F Sigma</comment> <comment xml:lang="ga">amh√≠omh√° Sigma X3F</comment> <comment xml:lang="hu">Sigma XF3 nyers k√©p</comment> <comment xml:lang="id">Citra mentah Sigma X3F</comment> <comment xml:lang="it">Immagine raw Sigma X3F</comment> <comment xml:lang="ko">ÏãúÍ∑∏Îßà X3F raw Ïù¥ÎØ∏ÏßÄ</comment> <comment xml:lang="lt">Sigma X3F neapdorotas paveikslƒólis</comment> <comment xml:lang="nb">Sigma X3F raw-bilde</comment> <comment xml:lang="nl">onbewerkt Sigma X3F-beeld</comment> <comment xml:lang="nn">Sigma X3F r√•bilete</comment> <comment xml:lang="pl">Surowy obraz X3F Sigma</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Imagem bruta X3F da Sigma</comment> <comment xml:lang="ru">–Ω–µ–æ–±—Ä–∞–±–æ—Ç–∞–Ω–Ω–æ–µ –∏–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ Sigma X3F</comment> <comment xml:lang="sq">Fifur√´ raw Sigma X3F</comment> <comment xml:lang="sv">Sigma X3F-r√•bild</comment> <comment xml:lang="vi">·∫¢nh th√¥ Sigma X3F</comment> <acronym>X3F</acronym> <expanded-acronym>X3 Foveon</expanded-acronym> <sub-class-of type="image/x-dcraw"/> <magic priority="50"> <match value="FOVb" type="string" offset="0"> <match value="0x00FF00FF" type="little32" offset="4" mask="0xFF00FF00"/> </match> </magic> <glob pattern="*.x3f"/> </mime-type> <mime-type type="image/x-sony-srf"> <comment>Sony SRF raw image</comment> <comment xml:lang="be@latin">Suvoraja vyjava Sony SRF</comment> <comment xml:lang="bg">–ò–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ ‚Äî Sony SRF raw</comment> <comment xml:lang="ca">imatge en cru de Sony SRF</comment> <comment xml:lang="cs">Surov√Ω obr√°zek Sony SRF</comment> <comment xml:lang="es">imagen en bruto SRF de Sony</comment> <comment xml:lang="eu">Sony SRF irudi gordina</comment> <comment xml:lang="fi">Sony-SRF-raakakuva</comment> <comment xml:lang="fr">image brute SRF Sony</comment> <comment xml:lang="ga">amh√≠omh√° Sony SRF</comment> <comment xml:lang="hu">Sony SRF nyers k√©p</comment> <comment xml:lang="id">Citra mentah Sony SRF</comment> <comment xml:lang="it">Immagine raw Sony SRF</comment> <comment xml:lang="ja">Sony SRF raw ÁîªÂÉè</comment> <comment xml:lang="ko">ÏÜåÎãà SRF raw Ïù¥ÎØ∏ÏßÄ</comment> <comment xml:lang="lt">Sony SRF neapdorotas paveikslƒólis</comment> <comment xml:lang="nb">Sony SRF raw-bilde</comment> <comment xml:lang="nl">onbewerkt Sony SRF-beeld</comment> <comment xml:lang="nn">Sony SRF r√•bilete</comment> <comment xml:lang="pl">Surowy obraz SRF Sony</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Imagem bruta SRF da Sony</comment> <comment xml:lang="ru">–Ω–µ–æ–±—Ä–∞–±–æ—Ç–∞–Ω–Ω–æ–µ –∏–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ Sony SRF</comment> <comment xml:lang="sq">Figur√´ raw Sony SRF</comment> <comment xml:lang="sv">Sony SRF-r√•bild</comment> <comment xml:lang="vi">·∫¢nh th√¥ Sony SRF</comment> <acronym>SRF</acronym> <expanded-acronym>Sony Raw Format</expanded-acronym> <sub-class-of type="image/x-dcraw"/> <sub-class-of type="image/tiff"/> <glob pattern="*.srf"/> </mime-type> <mime-type type="image/x-sony-sr2"> <comment>Sony SR2 raw image</comment> <comment xml:lang="be@latin">Suvoraja vyjava Sony SR2</comment> <comment xml:lang="bg">–ò–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ ‚Äî Sony SR2 raw</comment> <comment xml:lang="ca">imatge en cru de Sony SR2</comment> <comment xml:lang="cs">Surov√Ω obr√°zek Sony SR2</comment> <comment xml:lang="es">imagen en bruto SR2 de Sony</comment> <comment xml:lang="eu">Sony SR2 irudi gordina</comment> <comment xml:lang="fi">Sony-SR2-raakakuva</comment> <comment xml:lang="fr">image brute SR2 Sony</comment> <comment xml:lang="ga">amh√≠omh√° Sony SR2</comment> <comment xml:lang="hu">Sony SR2 nyers k√©p</comment> <comment xml:lang="id">Citra mentah Sony SR2</comment> <comment xml:lang="it">Immagine raw Sony SR2</comment> <comment xml:lang="ja">Sony SR2 raw ÁîªÂÉè</comment> <comment xml:lang="ko">ÏÜåÎãà SR2 raw Ïù¥ÎØ∏ÏßÄ</comment> <comment xml:lang="lt">Sony SR2 neapdorotas paveikslƒólis</comment> <comment xml:lang="nb">Sony SR2 raw-bilde</comment> <comment xml:lang="nl">onbewerkt Sony SR2-beeld</comment> <comment xml:lang="nn">Sony SR2 r√•bilete</comment> <comment xml:lang="pl">Surowy obraz SR2 Sony</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Imagem bruta SR2 da Sony</comment> <comment xml:lang="ru">–Ω–µ–æ–±—Ä–∞–±–æ—Ç–∞–Ω–Ω–æ–µ –∏–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ Sony SR2</comment> <comment xml:lang="sq">Figur√´ raw Sony SR2</comment> <comment xml:lang="sv">Sony SR2-r√•bild</comment> <comment xml:lang="vi">·∫¢nh th√¥ Sony SR2</comment> <acronym>SR2</acronym> <expanded-acronym>Sony Raw format 2</expanded-acronym> <sub-class-of type="image/x-dcraw"/> <sub-class-of type="image/tiff"/> <glob pattern="*.sr2"/> </mime-type> <mime-type type="image/x-sony-arw"> <comment>Sony ARW raw image</comment> <comment xml:lang="be@latin">Suvoraja vyjava Sony ARW</comment> <comment xml:lang="bg">–ò–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ ‚Äî Sony ARW raw</comment> <comment xml:lang="ca">imatge en cru de Sony ARW</comment> <comment xml:lang="cs">Surov√Ω obr√°zek Sony ARW</comment> <comment xml:lang="es">imagen en bruto ARW de Sony</comment> <comment xml:lang="eu">Sony ARW irudi gordina</comment> <comment xml:lang="fi">Sony-ARW-raakakuva</comment> <comment xml:lang="fr">image brute ARW Sony</comment> <comment xml:lang="ga">amh√≠omh√° Sony ARW</comment> <comment xml:lang="hu">Sony ARW nyers k√©p</comment> <comment xml:lang="id">Citra mentah Sony ARW</comment> <comment xml:lang="it">Immagine raw Sony ARW</comment> <comment xml:lang="ja">Sony ARW raw ÁîªÂÉè</comment> <comment xml:lang="ko">ÏÜåÎãà ARW raw Ïù¥ÎØ∏ÏßÄ</comment> <comment xml:lang="lt">Sony ARW neapdorotas paveikslƒólis</comment> <comment xml:lang="nb">Sony ARW raw-bilde</comment> <comment xml:lang="nl">onbewerkt Sony ARW-beeld</comment> <comment xml:lang="nn">Sony ARW r√•bilete</comment> <comment xml:lang="pl">Surowy obraz ARW Sony</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Imagem bruta ARW da Sony</comment> <comment xml:lang="ru">–Ω–µ–æ–±—Ä–∞–±–æ—Ç–∞–Ω–Ω–æ–µ –∏–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ Sony ARW</comment> <comment xml:lang="sq">Figur√´ raw Sony ARW</comment> <comment xml:lang="sv">Sony ARW-r√•bild</comment> <comment xml:lang="vi">·∫¢nh th√¥ Sony ARW</comment> <acronym>ARW</acronym> <expanded-acronym>Alpha Raw format</expanded-acronym> <sub-class-of type="image/x-dcraw"/> <sub-class-of type="image/tiff"/> <glob pattern="*.arw"/> </mime-type> <mime-type type="image/png"> <comment>PNG image</comment> <comment xml:lang="az">PNG r…ôsmi</comment> <comment xml:lang="be@latin">Vyjava PNG</comment> <comment xml:lang="bg">–ò–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ ‚Äî PNG</comment> <comment xml:lang="ca">imatge PNG</comment> <comment xml:lang="cs">Obr√°zek PNG</comment> <comment xml:lang="cy">Delwedd PNG</comment> <comment xml:lang="da">PNG-billede</comment> <comment xml:lang="de">PNG-Bild</comment> <comment xml:lang="el">ŒµŒπŒ∫œåŒΩŒ± PNG</comment> <comment xml:lang="en_GB">PNG image</comment> <comment xml:lang="eo">PNG-bildo</comment> <comment xml:lang="es">imagen PNG</comment> <comment xml:lang="eu">PNG irudia</comment> <comment xml:lang="fi">PNG-kuva</comment> <comment xml:lang="fr">image PNG</comment> <comment xml:lang="ga">√≠omh√° PNG</comment> <comment xml:lang="hu">PNG-k√©p</comment> <comment xml:lang="id">Citra PNG</comment> <comment xml:lang="it">Immagine PNG</comment> <comment xml:lang="ja">PNG ÁîªÂÉè</comment> <comment xml:lang="ko">PNG Í∑∏ζº</comment> <comment xml:lang="lt">PNG paveikslƒólis</comment> <comment xml:lang="ms">Imej PNG</comment> <comment xml:lang="nb">PNG-bilde</comment> <comment xml:lang="nl">PNG-afbeelding</comment> <comment xml:lang="nn">PNG-bilete</comment> <comment xml:lang="pl">Obraz PNG</comment> <comment xml:lang="pt">imagem PNG</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Imagem PNG</comment> <comment xml:lang="ru">–∏–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ PNG</comment> <comment xml:lang="sq">Figur√´ PNG</comment> <comment xml:lang="sr">PNG —Å–ª–∏–∫–∞</comment> <comment xml:lang="sv">PNG-bild</comment> <comment xml:lang="uk">–ó–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–Ω—è PNG</comment> <comment xml:lang="vi">·∫¢nh PNG</comment> <comment xml:lang="zh_CN">PNG ÂõæÂÉè</comment> <comment xml:lang="zh_TW">PNG ÂúñÁâá</comment> <magic priority="50"> <match value="\x89PNG" type="string" offset="0"/> </magic> <glob pattern="*.png"/> </mime-type> <mime-type type="image/rle"> <comment>Run Length Encoded bitmap image</comment> <comment xml:lang="be@latin">Bitmapnaja vyjava, zakadavanaja ≈≠ Run Length</comment> <comment xml:lang="bg">–ò–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ ‚Äî RLE Bitmap</comment> <comment xml:lang="ca">imatge de mapa de bits Run Lenght Encoded</comment> <comment xml:lang="cs">Obr√°zek bitov√© mapy Run Length Encoded</comment> <comment xml:lang="es">mapa de bits con codificaci√≥n del tama√±o durante la ejecuci√≥n</comment> <comment xml:lang="eu">'Run Lenght Encoded' bitmap irudia</comment> <comment xml:lang="fi">RLE-koodattu bittikartta</comment> <comment xml:lang="fr">image matricielle Run Length Encoded</comment> <comment xml:lang="ga">√≠omh√° mhapa giot√°in Run Length Encoded</comment> <comment xml:lang="hu">Run Length Encoded bitk√©p</comment> <comment xml:lang="id">Citra peta bit Run Length Encoded</comment> <comment xml:lang="it">Immagine bitmap RLE (Run Length Encoded)</comment> <comment xml:lang="ja">„É©„É≥„ɨ„É≥„Ç∞„ÇπÁ¨¶Âè∑Âåñ„Éì„ÉÉ„Éà„Éû„ÉÉ„ÉóÁîªÂÉè</comment> <comment xml:lang="ko">Ïã§Ìñâ Í∏∏Ïù¥ Ïù∏ÏΩîÎî©Îêú ÎπÑÌä∏Îßµ Í∑∏ζº</comment> <comment xml:lang="lt">Run Length Encoded rastrinis paveikslƒólis</comment> <comment xml:lang="nb">Run Length Encoded bitmap bilde</comment> <comment xml:lang="nl">RLE-gecodeerde bitmap-afbeelding</comment> <comment xml:lang="nn">Run Length Encoded punktgrafikk</comment> <comment xml:lang="pl">Obraz bitmapy RLE</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Classe de comprimento imagem bitmap codificada</comment> <comment xml:lang="ru">—Ä–∞—Å—Ç—Ä–æ–≤–æ–µ –∏–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ (—Å–∂–∞—Ç–æ–µ RLE)</comment> <comment xml:lang="sq">Figur√´ bitmap RLE (Run Length Encoded)</comment> <comment xml:lang="sv">K√∂rl√§ngdskodad bitmappbild</comment> <comment xml:lang="vi">·∫¢nh m·∫£ng m√£ h√≥a chi·ªÅu d√†i ch·∫°y (RLE)</comment> <glob pattern="*.rle"/> </mime-type> <mime-type type="image/svg+xml"> <comment>SVG image</comment> <comment xml:lang="be@latin">Vyjava SVG</comment> <comment xml:lang="bg">–ò–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ ‚Äî SVG</comment> <comment xml:lang="ca">imatge SVG</comment> <comment xml:lang="cs">Obr√°zek SVG</comment> <comment xml:lang="de">SVG-Bild</comment> <comment xml:lang="en_GB">SVG image</comment> <comment xml:lang="es">imagen SVG</comment> <comment xml:lang="eu">SVG irudia</comment> <comment xml:lang="fi">SVG-kuva</comment> <comment xml:lang="fr">image SVG</comment> <comment xml:lang="ga">√≠omh√° SVG</comment> <comment xml:lang="hu">SVG k√©p</comment> <comment xml:lang="id">Citra SVG</comment> <comment xml:lang="it">Immagine SVG</comment> <comment xml:lang="ja">SVG ÁîªÂÉè</comment> <comment xml:lang="ko">SVG Í∑∏ζº</comment> <comment xml:lang="lt">SVG paveikslƒólis</comment> <comment xml:lang="nb">SVG-bilde</comment> <comment xml:lang="nl">SVG-afbeelding</comment> <comment xml:lang="nn">SVG-bilete</comment> <comment xml:lang="pl">Obraz SVG</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Imagem SVG</comment> <comment xml:lang="ru">–∏–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ SVG</comment> <comment xml:lang="sq">Figur√´ SVG</comment> <comment xml:lang="sv">SVG-bild</comment> <comment xml:lang="uk">–ó–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–Ω—è SVG</comment> <comment xml:lang="vi">·∫¢nh SVG</comment> <acronym>SVG</acronym> <expanded-acronym>Scalable Vector Graphics</expanded-acronym> <sub-class-of type="application/xml"/> <magic priority="80"> <match value="<!DOCTYPE svg" type="string" offset="0:256"/> <match value="<svg" type="string" offset="0:256"/> </magic> <glob pattern="*.svg"/> </mime-type> <mime-type type="image/svg+xml-compressed"> <comment>compressed SVG image</comment> <comment xml:lang="be@latin">skampresavanaja vyjava SVG</comment> <comment xml:lang="bg">–ò–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ ‚Äî SVG, –∫–æ–º–ø—Ä–µ—Å–∏—Ä–∞–Ω–æ</comment> <comment xml:lang="ca">imatge SVG comprimida</comment> <comment xml:lang="cs">Komprimovan√Ω obr√°zek SVG</comment> <comment xml:lang="es">imagen SVG comprimida</comment> <comment xml:lang="eu">konprimitutako SVG irudia</comment> <comment xml:lang="fi">pakattu SVG-kuva</comment> <comment xml:lang="fr">image SVG compress√©e</comment> <comment xml:lang="ga">√≠omh√° SVG comhbhr√∫ite</comment> <comment xml:lang="hu">t√∂m√∂r√≠tett SVG k√©p</comment> <comment xml:lang="id">Citra SVG terkompresi</comment> <comment xml:lang="it">Immagine SVG compressa</comment> <comment xml:lang="ja">ÂúßÁ∏Æ SVG ÁîªÂÉè</comment> <comment xml:lang="ko">ÏïïÏ∂ïÎêú SVG Í∑∏ζº</comment> <comment xml:lang="lt">suglaudintas SVG paveikslƒólis</comment> <comment xml:lang="nb">komprimert SVG-bilde</comment> <comment xml:lang="nl">ingepakte SVG-afbeelding</comment> <comment xml:lang="nn">komprimert SVG-bilete</comment> <comment xml:lang="pl">Skompresowany obraz SVG</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Imagem compactada SVG</comment> <comment xml:lang="ru">—Å–∂–∞—Ç–æ–µ –∏–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ SVG</comment> <comment xml:lang="sq">Figur√´ SVG e kompresuar</comment> <comment xml:lang="sv">komprimerad SVG-bild</comment> <comment xml:lang="vi">·∫£nh SVG ƒë√£ n√©n</comment> <acronym>SVG</acronym> <expanded-acronym>Scalable Vector Graphics</expanded-acronym> <sub-class-of type="application/x-gzip"/> <glob pattern="*.svgz"/> </mime-type> <mime-type type="image/tiff"> <comment>TIFF image</comment> <comment xml:lang="be@latin">Vyjava TIFF</comment> <comment xml:lang="bg">–ò–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ ‚Äî TIFF</comment> <comment xml:lang="ca">imatge TIFF</comment> <comment xml:lang="cs">Obr√°zek TIFF</comment> <comment xml:lang="da">TIFF-billede</comment> <comment xml:lang="de">TIFF-Bild</comment> <comment xml:lang="el">ŒµŒπŒ∫œåŒΩŒ± TIFF</comment> <comment xml:lang="en_GB">TIFF image</comment> <comment xml:lang="eo">TIFF-bildo</comment> <comment xml:lang="es">imagen TIFF</comment> <comment xml:lang="eu">TIFF irudia</comment> <comment xml:lang="fi">TIFF-kuva</comment> <comment xml:lang="fr">image TIFF</comment> <comment xml:lang="ga">√≠omh√° TIFF</comment> <comment xml:lang="hu">TIFF-k√©p</comment> <comment xml:lang="id">Citra TIFF</comment> <comment xml:lang="it">Immagine TIFF</comment> <comment xml:lang="ja">TIFF ÁîªÂÉè</comment> <comment xml:lang="ko">TIFF Í∑∏ζº</comment> <comment xml:lang="lt">TIFF paveikslƒólis</comment> <comment xml:lang="ms">Imej TIFF</comment> <comment xml:lang="nb">TIFF-bilde</comment> <comment xml:lang="nl">TIFF-afbeelding</comment> <comment xml:lang="nn">TIFF-bilete</comment> <comment xml:lang="pl">Obraz TIFF</comment> <comment xml:lang="pt">imagem TIFF</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Imagem TIFF</comment> <comment xml:lang="ru">–∏–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ TIFF</comment> <comment xml:lang="sq">Figur√´ TIFF</comment> <comment xml:lang="sr">TIFF —Å–ª–∏–∫–∞</comment> <comment xml:lang="sv">TIFF-bild</comment> <comment xml:lang="uk">–ó–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–Ω—è TIFF</comment> <comment xml:lang="vi">·∫¢nh TIFF</comment> <comment xml:lang="zh_CN">TIFF ÂõæÂÉè</comment> <comment xml:lang="zh_TW">TIFF ÂúñÁâá</comment> <acronym>TIFF</acronym> <expanded-acronym>Tagged Image File Format</expanded-acronym> <magic priority="50"> <match value="MM\x00\x2a" type="string" offset="0"/> <match value="II\x2a\x00" type="string" offset="0"/> </magic> <glob pattern="*.tif"/> <glob pattern="*.tiff"/> </mime-type> <mime-type type="image/vnd.dwg"> <comment>AutoCAD image</comment> <comment xml:lang="az">AutoCAD r…ôsmi</comment> <comment xml:lang="be@latin">Vyjava AutoCAD</comment> <comment xml:lang="bg">–ò–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ ‚Äî AutoCAD</comment> <comment xml:lang="ca">imatge d'AutoCAD</comment> <comment xml:lang="cs">Obr√°zek AutoCAD</comment> <comment xml:lang="cy">Delwedd AutoCAD</comment> <comment xml:lang="da">AutoCAD-billede</comment> <comment xml:lang="de">AutoCAD-Bild</comment> <comment xml:lang="el">ŒµŒπŒ∫œåŒΩŒ± AutoCAD</comment> <comment xml:lang="en_GB">AutoCAD image</comment> <comment xml:lang="eo">AutoCAD-bildo</comment> <comment xml:lang="es">imagen de AutoCAD</comment> <comment xml:lang="eu">AutoCAD-eko irudia</comment> <comment xml:lang="fi">AutoCAD-kuva</comment> <comment xml:lang="fr">image AutoCAD</comment> <comment xml:lang="ga">√≠omh√° AutoCAD</comment> <comment xml:lang="hu">AutoCAD-k√©p</comment> <comment xml:lang="id">Citra AutoCAD</comment> <comment xml:lang="it">Immagine AutoCAD</comment> <comment xml:lang="ja">AutoCAD ÁîªÂÉè</comment> <comment xml:lang="ko">AutoCAD Í∑∏ζº</comment> <comment xml:lang="lt">AutoCAD paveikslƒólis</comment> <comment xml:lang="ms">Imej AutoCAD</comment> <comment xml:lang="nb">AutoCAD-bilde</comment> <comment xml:lang="nl">AutoCAD-afbeelding</comment> <comment xml:lang="nn">AutoCAD-bilete</comment> <comment xml:lang="pl">Obraz AutoCAD</comment> <comment xml:lang="pt">imagem AutoCAD</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Imagem do AutoCAD</comment> <comment xml:lang="ru">–∏–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ AutoCAD</comment> <comment xml:lang="sq">Figur√´ AutoCAD</comment> <comment xml:lang="sr">AutoCAD —Å–ª–∏–∫–∞</comment> <comment xml:lang="sv">AutoCAD-bild</comment> <comment xml:lang="uk">–ó–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–Ω—è AutoCAD</comment> <comment xml:lang="vi">·∫¢nh AutoCAD</comment> <comment xml:lang="zh_CN">AutoCAD ÂõæÂÉè</comment> <comment xml:lang="zh_TW">AutoCAD ÂúñÁâá</comment> <glob pattern="*.dwg"/> </mime-type> <mime-type type="image/vnd.dxf"> <comment>DXF vector image</comment> <comment xml:lang="be@latin">Vektarnaja vyjava DXF</comment> <comment xml:lang="bg">–ò–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ ‚Äî DXF</comment> <comment xml:lang="ca">imatge vectorial DXF</comment> <comment xml:lang="cs">Vektorov√Ω obr√°zek DXF</comment> <comment xml:lang="da">DXF-vektorbillede</comment> <comment xml:lang="de">DXF-Vektorbild</comment> <comment xml:lang="el">Œ±ŒΩœÖœÉŒºŒ±œÑŒπŒ∫ŒÆ ŒµŒπŒ∫œåŒΩŒ± DXF</comment> <comment xml:lang="en_GB">DXF vector image</comment> <comment xml:lang="eo">vektora DXF-bildo</comment> <comment xml:lang="es">imagen vectorial DXF</comment> <comment xml:lang="eu">DXF bektore-grafikoa</comment> <comment xml:lang="fi">DXF-vektorikuva</comment> <comment xml:lang="fr">image vectorielle DXF</comment> <comment xml:lang="ga">√≠omh√° veicteoir DXF</comment> <comment xml:lang="hu">DXF-vektork√©p</comment> <comment xml:lang="id">Citra vektor DXF</comment> <comment xml:lang="it">Immagine vettoriale DXF</comment> <comment xml:lang="ja">DXF „Éô„ÇØ„ÇøÁîªÂÉè</comment> <comment xml:lang="ko">DXF Î≤°ÌÑ∞ Í∑∏ζº</comment> <comment xml:lang="lt">DXF vektorinis paveikslƒólis</comment> <comment xml:lang="ms">Imej vektor DXF</comment> <comment xml:lang="nb">DXF-vektorgrafikk</comment> <comment xml:lang="nl">DXF-vectorafbeelding</comment> <comment xml:lang="nn">DXF-vektorgrafikk</comment> <comment xml:lang="pl">Obraz wektorowy DXF</comment> <comment xml:lang="pt">imagem de vectores DXF</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Imagem vetorial DXF</comment> <comment xml:lang="ru">–≤–µ–∫—Ç–æ—Ä–Ω–æ–µ –∏–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ DXF</comment> <comment xml:lang="sq">Figur√´ vektoriale DFX</comment> <comment xml:lang="sr">DXF –≤–µ–∫—Ç–æ—Ä—Å–∫–∞ –≥—Ä–∞—Ñ–∏–∫–∞</comment> <comment xml:lang="sv">DXF-vektorbild</comment> <comment xml:lang="uk">–í–µ–∫—Ç–æ—Ä–Ω–µ –∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–Ω—è DXF</comment> <comment xml:lang="vi">·∫¢nh v√©c-tΔ° DXF</comment> <comment xml:lang="zh_CN">DXF Áü¢ÈáèÂõæÂÉè</comment> <comment xml:lang="zh_TW">DXF ÂêëÈáèÂúñ</comment> <glob pattern="*.dxf"/> <magic priority="50"> <match value="\nHEADER\n" type="string" offset="0:64"/> <match value="\x0d\nHEADER\x0d\n" type="string" offset="0:64"/> </magic> </mime-type> <mime-type type="image/vnd.ms-modi"> <comment>Microsoft Document Imaging format</comment> <acronym>MDI</acronym> <expanded-acronym>Microsoft Document Imaging</expanded-acronym> <glob pattern="*.mdi"/> <magic priority="50"> <match value="\x45\x50\x2A\x00" type="string" offset="0"/> </magic> </mime-type> <mime-type type="image/x-3ds"> <comment>3D Studio image</comment> <comment xml:lang="az">3D Studio r…ôsmi</comment> <comment xml:lang="be@latin">Vyjava 3D Studio</comment> <comment xml:lang="bg">–ò–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ ‚Äî 3D Studio</comment> <comment xml:lang="ca">imatge de 3D Studio</comment> <comment xml:lang="cs">Obr√°zek 3D Studio</comment> <comment xml:lang="cy">Delwedd "3D Studio"</comment> <comment xml:lang="da">3D Studio-billede</comment> <comment xml:lang="de">3D Studio-Bild</comment> <comment xml:lang="el">ŒµŒπŒ∫œåŒΩŒ± 3D Studio</comment> <comment xml:lang="en_GB">3D Studio image</comment> <comment xml:lang="eo">bildo de 3D Studio</comment> <comment xml:lang="es">imagen de 3D Studio</comment> <comment xml:lang="eu">3D Studio-ko irudia</comment> <comment xml:lang="fi">3D Studio -kuva</comment> <comment xml:lang="fr">image 3D Studio</comment> <comment xml:lang="ga">√≠omh√° 3D Studio</comment> <comment xml:lang="hu">3D Studio-k√©p</comment> <comment xml:lang="id">Citra 3D Studio</comment> <comment xml:lang="it">Immagine 3D Studio</comment> <comment xml:lang="ja">3D Studio ÁîªÂÉè</comment> <comment xml:lang="ko">3D Studio Í∑∏ζº</comment> <comment xml:lang="lt">3D Studio paveikslƒólis</comment> <comment xml:lang="ms">Imej 3D Studio</comment> <comment xml:lang="nb">3D Studio-bilde</comment> <comment xml:lang="nl">3D-Studio-afbeelding</comment> <comment xml:lang="nn">3D Studio-bilete</comment> <comment xml:lang="pl">Obraz 3D Studio</comment> <comment xml:lang="pt">imagem 3D Studio</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Imagem do 3D Studio</comment> <comment xml:lang="ru">–∏–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ 3D Studio</comment> <comment xml:lang="sq">Figur√´ 3D Studio</comment> <comment xml:lang="sr">3D Studio —Å–ª–∏–∫–∞</comment> <comment xml:lang="sv">3D Studio-bild</comment> <comment xml:lang="uk">–ó–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–Ω—è 3D Studio</comment> <comment xml:lang="vi">·∫¢nh xu·ªüng v·∫Ω 3D</comment> <comment xml:lang="zh_CN">3D Studio ÂõæÂÉè</comment> <comment xml:lang="zh_TW">3D Studio ÂúñÁâá</comment> <glob pattern="*.3ds"/> </mime-type> <mime-type type="image/x-applix-graphics"> <comment>Applix Graphics image</comment> <comment xml:lang="be@latin">Vyjava Applix Graphics</comment> <comment xml:lang="bg">–ò–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ ‚Äî Applix Graphics</comment> <comment xml:lang="ca">imatge d'Applix Graphics</comment> <comment xml:lang="cs">Obr√°zek Applix Graphics</comment> <comment xml:lang="da">Applix Graphics-billede</comment> <comment xml:lang="de">Applix Graphics-Bild</comment> <comment xml:lang="el">ŒµŒπŒ∫œåŒΩŒ± Applix Graphics</comment> <comment xml:lang="en_GB">Applix Graphics image</comment> <comment xml:lang="eo">bildo de Applix Graphics</comment> <comment xml:lang="es">imagen de Applix Graphics</comment> <comment xml:lang="eu">Applix Graphics irudia</comment> <comment xml:lang="fi">Applix Graphics -kuva</comment> <comment xml:lang="fr">image Applix Graphics</comment> <comment xml:lang="ga">√≠omh√° Applix Graphics</comment> <comment xml:lang="hu">Applix Graphics-k√©p</comment> <comment xml:lang="id">Citra Applix Graphics</comment> <comment xml:lang="it">Immagine Applix Graphics</comment> <comment xml:lang="ja">Applix Graphics ÁîªÂÉè</comment> <comment xml:lang="ko">Applix Graphics Í∑∏ζº</comment> <comment xml:lang="lt">Applix Graphics paveikslƒólis</comment> <comment xml:lang="ms">Imej Applix Graphics</comment> <comment xml:lang="nb">Applix Graphics-dokument</comment> <comment xml:lang="nl">Applix Graphics-afbeelding</comment> <comment xml:lang="nn">Applix Graphics-dokument</comment> <comment xml:lang="pl">Obraz Applix Graphics</comment> <comment xml:lang="pt">imagem Applix Graphics</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Imagem do Applix Graphics</comment> <comment xml:lang="ru">–∏–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ Applix Graphics</comment> <comment xml:lang="sq">Figur√´ Applix Graphics</comment> <comment xml:lang="sr">Applix –≥—Ä–∞—Ñ–∏—á–∫–∏ –¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç</comment> <comment xml:lang="sv">Applix Graphics-bild</comment> <comment xml:lang="uk">–ó–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–Ω—è Applix Graphics</comment> <comment xml:lang="vi">·∫¢nh Applix Graphics</comment> <comment xml:lang="zh_CN">Applix Graphics ÂõæÂÉè</comment> <comment xml:lang="zh_TW">Applix Graphics ÂúñÁâá</comment> <magic priority="50"> <match value="*BEGIN" type="string" offset="0"> <match value="GRAPHICS" type="string" offset="7"/> </match> </magic> <glob pattern="*.ag"/> </mime-type> <mime-type type="image/x-bzeps"> <comment>EPS image (bzip-compressed)</comment> <comment xml:lang="be@latin">Vyjava EPS (bzip-skampresavanaja)</comment> <comment xml:lang="bg">–ò–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ ‚Äî EPS, –∫–æ–º–ø—Ä–µ—Å–∏—Ä–∞–Ω–æ —Å bzip</comment> <comment xml:lang="ca">imatge EPS (comprimida amb bzip)</comment> <comment xml:lang="cs">Obr√°zek EPS (komprimovan√Ω pomoc√≠ bzip)</comment> <comment xml:lang="de">EPS-Bild (bzip-komprimiert)</comment> <comment xml:lang="es">imagen EPS (comprimida con bzip)</comment> <comment xml:lang="eu">EPS irudia (bzip-ekin konprimitua)</comment> <comment xml:lang="fi">EPS-kuva (bzip-pakattu)</comment> <comment xml:lang="fr">image EPS (compress√©e bzip)</comment> <comment xml:lang="ga">√≠omh√° EPS (comhbhr√∫ite le bzip)</comment> <comment xml:lang="hu">EPS k√©p (bzip-t√∂m√∂r√≠t√©s≈±)</comment> <comment xml:lang="id">Citra EPS (terkompresi bzip)</comment> <comment xml:lang="it">Immagine ESP (compressa con bzip)</comment> <comment xml:lang="ja">EPS ÁîªÂÉè (bzip ÂúßÁ∏Æ)</comment> <comment xml:lang="ko">EPS Í∑∏ζº (bzipÏúºÎ°ú ÏïïÏ∂ï)</comment> <comment xml:lang="lt">EPS paveikslƒólis (suglaudintas su bzip)</comment> <comment xml:lang="nb">EPS-bilde (bzip-komprimert)</comment> <comment xml:lang="nl">EPS-afbeelding (ingepakt met bzip)</comment> <comment xml:lang="nn">EPS-bilete (pakka med bzip)</comment> <comment xml:lang="pl">Obraz EPS (skompresowany bzip)</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Imagem EPS (compactada com bzip)</comment> <comment xml:lang="ru">–∏–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ EPS (—Å–∂–∞—Ç–æ–µ bzip)</comment> <comment xml:lang="sq">Figur√´ EPS (e kompresuar me bzip)</comment> <comment xml:lang="sv">EPS-bild (bzip-komprimerad)</comment> <comment xml:lang="uk">–ó–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–Ω—è EPS (—Å—Ç–∏—Å–Ω–µ–Ω–µ bzip)</comment> <comment xml:lang="vi">·∫¢nh EPS (ƒë√£ n√©n bzip)</comment> <glob pattern="*.eps.bz2"/> <glob pattern="*.epsi.bz2"/> <glob pattern="*.epsf.bz2"/> </mime-type> <mime-type type="image/x-cmu-raster"> <comment>CMU raster image</comment> <comment xml:lang="az">CMU raster r…ôsmi</comment> <comment xml:lang="be@latin">Rastravaja vyjava CMU</comment> <comment xml:lang="bg">–ò–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ ‚Äî CMU raster</comment> <comment xml:lang="ca">imatge r√†ster CMU</comment> <comment xml:lang="cs">Rastrov√Ω obr√°zek CMU</comment> <comment xml:lang="cy">Delwedd raster CMU</comment> <comment xml:lang="da">CMU-rasterbillede</comment> <comment xml:lang="de">CMU-Rasterbild</comment> <comment xml:lang="el">ŒµŒπŒ∫œåŒΩŒ± œÅŒ¨œÉœÑŒµœÅ CMU</comment> <comment xml:lang="en_GB">CMU raster image</comment> <comment xml:lang="eo">rastruma bildo de CMU</comment> <comment xml:lang="es">imagen r√°ster CMU</comment> <comment xml:lang="eu">CMU bilbe-irudia</comment> <comment xml:lang="fi">CMU-rasterikuva</comment> <comment xml:lang="fr">image raster CMU</comment> <comment xml:lang="ga">√≠omh√° rastar CMU</comment> <comment xml:lang="hu">CMU-raszterk√©p</comment> <comment xml:lang="id">Citra raster CMU</comment> <comment xml:lang="it">Immagine raster CMU</comment> <comment xml:lang="ja">CMU „É©„Çπ„ÇøÁîªÂÉè</comment> <comment xml:lang="ko">CMU ÎûòÏä§ÌÑ∞ Í∑∏ζº</comment> <comment xml:lang="lt">CMU rastrinis paveikslƒólis</comment> <comment xml:lang="ms">Imej raster CMU</comment> <comment xml:lang="nb">CMU-rasterbilde</comment> <comment xml:lang="nl">CMU-rasterafbeelding</comment> <comment xml:lang="nn">CMU rasterbilete</comment> <comment xml:lang="pl">Obraz rastrowy CMU</comment> <comment xml:lang="pt">imagem rasterizada CMU</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Imagem raster CMU</comment> <comment xml:lang="ru">—Ä–∞—Å—Ç—Ä–æ–≤–æ–µ –∏–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ CMU</comment> <comment xml:lang="sq">Figur√´ raster CMU</comment> <comment xml:lang="sr">CMU —Ä–∞—Å—Ç–µ—Ä—Å–∫–∞ —Å–ª–∏–∫–∞</comment> <comment xml:lang="sv">CMU-rasterbild</comment> <comment xml:lang="uk">–†–∞—Å—Ç—Ä–æ–≤–µ –∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–Ω—è CMU</comment> <comment xml:lang="vi">·∫¢nh m√†nh CMU</comment> <comment xml:lang="zh_CN">CMU Áü¢ÈáèÂõæÂÉè</comment> <comment xml:lang="zh_TW">CMU raster ÂúñÁâá</comment> <glob pattern="*.ras"/> </mime-type> <mime-type type="image/x-compressed-xcf"> <comment>compressed GIMP image</comment> <comment xml:lang="be@latin">skampresavanaja vyjava GIMP</comment> <comment xml:lang="bg">–ò–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ ‚Äî GIMP, –∫–æ–º–ø—Ä–µ—Å–∏—Ä–∞–Ω–æ</comment> <comment xml:lang="ca">imatge GIMP comprimida</comment> <comment xml:lang="cs">Komprimovan√Ω obr√°zek GIMP</comment> <comment xml:lang="es">imagen GIMP comprimida</comment> <comment xml:lang="eu">konprimitutako GIMP irudia</comment> <comment xml:lang="fi">pakattu GIMP-kuva</comment> <comment xml:lang="fr">image GIMP compress√©e</comment> <comment xml:lang="ga">√≠omh√° GIMP comhbhr√∫ite</comment> <comment xml:lang="hu">t√∂m√∂r√≠tett GIMP k√©p</comment> <comment xml:lang="id">Citra GIMP terkompresi</comment> <comment xml:lang="it">Immagine GIMP compressa</comment> <comment xml:lang="ja">ÂúßÁ∏Æ GIMP ÁîªÂÉè</comment> <comment xml:lang="ko">ÏïïÏ∂ïÎêú GIMP Í∑∏ζº</comment> <comment xml:lang="lt">suglaudintas GIMP paveikslƒólis</comment> <comment xml:lang="nb">komprimert GIMP-bilde</comment> <comment xml:lang="nl">ingepakte GIMP-afbeelding</comment> <comment xml:lang="nn">komprimert GIMP-bilete</comment> <comment xml:lang="pl">Skompresowany obraz GIMP</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Imagem compactada do GIMP</comment> <comment xml:lang="ru">—Å–∂–∞—Ç–æ–µ –∏–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ GIMP</comment> <comment xml:lang="sq">Figur√´ GIMP e kompresuar</comment> <comment xml:lang="sv">komprimerad GIMP-bild</comment> <comment xml:lang="vi">·∫£nh GIMP ƒë√£ n√©n</comment> <glob pattern="*.xcf.gz"/> <glob pattern="*.xcf.bz2"/> </mime-type> <mime-type type="application/dicom"> <comment>DICOM image</comment> <comment xml:lang="be@latin">Vyjava DICOM</comment> <comment xml:lang="bg">–ò–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ ‚Äî DICOM</comment> <comment xml:lang="ca">imatge DICOM</comment> <comment xml:lang="cs">Obr√°zek DICOM</comment> <comment xml:lang="de">DICOM-Bild</comment> <comment xml:lang="en_GB">DICOM image</comment> <comment xml:lang="es">imagen DICOM</comment> <comment xml:lang="eu">DICOM irudia</comment> <comment xml:lang="fi">DICOM-kuva</comment> <comment xml:lang="fr">image DICOM</comment> <comment xml:lang="ga">√≠omh√° DICOM</comment> <comment xml:lang="hu">DICOM k√©p</comment> <comment xml:lang="id">Citra DICOM</comment> <comment xml:lang="it">Immagine DICOM</comment> <comment xml:lang="ja">DICOM ÁîªÂÉè</comment> <comment xml:lang="ko">DICOM Í∑∏ζº</comment> <comment xml:lang="lt">DICOM paveikslƒólis</comment> <comment xml:lang="nb">DICOM-bilde</comment> <comment xml:lang="nl">DICOM-afbeelding</comment> <comment xml:lang="nn">DICOM-bilete</comment> <comment xml:lang="pl">Obraz DICOM</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Imagem DICOM</comment> <comment xml:lang="ru">–∏–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ DICOM</comment> <comment xml:lang="sq">Figur√´ DICOM</comment> <comment xml:lang="sv">DICOM-bild</comment> <comment xml:lang="uk">–ó–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–Ω—è DICOM</comment> <comment xml:lang="vi">·∫¢nh DICOM</comment> <acronym>DICOM</acronym> <expanded-acronym>Digital Imaging and Communications in Medicine</expanded-acronym> <generic-icon name="image-x-generic"/> <glob pattern="*.dcm"/> <magic priority="50"> <match value="DICM" type="string" offset="128"/> </magic> </mime-type> <mime-type type="application/docbook+xml"> <comment>DocBook document</comment> <comment xml:lang="be@latin">Dakument DocBook</comment> <comment xml:lang="bg">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç ‚Äî DocBook</comment> <comment xml:lang="ca">document DocBook</comment> <comment xml:lang="cs">Dokument DocBook</comment> <comment xml:lang="de">DocBook-Dokument</comment> <comment xml:lang="en_GB">DocBook document</comment> <comment xml:lang="es">documento DocBook</comment> <comment xml:lang="eu">DocBook dokumentua</comment> <comment xml:lang="fi">DocBook-asiakirja</comment> <comment xml:lang="fr">document DocBook</comment> <comment xml:lang="ga">c√°ip√©is DocBook</comment> <comment xml:lang="hu">DocBook dokumentum</comment> <comment xml:lang="id">Dokumen DocBook</comment> <comment xml:lang="it">Documento DocBook</comment> <comment xml:lang="ja">DocBook „Éâ„Ç≠„É•„ɰ„É≥„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">DocBook Ψ∏ÏÑú</comment> <comment xml:lang="lt">DocBook dokumentas</comment> <comment xml:lang="nb">DocBook-dokument</comment> <comment xml:lang="nl">DocBook-document</comment> <comment xml:lang="nn">DocBook-dokument</comment> <comment xml:lang="pl">Dokument DocBook</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Documento DocBook</comment> <comment xml:lang="ru">–¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç DocBook</comment> <comment xml:lang="sq">Dokument DocBook</comment> <comment xml:lang="sv">DocBook-dokument</comment> <comment xml:lang="uk">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç DocBook</comment> <comment xml:lang="vi">T√†i li·ªáu DocBook</comment> <sub-class-of type="application/xml"/> <generic-icon name="x-office-document"/> <magic priority="90"> <match value="<?xml" type="string" offset="0"> <match value="-//OASIS//DTD DocBook XML" type="string" offset="0:100"/> <match value="-//KDE//DTD DocBook XML" type="string" offset="0:100"/> </match> </magic> <glob pattern="*.docbook"/> </mime-type> <mime-type type="image/x-dib"> <comment>DIB image</comment> <comment xml:lang="be@latin">Vyjava DIB</comment> <comment xml:lang="bg">–ò–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ ‚Äî DIB</comment> <comment xml:lang="ca">imatge DIB</comment> <comment xml:lang="cs">Obr√°zek DIB</comment> <comment xml:lang="de">DIB-Bild</comment> <comment xml:lang="en_GB">DIB image</comment> <comment xml:lang="es">imagen DIB</comment> <comment xml:lang="eu">DIB irudia</comment> <comment xml:lang="fi">DIB-kuva</comment> <comment xml:lang="fr">image DIB</comment> <comment xml:lang="ga">√≠omh√° DIB</comment> <comment xml:lang="hu">DIB k√©p</comment> <comment xml:lang="id">Citra DIB</comment> <comment xml:lang="it">Immagine DIB</comment> <comment xml:lang="ja">DIB ÁîªÂÉè</comment> <comment xml:lang="ko">DIB Í∑∏ζº</comment> <comment xml:lang="lt">DIB paveikslƒólis</comment> <comment xml:lang="nb">DIB-bilde</comment> <comment xml:lang="nl">DIB-afbeelding</comment> <comment xml:lang="nn">DIB-bilete</comment> <comment xml:lang="pl">Obraz DIB</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Imagem DIB</comment> <comment xml:lang="ru">–∏–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ DIB</comment> <comment xml:lang="sq">Figur√´ DIB</comment> <comment xml:lang="sv">DIB-bild</comment> <comment xml:lang="uk">–ó–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–Ω—è DIB</comment> <comment xml:lang="vi">·∫¢nh DIB</comment> <acronym>DIB</acronym> <expanded-acronym>Device Independant Bitmap</expanded-acronym> <magic priority="50"> <match value="\x28\00\00\00" type="string" offset="0"/> </magic> </mime-type> <mime-type type="image/vnd.djvu"> <comment>DjVu image</comment> <comment xml:lang="be@latin">Vyjava DjVu</comment> <comment xml:lang="bg">–ò–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ ‚Äî DjVu</comment> <comment xml:lang="ca">imatge DjVu</comment> <comment xml:lang="cs">Obr√°zek DjVu</comment> <comment xml:lang="da">DjVu-billede</comment> <comment xml:lang="de">DjVu-Bild</comment> <comment xml:lang="el">ŒµŒπŒ∫œåŒΩŒ± DjVu</comment> <comment xml:lang="en_GB">DjVu image</comment> <comment xml:lang="eo">DjVu-bildo</comment> <comment xml:lang="es">imagen DjVu</comment> <comment xml:lang="eu">DjVU-ko irudia</comment> <comment xml:lang="fi">DjVu-kuva</comment> <comment xml:lang="fr">image DjVu</comment> <comment xml:lang="ga">√≠omh√° DjVu</comment> <comment xml:lang="hu">DjVu-k√©p</comment> <comment xml:lang="id">Citra DjVu</comment> <comment xml:lang="it">Immagine DjVu</comment> <comment xml:lang="ja">DjVu ÁîªÂÉè</comment> <comment xml:lang="ko">DjVu Í∑∏ζº</comment> <comment xml:lang="lt">DjVu paveikslƒólis</comment> <comment xml:lang="ms">Imej DjVu</comment> <comment xml:lang="nb">DjVu-bilde</comment> <comment xml:lang="nl">DjVu-afbeelding</comment> <comment xml:lang="nn">DjVu-bilete</comment> <comment xml:lang="pl">Obraz DjVu</comment> <comment xml:lang="pt">imagem DjVu</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Imagem DjVu</comment> <comment xml:lang="ru">–∏–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ DjVu</comment> <comment xml:lang="sq">Figur√´ DjVu</comment> <comment xml:lang="sr">DjVu —Å–ª–∏–∫–∞</comment> <comment xml:lang="sv">DjVu-bild</comment> <comment xml:lang="uk">–ó–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–Ω—è DjVu</comment> <comment xml:lang="vi">·∫¢nh DjVu</comment> <comment xml:lang="zh_CN">DjVu ÂõæÂÉè</comment> <comment xml:lang="zh_TW">DjVu ÂúñÁâá</comment> <alias type="image/x-djvu"/> <alias type="image/x.djvu"/> <magic priority="50"> <match value="AT&TFORM" type="string" offset="0"> <match value="DJVM" type="string" offset="12"/> <match value="DJVU" type="string" offset="12"/> </match> <match value="FORM" type="string" offset="0"> <match value="DJVM" type="string" offset="8"/> <match value="DJVU" type="string" offset="8"/> </match> </magic> <glob pattern="*.djvu"/> <glob pattern="*.djv"/> </mime-type> <mime-type type="image/dpx"> <comment>DPX image</comment> <comment xml:lang="be@latin">Vyjava DPX</comment> <comment xml:lang="bg">–ò–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ ‚Äî DPX</comment> <comment xml:lang="ca">imatge DPX</comment> <comment xml:lang="cs">Obr√°zek DPX</comment> <comment xml:lang="de">DPX-Bild</comment> <comment xml:lang="en_GB">DPX image</comment> <comment xml:lang="es">imagen DPX</comment> <comment xml:lang="eu">DPX irudia</comment> <comment xml:lang="fi">DPX-kuva</comment> <comment xml:lang="fr">image DPX</comment> <comment xml:lang="ga">√≠omh√° DPX</comment> <comment xml:lang="hu">DPX k√©p</comment> <comment xml:lang="id">Citra DPX</comment> <comment xml:lang="it">Immagine DPX</comment> <comment xml:lang="ja">DPX ÁîªÂÉè</comment> <comment xml:lang="ko">DPX Í∑∏ζº</comment> <comment xml:lang="lt">DPX paveikslƒólis</comment> <comment xml:lang="nb">DPX-bilde</comment> <comment xml:lang="nl">DPX-afbeelding</comment> <comment xml:lang="nn">DPX-bilete</comment> <comment xml:lang="pl">Obraz DPX</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Imagem DPX</comment> <comment xml:lang="ru">–∏–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ DPX</comment> <comment xml:lang="sq">Figur√´ DPX</comment> <comment xml:lang="sv">DPX-bild</comment> <comment xml:lang="uk">–ó–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–Ω—è DPX</comment> <comment xml:lang="vi">·∫¢nh DPX</comment> <acronym>DPX</acronym> <expanded-acronym>Digital Moving Picture Exchange</expanded-acronym> <magic priority="50"> <match value="0x53445058" type="big32" offset="0"/> </magic> </mime-type> <mime-type type="image/x-eps"> <comment>EPS image</comment> <comment xml:lang="be@latin">Vyjava EPS</comment> <comment xml:lang="bg">–ò–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ ‚Äî EPS</comment> <comment xml:lang="ca">imatge EPS</comment> <comment xml:lang="cs">Obr√°zek EPS</comment> <comment xml:lang="de">EPS-Bild</comment> <comment xml:lang="en_GB">EPS image</comment> <comment xml:lang="es">imagen EPS</comment> <comment xml:lang="eu">EPS irudia</comment> <comment xml:lang="fi">EPS-kuva</comment> <comment xml:lang="fr">image EPS</comment> <comment xml:lang="ga">√≠omh√° EPS</comment> <comment xml:lang="hu">EPS k√©p</comment> <comment xml:lang="id">Citra EPS</comment> <comment xml:lang="it">Immagine EPS</comment> <comment xml:lang="ja">EPS ÁîªÂÉè</comment> <comment xml:lang="ko">EPS Í∑∏ζº</comment> <comment xml:lang="lt">EPS paveikslƒólis</comment> <comment xml:lang="nb">EPS-bilde</comment> <comment xml:lang="nl">EPS-afbeelding</comment> <comment xml:lang="nn">EPS-bilete</comment> <comment xml:lang="pl">Obraz EPS</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Imagem EPS</comment> <comment xml:lang="ru">–∏–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ EPS</comment> <comment xml:lang="sq">Figur√´ EPS</comment> <comment xml:lang="sv">EPS-bild</comment> <comment xml:lang="uk">–ó–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–Ω—è EPS</comment> <comment xml:lang="vi">·∫¢nh EPS</comment> <acronym>EPS</acronym> <expanded-acronym>Encapsulated PostScript</expanded-acronym> <sub-class-of type="application/postscript"/> <magic priority="90"> <match value="%!" type="string" offset="0"> <match value="EPS" type="string" offset="15"/> </match> <match value="\004%!" type="string" offset="0"> <match value="EPS" type="string" offset="16"/> </match> </magic> <glob pattern="*.eps"/> <glob pattern="*.epsi"/> <glob pattern="*.epsf"/> </mime-type> <mime-type type="image/fits"> <comment>FITS document</comment> <comment xml:lang="be@latin">Dakument FITS</comment> <comment xml:lang="bg">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç ‚Äî FITS</comment> <comment xml:lang="ca">document FITS</comment> <comment xml:lang="cs">Dokument FITS</comment> <comment xml:lang="de">FITS-Dokument</comment> <comment xml:lang="en_GB">FITS document</comment> <comment xml:lang="es">documento FITS</comment> <comment xml:lang="eu">FITS dokumentua</comment> <comment xml:lang="fi">FITS-asiakirja</comment> <comment xml:lang="fr">document FITS</comment> <comment xml:lang="ga">c√°ip√©is FITS</comment> <comment xml:lang="hu">FITS dokumentum</comment> <comment xml:lang="id">Dokumen FITS</comment> <comment xml:lang="it">Documento FITS</comment> <comment xml:lang="ja">FITS „Éâ„Ç≠„É•„ɰ„É≥„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">FITS Ψ∏ÏÑú</comment> <comment xml:lang="lt">FITS dokumentas</comment> <comment xml:lang="nb">FITS-dokument</comment> <comment xml:lang="nl">FITS-document</comment> <comment xml:lang="nn">FITS-dokument</comment> <comment xml:lang="pl">Dokument FITS</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Documento FITS</comment> <comment xml:lang="ru">–¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç FITS</comment> <comment xml:lang="sq">Dokument FITS</comment> <comment xml:lang="sv">FITS-dokument</comment> <comment xml:lang="uk">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç FITS</comment> <comment xml:lang="vi">T√†i li·ªáu FITS</comment> <acronym>FITS</acronym> <expanded-acronym>Flexible Image Transport System</expanded-acronym> <magic priority="50"> <match value="SIMPLE =" type="string" offset="0"/> </magic> <glob pattern="*.fits"/> <alias type="image/x-fits"/> </mime-type> <mime-type type="image/x-fpx"> <comment>FPX image</comment> <comment xml:lang="be@latin">Vyjava FPX</comment> <comment xml:lang="bg">–ò–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ ‚Äî FPX</comment> <comment xml:lang="ca">imatge FPX</comment> <comment xml:lang="cs">Obr√°zek FPX</comment> <comment xml:lang="de">FPX-Bild</comment> <comment xml:lang="en_GB">FPX image</comment> <comment xml:lang="es">imagen FPX</comment> <comment xml:lang="eu">FPX irudia</comment> <comment xml:lang="fi">FPX-kuva</comment> <comment xml:lang="fr">image FPX</comment> <comment xml:lang="ga">√≠omh√° FPX</comment> <comment xml:lang="hu">FPX k√©p</comment> <comment xml:lang="id">Citra FPX</comment> <comment xml:lang="it">Immagine FPX</comment> <comment xml:lang="ja">FPX ÁîªÂÉè</comment> <comment xml:lang="ko">FPX Í∑∏ζº</comment> <comment xml:lang="lt">FPX paveikslƒólis</comment> <comment xml:lang="nb">FPX-bilde</comment> <comment xml:lang="nl">FPX-afbeelding</comment> <comment xml:lang="nn">FPX-bilete</comment> <comment xml:lang="pl">Obraz FPX</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Imagem FPX</comment> <comment xml:lang="ru">–∏–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ FPX</comment> <comment xml:lang="sq">Figur√´ FPX</comment> <comment xml:lang="sv">FPX-bild</comment> <comment xml:lang="uk">–ó–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–Ω—è FPX</comment> <comment xml:lang="vi">·∫¢nh FPX</comment> <acronym>FPX</acronym> <expanded-acronym>FlashPiX</expanded-acronym> <magic priority="50"> <match value="0x46506978" type="big32" offset="0"/> </magic> </mime-type> <mime-type type="image/x-gzeps"> <comment>EPS image (gzip-compressed)</comment> <comment xml:lang="be@latin">Vyjava EPS (gzip-skampresavanaja)</comment> <comment xml:lang="bg">–ò–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ ‚Äî EPS, –∫–æ–º–ø—Ä–µ—Å–∏—Ä–∞–Ω–æ —Å gzip</comment> <comment xml:lang="ca">imatge EPS (comprimida amb gzip)</comment> <comment xml:lang="cs">Obr√°zek EPS (komprimovan√Ω pomoc√≠ gzip)</comment> <comment xml:lang="de">EPS-Bild (gzip-komprimiert)</comment> <comment xml:lang="es">imagen EPS (comprimida con gzip)</comment> <comment xml:lang="eu">EPS irudia (gzip-ekin konprimitua)</comment> <comment xml:lang="fi">EPS-kuva (gzip-pakattu)</comment> <comment xml:lang="fr">image EPS (compress√©e gzip)</comment> <comment xml:lang="ga">√≠omh√° EPS (comhbhr√∫ite le gzip)</comment> <comment xml:lang="hu">EPS k√©p (gzip-t√∂m√∂r√≠t√©s≈±)</comment> <comment xml:lang="id">Citra EPS (terkompresi gzip)</comment> <comment xml:lang="it">Immagine ESP (compressa con gzip)</comment> <comment xml:lang="ja">EPS ÁîªÂÉè (gzip ÂúßÁ∏Æ)</comment> <comment xml:lang="ko">EPS Í∑∏ζº (gzipÏúºÎ°ú ÏïïÏ∂ï)</comment> <comment xml:lang="lt">EPS paveikslƒólis (suglaudintas su gzip)</comment> <comment xml:lang="nb">EPS-bilde (gzip-komprimert)</comment> <comment xml:lang="nl">EPS-afbeelding (ingepakt met gzip)</comment> <comment xml:lang="nn">EPS-bilete (pakka med gzip)</comment> <comment xml:lang="pl">Obraz EPS (skompresowany gzip)</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Imagem EPS (compactada com gzip)</comment> <comment xml:lang="ru">–∏–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ EPS (—Å–∂–∞—Ç–æ–µ gzip)</comment> <comment xml:lang="sq">Figur√´ EPS (e kompresuar me gzip)</comment> <comment xml:lang="sv">EPS-bild (gzip-komprimerad)</comment> <comment xml:lang="uk">–ó–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–Ω—è EPS (—Å—Ç–∏—Å–Ω–µ–Ω–µ gzip)</comment> <comment xml:lang="vi">·∫¢nh EPS (ƒë√£ n√©n gzip)</comment> <glob pattern="*.eps.gz"/> <glob pattern="*.epsi.gz"/> <glob pattern="*.epsf.gz"/> </mime-type> <mime-type type="image/vnd.microsoft.icon"> <comment>Microsoft icon</comment> <magic priority="50"> <match value="\0\0\1\0" type="string" offset="0"> <match value="\0" type="string" offset="5"/> </match> </magic> <glob pattern="*.ico"/> <alias type="application/ico"/> <alias type="image/ico"/> <alias type="image/icon"/> <alias type="image/x-ico"/> <alias type="image/x-icon"/> <alias type="text/ico"/> </mime-type> <mime-type type="image/x-icns"> <comment>MacOS X icon</comment> <comment xml:lang="be@latin">Ikona MacOS X</comment> <comment xml:lang="bg">–ò–∫–æ–Ω–∞ ‚Äî MacOS X</comment> <comment xml:lang="ca">icona MacOS X</comment> <comment xml:lang="cs">Ikona MacOS X</comment> <comment xml:lang="de">MacOS X-Symbol</comment> <comment xml:lang="es">icono de MacOS X</comment> <comment xml:lang="eu">MacOS X ikonoa</comment> <comment xml:lang="fi">MacOS X -kuvake</comment> <comment xml:lang="fr">ic√¥ne MacOS X</comment> <comment xml:lang="ga">deilbh√≠n MacOS X</comment> <comment xml:lang="hu">MacOS X ikon</comment> <comment xml:lang="id">Ikon MacOS X</comment> <comment xml:lang="it">Icona MacOS X</comment> <comment xml:lang="ja">MacOS X „Ç¢„ǧ„Ç≥„É≥</comment> <comment xml:lang="ko">MacOS X ÏïÑÏù¥ÏΩò</comment> <comment xml:lang="lt">MacOS X piktograma</comment> <comment xml:lang="nb">MacOS X-ikon</comment> <comment xml:lang="nl">MacOS-X-pictogram</comment> <comment xml:lang="nn">MacOS X-ikon</comment> <comment xml:lang="pl">Ikona MacOS X</comment> <comment xml:lang="pt_BR">√çcone do MacOS X</comment> <comment xml:lang="ru">–∑–Ω–∞—á–æ–∫ MacOS X</comment> <comment xml:lang="sq">Ikon√´ MacOS X</comment> <comment xml:lang="sv">MacOS X-ikon</comment> <comment xml:lang="uk">–ó–Ω–∞—á–æ–∫ MacOS X</comment> <comment xml:lang="vi">Bi·ªÉu tΔ∞·ª£ng MacOS X</comment> <glob pattern="*.icns"/> <magic priority="50"> <match value="icns" type="string" offset="0"/> </magic> </mime-type> <mime-type type="image/x-iff"> <comment>IFF image</comment> <comment xml:lang="az">IFF r…ôsmi</comment> <comment xml:lang="be@latin">Vyjava IFF</comment> <comment xml:lang="bg">–ò–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ ‚Äî IFF</comment> <comment xml:lang="ca">imatge IFF</comment> <comment xml:lang="cs">Obr√°zek IFF</comment> <comment xml:lang="cy">Delwedd IFF</comment> <comment xml:lang="da">IFF-billede</comment> <comment xml:lang="de">IFF-Bild</comment> <comment xml:lang="el">ŒµŒπŒ∫œåŒΩŒ± IFF</comment> <comment xml:lang="en_GB">IFF image</comment> <comment xml:lang="eo">IFF-bildo</comment> <comment xml:lang="es">imagen IFF</comment> <comment xml:lang="eu">IFF irudia</comment> <comment xml:lang="fi">IFF-kuva</comment> <comment xml:lang="fr">image IFF</comment> <comment xml:lang="ga">√≠omh√° IFF</comment> <comment xml:lang="hu">IFF-k√©p</comment> <comment xml:lang="id">Citra IFF</comment> <comment xml:lang="it">Immagine IFF</comment> <comment xml:lang="ja">IFF ÁîªÂÉè</comment> <comment xml:lang="ko">IFF Í∑∏ζº</comment> <comment xml:lang="lt">IFF paveikslƒólis</comment> <comment xml:lang="ms">Imej IFF</comment> <comment xml:lang="nb">IFF-bilde</comment> <comment xml:lang="nl">IFF-afbeelding</comment> <comment xml:lang="nn">IFF-bilete</comment> <comment xml:lang="pl">Obraz IFF</comment> <comment xml:lang="pt">imagem IFF</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Imagem IFF</comment> <comment xml:lang="ru">–∏–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ IFF</comment> <comment xml:lang="sq">Figur√´ IFF</comment> <comment xml:lang="sr">IFF —Å–ª–∏–∫–∞</comment> <comment xml:lang="sv">IFF-bild</comment> <comment xml:lang="uk">–ó–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–Ω—è IFF</comment> <comment xml:lang="vi">·∫¢nh IFF</comment> <comment xml:lang="zh_CN">IFF ÂõæÂÉè</comment> <comment xml:lang="zh_TW">IFF ÂúñÁâá</comment> <glob pattern="*.iff"/> </mime-type> <mime-type type="image/x-ilbm"> <comment>ILBM image</comment> <comment xml:lang="az">ILBM r…ôsmi</comment> <comment xml:lang="be@latin">Vyjava ILBM</comment> <comment xml:lang="bg">–ò–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ ‚Äî ILBM</comment> <comment xml:lang="ca">imatge ILBM</comment> <comment xml:lang="cs">Obr√°zek ILMB</comment> <comment xml:lang="cy">Delwedd ILBM</comment> <comment xml:lang="da">ILBM-billede</comment> <comment xml:lang="de">ILBM-Bild</comment> <comment xml:lang="el">ŒµŒπŒ∫œåŒΩŒ± ILBM</comment> <comment xml:lang="en_GB">ILBM image</comment> <comment xml:lang="eo">ILBM-bildo</comment> <comment xml:lang="es">imagen ILBM</comment> <comment xml:lang="eu">ILBM irudia</comment> <comment xml:lang="fi">ILBM-kuva</comment> <comment xml:lang="fr">image ILBM</comment> <comment xml:lang="ga">√≠omh√° ILBM</comment> <comment xml:lang="hu">ILBM-k√©p</comment> <comment xml:lang="id">Citra ILBM</comment> <comment xml:lang="it">Immagine ILBM</comment> <comment xml:lang="ja">ILBM ÁîªÂÉè</comment> <comment xml:lang="ko">ILBM Í∑∏ζº</comment> <comment xml:lang="lt">ILBM paveikslƒólis</comment> <comment xml:lang="ms">Imej ILBM</comment> <comment xml:lang="nb">ILBM-bilde</comment> <comment xml:lang="nl">ILBM-afbeelding</comment> <comment xml:lang="nn">ILMB-bilete</comment> <comment xml:lang="pl">Obraz ILBM</comment> <comment xml:lang="pt">imagem ILBM</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Imagem ILBM</comment> <comment xml:lang="ru">–∏–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ ILBM</comment> <comment xml:lang="sq">Figur√´ ILBM</comment> <comment xml:lang="sr">ILBM —Å–ª–∏–∫–∞</comment> <comment xml:lang="sv">ILBM-bild</comment> <comment xml:lang="uk">–ó–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–Ω—è ILBM</comment> <comment xml:lang="vi">·∫¢nh ILBM</comment> <comment xml:lang="zh_CN">ILBM ÂõæÂÉè</comment> <comment xml:lang="zh_TW">ILBM ÂúñÁâá</comment> <acronym>ILBM image</acronym> <expanded-acronym>InterLeaved BitMap</expanded-acronym> <glob pattern="*.ilbm"/> </mime-type> <mime-type type="image/x-jng"> <comment>JNG image</comment> <comment xml:lang="az">JNG r…ôsmi</comment> <comment xml:lang="be@latin">Vyjava JNG</comment> <comment xml:lang="bg">–ò–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ ‚Äî JNG</comment> <comment xml:lang="ca">imatge JNG</comment> <comment xml:lang="cs">Obr√°zek JNG</comment> <comment xml:lang="cy">Delwedd JNG</comment> <comment xml:lang="da">JNG-billede</comment> <comment xml:lang="de">JNG-Bild</comment> <comment xml:lang="el">ŒµŒπŒ∫œåŒΩŒ± JNG</comment> <comment xml:lang="en_GB">JNG image</comment> <comment xml:lang="eo">JNG-bildo</comment> <comment xml:lang="es">imagen JNG</comment> <comment xml:lang="eu">JNG irudia</comment> <comment xml:lang="fi">JNG-kuva</comment> <comment xml:lang="fr">image JNG</comment> <comment xml:lang="ga">√≠omh√° JNG</comment> <comment xml:lang="hu">JNG-k√©p</comment> <comment xml:lang="id">Citra JNG</comment> <comment xml:lang="it">Immagine JNG</comment> <comment xml:lang="ja">JNG ÁîªÂÉè</comment> <comment xml:lang="ko">JNG Í∑∏ζº</comment> <comment xml:lang="lt">JNG paveikslƒólis</comment> <comment xml:lang="ms">Imej PNG</comment> <comment xml:lang="nb">JNG-bilde</comment> <comment xml:lang="nl">JNG-afbeelding</comment> <comment xml:lang="nn">JNG-bilete</comment> <comment xml:lang="pl">Obraz JNG</comment> <comment xml:lang="pt">imagem JNG</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Imagem JNG</comment> <comment xml:lang="ru">–∏–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ JNG</comment> <comment xml:lang="sq">Figur√´ JNG</comment> <comment xml:lang="sr">JNG —Å–ª–∏–∫–∞</comment> <comment xml:lang="sv">JNG-bild</comment> <comment xml:lang="uk">–ó–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–Ω—è JNG</comment> <comment xml:lang="vi">·∫¢nh JNG</comment> <comment xml:lang="zh_CN">JNG ÂõæÂÉè</comment> <comment xml:lang="zh_TW">JNG ÂúñÁâá</comment> <acronym>JNG</acronym> <expanded-acronym>JPEG Network Graphics</expanded-acronym> <glob pattern="*.jng"/> </mime-type> <mime-type type="image/x-lwo"> <comment>LightWave object</comment> <comment xml:lang="az">LightWave cismi</comment> <comment xml:lang="be@latin">Abjekt LightWave</comment> <comment xml:lang="bg">–û–±–µ–∫—Ç ‚Äî LightWave</comment> <comment xml:lang="ca">objecte de LightWave</comment> <comment xml:lang="cs">Objekt LightWave</comment> <comment xml:lang="cy">Gwrthrych LightWave</comment> <comment xml:lang="da">LightWave-objekt</comment> <comment xml:lang="de">LightWave-Objekt</comment> <comment xml:lang="el">Œ±ŒΩœÑŒπŒ∫ŒµŒØŒºŒµŒΩŒø LightWave</comment> <comment xml:lang="en_GB">LightWave object</comment> <comment xml:lang="eo">LightWave-objekto</comment> <comment xml:lang="es">objeto LightWave</comment> <comment xml:lang="eu">LightWave objektua</comment> <comment xml:lang="fi">LightWave-esine</comment> <comment xml:lang="fr">objet LightWave</comment> <comment xml:lang="ga">r√©ad LightWave</comment> <comment xml:lang="hu">LightWave-objektum</comment> <comment xml:lang="id">Proyek LightWave</comment> <comment xml:lang="it">Oggetto LightWave</comment> <comment xml:lang="ja">LightWave „Ç™„Éñ„Ç∏„Çß„ÇØ„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">LightWave Í∞úÏ≤¥</comment> <comment xml:lang="lt">LightWave objektas</comment> <comment xml:lang="ms">Objek LightWave</comment> <comment xml:lang="nb">LightWave-objekt</comment> <comment xml:lang="nl">LightWave-object</comment> <comment xml:lang="nn">LightWave-objekt</comment> <comment xml:lang="pl">Obiekt LightWave</comment> <comment xml:lang="pt">Objecto LightWave</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Objeto LightWave</comment> <comment xml:lang="ru">–æ–±—ä–µ–∫—Ç LightWave</comment> <comment xml:lang="sq">Objekt LightWave</comment> <comment xml:lang="sr">LightWave –æ–±—ò–µ–∫–∞—Ç</comment> <comment xml:lang="sv">LightWave-objekt</comment> <comment xml:lang="uk">–û–±'—î–∫—Ç LightWave</comment> <comment xml:lang="vi">ƒê·ªëi tΔ∞·ª£ng LightWave</comment> <comment xml:lang="zh_CN">LightWave ÂØπ˱°</comment> <comment xml:lang="zh_TW">LightWave Á⩉ª∂</comment> <glob pattern="*.lwo"/> <glob pattern="*.lwob"/> </mime-type> <mime-type type="image/x-lws"> <comment>LightWave scene</comment> <comment xml:lang="az">LightWave s…ôhn…ôsi</comment> <comment xml:lang="be@latin">Scena LightWave</comment> <comment xml:lang="bg">–°—Ü–µ–Ω–∞ ‚Äî LightWave</comment> <comment xml:lang="ca">escena de LightWave</comment> <comment xml:lang="cs">Sc√©na LightWave</comment> <comment xml:lang="cy">Golygfa LightWave</comment> <comment xml:lang="da">LightWave-scene</comment> <comment xml:lang="de">LightWave-Szene</comment> <comment xml:lang="el">œÉŒ∫Œ∑ŒΩŒÆ LightWave</comment> <comment xml:lang="en_GB">LightWave scene</comment> <comment xml:lang="eo">LightWave-sceno</comment> <comment xml:lang="es">escena LightWave</comment> <comment xml:lang="eu">LightWave eszena</comment> <comment xml:lang="fi">LightWave-maisema</comment> <comment xml:lang="fr">sc√®ne LightWave</comment> <comment xml:lang="ga">radharc LightWave</comment> <comment xml:lang="hu">LightWave-jelenet</comment> <comment xml:lang="id">Scene LightWave</comment> <comment xml:lang="it">Scena LightWave</comment> <comment xml:lang="ja">LightWave „Ç∑„ɺ„É≥</comment> <comment xml:lang="ko">LightWave Ïû•Ω¥</comment> <comment xml:lang="lt">LightWave scena</comment> <comment xml:lang="ms">Babak LightWave</comment> <comment xml:lang="nb">LightWave-scene</comment> <comment xml:lang="nl">LightWave-sc√®ne</comment> <comment xml:lang="nn">LightWave-scene</comment> <comment xml:lang="pl">Scena Lightwave</comment> <comment xml:lang="pt">cen√°rio LightWave</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Cena LightWave</comment> <comment xml:lang="ru">—Å—Ü–µ–Ω–∞ LightWave</comment> <comment xml:lang="sq">Sken√´ LightWave</comment> <comment xml:lang="sr">LightWave —Å—Ü–µ–Ω–∞</comment> <comment xml:lang="sv">LightWave-scen</comment> <comment xml:lang="uk">–°—Ü–µ–Ω–∞ LightWave</comment> <comment xml:lang="vi">C·∫£nh LightWave</comment> <comment xml:lang="zh_CN">LightWave Âú∫ÊôØ</comment> <comment xml:lang="zh_TW">LightWave †¥ÊôØ</comment> <glob pattern="*.lws"/> </mime-type> <mime-type type="image/x-macpaint"> <comment>MacPaint Bitmap image</comment> <comment xml:lang="be@latin">Bitmapnaja vyjava MacPaint</comment> <comment xml:lang="bg">–ò–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ ‚Äî MacPaint Bitmap</comment> <comment xml:lang="ca">imatge de mapa de bits MacPaint</comment> <comment xml:lang="cs">Obr√°zek MacPaint Bitmap</comment> <comment xml:lang="de">MacPaint Bitmap-Datei</comment> <comment xml:lang="es">imagen en mapa de bits de MacPaint</comment> <comment xml:lang="eu">MacPaint Bitmap irudia</comment> <comment xml:lang="fi">MacPaint BitMap -kuva</comment> <comment xml:lang="fr">image matricielle MacPaint</comment> <comment xml:lang="ga">√≠omh√° MacPaint Bitmap</comment> <comment xml:lang="hu">MacPaint bitk√©p</comment> <comment xml:lang="id">Citra MacPaint Bitmap</comment> <comment xml:lang="it">Immagine Bitmap MacPaint</comment> <comment xml:lang="ja">MacPaint „Éì„ÉÉ„Éà„Éû„ÉÉ„ÉóÁîªÂÉè</comment> <comment xml:lang="ko">Îß•ÌéòÏù∏Ìä∏ ÎπÑÌä∏Îßµ Í∑∏ζº</comment> <comment xml:lang="lt">MacPaint rastrinis paveikslƒólis</comment> <comment xml:lang="nb">MacPaint Bitmap-bilde</comment> <comment xml:lang="nl">MacPaint-bitmap-afbeelding</comment> <comment xml:lang="nn">MacPaint punktbilete</comment> <comment xml:lang="pl">Obraz bitmapowy MacPaint</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Imagem de bitmap do MacPaint</comment> <comment xml:lang="ru">—Ä–∞—Å—Ç—Ä–æ–≤–æ–µ –∏–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ MacPaint</comment> <comment xml:lang="sq">Figur√´ BitMap MacPaint</comment> <comment xml:lang="sv">MacPaint Bitmap-bild</comment> <comment xml:lang="uk">–†–∞—Å—Ç—Ä–æ–≤–µ –∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–Ω—è MacPaint</comment> <comment xml:lang="vi">·∫¢nh m·∫£ng MacPaint</comment> <glob pattern="*.pntg"/> </mime-type> <mime-type type="image/x-msod"> <comment>Office drawing</comment> <comment xml:lang="be@latin">Ofisny rysunak</comment> <comment xml:lang="bg">–ß–µ—Ä—Ç–µ–∂ ‚Äî Office</comment> <comment xml:lang="ca">dibuix d'Office</comment> <comment xml:lang="cs">Kresba Office</comment> <comment xml:lang="de">Office-Zeichnung</comment> <comment xml:lang="en_GB">Office drawing</comment> <comment xml:lang="es">dibujo de Office</comment> <comment xml:lang="eu">Office marrazkia</comment> <comment xml:lang="fi">Office-piirros</comment> <comment xml:lang="fr">dessin Office</comment> <comment xml:lang="ga">l√≠n√≠ocht Office</comment> <comment xml:lang="hu">Office rajz</comment> <comment xml:lang="id">Gambar Office</comment> <comment xml:lang="it">Disegno Office</comment> <comment xml:lang="ja">Office Áµµ</comment> <comment xml:lang="ko">Ïò§ÌîºÏä§ ÎìúΰúÏûâ</comment> <comment xml:lang="lt">Office pie≈°inys</comment> <comment xml:lang="nb">Office-tegning</comment> <comment xml:lang="nl">Office-tekening</comment> <comment xml:lang="nn">Office-teikning</comment> <comment xml:lang="pl">Rysunek Office</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Desenho do Office</comment> <comment xml:lang="ru">–∏–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ Office</comment> <comment xml:lang="sq">Vizatim Office</comment> <comment xml:lang="sv">Office-teckning</comment> <comment xml:lang="uk">–ú–∞–ª—é–Ω–æ–∫ Office</comment> <comment xml:lang="vi">B·∫£n v·∫Ω Office</comment> <glob pattern="*.msod"/> </mime-type> <mime-type type="image/x-niff"> <comment>NIFF image</comment> <comment xml:lang="be@latin">Vyjava NIFF</comment> <comment xml:lang="bg">–ò–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ ‚Äî NIFF</comment> <comment xml:lang="ca">imatge NIFF</comment> <comment xml:lang="cs">Obr√°zek NIFF</comment> <comment xml:lang="es">imagen NIFF</comment> <comment xml:lang="eu">NIFF irudia</comment> <comment xml:lang="fi">NIFF-kuva</comment> <comment xml:lang="fr">image NIFF</comment> <comment xml:lang="ga">√≠omh√° NIFF</comment> <comment xml:lang="hu">NIFF k√©p</comment> <comment xml:lang="id">Citra NIFF</comment> <comment xml:lang="it">Immagine NIFF</comment> <comment xml:lang="ja">NIFF ÁîªÂÉè</comment> <comment xml:lang="ko">NIFF Í∑∏ζº</comment> <comment xml:lang="lt">NIFF paveikslƒólis</comment> <comment xml:lang="nb">NIFF-bilde</comment> <comment xml:lang="nl">NIFF-afbeelding</comment> <comment xml:lang="nn">NIFF-bilete</comment> <comment xml:lang="pl">Obraz NIFF</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Imagem NIFF</comment> <comment xml:lang="ru">–∏–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ NIFF</comment> <comment xml:lang="sq">Figur√´ NIFF</comment> <comment xml:lang="sv">NIFF-bild</comment> <comment xml:lang="vi">·∫¢nh NIFF</comment> <magic priority="80"> <match value="IIN1" type="string" offset="0"/> </magic> </mime-type> <mime-type type="image/x-pcx"> <comment>PCX image</comment> <comment xml:lang="be@latin">Vyjava PCX</comment> <comment xml:lang="bg">–ò–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ ‚Äî PCX</comment> <comment xml:lang="ca">imatge PCX</comment> <comment xml:lang="cs">Obr√°zek PCX</comment> <comment xml:lang="de">PCX-Bild</comment> <comment xml:lang="en_GB">PCX image</comment> <comment xml:lang="es">imagen PCX</comment> <comment xml:lang="eu">PCX irudia</comment> <comment xml:lang="fi">PCX-kuva</comment> <comment xml:lang="fr">image PCX</comment> <comment xml:lang="ga">√≠omh√° PCX</comment> <comment xml:lang="hu">PCX k√©p</comment> <comment xml:lang="id">Citra PCX</comment> <comment xml:lang="it">Immagine PCX</comment> <comment xml:lang="ja">PCX ÁîªÂÉè</comment> <comment xml:lang="ko">PCX Í∑∏ζº</comment> <comment xml:lang="lt">PCX paveikslƒólis</comment> <comment xml:lang="nb">PCX-bilde</comment> <comment xml:lang="nl">PCX-afbeelding</comment> <comment xml:lang="nn">PCX-bilete</comment> <comment xml:lang="pl">Obraz PCX</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Imagem PCX</comment> <comment xml:lang="ru">–∏–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ PCX</comment> <comment xml:lang="sq">Figur√´ PCX</comment> <comment xml:lang="sv">PCX-bild</comment> <comment xml:lang="uk">–ó–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–Ω—è PCX</comment> <comment xml:lang="vi">·∫¢nh PCX</comment> <acronym>PCX</acronym> <expanded-acronym>PiCture eXchange</expanded-acronym> <magic priority="50"> <match value="10" type="byte" offset="0"> <match value="0" type="byte" offset="1"/> <match value="2" type="byte" offset="1"/> <match value="3" type="byte" offset="1"/> <match value="5" type="byte" offset="1"/> </match> </magic> <glob pattern="*.pcx"/> </mime-type> <mime-type type="image/x-photo-cd"> <comment>PCD image</comment> <comment xml:lang="be@latin">Vyjava PCD</comment> <comment xml:lang="bg">–ò–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ ‚Äî PCD</comment> <comment xml:lang="ca">imatge PCD</comment> <comment xml:lang="cs">Obr√°zek PCD</comment> <comment xml:lang="de">PCD-Bild</comment> <comment xml:lang="en_GB">PCD image</comment> <comment xml:lang="es">imagen PCD</comment> <comment xml:lang="eu">PCD irudia</comment> <comment xml:lang="fi">PCD-kuva</comment> <comment xml:lang="fr">image PCD</comment> <comment xml:lang="ga">√≠omh√° PCD</comment> <comment xml:lang="hu">PCD k√©p</comment> <comment xml:lang="id">Citra PCD</comment> <comment xml:lang="it">Immagine PCD</comment> <comment xml:lang="ja">PCD ÁîªÂÉè</comment> <comment xml:lang="ko">PCD Í∑∏ζº</comment> <comment xml:lang="lt">PCD paveikslƒólis</comment> <comment xml:lang="nb">PCD-bilde</comment> <comment xml:lang="nl">PCD-afbeelding</comment> <comment xml:lang="nn">PCD-bilete</comment> <comment xml:lang="pl">Obraz PCD</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Imagem PCD</comment> <comment xml:lang="ru">–∏–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ PCD</comment> <comment xml:lang="sq">Figur√´ PCD</comment> <comment xml:lang="sv">PCD-bild</comment> <comment xml:lang="uk">–ó–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–Ω—è PCD</comment> <comment xml:lang="vi">·∫¢nh PCD</comment> <acronym>PCD</acronym> <expanded-acronym>PhotoCD</expanded-acronym> <glob pattern="*.pcd"/> </mime-type> <mime-type type="image/x-portable-anymap"> <comment>PNM image</comment> <comment xml:lang="az">PNM r…ôsmi</comment> <comment xml:lang="be@latin">Vyjava PNM</comment> <comment xml:lang="bg">–ò–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ ‚Äî PNM</comment> <comment xml:lang="ca">imatge PNM</comment> <comment xml:lang="cs">Obr√°zek PNM</comment> <comment xml:lang="cy">Delwedd PNM</comment> <comment xml:lang="da">PNM-billede</comment> <comment xml:lang="de">PNM-Bild</comment> <comment xml:lang="el">ŒµŒπŒ∫œåŒΩŒ± PNM</comment> <comment xml:lang="en_GB">PNM image</comment> <comment xml:lang="eo">PNM-bildo</comment> <comment xml:lang="es">imagen PNM</comment> <comment xml:lang="eu">PNM irudia</comment> <comment xml:lang="fi">PNM-kuva</comment> <comment xml:lang="fr">image PNM</comment> <comment xml:lang="ga">√≠omh√° PNM</comment> <comment xml:lang="hu">PNM-k√©p</comment> <comment xml:lang="id">Citra PNM</comment> <comment xml:lang="it">Immagine PNM</comment> <comment xml:lang="ja">PNM ÁîªÂÉè</comment> <comment xml:lang="ko">PNM Í∑∏ζº</comment> <comment xml:lang="lt">PNM paveikslƒólis</comment> <comment xml:lang="ms">Imej PNM</comment> <comment xml:lang="nb">PNM-bilde</comment> <comment xml:lang="nl">PNM-afbeelding</comment> <comment xml:lang="nn">PNM-bilete</comment> <comment xml:lang="pl">Obraz PNM</comment> <comment xml:lang="pt">imagem PNM</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Imagem PNM</comment> <comment xml:lang="ru">–∏–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ PNM</comment> <comment xml:lang="sq">Figur√´ PNM</comment> <comment xml:lang="sr">PNM —Å–ª–∏–∫–∞</comment> <comment xml:lang="sv">PNM-bild</comment> <comment xml:lang="uk">–ó–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–Ω—è PNM</comment> <comment xml:lang="vi">·∫¢nh PNM</comment> <comment xml:lang="zh_CN">PNM ÂõæÂÉè</comment> <comment xml:lang="zh_TW">PNM ÂúñÁâá</comment> <glob pattern="*.pnm"/> </mime-type> <mime-type type="image/x-portable-bitmap"> <comment>PBM image</comment> <comment xml:lang="be@latin">Vyjava PBM</comment> <comment xml:lang="bg">–ò–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ ‚Äî PBM</comment> <comment xml:lang="ca">imatge PBM</comment> <comment xml:lang="cs">Obr√°zek PBM</comment> <comment xml:lang="de">PBM-Bild</comment> <comment xml:lang="en_GB">PBM image</comment> <comment xml:lang="es">imagen PBM</comment> <comment xml:lang="eu">PBM irudia</comment> <comment xml:lang="fi">PBM-kuva</comment> <comment xml:lang="fr">image PBM</comment> <comment xml:lang="ga">√≠omh√° PBM</comment> <comment xml:lang="hu">PBM k√©p</comment> <comment xml:lang="id">Citra PBM</comment> <comment xml:lang="it">Immagine PBM</comment> <comment xml:lang="ja">PBM ÁîªÂÉè</comment> <comment xml:lang="ko">PBM Í∑∏ζº</comment> <comment xml:lang="lt">PBM paveikslƒólis</comment> <comment xml:lang="nb">PBM-bilde</comment> <comment xml:lang="nl">PBM-afbeelding</comment> <comment xml:lang="nn">PBM-bilete</comment> <comment xml:lang="pl">Obraz PBM</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Imagem PBM</comment> <comment xml:lang="ru">–∏–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ PBM</comment> <comment xml:lang="sq">Figur√´ PBM</comment> <comment xml:lang="sv">PBM-bild</comment> <comment xml:lang="uk">–ó–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–Ω—è PBM</comment> <comment xml:lang="vi">·∫¢nh PBM</comment> <acronym>PBM</acronym> <expanded-acronym>Portable BitMap</expanded-acronym> <sub-class-of type="image/x-portable-anymap"/> <magic priority="50"> <match value="P1" type="string" offset="0"> <match value="0x0a" type="byte" offset="2"> <match value="#" type="string" offset="3"/> </match> </match> <match value="P4" type="string" offset="0"> <match value="0x0a" type="byte" offset="2"> <match value="#" type="string" offset="3"/> </match> </match> </magic> <glob pattern="*.pbm"/> </mime-type> <mime-type type="image/x-portable-graymap"> <comment>PGM image</comment> <comment xml:lang="be@latin">Vyjava PGM</comment> <comment xml:lang="bg">–ò–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ ‚Äî PGM</comment> <comment xml:lang="ca">imatge PGM</comment> <comment xml:lang="cs">Obr√°zek PGM</comment> <comment xml:lang="de">PGM-Bild</comment> <comment xml:lang="en_GB">PGM image</comment> <comment xml:lang="es">imagen PGM</comment> <comment xml:lang="eu">PGM irudia</comment> <comment xml:lang="fi">PGM-kuva</comment> <comment xml:lang="fr">image PGM</comment> <comment xml:lang="ga">√≠omh√° PGM</comment> <comment xml:lang="hu">PGM k√©p</comment> <comment xml:lang="id">Citra PGM</comment> <comment xml:lang="it">Immagine PGM</comment> <comment xml:lang="ja">PGM ÁîªÂÉè</comment> <comment xml:lang="ko">PGM Í∑∏ζº</comment> <comment xml:lang="lt">PGM paveikslƒólis</comment> <comment xml:lang="nb">PGM-bilde</comment> <comment xml:lang="nl">PGM-afbeelding</comment> <comment xml:lang="nn">PGM-bilete</comment> <comment xml:lang="pl">Obraz PGM</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Imagem PGM</comment> <comment xml:lang="ru">–∏–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ PGM</comment> <comment xml:lang="sq">Figur√´ PGM</comment> <comment xml:lang="sv">PGM-bild</comment> <comment xml:lang="uk">–ó–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–Ω—è PGM</comment> <comment xml:lang="vi">·∫¢nh PGM</comment> <acronym>PGM</acronym> <expanded-acronym>Portable GrayMap</expanded-acronym> <sub-class-of type="image/x-portable-anymap"/> <magic priority="50"> <match value="P2" type="string" offset="0"> <match value="0x0a" type="byte" offset="2"> <match value="#" type="string" offset="3"/> </match> </match> <match value="P5" type="string" offset="0"> <match value="0x0a" type="byte" offset="2"> <match value="#" type="string" offset="3"/> </match> </match> </magic> <glob pattern="*.pgm"/> </mime-type> <mime-type type="image/x-portable-pixmap"> <comment>PPM image</comment> <comment xml:lang="be@latin">Vyjava PPM</comment> <comment xml:lang="bg">–ò–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ ‚Äî PPM</comment> <comment xml:lang="ca">imatge PPM</comment> <comment xml:lang="cs">Obr√°zek PPM</comment> <comment xml:lang="de">PPM-Bild</comment> <comment xml:lang="en_GB">PPM image</comment> <comment xml:lang="es">imagen PPM</comment> <comment xml:lang="eu">PPM irudia</comment> <comment xml:lang="fi">PPM-kuva</comment> <comment xml:lang="fr">image PPM</comment> <comment xml:lang="ga">√≠omh√° PPM</comment> <comment xml:lang="hu">PPM k√©p</comment> <comment xml:lang="id">Citra PPM</comment> <comment xml:lang="it">Immagine PPM</comment> <comment xml:lang="ja">PPM ÁîªÂÉè</comment> <comment xml:lang="ko">PPM Í∑∏ζº</comment> <comment xml:lang="lt">PPM paveikslƒólis</comment> <comment xml:lang="nb">PPM-bilde</comment> <comment xml:lang="nl">PPM-afbeelding</comment> <comment xml:lang="nn">PPM-bilete</comment> <comment xml:lang="pl">Obraz PPM</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Imagem PPM</comment> <comment xml:lang="ru">–∏–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ PPM</comment> <comment xml:lang="sq">Figur√´ PPM</comment> <comment xml:lang="sv">PPM-bild</comment> <comment xml:lang="uk">–ó–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–Ω—è PPM</comment> <comment xml:lang="vi">·∫¢nh PPM</comment> <acronym>PPM</acronym> <expanded-acronym>Portable PixMap</expanded-acronym> <sub-class-of type="image/x-portable-anymap"/> <magic priority="50"> <match value="P3" type="string" offset="0"> <match value="0x0a" type="byte" offset="2"> <match value="#" type="string" offset="3"/> </match> </match> <match value="P6" type="string" offset="0"> <match value="0x0a" type="byte" offset="2"> <match value="#" type="string" offset="3"/> </match> </match> </magic> <glob pattern="*.ppm"/> </mime-type> <mime-type type="image/vnd.adobe.photoshop"> <comment>Photoshop image</comment> <comment xml:lang="da">Photoshop-billede</comment> <comment xml:lang="el">ŒµŒπŒ∫œåŒΩŒ± Photoshop</comment> <comment xml:lang="eo">Photoshop-bildo</comment> <comment xml:lang="ms">Imej Photoshop</comment> <comment xml:lang="pt">imagem do Photoshop</comment> <comment xml:lang="sr">–§–æ—Ç–æ—à–æ–ø —Å–ª–∏–∫–∞</comment> <comment xml:lang="zh_CN">Photoshop ÂõæÂÉè</comment> <comment xml:lang="zh_TW">Photoshop ÂúñÁâá</comment> <magic priority="50"> <match value="8BPS \000\000\000\000" type="string" offset="0" mask="0xffffffff0000ffffffff"/> </magic> <glob pattern="*.psd"/> <alias type="image/x-psd"/> </mime-type> <mime-type type="image/x-rgb"> <comment>RGB image</comment> <comment xml:lang="az">RGB r…ôsmi</comment> <comment xml:lang="be@latin">Vyjava RGB</comment> <comment xml:lang="bg">–ò–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ ‚Äî RGB</comment> <comment xml:lang="ca">imatge RGB</comment> <comment xml:lang="cs">Obr√°zek RGB</comment> <comment xml:lang="cy">Delwedd RGB</comment> <comment xml:lang="da">RGB-billede</comment> <comment xml:lang="de">RGB-Bild</comment> <comment xml:lang="el">ŒµŒπŒ∫œåŒΩŒ± RGB</comment> <comment xml:lang="en_GB">RGB image</comment> <comment xml:lang="eo">RGB-bildo</comment> <comment xml:lang="es">imagen RGB</comment> <comment xml:lang="eu">RGB irudia</comment> <comment xml:lang="fi">RGB-kuva</comment> <comment xml:lang="fr">image RGB</comment> <comment xml:lang="ga">√≠omh√° RGB</comment> <comment xml:lang="hu">RGB-k√©p</comment> <comment xml:lang="id">Citra RGB</comment> <comment xml:lang="it">Immagine RGB</comment> <comment xml:lang="ja">RGB ÁîªÂÉè</comment> <comment xml:lang="ko">RGB Í∑∏ζº</comment> <comment xml:lang="lt">RGB paveikslƒólis</comment> <comment xml:lang="ms">Imej RGB</comment> <comment xml:lang="nb">RGB-bilde</comment> <comment xml:lang="nl">RGB-afbeelding</comment> <comment xml:lang="nn">RGB-bilete</comment> <comment xml:lang="pl">Obraz RGB</comment> <comment xml:lang="pt">imagem RGB</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Imagem RGB</comment> <comment xml:lang="ru">–∏–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ RGB</comment> <comment xml:lang="sq">Figur√´ RGB</comment> <comment xml:lang="sr">RGB —Å–ª–∏–∫–∞</comment> <comment xml:lang="sv">RGB-bild</comment> <comment xml:lang="uk">–ó–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–Ω—è RGB</comment> <comment xml:lang="vi">·∫¢nh ki·ªÉu RGB</comment> <comment xml:lang="zh_CN">RGB ÂõæÂÉè</comment> <comment xml:lang="zh_TW">RGB ÂúñÁâá</comment> <glob pattern="*.rgb"/> </mime-type> <mime-type type="image/x-sgi"> <comment>SGI image</comment> <comment xml:lang="be@latin">Vyjava SGI</comment> <comment xml:lang="bg">–ò–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ ‚Äî SGI</comment> <comment xml:lang="ca">imatge SGI</comment> <comment xml:lang="cs">Obr√°zek SGI</comment> <comment xml:lang="de">SGI-Bild</comment> <comment xml:lang="en_GB">SGI image</comment> <comment xml:lang="es">imagen SGI</comment> <comment xml:lang="eu">SGI irudia</comment> <comment xml:lang="fi">SGI-kuva</comment> <comment xml:lang="fr">image SGI</comment> <comment xml:lang="ga">√≠omh√° SGI</comment> <comment xml:lang="hu">SGI k√©p</comment> <comment xml:lang="id">Citra SGI</comment> <comment xml:lang="it">Immagine SGI</comment> <comment xml:lang="ja">SGI ÁîªÂÉè</comment> <comment xml:lang="ko">SGI Í∑∏ζº</comment> <comment xml:lang="lt">SGI paveikslƒólis</comment> <comment xml:lang="nb">SGI-bilde</comment> <comment xml:lang="nl">SGI-afbeelding</comment> <comment xml:lang="nn">SGI-bilete</comment> <comment xml:lang="pl">Obraz SGI</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Imagem SGI</comment> <comment xml:lang="ru">–∏–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ SGI</comment> <comment xml:lang="sq">Figur√´ SGI</comment> <comment xml:lang="sv">SGI-bild</comment> <comment xml:lang="uk">–ó–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–Ω—è SGI</comment> <comment xml:lang="vi">·∫¢nh SGI</comment> <glob pattern="*.sgi"/> </mime-type> <mime-type type="image/x-sun-raster"> <comment>Sun raster image</comment> <comment xml:lang="be@latin">Rastravaja vyjava Sun</comment> <comment xml:lang="bg">–ò–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ ‚Äî Sun raster</comment> <comment xml:lang="ca">imatge r√†ster Sun</comment> <comment xml:lang="cs">Rastrov√Ω obr√°zek Sun</comment> <comment xml:lang="es">imagen r√°ster de Sun</comment> <comment xml:lang="eu">Sun raster irudia</comment> <comment xml:lang="fi">Sun-rasterikuva</comment> <comment xml:lang="fr">image raster Sun</comment> <comment xml:lang="ga">√≠omh√° rastar Sun</comment> <comment xml:lang="hu">SUN raszterk√©p</comment> <comment xml:lang="id">Citra raster Sun</comment> <comment xml:lang="it">Immagine raster Sun</comment> <comment xml:lang="ja">Sun „É©„Çπ„ÇøÁîªÂÉè</comment> <comment xml:lang="ko">Sun ÎûòÏä§ÌÑ∞ Í∑∏ζº</comment> <comment xml:lang="lt">Sun rastrinis paveikslƒólis</comment> <comment xml:lang="nb">Sun rasterbilde</comment> <comment xml:lang="nl">Sun-rasterafbeelding</comment> <comment xml:lang="nn">Sun rasterbilete</comment> <comment xml:lang="pl">Obraz rastrowy Sun</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Imagem raster da Sun</comment> <comment xml:lang="ru">—Ä–∞—Å—Ç—Ä–æ–≤–æ–µ –∏–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ Sun</comment> <comment xml:lang="sq">Figur√´ raster Sun</comment> <comment xml:lang="sv">Sun-rasterbild</comment> <comment xml:lang="vi">·∫¢nh m√†nh Sun</comment> <magic priority="50"> <match value="0x59a66a95" type="big32" offset="0"/> </magic> <glob pattern="*.sun"/> </mime-type> <mime-type type="image/x-tga"> <comment>TGA image</comment> <comment xml:lang="be@latin">Vyjava TGA</comment> <comment xml:lang="bg">–ò–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ ‚Äî TGA</comment> <comment xml:lang="ca">imatge TGA</comment> <comment xml:lang="cs">Obr√°zek TGA</comment> <comment xml:lang="de">TGA-Bild</comment> <comment xml:lang="en_GB">TGA image</comment> <comment xml:lang="es">imagen TGA</comment> <comment xml:lang="eu">TGA irudia</comment> <comment xml:lang="fi">TGA-kuva</comment> <comment xml:lang="fr">image TGA</comment> <comment xml:lang="ga">√≠omh√° TGA</comment> <comment xml:lang="hu">TGA k√©p</comment> <comment xml:lang="id">Citra TGA</comment> <comment xml:lang="it">Immagine TGA</comment> <comment xml:lang="ja">TGA ÁîªÂÉè</comment> <comment xml:lang="ko">TGA Í∑∏ζº</comment> <comment xml:lang="lt">TGA paveikslƒólis</comment> <comment xml:lang="nb">TGA-bilde</comment> <comment xml:lang="nl">TGA-afbeelding</comment> <comment xml:lang="nn">TGA-bilete</comment> <comment xml:lang="pl">Obraz TGA</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Imagem TGA</comment> <comment xml:lang="ru">–∏–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ TGA</comment> <comment xml:lang="sq">Figur√´ TGA</comment> <comment xml:lang="sv">TGA-bild</comment> <comment xml:lang="uk">–ó–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–Ω—è TGA</comment> <comment xml:lang="vi">·∫¢nh TGA</comment> <acronym>TGA</acronym> <expanded-acronym>Truevision Graphics Adapter</expanded-acronym> <magic priority="10"> <match value="\1\1" type="string" offset="1"/> <match value="\1\9" type="string" offset="1"/> <match value="\0\3" type="string" offset="1"/> <match value="\0\xa" type="string" offset="1"/> <match value="\0\xb" type="string" offset="1"/> <match value="\0\2" type="string" offset="1"/> </magic> <glob pattern="*.icb"/> <glob pattern="*.tga"/> <glob pattern="*.tpic"/> <glob pattern="*.vda"/> <glob pattern="*.vst"/> <alias type="image/x-icb"/> </mime-type> <mime-type type="image/x-win-bitmap"> <comment>Windows cursor</comment> <comment xml:lang="be@latin">Kursor Windows</comment> <comment xml:lang="bg">–ö—É—Ä—Å–æ—Ä ‚Äî Windows</comment> <comment xml:lang="ca">cursor de Windows</comment> <comment xml:lang="cs">Kurzor Windows</comment> <comment xml:lang="da">Windows-mark√∏r</comment> <comment xml:lang="de">Windows-Cursor</comment> <comment xml:lang="el">Œ¥ŒµŒØŒ∫œÑŒ∑œÇ œÄŒ±œÅŒ±Œ∏œÖœÅŒπŒ∫Œøœç œÄŒµœÅŒπŒ≤Œ¨ŒªŒªŒøŒΩœÑŒøœÇ</comment> <comment xml:lang="en_GB">Windows cursor</comment> <comment xml:lang="eo">Windows-kursoro</comment> <comment xml:lang="es">cursor de Windows</comment> <comment xml:lang="eu">Windows kurtsorea</comment> <comment xml:lang="fi">Windows-osoitin</comment> <comment xml:lang="fr">curseur Windows</comment> <comment xml:lang="ga">c√∫rs√≥ir Windows</comment> <comment xml:lang="hu">Windows-kurzor</comment> <comment xml:lang="id">Kursor Windows</comment> <comment xml:lang="it">Cursore Windows</comment> <comment xml:lang="ja">Windows „Ç´„ɺ„ÇΩ„É´</comment> <comment xml:lang="ko">ÏúàÎèÑÏö∞϶à Ϫ§ÏÑú</comment> <comment xml:lang="lt">Windows ≈æymiklis</comment> <comment xml:lang="ms">Kursor Windows</comment> <comment xml:lang="nb">Windows-mark√∏r</comment> <comment xml:lang="nl">Windows-muisaanwijzer</comment> <comment xml:lang="nn">Windows-peikar</comment> <comment xml:lang="pl">Kursor Windows</comment> <comment xml:lang="pt">cursor Windows</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Cursor do Windows</comment> <comment xml:lang="ru">–∫—É—Ä—Å–æ—Ä Windows</comment> <comment xml:lang="sq">Kursor Windows</comment> <comment xml:lang="sr">–í–∏–Ω–¥—É–∑ –∫—É—Ä–∑–æ—Ä</comment> <comment xml:lang="sv">Windows-muspekare</comment> <comment xml:lang="uk">–ö—É—Ä—Å–æ—Ä Windows</comment> <comment xml:lang="vi">Con ch·∫°y Windows</comment> <comment xml:lang="zh_CN">Windows ÂÖâʆá</comment> <comment xml:lang="zh_TW">Windows ʪëȺ†ÊåáÊ®ô</comment> <magic priority="50"> <match value="\0\0\2\0" type="string" offset="0"> <match value="\0" type="string" offset="5"/> </match> </magic> <glob pattern="*.cur"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-navi-animation"> <comment>Windows animated cursor</comment> <comment xml:lang="be@latin">Animavany kursor Windows</comment> <comment xml:lang="bg">–ö—É—Ä—Å–æ—Ä ‚Äî Windows, –∞–Ω–∏–º–∏—Ä–∞–Ω</comment> <comment xml:lang="ca">cursor animat de Windows</comment> <comment xml:lang="cs">Animovan√Ω kurzor Windows</comment> <comment xml:lang="es">cursor animado de Windows</comment> <comment xml:lang="fi">animoitu Windows-osoitin</comment> <comment xml:lang="fr">curseur anim√© Windows</comment> <comment xml:lang="ga">c√∫rs√≥ir beo Windows</comment> <comment xml:lang="hu">Windows anim√°lt kurzor</comment> <comment xml:lang="id">Kursor animasi Windows</comment> <comment xml:lang="it">Cursore animato Windows</comment> <comment xml:lang="ja">Windows „Ç¢„Éã„ɰ„ɺ„Ç∑„Éß„É≥„Ç´„ɺ„ÇΩ„É´</comment> <comment xml:lang="ko">ÏúàÎèÑÏö∞϶à ÏõÄÏßÅÏù¥Îäî Ϫ§ÏÑú</comment> <comment xml:lang="lt">Animuotas Windows ≈æymiklis</comment> <comment xml:lang="nl">geanimeerde Windows-muisaanwijzer</comment> <comment xml:lang="nn">Windows animert peikar</comment> <comment xml:lang="pl">Animowany kursor Windows</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Cursor animado do Windows</comment> <comment xml:lang="ru">–∞–Ω–∏–º–∏—Ä–æ–≤–∞–Ω–Ω—ã–π –∫—É—Ä—Å–æ—Ä Windows</comment> <comment xml:lang="sq">Kursor i animuar Windows</comment> <comment xml:lang="sv">Animerad Windows-muspekare</comment> <comment xml:lang="vi">Con ch·∫°y ho·∫°t h·ªça Windows</comment> <magic priority="50"> <match value="RIFF" type="string" offset="0"> <match value="ACON" type="string" offset="8"/> </match> </magic> <glob pattern="*.ani"/> </mime-type> <mime-type type="image/x-emf"> <comment>EMF image</comment> <comment xml:lang="be@latin">Vyjava EMF</comment> <comment xml:lang="bg">–ò–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ ‚Äî EMF</comment> <comment xml:lang="ca">imatge EMF</comment> <comment xml:lang="cs">Obr√°zek EMF</comment> <comment xml:lang="es">imagen EMF</comment> <comment xml:lang="eu">EMF irudia</comment> <comment xml:lang="fi">EMF-kuva</comment> <comment xml:lang="fr">image EMF</comment> <comment xml:lang="ga">√≠omh√° EMF</comment> <comment xml:lang="hu">EMF k√©p</comment> <comment xml:lang="id">Citra EMF</comment> <comment xml:lang="it">Immagine EMF</comment> <comment xml:lang="ja">EMF ÁîªÂÉè</comment> <comment xml:lang="ko">EMF Í∑∏ζº</comment> <comment xml:lang="lt">EMF paveikslƒólis</comment> <comment xml:lang="nb">EMF-bilde</comment> <comment xml:lang="nl">EMF-afbeelding</comment> <comment xml:lang="nn">EMF-bilete</comment> <comment xml:lang="pl">Obraz EMF</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Imagem EMF</comment> <comment xml:lang="ru">–∏–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ EMF</comment> <comment xml:lang="sq">Figur√´ EMF</comment> <comment xml:lang="sv">EMF-bild</comment> <comment xml:lang="uk">–ó–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–Ω—è EMF</comment> <comment xml:lang="vi">·∫¢nh EMF</comment> <acronym>EMF</acronym> <expanded-acronym>Enhanced MetaFile</expanded-acronym> <glob pattern="*.emf"/> <magic priority="50"> <match value="0x00000001" type="little32" offset="0"> <match value="0x464D4520" type="little32" offset="40"> <match value="0x00010000" type="little32" offset="44"> <match value="0x0000" type="little16" offset="58"/> </match> </match> </match> </magic> </mime-type> <mime-type type="image/x-wmf"> <comment>WMF image</comment> <comment xml:lang="be@latin">Vyjava WMF</comment> <comment xml:lang="bg">–ò–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ ‚Äî WMF</comment> <comment xml:lang="ca">imatge WMF</comment> <comment xml:lang="cs">Obr√°zek WMF</comment> <comment xml:lang="es">imagen WMF</comment> <comment xml:lang="eu">WMF irudia</comment> <comment xml:lang="fi">WMF-kuva</comment> <comment xml:lang="fr">image WMF</comment> <comment xml:lang="ga">√≠omh√° WMF</comment> <comment xml:lang="hu">WMF k√©p</comment> <comment xml:lang="id">Citra WMF</comment> <comment xml:lang="it">Immagine WMF</comment> <comment xml:lang="ja">WMF ÁîªÂÉè</comment> <comment xml:lang="ko">WMF Í∑∏ζº</comment> <comment xml:lang="lt">WMF paveikslƒólis</comment> <comment xml:lang="nb">WMF-bilde</comment> <comment xml:lang="nl">WMF-afbeelding</comment> <comment xml:lang="nn">WMF-bilete</comment> <comment xml:lang="pl">Obraz WMF</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Imagem WMF</comment> <comment xml:lang="ru">–∏–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ WMF</comment> <comment xml:lang="sq">Figur√´ WMF</comment> <comment xml:lang="sv">WMF-bild</comment> <comment xml:lang="uk">–ó–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–Ω—è WMF</comment> <comment xml:lang="vi">·∫¢nh WMF</comment> <acronym>WMF</acronym> <expanded-acronym>Windows Metafile</expanded-acronym> <magic priority="50"> <match value="0x9AC6CDD7" type="little32" offset="0"> <match value="0x0001" type="little16" offset="22"> <match value="0x0009" type="little16" offset="24"/> </match> </match> <match value="0x0001" type="little16" offset="0"> <match value="0x0009" type="little16" offset="2"/> </match> </magic> <glob pattern="*.wmf"/> </mime-type> <mime-type type="image/x-xbitmap"> <comment>XBM image</comment> <comment xml:lang="be@latin">Vyjava XBM</comment> <comment xml:lang="bg">–ò–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ ‚Äî XBM</comment> <comment xml:lang="ca">imatge XBM</comment> <comment xml:lang="cs">Obr√°zek XBM</comment> <comment xml:lang="de">XBM-Bild</comment> <comment xml:lang="en_GB">XBM image</comment> <comment xml:lang="es">imagen XBM</comment> <comment xml:lang="eu">XBM irudia</comment> <comment xml:lang="fi">XBM-kuva</comment> <comment xml:lang="fr">image XBM</comment> <comment xml:lang="ga">√≠omh√° XBM</comment> <comment xml:lang="hu">XBM k√©p</comment> <comment xml:lang="id">Citra XBM</comment> <comment xml:lang="it">Immagine XBM</comment> <comment xml:lang="ja">XBM ÁîªÂÉè</comment> <comment xml:lang="ko">XBM Í∑∏ζº</comment> <comment xml:lang="lt">XBM paveikslƒólis</comment> <comment xml:lang="nb">XBM-bilde</comment> <comment xml:lang="nl">XBM-afbeelding</comment> <comment xml:lang="nn">XBM-bilete</comment> <comment xml:lang="pl">Obraz XBM</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Imagem XBM</comment> <comment xml:lang="ru">–∏–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ XBM</comment> <comment xml:lang="sq">Figur√´ XBM</comment> <comment xml:lang="sv">XBM-bild</comment> <comment xml:lang="uk">–ó–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–Ω—è XBM</comment> <comment xml:lang="vi">·∫¢nh XBM</comment> <acronym>XBM</acronym> <expanded-acronym>X BitMap</expanded-acronym> <glob pattern="*.xbm"/> </mime-type> <mime-type type="image/x-xcf"> <comment>GIMP image</comment> <comment xml:lang="be@latin">Vyjava GIMP</comment> <comment xml:lang="bg">–ò–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ ‚Äî GIMP</comment> <comment xml:lang="ca">imatge del GIMP</comment> <comment xml:lang="cs">Obr√°zek GIMP</comment> <comment xml:lang="da">GIMP-billede</comment> <comment xml:lang="de">GIMP-Bild</comment> <comment xml:lang="el">ŒµŒπŒ∫œåŒΩŒ± GIMP</comment> <comment xml:lang="en_GB">GIMP image</comment> <comment xml:lang="eo">GIMP-bildo</comment> <comment xml:lang="es">imagen del GIMP</comment> <comment xml:lang="eu">GIMP irudia</comment> <comment xml:lang="fi">GIMP-kuva</comment> <comment xml:lang="fr">image GIMP</comment> <comment xml:lang="ga">√≠omh√° GIMP</comment> <comment xml:lang="hu">GIMP-k√©p</comment> <comment xml:lang="id">Citra GIMP</comment> <comment xml:lang="it">Immagine GIMP</comment> <comment xml:lang="ja">GIMP ÁîªÂÉè</comment> <comment xml:lang="ko">GIMP Í∑∏ζº</comment> <comment xml:lang="lt">GIMP paveikslƒólis</comment> <comment xml:lang="ms">Imej GIMP</comment> <comment xml:lang="nb">GIMP-bilde</comment> <comment xml:lang="nl">GIMP-afbeelding</comment> <comment xml:lang="nn">GIMP-bilete</comment> <comment xml:lang="pl">Obraz GIMPa</comment> <comment xml:lang="pt">imagem do GIMP</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Imagem do GIMP</comment> <comment xml:lang="ru">–∏–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ GIMP</comment> <comment xml:lang="sq">Figur√´ GIMP</comment> <comment xml:lang="sr">–ì–∏–º–ø —Å–ª–∏–∫–∞</comment> <comment xml:lang="sv">GIMP-bild</comment> <comment xml:lang="uk">–ó–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–Ω—è GIMP</comment> <comment xml:lang="vi">·∫¢nh GIMP</comment> <comment xml:lang="zh_CN">GIMP ÂõæÂÉè</comment> <comment xml:lang="zh_TW">GIMP ÂúñÁâá</comment> <glob pattern="*.xcf"/> <magic priority="50"> <match value="gimp xcf file" type="string" offset="0"/> </magic> </mime-type> <mime-type type="image/x-xfig"> <comment>XFig image</comment> <comment xml:lang="be@latin">Vyjava XFig</comment> <comment xml:lang="bg">–ò–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ ‚Äî XFig</comment> <comment xml:lang="ca">imatge de XFig</comment> <comment xml:lang="cs">Obr√°zek XFig</comment> <comment xml:lang="da">XFig-billede</comment> <comment xml:lang="de">XFig-Bild</comment> <comment xml:lang="el">ŒµŒπŒ∫œåŒΩŒ± XFig</comment> <comment xml:lang="en_GB">XFig image</comment> <comment xml:lang="eo">XFig-bildo</comment> <comment xml:lang="es">imagen de XFig</comment> <comment xml:lang="eu">XFig irudia</comment> <comment xml:lang="fi">XFig-kuva</comment> <comment xml:lang="fr">image XFig</comment> <comment xml:lang="ga">√≠omh√° XFig</comment> <comment xml:lang="hu">XFig-k√©p</comment> <comment xml:lang="id">Citra XFig</comment> <comment xml:lang="it">Immagine XFig</comment> <comment xml:lang="ja">XFig ÁîªÂÉè</comment> <comment xml:lang="ko">XFig Í∑∏ζº</comment> <comment xml:lang="lt">XFig paveikslƒólis</comment> <comment xml:lang="ms">Imej XFig</comment> <comment xml:lang="nb">XFig-bilde</comment> <comment xml:lang="nl">XFig-afbeelding</comment> <comment xml:lang="nn">XFig-bilete</comment> <comment xml:lang="pl">Obraz XFig</comment> <comment xml:lang="pt">imagem XFig</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Imagem do XFig</comment> <comment xml:lang="ru">–∏–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ XFig</comment> <comment xml:lang="sq">Figur√´ XFig</comment> <comment xml:lang="sr">XFig —Å–ª–∏–∫–∞</comment> <comment xml:lang="sv">XFig-bild</comment> <comment xml:lang="uk">–ó–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–Ω—è XFig</comment> <comment xml:lang="vi">·∫¢nh XFig</comment> <comment xml:lang="zh_CN">XFig ÂõæÂÉè</comment> <comment xml:lang="zh_TW">XFig ÂúñÁâá</comment> <glob pattern="*.fig"/> <magic priority="50"> <match value="#FIG" type="string" offset="0"/> </magic> </mime-type> <mime-type type="image/x-xpixmap"> <comment>XPM image</comment> <comment xml:lang="be@latin">Vyjava XPM</comment> <comment xml:lang="bg">–ò–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ ‚Äî XPM</comment> <comment xml:lang="ca">imatge XPM</comment> <comment xml:lang="cs">Obr√°zek XPM</comment> <comment xml:lang="de">XPM-Bild</comment> <comment xml:lang="en_GB">XPM image</comment> <comment xml:lang="es">imagen XPM</comment> <comment xml:lang="eu">XPM irudia</comment> <comment xml:lang="fi">XPM-kuva</comment> <comment xml:lang="fr">image XPM</comment> <comment xml:lang="ga">√≠omh√° XPM</comment> <comment xml:lang="hu">XPM k√©p</comment> <comment xml:lang="id">Citra XPM</comment> <comment xml:lang="it">Immagine XPM</comment> <comment xml:lang="ja">XPM ÁîªÂÉè</comment> <comment xml:lang="ko">XPM Í∑∏ζº</comment> <comment xml:lang="lt">XPM paveikslƒólis</comment> <comment xml:lang="nb">XPM-bilde</comment> <comment xml:lang="nl">XPM-afbeelding</comment> <comment xml:lang="nn">XPM-bilete</comment> <comment xml:lang="pl">Obraz XPM</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Iimagem XPM</comment> <comment xml:lang="ru">–∏–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ XPM</comment> <comment xml:lang="sq">Figur√´ XPM</comment> <comment xml:lang="sv">XPM-bild</comment> <comment xml:lang="uk">–ó–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–Ω—è XPM</comment> <comment xml:lang="vi">·∫¢nh XPM</comment> <acronym>XPM</acronym> <expanded-acronym>X PixMap</expanded-acronym> <magic priority="50"> <match value="/* XPM" type="string" offset="0"/> </magic> <glob pattern="*.xpm"/> </mime-type> <mime-type type="image/x-xwindowdump"> <comment>X window image</comment> <comment xml:lang="az">X window r…ôsmi</comment> <comment xml:lang="be@latin">Vyjava vakna X</comment> <comment xml:lang="bg">–ò–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ ‚Äî X Window</comment> <comment xml:lang="ca">imatge de X window</comment> <comment xml:lang="cs">Obr√°zek X window</comment> <comment xml:lang="cy">Delwedd ffenest X</comment> <comment xml:lang="da">X-billede</comment> <comment xml:lang="de">X-Window-Bild</comment> <comment xml:lang="el">ŒµŒπŒ∫œåŒΩŒ± œÄŒµœÅŒπŒ≤Œ¨ŒªŒªŒøŒΩœÑŒøœÇ X</comment> <comment xml:lang="en_GB">X window image</comment> <comment xml:lang="eo">bildo de X window</comment> <comment xml:lang="es">imagen de X window</comment> <comment xml:lang="eu">X window irudia</comment> <comment xml:lang="fi">X-ikkunakuva</comment> <comment xml:lang="fr">image X window</comment> <comment xml:lang="ga">√≠omh√° fhuinneog X</comment> <comment xml:lang="hu">X window-k√©p</comment> <comment xml:lang="id">Citra X window</comment> <comment xml:lang="it">Immagine X window</comment> <comment xml:lang="ja">X window ÁîªÂÉè</comment> <comment xml:lang="ko">X ÏúàÎèÑÏö∞ Í∑∏ζº</comment> <comment xml:lang="lt">X window paveikslƒólis</comment> <comment xml:lang="ms">Imej tetingkap X</comment> <comment xml:lang="nb">X-Windows skjermbilde</comment> <comment xml:lang="nl">X-window-afbeelding</comment> <comment xml:lang="nn">X window bilete</comment> <comment xml:lang="pl">Obraz X window</comment> <comment xml:lang="pt">imagem de janela X</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Imagem de janela do X</comment> <comment xml:lang="ru">–∏–∑–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–µ X window</comment> <comment xml:lang="sq">Figur√´ X window</comment> <comment xml:lang="sr">X –ø—Ä–æ–∑–æ—Ä —Å–ª–∏–∫–∞</comment> <comment xml:lang="sv">X-f√∂nsterbild</comment> <comment xml:lang="uk">–ó–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–Ω—è X window</comment> <comment xml:lang="vi">·∫¢nh c·ª≠a s·ªï X</comment> <comment xml:lang="zh_CN">X window ÂõæÂÉè</comment> <comment xml:lang="zh_TW">X window ÂúñÁâá</comment> <glob pattern="*.xwd"/> </mime-type> <mime-type type="inode/blockdevice"> <comment>block device</comment> <comment xml:lang="be@latin">blokavaja pry≈Çada</comment> <comment xml:lang="bg">–ë–ª–æ–∫–æ–≤–æ —É—Å—Ç—Ä–æ–π—Å—Ç–≤–æ</comment> <comment xml:lang="ca">dispositiu de blocs</comment> <comment xml:lang="cs">Blokov√© za≈ô√≠zen√≠</comment> <comment xml:lang="da">blokenhed</comment> <comment xml:lang="de">Blockger√§t</comment> <comment xml:lang="el">œÉœÖœÉŒ∫ŒµœÖŒÆ block</comment> <comment xml:lang="en_GB">block device</comment> <comment xml:lang="eo">bloka disponaƒµo</comment> <comment xml:lang="es">dispositivo de bloques</comment> <comment xml:lang="eu">bloke-gailua</comment> <comment xml:lang="fi">laitetiedosto</comment> <comment xml:lang="fr">p√©riph√©rique de blocs</comment> <comment xml:lang="ga">gl√©as bloc</comment> <comment xml:lang="hu">blokkos eszk√∂z</comment> <comment xml:lang="id">blok divais</comment> <comment xml:lang="it">Device a blocchi</comment> <comment xml:lang="ja">„Éñ„É≠„ÉÉ„ÇØ„Éá„Éê„ǧ„Çπ</comment> <comment xml:lang="ko">Î∏îÎü≠ Ïû•Ïπò</comment> <comment xml:lang="lt">blokinis ƒØrenginys</comment> <comment xml:lang="ms">Peranti blok</comment> <comment xml:lang="nb">blokkenhet</comment> <comment xml:lang="nl">blok-apparaat</comment> <comment xml:lang="nn">blokk-eining</comment> <comment xml:lang="pl">UrzƒÖdzenie blokowe</comment> <comment xml:lang="pt">dispositivo de bloco</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Dispositivo de bloco</comment> <comment xml:lang="ru">–±–ª–æ—á–Ω–æ–µ —É—Å—Ç—Ä–æ–π—Å—Ç–≤–æ</comment> <comment xml:lang="sq">device me blloqe</comment> <comment xml:lang="sr">–±–ª–æ–∫ —É—Ä–µ—í–∞—ò</comment> <comment xml:lang="sv">blockenhet</comment> <comment xml:lang="uk">–±–ª–æ—á–Ω–∏–π –ø—Ä–∏—Å—Ç—Ä—ñ–π</comment> <comment xml:lang="vi">thi·∫øt b·ªã kh·ªëi</comment> <comment xml:lang="zh_CN">ÂùóËÆæÂ§á</comment> <comment xml:lang="zh_TW">ÂçİäË£ùÁΩÆ</comment> </mime-type> <mime-type type="inode/chardevice"> <comment>character device</comment> <comment xml:lang="be@latin">znakavaja pry≈Çada</comment> <comment xml:lang="bg">–°–∏–º–≤–æ–ª–Ω–æ —É—Å—Ç—Ä–æ–π—Å—Ç–≤–æ</comment> <comment xml:lang="ca">dispositiu de car√†cters</comment> <comment xml:lang="cs">Znakov√© za≈ô√≠zen√≠</comment> <comment xml:lang="da">tegnenhed</comment> <comment xml:lang="de">Character-Device</comment> <comment xml:lang="el">œÉœÖœÉŒ∫ŒµœÖŒÆ œáŒ±œÅŒ±Œ∫œÑŒÆœÅœâŒΩ</comment> <comment xml:lang="en_GB">character device</comment> <comment xml:lang="eo">signa disponaƒµo</comment> <comment xml:lang="es">dispositivo de caracteres</comment> <comment xml:lang="eu">karaktereen gailua</comment> <comment xml:lang="fi">merkkilaite</comment> <comment xml:lang="fr">p√©riph√©rique de caract√®res</comment> <comment xml:lang="ga">gl√©as carachtar</comment> <comment xml:lang="hu">karakteres eszk√∂z</comment> <comment xml:lang="id">karakter divais</comment> <comment xml:lang="it">Device a caratteri</comment> <comment xml:lang="ja">„Ç≠„É£„É©„ÇØ„Çø„Éá„Éê„ǧ„Çπ</comment> <comment xml:lang="ko">Ψ∏Ïûê Ïû•Ïπò</comment> <comment xml:lang="lt">simbolinis ƒØrenginys</comment> <comment xml:lang="ms">Peranti aksara</comment> <comment xml:lang="nb">tegnenhet</comment> <comment xml:lang="nl">byte-apparaat</comment> <comment xml:lang="nn">teikneining</comment> <comment xml:lang="pl">UrzƒÖdzenie znakowe</comment> <comment xml:lang="pt">dispositivo de caracteres</comment> <comment xml:lang="pt_BR">dispositivo de caractere</comment> <comment xml:lang="ru">—Å–∏–º–≤–æ–ª—å–Ω–æ–µ —É—Å—Ç—Ä–æ–π—Å—Ç–≤–æ</comment> <comment xml:lang="sq">device me karaktere</comment> <comment xml:lang="sr">–∑–Ω–∞–∫–æ–≤–Ω–∏ —É—Ä–µ—í–∞—ò</comment> <comment xml:lang="sv">teckenenhet</comment> <comment xml:lang="uk">—Å–∏–º–≤–æ–ª—å–Ω–∏–π –ø—Ä–∏—Å—Ç—Ä—ñ–π</comment> <comment xml:lang="vi">thi·∫øt b·ªã k√Ω t·ª±</comment> <comment xml:lang="zh_CN">Â≠óÁ¨¶ËÆæÂ§á</comment> <comment xml:lang="zh_TW">Â≠óÂÖÉË£ùÁΩÆ</comment> </mime-type> <mime-type type="inode/directory"> <comment>folder</comment> <comment xml:lang="be@latin">kataloh</comment> <comment xml:lang="bg">–ü–∞–ø–∫–∞</comment> <comment xml:lang="ca">carpeta</comment> <comment xml:lang="cs">Slo≈æka</comment> <comment xml:lang="da">mappe</comment> <comment xml:lang="de">Ordner</comment> <comment xml:lang="el">œÜŒ¨Œ∫ŒµŒªŒøœÇ</comment> <comment xml:lang="en_GB">folder</comment> <comment xml:lang="eo">dosierujo</comment> <comment xml:lang="es">carpeta</comment> <comment xml:lang="eu">karpeta</comment> <comment xml:lang="fi">kansio</comment> <comment xml:lang="fr">dossier</comment> <comment xml:lang="ga">fillte√°n</comment> <comment xml:lang="hu">mappa</comment> <comment xml:lang="id">folder</comment> <comment xml:lang="it">Cartella</comment> <comment xml:lang="ja">„Éï„Ç©„É´„ÉÄ</comment> <comment xml:lang="ko">Ìè¥Îçî</comment> <comment xml:lang="lt">aplankas</comment> <comment xml:lang="ms">Folder</comment> <comment xml:lang="nb">mappe</comment> <comment xml:lang="nl">map</comment> <comment xml:lang="nn">mappe</comment> <comment xml:lang="pl">Katalog</comment> <comment xml:lang="pt">pasta</comment> <comment xml:lang="pt_BR">pasta</comment> <comment xml:lang="ru">–ø–∞–ø–∫–∞</comment> <comment xml:lang="sq">Kartel√´</comment> <comment xml:lang="sr">–¥–∏—Ä–µ–∫—Ç–æ—Ä–∏—ò—É–º</comment> <comment xml:lang="sv">mapp</comment> <comment xml:lang="uk">—Ç–µ–∫–∞</comment> <comment xml:lang="vi">thΔ∞ m·ª•c</comment> <comment xml:lang="zh_CN">Êñቪ∂§π</comment> <comment xml:lang="zh_TW">Ë≥áÊñô§æ</comment> </mime-type> <mime-type type="inode/fifo"> <comment>pipe</comment> <comment xml:lang="be@latin">kanvejer</comment> <comment xml:lang="bg">–ö–æ–Ω–≤–µ–π–µ—Ä</comment> <comment xml:lang="ca">conducte</comment> <comment xml:lang="cs">Roura</comment> <comment xml:lang="da">datakanal</comment> <comment xml:lang="de">Pipe</comment> <comment xml:lang="el">œÉœâŒªŒÆŒΩœâœÉŒ∑</comment> <comment xml:lang="en_GB">pipe</comment> <comment xml:lang="eo">dukto</comment> <comment xml:lang="es">tuber√≠a</comment> <comment xml:lang="eu">kanalizazioa</comment> <comment xml:lang="fi">putki</comment> <comment xml:lang="fr">tube</comment> <comment xml:lang="ga">p√≠opa</comment> <comment xml:lang="hu">cs≈ë</comment> <comment xml:lang="id">pipa</comment> <comment xml:lang="it">Pipe</comment> <comment xml:lang="ja">„Éë„ǧ„Éó</comment> <comment xml:lang="ko">ÌååÏù¥ÌîÑ</comment> <comment xml:lang="lt">konvejeris</comment> <comment xml:lang="ms">Paip</comment> <comment xml:lang="nb">r√∏r</comment> <comment xml:lang="nl">pijp</comment> <comment xml:lang="nn">r√∏yr</comment> <comment xml:lang="pl">Potok</comment> <comment xml:lang="pt">canal</comment> <comment xml:lang="pt_BR">pipe</comment> <comment xml:lang="ru">–∫–∞–Ω–∞–ª</comment> <comment xml:lang="sq">Pipe</comment> <comment xml:lang="sr">—Ü–µ–≤</comment> <comment xml:lang="sv">r√∂r</comment> <comment xml:lang="uk">–∫–∞–Ω–∞–ª</comment> <comment xml:lang="vi">·ªëng d·∫´n</comment> <comment xml:lang="zh_CN">ÁưÈÅì</comment> <comment xml:lang="zh_TW">ÁưÁ∑ö</comment> </mime-type> <mime-type type="inode/mount-point"> <comment>mount point</comment> <comment xml:lang="be@latin">punkt mantava≈Ñnia</comment> <comment xml:lang="bg">–¢–æ—á–∫–∞ –Ω–∞ –º–æ–Ω—Ç–∏—Ä–∞–Ω–µ</comment> <comment xml:lang="ca">punt de muntatge</comment> <comment xml:lang="cs">M√≠sto p≈ôipojen√≠</comment> <comment xml:lang="da">monteringspunkt</comment> <comment xml:lang="de">Einbindepunkt</comment> <comment xml:lang="el">œÉŒ∑ŒºŒµŒØŒø œÄœÅŒøœÉŒ¨œÅœÑŒ∑œÉŒ∑œÇ</comment> <comment xml:lang="en_GB">mount point</comment> <comment xml:lang="eo">surmetingo</comment> <comment xml:lang="es">punto de montaje</comment> <comment xml:lang="eu">muntatze-puntua</comment> <comment xml:lang="fi">liitospiste</comment> <comment xml:lang="fr">point d'acc√®s</comment> <comment xml:lang="ga">pointe feistithe</comment> <comment xml:lang="hu">csatlakoztat√°si pont</comment> <comment xml:lang="id">titik mount</comment> <comment xml:lang="it">Punto di mount</comment> <comment xml:lang="ja">„Éû„Ƕ„É≥„Éà„Éù„ǧ„É≥„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">ÎßàÏö¥Ìä∏ ÏúÑÏπò</comment> <comment xml:lang="lt">prijungimo ta≈°kas</comment> <comment xml:lang="ms">Titik lekapan</comment> <comment xml:lang="nb">monteringspunkt</comment> <comment xml:lang="nl">aankoppelingspunt</comment> <comment xml:lang="nn">monteringspunkt</comment> <comment xml:lang="pl">Punkt montowania</comment> <comment xml:lang="pt">ponto de montagem</comment> <comment xml:lang="pt_BR">ponto de montagem</comment> <comment xml:lang="ru">—Ç–æ—á–∫–∞ –º–æ–Ω—Ç–∏—Ä–æ–≤–∞–Ω–∏—è</comment> <comment xml:lang="sq">Pik√´ montimi</comment> <comment xml:lang="sr">—Ç–∞—á–∫–∞ –ø—Ä–∏–∫—ô—É—á–µ—ö–∞</comment> <comment xml:lang="sv">monteringspunkt</comment> <comment xml:lang="uk">—Ç–æ—á–∫–∞ –º–æ–Ω—É—Ç–≤–∞–Ω–Ω—è</comment> <comment xml:lang="vi">ƒëi·ªÉm l·∫Øp</comment> <comment xml:lang="zh_CN">ÊåÇËΩΩÁÇπ</comment> <comment xml:lang="zh_TW">Êéõ˺âȪû</comment> <sub-class-of type="inode/directory"/> </mime-type> <mime-type type="inode/socket"> <comment>socket</comment> <comment xml:lang="be@latin">sokiet</comment> <comment xml:lang="bg">–ì–Ω–µ–∑–¥–æ</comment> <comment xml:lang="ca">s√≤col</comment> <comment xml:lang="cs">Socket</comment> <comment xml:lang="da">sokkel</comment> <comment xml:lang="de">Socket</comment> <comment xml:lang="el">œÖœÄŒøŒ¥ŒøœáŒÆ</comment> <comment xml:lang="en_GB">socket</comment> <comment xml:lang="eo">kontaktoskatolo</comment> <comment xml:lang="es">socket</comment> <comment xml:lang="eu">socketa</comment> <comment xml:lang="fi">pistoke</comment> <comment xml:lang="fr">connecteur r√©seau</comment> <comment xml:lang="ga">soic√©ad</comment> <comment xml:lang="hu">illeszt≈ëpont</comment> <comment xml:lang="id">soket</comment> <comment xml:lang="it">Socket</comment> <comment xml:lang="ja">„ÇΩ„Ç±„ÉÉ„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">ÏÜåϺì</comment> <comment xml:lang="lt">lizdas</comment> <comment xml:lang="ms">Soket</comment> <comment xml:lang="nb">plugg</comment> <comment xml:lang="nl">socket</comment> <comment xml:lang="nn">sokkel</comment> <comment xml:lang="pl">Gniazdo</comment> <comment xml:lang="pt">'socket'</comment> <comment xml:lang="pt_BR">socket</comment> <comment xml:lang="ru">—Å–æ–∫–µ—Ç</comment> <comment xml:lang="sq">Socket</comment> <comment xml:lang="sr">—Å–æ–∫–µ—Ç</comment> <comment xml:lang="sv">uttag</comment> <comment xml:lang="uk">–≥–Ω—ñ–∑–¥–æ</comment> <comment xml:lang="vi">·ªï c·∫Øm</comment> <comment xml:lang="zh_CN">•óÊé•Â≠ó</comment> <comment xml:lang="zh_TW">socket</comment> </mime-type> <mime-type type="inode/symlink"> <comment>symbolic link</comment> <comment xml:lang="az">simvolik k√∂rp√º</comment> <comment xml:lang="be@latin">symbalnaja spasy≈Çka</comment> <comment xml:lang="bg">–°–∏–º–≤–æ–ª–Ω–∞ –≤—Ä—ä–∑–∫–∞</comment> <comment xml:lang="ca">enlla√ß simb√≤lic</comment> <comment xml:lang="cs">Symbolick√Ω odkaz</comment> <comment xml:lang="cy">cyswllt symbolaidd</comment> <comment xml:lang="da">symbolsk henvisning</comment> <comment xml:lang="de">Symbolischer Link</comment> <comment xml:lang="el">œÉœÖŒºŒ≤ŒøŒªŒπŒ∫œåœÇ œÉœçŒΩŒ¥ŒµœÉŒºŒøœÇ</comment> <comment xml:lang="en_GB">symbolic link</comment> <comment xml:lang="eo">simbola ligilo</comment> <comment xml:lang="es">enlace simb√≥lico</comment> <comment xml:lang="eu">esteka sinbolikoa</comment> <comment xml:lang="fi">symbolinen linkki</comment> <comment xml:lang="fr">lien symbolique</comment> <comment xml:lang="ga">nasc siombalach</comment> <comment xml:lang="hu">szimbolikus link</comment> <comment xml:lang="id">taut simbolik</comment> <comment xml:lang="it">Collegamento simbolico</comment> <comment xml:lang="ja">„Ç∑„É≥„Éú„É™„ÉÉ„ÇØ„É™„É≥„ÇØ</comment> <comment xml:lang="ko">Ïã¨Î≥ºÎ¶≠ ÎßÅÌŨ</comment> <comment xml:lang="lt">simbolinƒó nuoroda</comment> <comment xml:lang="ms">Pautan simbolik</comment> <comment xml:lang="nb">symbolsk lenke</comment> <comment xml:lang="nl">symbolische koppeling</comment> <comment xml:lang="nn">symbolsk lenkje</comment> <comment xml:lang="pl">DowiƒÖzanie symboliczne</comment> <comment xml:lang="pt">liga√ß√£o simb√≥lica</comment> <comment xml:lang="pt_BR">liga√ß√£o simb√≥lica</comment> <comment xml:lang="ru">—Å–∏–º–≤–æ–ª–∏—á–µ—Å–∫–∞—è —Å—Å—ã–ª–∫–∞</comment> <comment xml:lang="sq">Lidhje simbolike</comment> <comment xml:lang="sr">—Å–∏–º–±–æ–ª–∏—á–∫–∞ –≤–µ–∑–∞</comment> <comment xml:lang="sv">symbolisk l√§nk</comment> <comment xml:lang="uk">—Å–∏–º–≤–æ–ª—ñ—á–Ω–µ –ø–æ—Å–∏–ª–∞–Ω–Ω—è</comment> <comment xml:lang="vi">li√™n k·∫øt tΔ∞·ª£ng trΔ∞ng</comment> <comment xml:lang="zh_CN">Á¨¶Âè∑ÈìæÊé•</comment> <comment xml:lang="zh_TW">Á¨¶ËôüÈèàÁµê</comment> </mime-type> <mime-type type="message/delivery-status"> <comment>mail delivery report</comment> <comment xml:lang="az">po√ßt yollama raportu</comment> <comment xml:lang="be@latin">rapart ab dasta≈≠cy po≈°ty</comment> <comment xml:lang="bg">–û—Ç—á–µ—Ç –∑–∞ –ø—Ä–∏—Å—Ç–∏–≥–Ω–∞–ª–∞—Ç–∞ –ø–æ—â–∞</comment> <comment xml:lang="ca">informe de lliurament de correu</comment> <comment xml:lang="cs">Zpr√°va o doruƒçen√≠ po≈°ty</comment> <comment xml:lang="cy">Adroddiad trosgludo post</comment> <comment xml:lang="da">postleveringsrapport</comment> <comment xml:lang="de">E-Mail-Zustellungsbericht</comment> <comment xml:lang="el">Œ±ŒΩŒ±œÜŒøœÅŒ¨ œÄŒ±œÅŒ¨Œ¥ŒøœÉŒ∑œÇ ŒºŒ∑ŒΩœçŒºŒ±œÑŒøœÇ</comment> <comment xml:lang="en_GB">mail delivery report</comment> <comment xml:lang="eo">raporto pri transdono de retpo≈ùto</comment> <comment xml:lang="es">informe de entrega de correo</comment> <comment xml:lang="eu">posta banaketako txostena</comment> <comment xml:lang="fi">viestin jakeluilmoitus</comment> <comment xml:lang="fr">rapport de livraison de courriels</comment> <comment xml:lang="ga">tuairisc sheachadadh poist</comment> <comment xml:lang="hu">jelent√©s lev√©lk√©zbes√≠t√©sr≈ël</comment> <comment xml:lang="id">laporan pengantaran surat</comment> <comment xml:lang="it">Rapporto di consegna posta</comment> <comment xml:lang="ja">„ɰ„ɺ„É´ÈÖçÈÄÅ„Éù„ɺ„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">ΩîÏùº Î∞∞Î㨠Î≥¥Í≥†ÏÑú</comment> <comment xml:lang="lt">pa≈°to pristatymo ataskaita</comment> <comment xml:lang="ms">Laporan penghantaran mel</comment> <comment xml:lang="nb">e-postleveranserapport</comment> <comment xml:lang="nl">e-mail-bezorgingsbericht</comment> <comment xml:lang="nn">e-post-leveringsrapport</comment> <comment xml:lang="pl">Raport z dostarczenia poczty</comment> <comment xml:lang="pt">relat√≥rio de entrega de e-mail</comment> <comment xml:lang="pt_BR">relat√≥rio de entrega de correspond√™ncia</comment> <comment xml:lang="ru">–æ—Ç—á—ë—Ç –æ –¥–æ—Å—Ç–∞–≤–∫–µ —Å–æ–æ–±—â–µ–Ω–∏—è</comment> <comment xml:lang="sq">Raport mbi dor√´zimin e mesazhit</comment> <comment xml:lang="sr">–∏–∑–≤–µ—à—Ç–∞—ò –¥–æ—Å—Ç–∞–≤–µ –ø–æ—Ä—É–∫–µ</comment> <comment xml:lang="sv">e-postleveransrapport</comment> <comment xml:lang="uk">–∑–≤—ñ—Ç –ø—Ä–æ –¥–æ—Å—Ç–∞–≤–∫—É –ø–æ—à—Ç–∏</comment> <comment xml:lang="vi">th√¥ng b√°o ph√°t thΔ∞</comment> <comment xml:lang="zh_CN">ÈÇÆ‰ª∂ÊäïÈÄíÊä•Âëä</comment> <generic-icon name="text-x-generic"/> <sub-class-of type="text/plain"/> </mime-type> <mime-type type="message/disposition-notification"> <comment>mail disposition report</comment> <comment xml:lang="az">po√ßt qayƒ±tma raportu</comment> <comment xml:lang="be@latin">rapart ab ra≈∫mia≈°ƒçe≈Ñni po≈°ty</comment> <comment xml:lang="bg">–û—Ç—á–µ—Ç –∑–∞ —Å—ä—Å—Ç–æ—è–Ω–∏–µ—Ç–æ –Ω–∞ –ø–æ—â–∞—Ç–∞</comment> <comment xml:lang="ca">informe de disposici√≥ de correu</comment> <comment xml:lang="cs">Zpr√°va o p≈ôed√°n√≠ po≈°ty</comment> <comment xml:lang="cy">adroddiad ffurf post</comment> <comment xml:lang="da">postdisponeringsrapport</comment> <comment xml:lang="de">E-Mail-√úbertragungsbericht</comment> <comment xml:lang="el">Œ±ŒΩŒ±œÜŒøœÅŒ¨ Œ¥ŒπŒ¨Œ∏ŒµœÉŒ∑œÇ ŒºŒ∑ŒΩœçŒºŒ±œÑŒøœÇ</comment> <comment xml:lang="en_GB">mail disposition report</comment> <comment xml:lang="eo">raporto pri dispono de retpo≈ùto</comment> <comment xml:lang="es">informe de disposici√≥n de correo</comment> <comment xml:lang="eu">posta joerako txostena</comment> <comment xml:lang="fi">viestin kuittausilmoitus</comment> <comment xml:lang="fr">rapport de disposition de courriels</comment> <comment xml:lang="ga">tuairisc ch√≥iri√∫ poist</comment> <comment xml:lang="hu">jelent√©s lev√©lkidob√°sr√≥l</comment> <comment xml:lang="id">laporan disposisi surat</comment> <comment xml:lang="it">Rapporto di disposizione posta</comment> <comment xml:lang="ja">„ɰ„ɺ„É´ÂÅúÊ≠¢„ɨ„Éù„ɺ„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">ΩîÏùº Ï≤òζ¨ Î≥¥Í≥†ÏÑú</comment> <comment xml:lang="lt">pa≈°to charakteristikos ataskaita</comment> <comment xml:lang="ms">Laporan pelupusan mel</comment> <comment xml:lang="nb">e-postdispositionsrapport</comment> <comment xml:lang="nl">e-mail-plaatsingsbericht</comment> <comment xml:lang="nn">e-post-disposisjonsrapport</comment> <comment xml:lang="pl">Raport z wysy≈Çania poczty</comment> <comment xml:lang="pt">relat√≥rio de disposi√ß√£o de e-mail</comment> <comment xml:lang="pt_BR">relat√≥rio de disposi√ß√£o de correspond√™ncia</comment> <comment xml:lang="ru">–æ—Ç—á—ë—Ç –æ –ø–µ—Ä–µ–º–µ—â–µ–Ω–∏–∏ –ø–æ—á—Ç—ã</comment> <comment xml:lang="sq">Raport mbi njoftimin e mesazhit</comment> <comment xml:lang="sr">–∏–∑–≤–µ—à—Ç–∞—ò —Å–ª–∞—ö–∞ –ø–æ—Ä—É–∫–µ</comment> <comment xml:lang="sv">e-postdispositionsrapport</comment> <comment xml:lang="uk">–∑–≤—ñ—Ç –ø—Ä–æ —Ä–æ–∑—Ç–∞—à—É–≤–∞–Ω–Ω—è –ø–æ—à—Ç–∏</comment> <comment xml:lang="vi">th√¥ng b√°o chuy·ªÉn nhΔ∞·ª£ng thΔ∞</comment> <comment xml:lang="zh_CN">ÈÇÆ‰ª∂Êé•Êî∂Êä•Âëä</comment> <generic-icon name="text-x-generic"/> <sub-class-of type="text/plain"/> </mime-type> <mime-type type="message/external-body"> <comment>reference to remote file</comment> <comment xml:lang="az">uzaq fayla g√∂st…ôri≈ü</comment> <comment xml:lang="be@latin">spasy≈Çka da addalenaha faj≈Çu</comment> <comment xml:lang="bg">–ü—Ä–µ–ø—Ä–∞—Ç–∫–∞ –∫—ä–º –æ—Ç–¥–∞–ª–µ—á–µ–Ω —Ñ–∞–π–ª</comment> <comment xml:lang="ca">refer√®ncia a fitxer remot</comment> <comment xml:lang="cs">Odkaz na vzd√°len√Ω soubor</comment> <comment xml:lang="cy">cyfeiriad at ffeil bell</comment> <comment xml:lang="da">reference til fjern fil</comment> <comment xml:lang="de">Verweis auf entfernte Datei</comment> <comment xml:lang="el">Œ±ŒΩŒ±œÜŒøœÅŒ¨ œÉŒµ Œ±œÄœåŒºŒ±Œ∫œÅŒø Œ±œÅœáŒµŒØŒø</comment> <comment xml:lang="en_GB">reference to remote file</comment> <comment xml:lang="eo">referenco al fora dosiero</comment> <comment xml:lang="es">referencia a un archivo remoto</comment> <comment xml:lang="eu">erreferentzia urruneko fitxategiari</comment> <comment xml:lang="fi">viittaus et√§tiedostoon</comment> <comment xml:lang="fr">r√©f√©rence au fichier distant</comment> <comment xml:lang="ga">tagairt do chomhad cianda</comment> <comment xml:lang="hu">hivatkoz√°s t√°voli f√°jlra</comment> <comment xml:lang="id">referensi ke berkas jarak jauh</comment> <comment xml:lang="it">Riferimento a file remoto</comment> <comment xml:lang="ja">„É™„É¢„ɺ„Éà„Éï„ǰ„ǧ„É´„Å∏„ÅÆÂèÇÁÖß</comment> <comment xml:lang="ko">ÏõêÍ≤© ÌååÏùº Ï∞∏ϰ∞</comment> <comment xml:lang="lt">nuoroda ƒØ nutolusƒØ failƒÖ</comment> <comment xml:lang="ms">Rujukan ke fail jauh</comment> <comment xml:lang="nb">referanse til ekstern fil</comment> <comment xml:lang="nl">verwijzing naar bestand op afstand</comment> <comment xml:lang="nn">referanse til fil over nettverk</comment> <comment xml:lang="pl">Odwo≈Çanie do pliku zdalnego</comment> <comment xml:lang="pt">refer√™ncia a um ficheiro remoto</comment> <comment xml:lang="pt_BR">refer√™ncia a um arquivo remoto</comment> <comment xml:lang="ru">—Å—Å—ã–ª–∫–∞ –Ω–∞ —É–¥–∞–ª—ë–Ω–Ω—ã–π —Ñ–∞–π–ª</comment> <comment xml:lang="sq">Referim p√´r tek file n√´ distanc√´</comment> <comment xml:lang="sr">—Ä–µ—Ñ–µ—Ä–µ–Ω—Ü–∞ –Ω–∞ —É–¥–∞—ô–µ–Ω—É –¥–∞—Ç–æ—Ç–µ–∫—É</comment> <comment xml:lang="sv">referens till fj√§rrfil</comment> <comment xml:lang="uk">–ø–æ—Å–∏–ª–∞–Ω–Ω—è –Ω–∞ –≤—ñ–¥–¥–∞–ª–µ–Ω–∏–π —Ñ–∞–π–ª</comment> <comment xml:lang="vi">tham chi·∫øu ƒë·∫øn t·∫≠p tin ·ªü xa</comment> <comment xml:lang="zh_CN">Âà∞ËøúÁ®ãÊñቪ∂ÁöѺïÁî®</comment> <generic-icon name="text-x-generic"/> </mime-type> <mime-type type="message/news"> <comment>Usenet news message</comment> <comment xml:lang="az">Usenet x…ôb…ôrl…ôr ismarƒ±≈üƒ±</comment> <comment xml:lang="be@latin">Navina Usenet</comment> <comment xml:lang="bg">–°—ä–æ–±—â–µ–Ω–∏–µ ‚Äî Usenet news</comment> <comment xml:lang="ca">missatge de not√≠cies Usenet</comment> <comment xml:lang="cs">P≈ô√≠spƒõvek do diskusn√≠ch skupin Usenet</comment> <comment xml:lang="cy">Neges newyddion Usenet</comment> <comment xml:lang="da">Usenet-nyhedsmeddelelse</comment> <comment xml:lang="de">Usenet-News-Nachricht</comment> <comment xml:lang="el">ŒºŒÆŒΩœÖŒºŒ± ŒøŒºŒ¨Œ¥œâŒΩ œÉœÖŒ∂Œ∑œÑŒÆœÉŒµœâŒΩ Usenet</comment> <comment xml:lang="en_GB">Usenet news message</comment> <comment xml:lang="eo">novaƒµmesaƒùo de Usenet</comment> <comment xml:lang="es">mensaje de noticias de Usenet</comment> <comment xml:lang="eu">Usenet berrien mezua</comment> <comment xml:lang="fi">nyyssiviesti</comment> <comment xml:lang="fr">message de groupe d'√©change Usenet</comment> <comment xml:lang="ga">teachtaireacht nuacht Usenet</comment> <comment xml:lang="hu">USENET-h√≠rcsoport√ºzenet</comment> <comment xml:lang="id">Pesan berita Usenet</comment> <comment xml:lang="it">Messaggio news Usenet</comment> <comment xml:lang="ja">Usenet news „ɰ„ÉɄǪ„ɺ„Ç∏</comment> <comment xml:lang="ko">Ïú†Ï¶àÎÑ∑ ÏÉàÏÜåÏãù ΩîÏÑ∏ÏßÄ</comment> <comment xml:lang="lt">Usenet naujien≈≥ ≈æinutƒó</comment> <comment xml:lang="ms">Mesej berita USENET</comment> <comment xml:lang="nb">Usenet nyhetsmelding</comment> <comment xml:lang="nl">Usenet-nieuwsbericht</comment> <comment xml:lang="nn">USENET diskusjonsmelding</comment> <comment xml:lang="pl">Wiadomo≈õƒá grupy dyskusyjnej</comment> <comment xml:lang="pt">mensagem de not√≠cias Usenet</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Mensagem de not√≠cias da Usenet</comment> <comment xml:lang="ru">–Ω–æ–≤–æ—Å—Ç–Ω–æ–µ —Å–æ–æ–±—â–µ–Ω–∏–µ Usenet</comment> <comment xml:lang="sq">Mesazh lajmesh Usenet</comment> <comment xml:lang="sr">–ü–æ—Ä—É–∫–∞ —Å–∞ –¥–∏—Å–∫—É—Å–∏–æ–Ω–µ –≥—Ä—É–ø–µ</comment> <comment xml:lang="sv">Usenet-diskussionsgruppsmeddelande</comment> <comment xml:lang="uk">–ü–æ–≤—ñ–¥–æ–º–ª–µ–Ω–Ω—è –Ω–æ–≤–∏–Ω Usenet</comment> <comment xml:lang="vi">Th√¥ng ƒëi·ªáp tin t·ª©c USENET</comment> <comment xml:lang="zh_CN">Usenet Êñ∞Èóª‰ø°</comment> <comment xml:lang="zh_TW">Usenet Êñ∞ËÅûÁµÑË®äÊÅØ</comment> <generic-icon name="text-x-generic"/> <sub-class-of type="text/plain"/> <magic priority="50"> <match value="Article" type="string" offset="0"/> <match value="Path:" type="string" offset="0"/> <match value="Xref:" type="string" offset="0"/> </magic> </mime-type> <mime-type type="message/partial"> <comment>partial email message</comment> <comment xml:lang="az">qismi po√ßt ismarƒ±≈üƒ±</comment> <comment xml:lang="be@latin">niapo≈≠ny list email</comment> <comment xml:lang="bg">–ß–∞—Å—Ç –æ—Ç –µ–ª–µ–∫—Ç—Ä–æ–Ω–Ω–æ –ø–∏—Å–º–æ</comment> <comment xml:lang="ca">missatge de correu electr√≤nic parcial</comment> <comment xml:lang="cs">ƒå√°steƒçn√° e-mailov√° zpr√°va</comment> <comment xml:lang="cy">darn o neges e-bost</comment> <comment xml:lang="da">delvis postmeddelelse</comment> <comment xml:lang="de">E-Mail-Nachrichtenfragment</comment> <comment xml:lang="el">œÑŒºŒ∑ŒºŒ±œÑŒπŒ∫œå Œ∑Œª. ŒºŒÆŒΩœÖŒºŒ±</comment> <comment xml:lang="en_GB">partial email message</comment> <comment xml:lang="eo">parta retpo≈ùta mesaƒùo</comment> <comment xml:lang="es">mensaje de correo electr√≥nico parcial</comment> <comment xml:lang="eu">posta mezu partziala</comment> <comment xml:lang="fi">osittainen s√§hk√∂postiviesti</comment> <comment xml:lang="fr">message partiel de courriel</comment> <comment xml:lang="ga">teachtaireacht r√≠omhphoist neamhioml√°n</comment> <comment xml:lang="hu">r√©szleges elektronikus lev√©l</comment> <comment xml:lang="id">pesan email sebagian</comment> <comment xml:lang="it">Messaggio email parziale</comment> <comment xml:lang="ja">ÈÉ®Âà܄ɰ„ɺ„É´„ɰ„ÉɄǪ„ɺ„Ç∏</comment> <comment xml:lang="ko">Î∂ÄÎ∂ÑφÅÏù∏ Ïù¥Î©îÏùº ΩîÏÑ∏ÏßÄ</comment> <comment xml:lang="lt">nepilnas el. lai≈°kas</comment> <comment xml:lang="ms">Bahagian mesej emel</comment> <comment xml:lang="nb">del av e-postmelding</comment> <comment xml:lang="nl">gedeeltelijk e-mailbericht</comment> <comment xml:lang="nn">del av e-post-melding</comment> <comment xml:lang="pl">Czƒô≈õciowa wiadomo≈õƒá e-mail</comment> <comment xml:lang="pt">mensagem parcial de e-mail</comment> <comment xml:lang="pt_BR">mensagem de e-mail parcial</comment> <comment xml:lang="ru">—á–∞—Å—Ç–∏—á–Ω–æ–µ —Å–æ–æ–±—â–µ–Ω–∏–µ —ç–ª–µ–∫—Ç—Ä–æ–Ω–Ω–æ–π –ø–æ—á—Ç—ã</comment> <comment xml:lang="sq">Mesazh poste i pjes√´sh√´m</comment> <comment xml:lang="sr">–¥–µ–ª–∏–º–∏—á–Ω–∞ –µ-–ø–æ—Ä—É–∫–∞</comment> <comment xml:lang="sv">del av e-postmeddelande</comment> <comment xml:lang="uk">—á–∞—Å—Ç–∫–æ–≤–µ –ø–æ—à—Ç–æ–≤–µ –ø–æ–≤—ñ–¥–æ–º–ª–µ–Ω–Ω—è</comment> <comment xml:lang="vi">thΔ∞ ƒëi·ªán t·ª≠ ri√™ng ph·∫ßn</comment> <comment xml:lang="zh_CN">ÈÉ®ÂàÜÁîµÂ≠êÈÇÆ‰ª∂</comment> <generic-icon name="text-x-generic"/> <sub-class-of type="text/plain"/> </mime-type> <mime-type type="message/rfc822"> <comment>email message</comment> <comment xml:lang="be@latin">list email</comment> <comment xml:lang="bg">–°—ä–æ–±—â–µ–Ω–∏–µ –ø–æ –µ–ª–µ–∫—Ç—Ä–æ–Ω–Ω–∞—Ç–∞ –ø–æ—â–∞</comment> <comment xml:lang="ca">missatge de correu electr√≤nic</comment> <comment xml:lang="cs">E-mailov√° zpr√°va</comment> <comment xml:lang="da">postmeddelelse</comment> <comment xml:lang="de">E-Mail-Nachricht</comment> <comment xml:lang="el">Œ∑Œª. ŒºŒÆŒΩœÖŒºŒ±</comment> <comment xml:lang="en_GB">email message</comment> <comment xml:lang="eo">retpo≈ùta mesaƒùo</comment> <comment xml:lang="es">mensaje de correo electr√≥nico</comment> <comment xml:lang="eu">helbide elektronikoen mezua</comment> <comment xml:lang="fi">s√§hk√∂postiviesti</comment> <comment xml:lang="fr">message de courriel</comment> <comment xml:lang="ga">teachtaireacht r√≠omhphoist</comment> <comment xml:lang="hu">elektronikus lev√©l</comment> <comment xml:lang="id">pesan email</comment> <comment xml:lang="it">Messaggio email</comment> <comment xml:lang="ja">„ɰ„ɺ„É´Êú¨Êñá</comment> <comment xml:lang="ko">φÑÏûêÏö∞Ìé∏ Î≥∏Ψ∏</comment> <comment xml:lang="lt">el. lai≈°kas</comment> <comment xml:lang="ms">Mesej emel</comment> <comment xml:lang="nb">e-postmelding</comment> <comment xml:lang="nl">e-mailbericht</comment> <comment xml:lang="nn">e-postmelding</comment> <comment xml:lang="pl">Wiadomo≈õƒá e-mail</comment> <comment xml:lang="pt">mensagem de e-mail</comment> <comment xml:lang="pt_BR">mensagem de correio eletr√¥nico</comment> <comment xml:lang="ru">–ø–æ—á—Ç–æ–≤–æ–µ —Å–æ–æ–±—â–µ–Ω–∏–µ</comment> <comment xml:lang="sq">Mesazh poste</comment> <comment xml:lang="sr">–µ-–ø–æ—Ä—É–∫–∞</comment> <comment xml:lang="sv">e-postmeddelande</comment> <comment xml:lang="uk">–ø–æ–≤—ñ–¥–æ–º–ª–µ–Ω–Ω—è email</comment> <comment xml:lang="vi">thΔ∞ ƒëi·ªán t·ª≠</comment> <comment xml:lang="zh_CN">ÁîµÂ≠êÈÇÆ‰ª∂</comment> <comment xml:lang="zh_TW">ÈõªÂ≠êÈɵ‰ª∂ÂÖßÂÆπ</comment> <generic-icon name="text-x-generic"/> <sub-class-of type="text/plain"/> <magic priority="50"> <match value="#! rnews" type="string" offset="0"/> <match value="Forward to" type="string" offset="0"/> <match value="From:" type="string" offset="0"/> <match value="N#! rnews" type="string" offset="0"/> <match value="Pipe to" type="string" offset="0"/> <match value="Received:" type="string" offset="0"/> <match value="Relay-Version:" type="string" offset="0"/> <match value="Return-Path:" type="string" offset="0"/> <match value="Return-path:" type="string" offset="0"/> <match value="Subject: " type="string" offset="0"/> </magic> </mime-type> <mime-type type="message/x-gnu-rmail"> <comment>GNU mail message</comment> <comment xml:lang="az">GNU po√ßt ismarƒ±≈üƒ±</comment> <comment xml:lang="be@latin">List GNU</comment> <comment xml:lang="bg">–°—ä–æ–±—â–µ–Ω–∏–µ ‚Äî GNU mail</comment> <comment xml:lang="ca">missatge de GNU mail</comment> <comment xml:lang="cs">Zpr√°va GNU mail</comment> <comment xml:lang="cy">Neges E-Bost GNU</comment> <comment xml:lang="da">GNU-postmeddelelse</comment> <comment xml:lang="de">GNU-Mail-Nachricht</comment> <comment xml:lang="el">ŒºŒÆŒΩœÖŒºŒ± Œ±ŒªŒªŒ∑ŒªŒøŒ≥œÅŒ±œÜŒØŒ±œÇ GNU</comment> <comment xml:lang="en_GB">GNU mail message</comment> <comment xml:lang="eo">mesaƒùo de GNU mail</comment> <comment xml:lang="es">mensaje de GNU mail</comment> <comment xml:lang="eu">GNU posta mezua</comment> <comment xml:lang="fi">GNU-postiviesti</comment> <comment xml:lang="fr">message de courriel GNU</comment> <comment xml:lang="ga">teachtaireacht phost GNU</comment> <comment xml:lang="hu">GNU elektronikus lev√©l</comment> <comment xml:lang="id">Pesan surat GNU</comment> <comment xml:lang="it">Messaggio GNU mail</comment> <comment xml:lang="ja">GNU „ɰ„ɺ„É´„ɰ„ÉɄǪ„ɺ„Ç∏</comment> <comment xml:lang="ko">GNU ΩîÏùº ΩîÏÑ∏ÏßÄ</comment> <comment xml:lang="lt">GNU pa≈°to ≈æinutƒó</comment> <comment xml:lang="ms">Mesej emel GNU</comment> <comment xml:lang="nb">GNU e-postmelding</comment> <comment xml:lang="nl">GNU-mailbericht</comment> <comment xml:lang="nn">GNU e-postmelding</comment> <comment xml:lang="pl">Wiadomo≈õƒá pocztowa GNU</comment> <comment xml:lang="pt">mensagem de e-mail GNU</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Mensagem de correio GNU</comment> <comment xml:lang="ru">–ø–æ—á—Ç–æ–≤–æ–µ —Å–æ–æ–±—â–µ–Ω–∏–µ GNU</comment> <comment xml:lang="sq">Mesazh GNU mail</comment> <comment xml:lang="sr">–ì–ù–£ –µ-–ø–∏—Å–º–æ</comment> <comment xml:lang="sv">GNU-epostmeddelande</comment> <comment xml:lang="uk">–ü–æ—à—Ç–æ–≤–µ –ø–æ–≤—ñ–¥–æ–º–ª–µ–Ω–Ω—è GNU</comment> <comment xml:lang="vi">ThΔ∞ ƒëi·ªán t·ª≠ c·ªßa GNU</comment> <comment xml:lang="zh_CN">GNU mail ‰ø°‰ª∂</comment> <comment xml:lang="zh_TW">GNU Èɵ‰ª∂Ë®äÊÅØ</comment> <generic-icon name="text-x-generic"/> <glob pattern="RMAIL"/> </mime-type> <mime-type type="model/vrml"> <comment>VRML document</comment> <comment xml:lang="az">VRML s…ôn…ôdi</comment> <comment xml:lang="be@latin">Dakument VRML</comment> <comment xml:lang="bg">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç ‚Äî VRML</comment> <comment xml:lang="ca">document VRML</comment> <comment xml:lang="cs">Dokument VRML</comment> <comment xml:lang="cy">Dogfen VRML</comment> <comment xml:lang="da">VRML-dokument</comment> <comment xml:lang="de">VRML-Dokument</comment> <comment xml:lang="el">Œ≠Œ≥Œ≥œÅŒ±œÜŒø VRML</comment> <comment xml:lang="en_GB">VRML document</comment> <comment xml:lang="eo">VRML-dokumento</comment> <comment xml:lang="es">documento VRML</comment> <comment xml:lang="eu">VRML dokumentua</comment> <comment xml:lang="fi">VRML-asiakirja</comment> <comment xml:lang="fr">document VRML</comment> <comment xml:lang="ga">c√°ip√©is VRML</comment> <comment xml:lang="hu">VRML-dokumentum</comment> <comment xml:lang="id">Dokumen VRML</comment> <comment xml:lang="it">Documento VRML</comment> <comment xml:lang="ja">VRML „Éâ„Ç≠„É•„ɰ„É≥„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">VRML Ψ∏ÏÑú</comment> <comment xml:lang="lt">VRML dokumentas</comment> <comment xml:lang="ms">Dokumen VRML</comment> <comment xml:lang="nb">VRML-dokument</comment> <comment xml:lang="nl">VRML-document</comment> <comment xml:lang="nn">VRML-dokument</comment> <comment xml:lang="pl">Dokument VRML</comment> <comment xml:lang="pt">documento VRML</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Documento VRML</comment> <comment xml:lang="ru">–¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç VRML</comment> <comment xml:lang="sq">Dokument VRML</comment> <comment xml:lang="sr">VRML –¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç</comment> <comment xml:lang="sv">VRML-dokument</comment> <comment xml:lang="uk">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç VRML</comment> <comment xml:lang="vi">T√†i li·ªáu VRML</comment> <comment xml:lang="zh_CN">VRML Êñáʰ£</comment> <comment xml:lang="zh_TW">VRML Êñቪ∂</comment> <generic-icon name="x-office-document"/> <sub-class-of type="text/plain"/> <glob pattern="*.wrl"/> </mime-type> <mime-type type="multipart/alternative"> <comment>message in several formats</comment> <comment xml:lang="az">verici formatlarƒ±nda ismarƒ±≈ü</comment> <comment xml:lang="be@latin">paviedamle≈Ñnie ≈≠ niekalkich farmatach</comment> <comment xml:lang="bg">–°—ä–æ–±—â–µ–Ω–∏–µ –≤ –Ω—è–∫–æ–ª–∫–æ —Ñ–æ—Ä–º–∞—Ç–∞</comment> <comment xml:lang="ca">missatge en varis formats</comment> <comment xml:lang="cs">Zpr√°va v nƒõkolika form√°tech</comment> <comment xml:lang="cy">neges mewn sawl fformat</comment> <comment xml:lang="da">meddelelse i flere formater</comment> <comment xml:lang="de">Nachricht in mehreren Formaten</comment> <comment xml:lang="el">ŒºŒÆŒΩœÖŒºŒ± œÉŒµ Œ¥ŒπŒ¨œÜŒøœÅŒµœÇ ŒºŒøœÅœÜŒ≠œÇ</comment> <comment xml:lang="en_GB">message in several formats</comment> <comment xml:lang="eo">mesaƒùo en pluraj formatoj</comment> <comment xml:lang="es">mensaje en varios formatos</comment> <comment xml:lang="eu">hainbat formatuko mezua</comment> <comment xml:lang="fi">viesti useissa muodoissa</comment> <comment xml:lang="fr">message en formats divers</comment> <comment xml:lang="ga">teachtaireacht i roinnt fhorm√°id√≠</comment> <comment xml:lang="hu">t√∂bbf√©le form√°tum√∫ √ºzenet</comment> <comment xml:lang="id">pesan dalam beberapa format</comment> <comment xml:lang="it">Messaggio in diversi formati</comment> <comment xml:lang="ja">„ÅÑ„Åè„ŧ„Åã„ÅÆÂΩ¢Âºè„Å߄ů„ɰ„ÉɄǪ„ɺ„Ç∏</comment> <comment xml:lang="ko">ΙáΙáÌòïÏãùÏùò ΩîÏÑ∏ÏßÄ</comment> <comment xml:lang="lt">lai≈°kas keletu format≈≥</comment> <comment xml:lang="ms">Mesej dalam beberapa format</comment> <comment xml:lang="nb">melding i flere formater</comment> <comment xml:lang="nl">bericht in meerdere opmaken</comment> <comment xml:lang="nn">melding i fleire format</comment> <comment xml:lang="pl">Wiadomo≈õƒá w wielu formatach</comment> <comment xml:lang="pt">mensagem em v√°rios formatos</comment> <comment xml:lang="pt_BR">mensagem em v√°rios formatos</comment> <comment xml:lang="ru">—Å–æ–æ–±—â–µ–Ω–∏–µ –≤ –Ω–µ—Å–∫–æ–ª—å–∫–∏—Ö —Ñ–æ—Ä–º–∞—Ç–∞—Ö</comment> <comment xml:lang="sq">Mesazh n√´ formate t√´ ndrysh√´m</comment> <comment xml:lang="sr">–ø–æ—Ä—É–∫–µ —É –≤–∏—à–µ –∑–∞–ø–∏—Å–∞</comment> <comment xml:lang="sv">meddelande i flera format</comment> <comment xml:lang="uk">–ø–æ–≤—ñ–¥–æ–º–ª–µ–Ω–Ω—è —É –∫—ñ–ª—å–∫–æ—Ö —Ñ–æ—Ä–º–∞—Ç–∞—Ö</comment> <comment xml:lang="vi">th√¥ng ƒëi·ªáp c√≥ v√†i ƒë·ªãnh d·∫°ng</comment> <comment xml:lang="zh_CN">ÂêÑÁßçʆºÂºèÁöÑÊ∂àÊÅØ</comment> </mime-type> <mime-type type="multipart/appledouble"> <comment>Macintosh AppleDouble-encoded file</comment> <comment xml:lang="az">Macintosh AppleDouble-kodlanmƒ±≈ü fayl</comment> <comment xml:lang="be@latin">Faj≈Ç Macintosh, AppleDouble-zakadavany</comment> <comment xml:lang="bg">–§–∞–π–ª ‚Äî –∫–æ–¥–∏—Ä–∞–Ω —Å Macintosh AppleDouble</comment> <comment xml:lang="ca">fitxer codificat AppleDouble de Macintosh</comment> <comment xml:lang="cs">Soubor k√≥dovan√Ω pomoc√≠ Macintosh AppleDouble</comment> <comment xml:lang="cy">Ffeil AppleDouble-amgodedig Macintosh</comment> <comment xml:lang="da">Macintosh AppleDouble-kodet fil</comment> <comment xml:lang="de">Macintosh-Datei (AppleDouble-kodiert)</comment> <comment xml:lang="el">Œ±œÅœáŒµŒØŒø Macintosh Œ∫œâŒ¥ŒπŒ∫ŒøœÄŒøŒØŒ∑œÉŒ∑œÇ AppleDouble</comment> <comment xml:lang="en_GB">Macintosh AppleDouble-encoded file</comment> <comment xml:lang="eo">dosiero kodigita la≈≠ Macintosh AppleDouble</comment> <comment xml:lang="es">archivo Macintosh codificado con AppleDouble</comment> <comment xml:lang="eu">Macintosh AppleDouble-rekin kodetutako fitxategia</comment> <comment xml:lang="fi">Macintosh AppleDouble -koodattu tiedosto</comment> <comment xml:lang="fr">fichier cod√© Macintosh AppleDouble</comment> <comment xml:lang="ga">comhad ionch√≥daithe le Macintosh AppleDouble</comment> <comment xml:lang="hu">Macintosh AppleDouble k√≥dol√°s√∫ f√°jl</comment> <comment xml:lang="id">Berkas tersandi Macintosh AppleDouble</comment> <comment xml:lang="it">File Macintosh codificato AppleDouble</comment> <comment xml:lang="ja">Macintosh AppleDouble „Ç®„É≥„Ç≥„ɺ„Éâ„Éï„ǰ„ǧ„É´</comment> <comment xml:lang="ko">Îß•ÌÇ®Ì܆Ïãú AppleDouble-encoded ÌååÏùº</comment> <comment xml:lang="lt">Macintosh AppleDouble-encoded failas</comment> <comment xml:lang="ms">Fail terenkod-AppleDouble Macintosh</comment> <comment xml:lang="nb">dokument kodet med Macintosh AppleDouble</comment> <comment xml:lang="nl">Macintosh AppleDouble-gecodeerd bestand</comment> <comment xml:lang="nn">Macintosh AppleDouble-koda fil</comment> <comment xml:lang="pl">Zakodowany w AppleDouble plik Macintosh</comment> <comment xml:lang="pt">ficheiro codificado em AppleDouble de Macintosh</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Arquivo Macintosh codificado com AppleDouble</comment> <comment xml:lang="ru">—Ñ–∞–π–ª (Macintosh AppleDouble-–∑–∞–∫–æ–¥–∏—Ä–æ–≤–∞–Ω–Ω—ã–π)</comment> <comment xml:lang="sq">File Macintosh i kodifikuar AppleDouble</comment> <comment xml:lang="sr">–ú–µ–∫–∏–Ω—Ç–æ—à AppleDouble-encoded –¥–∞—Ç–æ—Ç–µ–∫–∞</comment> <comment xml:lang="sv">Macintosh AppleDouble-kodad fil</comment> <comment xml:lang="uk">–§–∞–π–ª –∑–∞–∫–æ–¥–æ–≤–∞–Ω–∏–π Macintosh AppleDouble</comment> <comment xml:lang="vi">T·∫≠p tin ƒë√£ m√£ ho√° Apple-Double c·ªßa Macintosh</comment> <comment xml:lang="zh_CN">Macintosh AppleDouble ÁºñÁ†ÅÁöÑÊñቪ∂</comment> <comment xml:lang="zh_TW">Macintosh AppleDouble Á∑®Á¢ºÊ™î</comment> </mime-type> <mime-type type="multipart/digest"> <comment>message digest</comment> <comment xml:lang="az">ismarƒ±≈ü daycesti</comment> <comment xml:lang="be@latin">digest paviedamle≈Ñnia≈≠</comment> <comment xml:lang="bg">–ò–∑–≤–∞–¥–∫–∞ –æ—Ç —Å—ä–æ–±—â–µ–Ω–∏–µ</comment> <comment xml:lang="ca">recopilaci√≥ de missatges</comment> <comment xml:lang="cs">P≈ôehled zpr√°v</comment> <comment xml:lang="cy">crynodeb negeseuon</comment> <comment xml:lang="da">meddelelsessammendrag</comment> <comment xml:lang="de">Nachrichtensammlung</comment> <comment xml:lang="el">œÄŒµœÅŒØŒªŒ∑œàŒ∑ ŒºŒ∑ŒΩœçŒºŒ±œÑŒøœÇ</comment> <comment xml:lang="en_GB">message digest</comment> <comment xml:lang="eo">mesaƒùaro</comment> <comment xml:lang="es">recopilaci√≥n de mensajes</comment> <comment xml:lang="eu">mezu laburra</comment> <comment xml:lang="fi">viestikokoelma</comment> <comment xml:lang="fr">condens√© de message</comment> <comment xml:lang="ga">achoimre theachtaireachta√≠</comment> <comment xml:lang="hu">√∂mlesztett √ºzenet</comment> <comment xml:lang="id">pesan digest</comment> <comment xml:lang="it">Digest di messaggi</comment> <comment xml:lang="ja">„ɰ„ÉɄǪ„ɺ„Ç∏„ÉĄǧ„Ç∏„Çß„Çπ„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">ΩîÏÑ∏ÏßÄ Î¨∂Ïùå</comment> <comment xml:lang="lt">lai≈°k≈≥ santrauka</comment> <comment xml:lang="ms">Jilid mesej</comment> <comment xml:lang="nb">medldingssamling</comment> <comment xml:lang="nl">berichtenbundel</comment> <comment xml:lang="nn">meldingsamandrag</comment> <comment xml:lang="pl">Wiadomo≈õƒá przetwarzania</comment> <comment xml:lang="pt">'digest' de mensagens</comment> <comment xml:lang="pt_BR">resumo de mensagem</comment> <comment xml:lang="ru">–ø—Ä–æ—Ñ–∏–ª—å —Å–æ–æ–±—â–µ–Ω–∏—è</comment> <comment xml:lang="sq">Shp√´rndarje mesazhesh</comment> <comment xml:lang="sr">–≥–æ–º–∏–ª–∞ –ø–æ—Ä—É–∫–∞</comment> <comment xml:lang="sv">meddelandesamling</comment> <comment xml:lang="uk">–∑–±—ñ—Ä–∫–∞ –ø–æ–≤—ñ–¥–æ–º–ª–µ–Ω—å</comment> <comment xml:lang="vi">b·∫£n t√≥m t·∫Øt th√¥ng ƒëi·ªáp</comment> <comment xml:lang="zh_CN">Ê∂àÊÅØÊëò˶Å</comment> </mime-type> <mime-type type="multipart/encrypted"> <comment>encrypted message</comment> <comment xml:lang="az">≈üifr…ôl…ônmi≈ü ismarƒ±≈ü</comment> <comment xml:lang="be@latin">za≈°yfravanaje paviedamle≈Ñnie</comment> <comment xml:lang="bg">–®–∏—Ñ—Ä–∏—Ä–∞–Ω–æ —Å—ä–æ–±—â–µ–Ω–∏–µ</comment> <comment xml:lang="ca">missatge xifrat</comment> <comment xml:lang="cs">Za≈°ifrovan√° zpr√°va</comment> <comment xml:lang="cy">Neges wedi ei hamgryptio</comment> <comment xml:lang="da">krypteret meddelelse</comment> <comment xml:lang="de">verschl√ºsselte Nachricht</comment> <comment xml:lang="el">Œ∫œÅœÖœÄœÑŒøŒ≥œÅŒ±œÜŒ∑ŒºŒ≠ŒΩŒø ŒºŒÆŒΩœÖŒºŒ±</comment> <comment xml:lang="en_GB">encrypted message</comment> <comment xml:lang="eo">ƒâifrita mesaƒùo</comment> <comment xml:lang="es">mensaje cifrado</comment> <comment xml:lang="eu">mezu enkriptatua</comment> <comment xml:lang="fi">salattu viesti</comment> <comment xml:lang="fr">message chiffr√©</comment> <comment xml:lang="ga">teachtaireacht chriptithe</comment> <comment xml:lang="hu">titkos√≠tott √ºzenet</comment> <comment xml:lang="id">pesan terenkripsi</comment> <comment xml:lang="it">Messaggio cifrato</comment> <comment xml:lang="ja">ÊöóÂè∑Âåñ„ɰ„ÉɄǪ„ɺ„Ç∏</comment> <comment xml:lang="ko">ÏïîÌò∏ÌôîÎêú ΩîÏÑ∏ÏßÄ</comment> <comment xml:lang="lt">u≈æ≈°ifruotas lai≈°kas</comment> <comment xml:lang="ms">Mesej terenkripsi</comment> <comment xml:lang="nb">kryptert melding</comment> <comment xml:lang="nl">versleuteld bericht</comment> <comment xml:lang="nn">kryptert melding</comment> <comment xml:lang="pl">Wiadomo≈õƒá zaszyfrowana</comment> <comment xml:lang="pt">mensagem cifrada</comment> <comment xml:lang="pt_BR">mensagem criptografada</comment> <comment xml:lang="ru">–∑–∞—à–∏—Ñ—Ä–æ–≤–∞–Ω–Ω–æ–µ —Å–æ–æ–±—â–µ–Ω–∏–µ</comment> <comment xml:lang="sq">Mesazh i kriptuar</comment> <comment xml:lang="sr">—à–∏—Ñ—Ä–æ–≤–∞–Ω–∞ –ø–æ—Ä—É–∫–∞</comment> <comment xml:lang="sv">krypterat meddelande</comment> <comment xml:lang="uk">—à–∏—Ñ—Ä–æ–≤–∞–Ω–µ –ø–æ–≤—ñ–¥–æ–º–ª–µ–Ω–Ω—è</comment> <comment xml:lang="vi">th√¥ng ƒëi·ªáp ƒë√£ m·∫≠t m√£</comment> <comment xml:lang="zh_CN">Âä†ÂØÜ‰ø°‰ª∂</comment> </mime-type> <mime-type type="multipart/mixed"> <comment>compound documents</comment> <comment xml:lang="be@latin">sk≈Çadanyja dakumenty</comment> <comment xml:lang="bg">–°—ä—Å—Ç–∞–≤–Ω–∏ –¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç–∏</comment> <comment xml:lang="ca">documents composats</comment> <comment xml:lang="cs">Slo≈æen√© dokumenty</comment> <comment xml:lang="da">sammensatte dokumenter</comment> <comment xml:lang="de">Verbunddokumente</comment> <comment xml:lang="el">œÉœçŒΩŒ∏ŒµœÑŒ± Œ≠Œ≥Œ≥œÅŒ±œÜŒ±</comment> <comment xml:lang="en_GB">compound documents</comment> <comment xml:lang="eo">parentezaj dokumentoj</comment> <comment xml:lang="es">documentos compuestos</comment> <comment xml:lang="eu">konposatutako dokumentuak</comment> <comment xml:lang="fi">yhdisteasiakirjat</comment> <comment xml:lang="fr">documents compos√©s</comment> <comment xml:lang="ga">c√°ip√©is√≠ comhshuite</comment> <comment xml:lang="hu">√∂sszetett dokumentumok</comment> <comment xml:lang="id">dokumen kompon</comment> <comment xml:lang="it">Documenti composti</comment> <comment xml:lang="ja">˧áÂêà„Éâ„Ç≠„É•„ɰ„É≥„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">Î≥µÌï© Î¨∏ÏÑú</comment> <comment xml:lang="lt">sudurtiniai dokumentai</comment> <comment xml:lang="ms">Dokumen halaman</comment> <comment xml:lang="nb">sammensatte dokumenter</comment> <comment xml:lang="nl">samengestelde documenten</comment> <comment xml:lang="nn">samansette dokument</comment> <comment xml:lang="pl">Dokumenty z≈Ço≈ºone</comment> <comment xml:lang="pt">documentos compostos</comment> <comment xml:lang="pt_BR">documentos compostos</comment> <comment xml:lang="ru">—Å–æ—Å—Ç–∞–≤–Ω—ã–µ –¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç—ã</comment> <comment xml:lang="sq">dokumente t√´ p√´rb√´r√´</comment> <comment xml:lang="sr">—Å—ò–µ–¥–∏—ö–µ–Ω–∏ –¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç–∏</comment> <comment xml:lang="sv">sammansatta dokument</comment> <comment xml:lang="uk">—Å–∫–ª–∞–¥–Ω—ñ –¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç–∏</comment> <comment xml:lang="vi">t√†i li·ªáu gh√©p</comment> <comment xml:lang="zh_CN">ÁªÑÂêàÊñáʰ£</comment> <comment xml:lang="zh_TW">˧áÂêàÊñቪ∂</comment> </mime-type> <mime-type type="multipart/related"> <comment>compound document</comment> <comment xml:lang="az">birl…ô≈üik s…ôn…ôd</comment> <comment xml:lang="be@latin">sk≈Çadany dakument</comment> <comment xml:lang="bg">–°—ä—Å—Ç–∞–≤–µ–Ω –¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç</comment> <comment xml:lang="ca">document composat</comment> <comment xml:lang="cs">Slo≈æen√Ω dokument</comment> <comment xml:lang="cy">dogfen gyfansawdd</comment> <comment xml:lang="da">sammensat dokument</comment> <comment xml:lang="de">Verbunddokument</comment> <comment xml:lang="el">œÉœçŒΩŒ∏ŒµœÑŒø Œ≠Œ≥Œ≥œÅŒ±œÜŒø</comment> <comment xml:lang="en_GB">compound document</comment> <comment xml:lang="eo">parenteza dokumento</comment> <comment xml:lang="es">documento compuesto</comment> <comment xml:lang="eu">konposatutako dokumentua</comment> <comment xml:lang="fi">yhdisteasiakirja</comment> <comment xml:lang="fr">document compos√©</comment> <comment xml:lang="ga">c√°ip√©is comhshuite</comment> <comment xml:lang="hu">√∂sszetett dokumentum</comment> <comment xml:lang="id">dokumen kompon</comment> <comment xml:lang="it">Documento composto</comment> <comment xml:lang="ja">˧áÂêà„Éâ„Ç≠„É•„ɰ„É≥„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">Î≥µÌï© Î¨∏ÏÑú</comment> <comment xml:lang="lt">sudurtinis dokumentas</comment> <comment xml:lang="ms">Dokumen halaman</comment> <comment xml:lang="nb">sammensatt dokument</comment> <comment xml:lang="nl">samengesteld document</comment> <comment xml:lang="nn">samansett dokument</comment> <comment xml:lang="pl">Dokument z≈Ço≈ºony</comment> <comment xml:lang="pt">documento composto</comment> <comment xml:lang="pt_BR">documento composto</comment> <comment xml:lang="ru">—Å–æ—Å—Ç–∞–≤–Ω–æ–π –¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç</comment> <comment xml:lang="sq">dokumet i p√´rb√´r√´</comment> <comment xml:lang="sr">—Å—ò–µ–¥–∏—ö–µ–Ω–∏ –¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç</comment> <comment xml:lang="sv">sammansatt dokument</comment> <comment xml:lang="uk">—Å–∫–ª–∞–¥–Ω–∏–π –¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç</comment> <comment xml:lang="vi">t√†i li·ªáu gh√©p</comment> <comment xml:lang="zh_CN">ÁªÑÂêàÊñáʰ£</comment> <comment xml:lang="zh_TW">˧áÂêàÊñቪ∂</comment> </mime-type> <mime-type type="multipart/report"> <comment>mail system report</comment> <comment xml:lang="az">po√ßt sistemi raportu</comment> <comment xml:lang="be@latin">rapart pa≈°tovaj systemy</comment> <comment xml:lang="bg">–û—Ç—á–µ—Ç –∑–∞ –ø–æ—â–µ–Ω—Å–∫–∞—Ç–∞ —Å–∏—Å—Ç–µ–º–∞</comment> <comment xml:lang="ca">informe de sistema de correu</comment> <comment xml:lang="cs">Zpr√°va po≈°tovn√≠ho syst√©mu</comment> <comment xml:lang="cy">adroddiad system bost</comment> <comment xml:lang="da">postsystemrapport</comment> <comment xml:lang="de">E-Mail-Systembericht</comment> <comment xml:lang="el">Œ±ŒΩŒ±œÜŒøœÅŒ¨ œÉœÖœÉœÑŒÆŒºŒ±œÑŒøœÇ Œ∑Œª. œÑŒ±œáœÖŒ¥œÅŒøŒºŒµŒØŒøœÖ</comment> <comment xml:lang="en_GB">mail system report</comment> <comment xml:lang="eo">raporto de retpo≈ùta sistemo</comment> <comment xml:lang="es">informe del sistema de correo</comment> <comment xml:lang="eu">posta sistemako txostena</comment> <comment xml:lang="fi">viestij√§rjestelm√§n ilmoitus</comment> <comment xml:lang="fr">rapport syst√®me de courriels</comment> <comment xml:lang="ga">tuairisc ch√≥ras poist</comment> <comment xml:lang="hu">levelez≈ërendszer jelent√©se</comment> <comment xml:lang="id">laporan sistem surat</comment> <comment xml:lang="it">Rapporto di sistema posta</comment> <comment xml:lang="ja">„ɰ„ɺ„É´„Ç∑„Çπ„É܄Ɇ„ɨ„Éù„ɺ„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">ΩîÏùº ÏãúÏä§ÌÖú Î≥¥Í≥†ÏÑú</comment> <comment xml:lang="lt">pa≈°to sistemos ataskaita</comment> <comment xml:lang="ms">Laporan sistem mel</comment> <comment xml:lang="nb">e-postsystemrapport</comment> <comment xml:lang="nl">e-mail-systeembericht</comment> <comment xml:lang="nn">e-post-systemrapport</comment> <comment xml:lang="pl">Raport systemu pocztowego</comment> <comment xml:lang="pt">relat√≥rio de sistema de e-mail</comment> <comment xml:lang="pt_BR">relat√≥rio do sistema de correspond√™ncia</comment> <comment xml:lang="ru">–æ—Ç—á—ë—Ç –ø–æ—á—Ç–æ–≤–æ–π —Å–∏—Å—Ç–µ–º—ã</comment> <comment xml:lang="sq">Raport i sistemit t√´ post√´s</comment> <comment xml:lang="sr">–∏–∑–≤–µ—à—Ç–∞—ò –ø–æ—à—Ç–∞–Ω—Å–∫–æ–≥ —Å–∏—Å—Ç–µ–º–∞</comment> <comment xml:lang="sv">e-postsystemrapport</comment> <comment xml:lang="uk">–∑–≤—ñ—Ç –ø–æ—Ç–æ–≤–æ—ó —Å–∏—Å—Ç–µ–º–∏</comment> <comment xml:lang="vi">th√¥ng b√°o h·ªá th·ªëng thΔ∞</comment> <comment xml:lang="zh_CN">ÈÇÆ‰ª∂Á≥ªÁªüÊä•Âëä</comment> </mime-type> <mime-type type="multipart/signed"> <comment>signed message</comment> <comment xml:lang="az">imzalanmƒ±≈ü ismarƒ±≈ü</comment> <comment xml:lang="be@latin">padpisanaje paviedamle≈Ñnie</comment> <comment xml:lang="bg">–ü–æ–¥–ø–∏—Å–∞–Ω–æ —Å—ä–æ–±—â–µ–Ω–∏–µ</comment> <comment xml:lang="ca">missatge signat</comment> <comment xml:lang="cs">Podepsan√° zpr√°va</comment> <comment xml:lang="cy">neges lofnodwyd</comment> <comment xml:lang="da">signeret meddelelse</comment> <comment xml:lang="de">signierte Nachricht</comment> <comment xml:lang="el">œÖœÄŒøŒ≥ŒµŒ≥œÅŒ±ŒºŒºŒ≠ŒΩŒø ŒºŒÆŒΩœÖŒºŒ±</comment> <comment xml:lang="en_GB">signed message</comment> <comment xml:lang="eo">pruvita mesaƒùo</comment> <comment xml:lang="es">mensaje firmado</comment> <comment xml:lang="eu">sinatutako mezua</comment> <comment xml:lang="fi">allekirjoitettu viesti</comment> <comment xml:lang="fr">message sign√©</comment> <comment xml:lang="ga">teachtaireacht s√≠nithe</comment> <comment xml:lang="hu">al√°√≠rt √ºzenet</comment> <comment xml:lang="id">pesan ditandatangani</comment> <comment xml:lang="it">Messaggio firmato</comment> <comment xml:lang="ja">ÁΩ≤Âê牪ò„Åç„ɰ„ÉɄǪ„ɺ„Ç∏</comment> <comment xml:lang="ko">ÏÑúΙÖÎêú ΩîÏÑ∏ÏßÄ</comment> <comment xml:lang="lt">pasira≈°ytas lai≈°kas</comment> <comment xml:lang="ms">Mesej ditandatangani</comment> <comment xml:lang="nb">signert melding</comment> <comment xml:lang="nl">ondertekend bericht</comment> <comment xml:lang="nn">signert melding</comment> <comment xml:lang="pl">Podpisana wiadomo≈õƒá</comment> <comment xml:lang="pt">mensagem assinada</comment> <comment xml:lang="pt_BR">mensagem assinada</comment> <comment xml:lang="ru">–ø–æ–¥–ø–∏—Å–∞–Ω–Ω–æ–µ —Å–æ–æ–±—â–µ–Ω–∏–µ</comment> <comment xml:lang="sq">Mesazh i firmosur</comment> <comment xml:lang="sr">–ø–æ—Ç–ø–∏—Å–∞–Ω–∞ –ø–æ—Ä—É–∫–∞</comment> <comment xml:lang="sv">signerat meddelande</comment> <comment xml:lang="uk">–ø—ñ–¥–ø–∏—Å–∞–Ω–µ –ø–æ–≤—ñ–¥–æ–º–ª–µ–Ω–Ω—è</comment> <comment xml:lang="vi">th√¥ng ƒëi·ªáp ƒë√£ k√Ω</comment> <comment xml:lang="zh_CN">Á≠æÂêç‰ø°‰ª∂</comment> </mime-type> <mime-type type="multipart/x-mixed-replace"> <comment>stream of data (server push)</comment> <comment xml:lang="be@latin">p≈Çy≈Ñ ≈∫viestak (ad servera)</comment> <comment xml:lang="bg">–ü–æ—Ç–æ–∫ –æ—Ç –¥–∞–Ω–Ω–∏, –æ—Ç —Å—Ç—Ä–∞–Ω–∞ –Ω–∞ —Å—ä—Ä–≤—ä—Ä</comment> <comment xml:lang="ca">flux de dades (enviat pel servidor)</comment> <comment xml:lang="cs">Proud dat (pos√≠lan√Ω serverem)</comment> <comment xml:lang="da">datastr√∏m (server-skubbet)</comment> <comment xml:lang="de">Datenstrom (Server-Push)</comment> <comment xml:lang="el">œáŒµŒØŒºŒ±œÅœÅŒøœÇ Œ¥ŒµŒ¥ŒøŒºŒ≠ŒΩœâŒΩ (œÉœÑŒµŒªŒªœåŒºŒµŒΩŒ± Œ±œÄœå œÑŒøŒΩ ŒµŒæœÖœÄŒ∑œÅŒµœÑŒ∑œÑŒÆ)</comment> <comment xml:lang="en_GB">stream of data (server push)</comment> <comment xml:lang="eo">datumstrio (pu≈ùata per servilo)</comment> <comment xml:lang="es">flujo de datos (por iniciativa del servidor)</comment> <comment xml:lang="eu">datu-korrontea (zerbitzari igortzailea)</comment> <comment xml:lang="fi">tietovirta (palvelin ty√∂nt√§√§)</comment> <comment xml:lang="fr">flux de donn√©es (√©mis par le serveur)</comment> <comment xml:lang="ga">sruth sonra√≠ (br√∫ freastala√≠)</comment> <comment xml:lang="hu">sug√°rzott adatfolyam (kiszolg√°l√≥r√≥l)</comment> <comment xml:lang="id">arus data (dorongan server)</comment> <comment xml:lang="it">Flusso di dati (server push)</comment> <comment xml:lang="ja">„Éá„ɺ„Çø„Çπ„Éà„É™„ɺ„Ɇ („ǵ„ɺ„Éê„ɺ„Éó„ÉÉ„Ç∑„É•Âûã)</comment> <comment xml:lang="ko">Ïä§Ìä∏ζº Îç∞Ïù¥ÌÑ∞ (ÏÑúÎ≤Ñ Ìë∏Ïãú)</comment> <comment xml:lang="lt">duomen≈≥ srautas (i≈° serverio)</comment> <comment xml:lang="ms">Aliran dara (paksaan pelayan)</comment> <comment xml:lang="nb">datastr√∏m (server push)</comment> <comment xml:lang="nl">gegevensstroom (server duwt)</comment> <comment xml:lang="nn">datastraum (dytta av tenaren)</comment> <comment xml:lang="pl">Strumie≈Ñ danych (wymuszenie serwera)</comment> <comment xml:lang="pt">fluxo de dados (empurrados pelo servidor)</comment> <comment xml:lang="pt_BR">fluxo de dados (por iniciativa do servidor)</comment> <comment xml:lang="ru">–ø–æ—Ç–æ–∫ –¥–∞–Ω–Ω—ã—Ö (server push)</comment> <comment xml:lang="sq">Fluks me t√´ dh√´na (server push)</comment> <comment xml:lang="sr">–ø—Ä–æ—Ç–æ–∫ –ø–æ–¥–∞—Ç–∞–∫–∞ (–≥—É—Ä–∞—ö–µ —Å–∞ —Å–µ—Ä–≤–µ—Ä–∞)</comment> <comment xml:lang="sv">datafl√∂de (serveruts√§ndning)</comment> <comment xml:lang="uk">–ø–æ—Ç—ñ–∫ –¥–∞–Ω–∏—Ö (–≤—ñ–¥ —Å–µ—Ä–≤–µ—Ä–∞)</comment> <comment xml:lang="vi">lu·ªìng d·ªØ li·ªáu (tr√¨nh ph·ª•c v·ª• ƒë·∫©y)</comment> <comment xml:lang="zh_CN">Êï∞ÊçÆÊµÅ(ÊúçÂä°Âô®Êé®ÈÄÅ)</comment> </mime-type> <mime-type type="text/calendar"> <comment>VCS/ICS calendar</comment> <comment xml:lang="be@latin">Kalandar VCS/ICS</comment> <comment xml:lang="bg">–ö–∞–ª–µ–Ω–¥–∞—Ä ‚Äî VCS/ICS</comment> <comment xml:lang="ca">calendari VCS/ICS</comment> <comment xml:lang="cs">Kalend√°≈ô VCS/ICS</comment> <comment xml:lang="de">VCS/ICS-Kalender</comment> <comment xml:lang="en_GB">VCS/ICS calendar</comment> <comment xml:lang="es">calendario VCS/ICS</comment> <comment xml:lang="eu">VCS/ICS kalendarioa</comment> <comment xml:lang="fi">VCS/ICS-kalenteri</comment> <comment xml:lang="fr">calendrier VCS/ICS</comment> <comment xml:lang="ga">f√©ilire VCS/ICS</comment> <comment xml:lang="hu">VCS/ICS napt√°r</comment> <comment xml:lang="id">Kalender VCS/ICS</comment> <comment xml:lang="it">Calendario VCS/ICS</comment> <comment xml:lang="ja">VCS/ICS „Ç´„ɨ„É≥„ÉĄɺ</comment> <comment xml:lang="ko">VCS/ICS Îã¨Î†•</comment> <comment xml:lang="lt">VCS/ICS kalendorius</comment> <comment xml:lang="nb">VCS/ICS-kalender</comment> <comment xml:lang="nl">VCS/ICS-kalender</comment> <comment xml:lang="nn">VCS/ICS-kalender</comment> <comment xml:lang="pl">Kalendarz VCS/ICS</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Calend√°rio VCS/ICS</comment> <comment xml:lang="ru">–∫–∞–ª–µ–Ω–¥–∞—Ä—å VCS/ICS</comment> <comment xml:lang="sq">Kalendar VCS/ICS</comment> <comment xml:lang="sv">VCS/ICS-kalender</comment> <comment xml:lang="uk">–ö–∞–ª–µ–Ω–¥–∞—Ä VCS/ICS</comment> <comment xml:lang="vi">L·ªãch VCS/ICS</comment> <acronym>VCS/ICS</acronym> <expanded-acronym>vCalendar/iCalendar</expanded-acronym> <sub-class-of type="text/plain"/> <alias type="text/x-vcalendar"/> <magic priority="50"> <match value="BEGIN:VCALENDAR" type="string" offset="0"/> <match value="begin:vcalendar" type="string" offset="0"/> </magic> <glob pattern="*.vcs"/> <glob pattern="*.ics"/> </mime-type> <mime-type type="text/css"> <comment>CSS stylesheet</comment> <comment xml:lang="be@latin">Arku≈° styla≈≠ CSS</comment> <comment xml:lang="bg">–°—Ç–∏–ª–æ–≤–µ ‚Äî CSS</comment> <comment xml:lang="ca">llista d'estil CSS</comment> <comment xml:lang="cs">Styl CSS</comment> <comment xml:lang="de">CSS-Stylesheet</comment> <comment xml:lang="en_GB">CSS stylesheet</comment> <comment xml:lang="es">hoja de estilo CSS</comment> <comment xml:lang="eu">CSS estilo-orria</comment> <comment xml:lang="fi">CSS-tyylitiedosto</comment> <comment xml:lang="fr">feuille de style CSS</comment> <comment xml:lang="ga">st√≠lbhileog CSS</comment> <comment xml:lang="hu">CSS st√≠luslap</comment> <comment xml:lang="id">Lembar gaya CSS</comment> <comment xml:lang="it">Foglio di stile CSS</comment> <comment xml:lang="ja">CSS „Çπ„Çø„ǧ„É´„Ç∑„ɺ„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">CSS Ïä§ÌÉÄÏùºÏãúÌä∏</comment> <comment xml:lang="lt">CSS stiliaus apra≈°as</comment> <comment xml:lang="nb">CSS-stilark</comment> <comment xml:lang="nl">CSS-stijlblad</comment> <comment xml:lang="nn">CSS-stilark</comment> <comment xml:lang="pl">Arkusz styl√≥w CSS</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Folha de estilos CSS</comment> <comment xml:lang="ru">—Ç–∞–±–ª–∏—Ü–∞ —Å—Ç–∏–ª–µ–π CSS</comment> <comment xml:lang="sq">Flet√´ stili CSS</comment> <comment xml:lang="sv">CSS-stilmall</comment> <comment xml:lang="uk">–°—Ç–∏–ª—å–æ–≤–∞ —Å—Ç–æ—Ä—ñ–Ω–∫–∞ CSS</comment> <comment xml:lang="vi">T·ªù ki·ªÉu d√°ng CSS</comment> <acronym>CSS</acronym> <expanded-acronym>Cascading Style Sheets</expanded-acronym> <sub-class-of type="text/x-csrc"/> <glob pattern="*.css"/> <glob pattern="*.CSSL"/> </mime-type> <mime-type type="text/directory"> <comment>electronic business card</comment> <comment xml:lang="be@latin">elektronnaja biznes-kartka</comment> <comment xml:lang="bg">–ï–ª–µ–∫—Ç—Ä–æ–Ω–Ω–∞ –≤–∏–∑–∏—Ç–Ω–∞ –∫–∞—Ä—Ç–∏—á–∫–∞</comment> <comment xml:lang="ca">targeta de visita electr√≤nica</comment> <comment xml:lang="cs">Elektronick√° nav≈°t√≠venka</comment> <comment xml:lang="da">elektronisk visitkort</comment> <comment xml:lang="eo">elektronika vizitkarto</comment> <comment xml:lang="es">tarjeta de visita electr√≥nica</comment> <comment xml:lang="fi">s√§hk√∂inen k√§yntikortti</comment> <comment xml:lang="fr">carte de visite √©lectronique</comment> <comment xml:lang="ga">c√°rta gn√≥ leictreonach</comment> <comment xml:lang="hu">elektronikus n√©vjegyk√°rtya</comment> <comment xml:lang="id">kartu bisnis elektronik</comment> <comment xml:lang="it">Biglietto da visita elettronico</comment> <comment xml:lang="ja">ÈõªÂ≠êÂêçÂà∫</comment> <comment xml:lang="ko">φÑÏûê ΙÖÌï®</comment> <comment xml:lang="lt">elektroninƒó vizitinƒó kortelƒó</comment> <comment xml:lang="nl">elektronisch visitekaartje</comment> <comment xml:lang="nn">elektronisk visittkort</comment> <comment xml:lang="pl">Wizyt√≥wka elektroniczna</comment> <comment xml:lang="pt">cart√£o de visita electr√≥nico</comment> <comment xml:lang="pt_BR">cart√£o de visitas eletr√¥nico</comment> <comment xml:lang="ru">—ç–ª–µ–∫—Ç—Ä–æ–Ω–Ω–∞—è –≤–∏–∑–∏—Ç–Ω–∞—è –∫–∞—Ä—Ç–æ—á–∫–∞</comment> <comment xml:lang="sq">Sked√´ elektronike biznesi</comment> <comment xml:lang="sv">elektroniskt visitkort</comment> <comment xml:lang="vi">danh thi·∫øp ƒëi·ªán t·ª≠</comment> <comment xml:lang="zh_CN">ÁîµÂ≠êÂïÜÂä°Âç°</comment> <alias type="text/x-vcard"/> <sub-class-of type="text/plain"/> <magic priority="50"> <match value="BEGIN:VCARD" type="string" offset="0"/> <match value="begin:vcard" type="string" offset="0"/> </magic> <glob pattern="*.vcf"/> <glob pattern="*.vct"/> <glob pattern="*.gcrd"/> </mime-type> <mime-type type="text/x-txt2tags"> <comment>txt2tags document</comment> <comment xml:lang="be@latin">dakument txt2tags</comment> <comment xml:lang="bg">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç ‚Äî txt2tags</comment> <comment xml:lang="ca">document txt2tags</comment> <comment xml:lang="cs">Dokument txt2tags</comment> <comment xml:lang="de">txt2tags-Dokument</comment> <comment xml:lang="es">documento txt2tags</comment> <comment xml:lang="eu">txt2tags dokumentua</comment> <comment xml:lang="fi">txt2tags-asiakirja</comment> <comment xml:lang="fr">document txt2tags</comment> <comment xml:lang="ga">c√°ip√©is txt2tags</comment> <comment xml:lang="hu">txt2tags dokumentum</comment> <comment xml:lang="id">dokumen txt2tags</comment> <comment xml:lang="it">Documento txt2tags</comment> <comment xml:lang="ja">txt2tags „Éâ„Ç≠„É•„ɰ„É≥„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">txt2tags Ψ∏ÏÑú</comment> <comment xml:lang="lt">txt2tags dokumentas</comment> <comment xml:lang="nb">txt2tags-dokument</comment> <comment xml:lang="nl">txt2tags-document</comment> <comment xml:lang="nn">txt2tags-dokument</comment> <comment xml:lang="pl">Dokument txt2tags</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Documento txt2tags</comment> <comment xml:lang="ru">–¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç txt2tags</comment> <comment xml:lang="sq">Dokument txt2tags</comment> <comment xml:lang="sv">txt2tags-dokument</comment> <comment xml:lang="uk">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç txt2tags</comment> <comment xml:lang="vi">t√†i li·ªáu txt2tags</comment> <sub-class-of type="text/plain"/> <magic priority="60"> <match value="%!postproc" type="string" offset="0"/> <match value="%!encoding" type="string" offset="0"/> </magic> <glob pattern="*.t2t"/> </mime-type> <mime-type type="text/x-vhdl"> <comment>VHDL document</comment> <comment xml:lang="be@latin">Dakument VHDL</comment> <comment xml:lang="bg">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç ‚Äî VHDL</comment> <comment xml:lang="ca">document VHDL</comment> <comment xml:lang="cs">Dokument VHDL</comment> <comment xml:lang="de">VHDL-Dokument</comment> <comment xml:lang="es">documento VHDL</comment> <comment xml:lang="eu">VHDL dokumentua</comment> <comment xml:lang="fi">VHDF-asiakirja</comment> <comment xml:lang="fr">document VHDL</comment> <comment xml:lang="ga">c√°ip√©is VHDL</comment> <comment xml:lang="hu">VHDL dokumentum</comment> <comment xml:lang="id">Dokumen VHDL</comment> <comment xml:lang="it">Documento VHDL</comment> <comment xml:lang="ja">VHDL „Éâ„Ç≠„É•„ɰ„É≥„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">VHDL Ψ∏ÏÑú</comment> <comment xml:lang="lt">VHDL dokumentas</comment> <comment xml:lang="nb">VHDL-dokument</comment> <comment xml:lang="nl">VHDL-document</comment> <comment xml:lang="nn">VHDL-dokument</comment> <comment xml:lang="pl">Dokument VHDL</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Documento VHDL</comment> <comment xml:lang="ru">–¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç VHDL</comment> <comment xml:lang="sq">Dokument VHDL</comment> <comment xml:lang="sv">VHDL-dokument</comment> <comment xml:lang="uk">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç VHDL</comment> <comment xml:lang="vi">T√†i li·ªáu VHDL</comment> <acronym>VHDL</acronym> <expanded-acronym>Very-High-Speed Integrated Circuit Hardware Description Language</expanded-acronym> <sub-class-of type="text/plain"/> <magic priority="20"> <match value="--" type="string" offset="0"/> </magic> <glob pattern="*.vhd"/> <glob pattern="*.vhdl"/> </mime-type> <mime-type type="text/enriched"> <comment>enriched text document</comment> <comment xml:lang="az">z…ôngin m…ôtn s…ôn…ôdi</comment> <comment xml:lang="be@latin">azdobleny tekstavy dakument</comment> <comment xml:lang="bg">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç —Å –æ–±–æ–≥–∞—Ç–µ–Ω —Ç–µ–∫—Å—Ç</comment> <comment xml:lang="ca">document de text enriquit</comment> <comment xml:lang="cs">Roz≈°√≠≈ôen√Ω textov√Ω dokument</comment> <comment xml:lang="cy">Dogfen testun wedi ei gyfoethogi</comment> <comment xml:lang="da">beriget tekstdokument</comment> <comment xml:lang="de">angereichertes Textdokument</comment> <comment xml:lang="el">ŒµŒ≥Œ≥œÅŒ±œÜŒø ŒµŒºœÄŒªŒøœÖœÑŒπœÉŒºŒ≠ŒΩŒøœÖ Œ∫ŒµŒπŒºŒ≠ŒΩŒøœÖ</comment> <comment xml:lang="en_GB">enriched text document</comment> <comment xml:lang="eo">riƒâigita teksta dokumento</comment> <comment xml:lang="es">documento de texto enriquecido</comment> <comment xml:lang="eu">aberastutako testu dokumentua</comment> <comment xml:lang="fi">rikastettu tekstiasiakirja</comment> <comment xml:lang="fr">document texte enrichi</comment> <comment xml:lang="ga">c√°ip√©is t√©acs saibhrithe</comment> <comment xml:lang="hu">enriched text dokumentum</comment> <comment xml:lang="id">dokumen teks diperkaya</comment> <comment xml:lang="it">Documento testo arricchito</comment> <comment xml:lang="ja">„É™„ÉÉ„ÉÅ„ÉÜ„Ç≠„Çπ„Éà„Éâ„Ç≠„É•„ɰ„É≥„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">enriched text Ψ∏ÏÑú</comment> <comment xml:lang="lt">praturtinto teksto dokumentas</comment> <comment xml:lang="ms">Dokumen teks diperkaya</comment> <comment xml:lang="nb">riktekst-dokument</comment> <comment xml:lang="nl">verrijkt tekstdocument</comment> <comment xml:lang="nn">rik tekst tekstdokument</comment> <comment xml:lang="pl">Wzbogacony dokument tekstowy</comment> <comment xml:lang="pt">documento de texto rico</comment> <comment xml:lang="pt_BR">documento de texto enriquecido</comment> <comment xml:lang="ru">—Ñ–æ—Ä–º–∞—Ç–∏—Ä–æ–≤–∞–Ω–Ω—ã–π —Ç–µ–∫—Å—Ç–æ–≤—ã–π –¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç</comment> <comment xml:lang="sq">Dokument teksti i pasuruar</comment> <comment xml:lang="sr">–æ–±–æ–≥–∞—õ–µ–Ω–∏ —Ç–µ–∫—Å—Ç—É–∞–ª–Ω–∏ –¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç</comment> <comment xml:lang="sv">berikat textdokument</comment> <comment xml:lang="uk">—Ñ–æ—Ä–º–∞—Ç–æ–≤–∞–Ω–∏–π —Ç–µ–∫—Å—Ç–æ–≤–∏–π –¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç</comment> <comment xml:lang="vi">t√†i li·ªáu vƒÉn b·∫£n c√≥ ki·ªÉu d√°ng</comment> <sub-class-of type="text/plain"/> </mime-type> <mime-type type="text/htmlh"> <comment>help page</comment> <comment xml:lang="az">yardƒ±m s…ôhif…ôsi</comment> <comment xml:lang="be@latin">staronka dapamohi</comment> <comment xml:lang="bg">–°—Ç—Ä–∞–Ω–∏—Ü–∞ –æ—Ç –ø–æ–º–æ—â—Ç–∞</comment> <comment xml:lang="ca">p√†gina d'ajuda</comment> <comment xml:lang="cs">Str√°nka n√°povƒõdy</comment> <comment xml:lang="cy">tudalen gymorth</comment> <comment xml:lang="da">hj√¶lpeside</comment> <comment xml:lang="de">Hilfeseite</comment> <comment xml:lang="el">œÉŒµŒªŒØŒ¥Œ± Œ≤ŒøŒ∑Œ∏ŒµŒØŒ±œÇ</comment> <comment xml:lang="en_GB">help page</comment> <comment xml:lang="eo">help-paƒùo</comment> <comment xml:lang="es">p√°gina de ayuda</comment> <comment xml:lang="eu">laguntzako orria</comment> <comment xml:lang="fi">ohjesivu</comment> <comment xml:lang="fr">page d'aide</comment> <comment xml:lang="ga">leathanach cabhrach</comment> <comment xml:lang="hu">s√∫g√≥oldal</comment> <comment xml:lang="id">halaman bantuan</comment> <comment xml:lang="it">Pagina di aiuto</comment> <comment xml:lang="ja">„Éò„É´„Éó„Éö„ɺ„Ç∏</comment> <comment xml:lang="ko">ÎèÑÏõÄÎßê ÌéòÏù¥ÏßÄ</comment> <comment xml:lang="lt">≈æinyno puslapis</comment> <comment xml:lang="ms">Halaman bantuan</comment> <comment xml:lang="nb">hjelpside</comment> <comment xml:lang="nl">hulppagina</comment> <comment xml:lang="nn">hjelpeside</comment> <comment xml:lang="pl">Strona pomocy</comment> <comment xml:lang="pt">p√°gina de ajuda</comment> <comment xml:lang="pt_BR">p√°gina de ajuda</comment> <comment xml:lang="ru">—Å—Ç—Ä–∞–Ω–∏—Ü–∞ —Å–ø—Ä–∞–≤–∫–∏</comment> <comment xml:lang="sq">Faqe ndihme</comment> <comment xml:lang="sr">—Å—Ç—Ä–∞–Ω–∞ –ø–æ–º–æ—õ–∏</comment> <comment xml:lang="sv">hj√§lpsida</comment> <comment xml:lang="uk">—Å—Ç–æ—Ä—ñ–Ω–∫–∞ –¥–æ–≤—ñ–¥–∫–∏</comment> <comment xml:lang="vi">trang tr·ª£ gi√∫p</comment> <comment xml:lang="zh_CN">Â∏ÆÂä©È°µÈù¢</comment> <sub-class-of type="text/plain"/> </mime-type> <mime-type type="text/mathml"> <comment>MathML document</comment> <comment xml:lang="az">MathML s…ôn…ôdi</comment> <comment xml:lang="be@latin">Dakument MathML</comment> <comment xml:lang="bg">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç ‚Äî MathML</comment> <comment xml:lang="ca">document de MathML</comment> <comment xml:lang="cs">Dokument MathML</comment> <comment xml:lang="cy">Dogfen MathML</comment> <comment xml:lang="da">MathML-dokument</comment> <comment xml:lang="de">MathML-Dokument</comment> <comment xml:lang="el">Œ≠Œ≥Œ≥œÅŒ±œÜŒø MathML</comment> <comment xml:lang="en_GB">MathML document</comment> <comment xml:lang="eo">MathML-dokumento</comment> <comment xml:lang="es">documento MathML</comment> <comment xml:lang="eu">MathML dokumentua</comment> <comment xml:lang="fi">MathML-asiakirja</comment> <comment xml:lang="fr">document MathML</comment> <comment xml:lang="ga">c√°ip√©is MathML</comment> <comment xml:lang="hu">MathML-dokumentum</comment> <comment xml:lang="id">Dokumen MathML</comment> <comment xml:lang="it">Documento MathML</comment> <comment xml:lang="ja">MathML „Éâ„Ç≠„É•„ɰ„É≥„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">MathML Ψ∏ÏÑú</comment> <comment xml:lang="lt">MathML dokumentas</comment> <comment xml:lang="ms">Dokumen MathML</comment> <comment xml:lang="nb">MathML-dokument</comment> <comment xml:lang="nl">MathML-document</comment> <comment xml:lang="nn">MathML-dokument</comment> <comment xml:lang="pl">Dokument MathML</comment> <comment xml:lang="pt">documento MathML</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Documento do MathML</comment> <comment xml:lang="ru">–¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç MathML</comment> <comment xml:lang="sq">Dokument MathML</comment> <comment xml:lang="sr">MathML –¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç</comment> <comment xml:lang="sv">MathML-dokument</comment> <comment xml:lang="uk">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç MathML</comment> <comment xml:lang="vi">T√†i li·ªáu MathML</comment> <comment xml:lang="zh_CN">MathML Êñáʰ£</comment> <comment xml:lang="zh_TW">MathML Êñቪ∂</comment> <sub-class-of type="application/xml"/> <glob pattern="*.mml"/> </mime-type> <mime-type type="text/plain"> <comment>plain text document</comment> <comment xml:lang="be@latin">prosty tekstavy dakument</comment> <comment xml:lang="bg">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç —Å –Ω–µ—Ñ–æ—Ä–º–∞—Ç–∏—Ä–∞–Ω —Ç–µ–∫—Å—Ç</comment> <comment xml:lang="ca">document de text pla</comment> <comment xml:lang="cs">Prost√Ω textov√Ω dokument</comment> <comment xml:lang="da">ren tekst-dokument</comment> <comment xml:lang="de">einfaches Textdokument</comment> <comment xml:lang="el">Œ≠Œ≥Œ≥œÅŒ±œÜŒø Œ±œÄŒªŒøœç Œ∫ŒµŒπŒºŒ≠ŒΩŒøœÖ</comment> <comment xml:lang="en_GB">plain text document</comment> <comment xml:lang="eo">plata teksta dokumento</comment> <comment xml:lang="es">documento de texto sencillo</comment> <comment xml:lang="eu">testu soileko dokumentua</comment> <comment xml:lang="fi">perustekstiasiakirja</comment> <comment xml:lang="fr">document texte brut</comment> <comment xml:lang="ga">c√°ip√©is ghn√°th-th√©acs</comment> <comment xml:lang="hu">egyszer≈± sz√∂veg</comment> <comment xml:lang="id">dokumen teks biasa</comment> <comment xml:lang="it">Documento in testo semplice</comment> <comment xml:lang="ja">Âπ≥Êñá„ÉÜ„Ç≠„Çπ„Éà„Éâ„Ç≠„É•„ɰ„É≥„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">Î≥¥Ìܵ text Ψ∏ÏÑú</comment> <comment xml:lang="lt">paprastas tekstinis dokumentas</comment> <comment xml:lang="ms">Dokumen teks jernih</comment> <comment xml:lang="nb">vanlig tekstdokument</comment> <comment xml:lang="nl">plattetekst-document</comment> <comment xml:lang="nn">vanleg tekstdokument</comment> <comment xml:lang="pl">Zwyk≈Çy dokument tekstowy</comment> <comment xml:lang="pt">documento em texto simples</comment> <comment xml:lang="pt_BR">documento somente texto</comment> <comment xml:lang="ru">—Ç–µ–∫—Å—Ç–æ–≤—ã–π –¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç</comment> <comment xml:lang="sq">Dokument n√´ tekst t√´ thjesht√´</comment> <comment xml:lang="sr">–æ–±–∏—á–∞–Ω —Ç–µ–∫—Å—Ç—É–∞–ª–Ω–∏ –¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç</comment> <comment xml:lang="sv">vanligt textdokument</comment> <comment xml:lang="uk">–∑–≤–∏—á–∞–π–Ω–∏–π —Ç–µ–∫—Å—Ç–æ–≤–∏–π –¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç</comment> <comment xml:lang="vi">t√†i li·ªáu nh·∫≠p th√¥</comment> <comment xml:lang="zh_CN">Á∫ØÊñáÊú¨Êñáʰ£</comment> <comment xml:lang="zh_TW">ÊôÆÈÄöÊñáÊú¨Ê™î</comment> <magic priority="50"> <match value="This is TeX," type="string" offset="0"/> <match value="This is METAFONT," type="string" offset="0"/> </magic> <glob pattern="*.txt"/> <glob pattern="*.asc"/> <glob pattern="*,v"/> </mime-type> <mime-type type="application/rdf+xml"> <comment>RDF file</comment> <comment xml:lang="be@latin">Faj≈Ç RDF</comment> <comment xml:lang="bg">–§–∞–π–ª ‚Äî RDF</comment> <comment xml:lang="ca">fitxer RDF</comment> <comment xml:lang="cs">Soubor RDF</comment> <comment xml:lang="de">RDF-Datei</comment> <comment xml:lang="en_GB">RDF file</comment> <comment xml:lang="es">archivo RDF</comment> <comment xml:lang="eu">RDF fitxategia</comment> <comment xml:lang="fi">RDF-tiedosto</comment> <comment xml:lang="fr">fichier RDF</comment> <comment xml:lang="ga">comhad RDF</comment> <comment xml:lang="hu">RDF f√°jl</comment> <comment xml:lang="id">Arsip RDF</comment> <comment xml:lang="it">File RDF</comment> <comment xml:lang="ja">RDF „Éï„ǰ„ǧ„É´</comment> <comment xml:lang="ko">RDF ÌååÏùº</comment> <comment xml:lang="lt">RDF failas</comment> <comment xml:lang="nb">RDF-fil</comment> <comment xml:lang="nl">RDF-bestand</comment> <comment xml:lang="nn">RDF-fil</comment> <comment xml:lang="pl">Plik RDF</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Arquivo RDF</comment> <comment xml:lang="ru">—Ñ–∞–π–ª RDF</comment> <comment xml:lang="sq">File RDF</comment> <comment xml:lang="sv">RDF-fil</comment> <comment xml:lang="uk">–§–∞–π–ª RDF</comment> <comment xml:lang="vi">T·∫≠p tin RDF</comment> <acronym>RDF</acronym> <expanded-acronym>Resource Description Framework</expanded-acronym> <alias type="text/rdf"/> <sub-class-of type="application/xml"/> <glob pattern="*.rdf"/> <glob pattern="*.rdfs"/> <glob pattern="*.owl"/> </mime-type> <mime-type type="text/rfc822-headers"> <comment>email headers</comment> <comment xml:lang="az">epo√ßt ba≈ülƒ±qlarƒ±</comment> <comment xml:lang="be@latin">pa≈°tovyja zaha≈Ço≈≠ki</comment> <comment xml:lang="bg">–ó–∞–≥–ª–∞–≤–Ω–∏ —á–∞—Å—Ç–∏ –Ω–∞ –µ–ª–µ–∫—Ç—Ä–æ–Ω–Ω–∏ –ø–∏—Å–º–∞</comment> <comment xml:lang="ca">cap√ßaleres de correu electr√≤nic</comment> <comment xml:lang="cs">Z√°hlav√≠ e-mailu</comment> <comment xml:lang="cy">penawdau e-bost</comment> <comment xml:lang="da">posthoveder</comment> <comment xml:lang="de">E-Mail-Kopfzeilen</comment> <comment xml:lang="el">Œ∫ŒµœÜŒ±ŒªŒØŒ¥ŒµœÇ Œ∑Œª. ŒºŒ∑ŒΩœÖŒºŒ¨œÑœâŒΩ</comment> <comment xml:lang="en_GB">email headers</comment> <comment xml:lang="eo">retpo≈ùtaj ƒâapoj</comment> <comment xml:lang="es">cabeceras de correo electr√≥nico</comment> <comment xml:lang="eu">helbide elektronikoen goiburuak</comment> <comment xml:lang="fi">s√§hk√∂postiotsakkeet</comment> <comment xml:lang="fr">en-t√™tes de courriel</comment> <comment xml:lang="ga">ceannt√°sca r√≠omhphoist</comment> <comment xml:lang="hu">lev√©lfejl√©c</comment> <comment xml:lang="id">tajuk email</comment> <comment xml:lang="it">Intestazioni email</comment> <comment xml:lang="ja">„ɰ„ɺ„É´„Éò„ÉɄɥɺ</comment> <comment xml:lang="ko">φÑÏûêÏö∞Ìé∏ Ìó§Îçî</comment> <comment xml:lang="lt">el. lai≈°ko antra≈°tƒós</comment> <comment xml:lang="ms">Pengepala emel</comment> <comment xml:lang="nb">e-posthode</comment> <comment xml:lang="nl">e-mail-kopregels</comment> <comment xml:lang="nn">e-post-hovud</comment> <comment xml:lang="pl">Nag≈Ç√≥wki wiadomo≈õci e-mail</comment> <comment xml:lang="pt">cabe√ßalhos de e-mail</comment> <comment xml:lang="pt_BR">cabe√ßalhos de e-mail</comment> <comment xml:lang="ru">–ø–æ—á—Ç–æ–≤—ã–µ –∑–∞–≥–æ–ª–æ–≤–∫–∏</comment> <comment xml:lang="sq">Header email</comment> <comment xml:lang="sr">–∑–∞–≥–ª–∞–≤—ô–∞ –µ-–ø–æ—Ä—É–∫–∞</comment> <comment xml:lang="sv">e-posthuvuden</comment> <comment xml:lang="uk">–∑–∞–≥–æ–ª–æ–≤–∫–∏ email</comment> <comment xml:lang="vi">d√≤ng ƒë·∫ßu thΔ∞ ƒëi·ªán t·ª≠</comment> <comment xml:lang="zh_CN">ÁîµÂ≠êÈÇÆ‰ª∂§¥</comment> <comment xml:lang="zh_TW">ÈõªÂ≠êÈɵ‰ª∂Ê®ôȆ≠</comment> <sub-class-of type="text/plain"/> </mime-type> <mime-type type="text/richtext"> <comment>rich text document</comment> <comment xml:lang="az">z…ôngin m…ôtn s…ôn…ôdi</comment> <comment xml:lang="be@latin">azdobleny tekstavy dakument</comment> <comment xml:lang="bg">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç ‚Äî rich text</comment> <comment xml:lang="ca">document de text enriquit</comment> <comment xml:lang="cs">Textov√Ω dokument RTF</comment> <comment xml:lang="cy">dogfen testun gyfoethog (rtf)</comment> <comment xml:lang="da">rig tekst-dokument</comment> <comment xml:lang="de">RTF-Textdokument</comment> <comment xml:lang="el">Œ≠Œ≥Œ≥œÅŒ±œÜŒø ŒµŒºœÄŒªŒøœÖœÑŒπœÉŒºŒ≠ŒΩŒøœÖ Œ∫ŒµŒπŒºŒ≠ŒΩŒøœÖ (RTF)</comment> <comment xml:lang="en_GB">rich text document</comment> <comment xml:lang="eo">riƒâteksta dokumento</comment> <comment xml:lang="es">documento de texto enriquecido</comment> <comment xml:lang="eu">aberastutako testu formatua</comment> <comment xml:lang="fi">RTF-asiakirja</comment> <comment xml:lang="fr">document ¬´ rich text ¬ª</comment> <comment xml:lang="ga">c√°ip√©is mh√©ith-th√©acs</comment> <comment xml:lang="hu">rich text-dokumentum</comment> <comment xml:lang="id">dokumen teks kaya</comment> <comment xml:lang="it">Documento rich text</comment> <comment xml:lang="ja">„É™„ÉÉ„ÉÅ„ÉÜ„Ç≠„Çπ„Éà„Éâ„Ç≠„É•„ɰ„É≥„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">rich text Ψ∏ÏÑú</comment> <comment xml:lang="lt">praturtinto teksto dokumentas</comment> <comment xml:lang="ms">Dokumen teks diperkaya</comment> <comment xml:lang="nb">rik tekst-dokument</comment> <comment xml:lang="nl">opgemaakt tekstdocument</comment> <comment xml:lang="nn">rik tekst-dokument</comment> <comment xml:lang="pl">Dokument rich text</comment> <comment xml:lang="pt">documento em texto rico</comment> <comment xml:lang="pt_BR">documento rich text</comment> <comment xml:lang="ru">–¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç —Å —Ñ–æ—Ä–º–∞—Ç–∏—Ä–æ–≤–∞–Ω–Ω—ã–º —Ç–µ–∫—Å—Ç–æ–º</comment> <comment xml:lang="sq">Dokument rich text</comment> <comment xml:lang="sr">–æ–±–æ–≥–∞—õ–µ–Ω–∏ —Ç–µ–∫—Å—Ç—É–∞–ª–Ω–∏ –¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç</comment> <comment xml:lang="sv">RTF-textdokument</comment> <comment xml:lang="uk">—Ñ–æ—Ä–º–∞—Ç–æ–≤–∞–Ω–∏–π —Ç–µ–∫—Å—Ç–æ–≤–∏–π –¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç</comment> <comment xml:lang="vi">t√†i li·ªáu vƒÉn b·∫£n c√≥ ki·ªÉu d√°ng (RTF)</comment> <comment xml:lang="zh_CN">RTF ‰∏∞ÂØåÊñáÊú¨Êñáʰ£</comment> <sub-class-of type="text/plain"/> <glob pattern="*.rtx"/> </mime-type> <mime-type type="application/rss+xml"> <comment>RSS summary</comment> <comment xml:lang="be@latin">Karotki ahlad RSS</comment> <comment xml:lang="bg">–û–±–æ–±—â–µ–Ω–∏–µ –∑–∞ —Å–∞–π—Ç–æ–≤–µ ‚Äî RSS</comment> <comment xml:lang="ca">resum RSS</comment> <comment xml:lang="cs">Souhrn RSS</comment> <comment xml:lang="de">RSS-Zusammenfassung</comment> <comment xml:lang="en_GB">RSS summary</comment> <comment xml:lang="es">resumen RSS</comment> <comment xml:lang="eu">RSS laburpena</comment> <comment xml:lang="fi">RSS-tiivistelm√§</comment> <comment xml:lang="fr">r√©sum√© RSS</comment> <comment xml:lang="ga">achoimre RSS</comment> <comment xml:lang="hu">RSS √∂sszefoglal√≥</comment> <comment xml:lang="id">Ringkasan RSS</comment> <comment xml:lang="it">Sommario RSS</comment> <comment xml:lang="ja">RSS „ǵ„Éû„É™</comment> <comment xml:lang="ko">RSS ÏöîÏïΩ</comment> <comment xml:lang="lt">RSS santrauka</comment> <comment xml:lang="nb">RSS-sammendrag</comment> <comment xml:lang="nl">RSS-samenvatting</comment> <comment xml:lang="nn">RSS-samandrag</comment> <comment xml:lang="pl">Podsumowanie RSS</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Resumo RSS</comment> <comment xml:lang="ru">—Å–≤–æ–¥–∫–∞ RSS</comment> <comment xml:lang="sq">P√´rmbledhje RSS</comment> <comment xml:lang="sv">RSS-sammanfattning</comment> <comment xml:lang="uk">–ó–≤–µ–¥–µ–Ω–Ω—è —Å–∞–π—Ç—É RSS</comment> <comment xml:lang="vi">B·∫£n t√≥m t·∫Øt RSS</comment> <acronym>RSS</acronym> <expanded-acronym>RDF Site Summary</expanded-acronym> <alias type="text/rss"/> <sub-class-of type="application/xml"/> <generic-icon name="text-html"/> <glob pattern="*.rss"/> <magic priority="70"> <match value="<rss " type="string" offset="0:256"/> <match value="<RSS " type="string" offset="0:256"/> </magic> </mime-type> <mime-type type="application/atom+xml"> <comment>Atom syndication feed</comment> <comment xml:lang="be@latin">Syndykacyjny kana≈Ç navina≈≠ Atom</comment> <comment xml:lang="bg">–ï–º–∏—Å–∏—è ‚Äî Atom</comment> <comment xml:lang="ca">canal de sindicaci√≥ Atom</comment> <comment xml:lang="cs">Kan√°l Atom</comment> <comment xml:lang="es">Proveedor de noticias Atom</comment> <comment xml:lang="eu">Atom harpidetze-iturria</comment> <comment xml:lang="fi">Atom-yhdistevirta</comment> <comment xml:lang="fr">fil de syndication Atom</comment> <comment xml:lang="ga">fotha sindeac√°itithe Atom</comment> <comment xml:lang="hu">Atom egyes√≠t≈ëfolyam</comment> <comment xml:lang="id">Umpan sindikasi Atom</comment> <comment xml:lang="it">Feed di distribuzione Atom</comment> <comment xml:lang="ja">Atom ÈÖç‰ø°„Éï„Ç£„ɺ„Éâ</comment> <comment xml:lang="ko">Atom Ψ∂Ïùå ÌîºÎìú</comment> <comment xml:lang="lt">Atom sindikacijos kanalas</comment> <comment xml:lang="nb">Atom syndikeringsstr√∏m</comment> <comment xml:lang="nl">Atom-syndicatie-feed</comment> <comment xml:lang="nn">Atom-kjelde</comment> <comment xml:lang="pl">Kana≈Ç Atom</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Fonte de not√≠cias Atom</comment> <comment xml:lang="ru">–ª–µ–Ω—Ç–∞ –Ω–æ–≤–æ—Å—Ç–µ–π Atom</comment> <comment xml:lang="sq">Feed p√´r p√´rhapje Atom</comment> <comment xml:lang="sv">Atom-syndikeringskanal</comment> <comment xml:lang="vi">Ngu·ªìn tin t·ª©c Atom</comment> <sub-class-of type="application/xml"/> <generic-icon name="text-html"/> <glob pattern="*.atom"/> <magic priority="70"> <match value="<feed " type="string" offset="0:256"/> </magic> </mime-type> <mime-type type="text/x-opml+xml"> <comment>OPML syndication feed</comment> <comment xml:lang="be@latin">Syndykacyjny kana≈Ç OPML</comment> <comment xml:lang="bg">–ï–º–∏—Å–∏—è ‚Äî OPML</comment> <comment xml:lang="ca">canal de sindicaci√≥ OPML</comment> <comment xml:lang="cs">Kan√°l OPML</comment> <comment xml:lang="es">Proveedor de noticias OPML</comment> <comment xml:lang="eu">OPML harpidetze-iturria</comment> <comment xml:lang="fi">OPML-yhdistevirta</comment> <comment xml:lang="fr">fil de syndication OPML</comment> <comment xml:lang="ga">fotha sindeac√°itithe OPML</comment> <comment xml:lang="hu">OPML egyes√≠t≈ëfolyam</comment> <comment xml:lang="id">Umpan sindikasi OPML</comment> <comment xml:lang="it">Feed di distribuzione OPML</comment> <comment xml:lang="ja">OPML ÈÖç‰ø°„Éï„Ç£„ɺ„Éâ</comment> <comment xml:lang="ko">OPML Ψ∂Ïùå feed</comment> <comment xml:lang="lt">OPML sindikacijos kanalas</comment> <comment xml:lang="nb">OPML syndikeringsstr√∏m</comment> <comment xml:lang="nl">OPML-syndicatie-feed</comment> <comment xml:lang="nn">OPML-kjelde</comment> <comment xml:lang="pl">Kana≈Ç OPML</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Fonte de not√≠cias OPML</comment> <comment xml:lang="ru">–ª–µ–Ω—Ç–∞ –Ω–æ–≤–æ—Å—Ç–µ–π OPML</comment> <comment xml:lang="sq">Feed p√´r p√´rhapje OPML</comment> <comment xml:lang="sv">OPML-syndikeringskanal</comment> <comment xml:lang="vi">Ngu·ªìn tin t·ª©c OPML</comment> <sub-class-of type="application/xml"/> <alias type="text/x-opml"/> <generic-icon name="text-html"/> <glob pattern="*.opml"/> <magic priority="70"> <match value="<opml " type="string" offset="0:256"/> </magic> </mime-type> <mime-type type="text/sgml"> <comment>SGML document</comment> <comment xml:lang="be@latin">Dakument SGML</comment> <comment xml:lang="bg">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç ‚Äî SGML</comment> <comment xml:lang="ca">document SGML</comment> <comment xml:lang="cs">Dokument SGML</comment> <comment xml:lang="da">SGML-dokument</comment> <comment xml:lang="de">SGML-Dokument</comment> <comment xml:lang="el">Œ≠Œ≥Œ≥œÅŒ±œÜŒø SGML</comment> <comment xml:lang="en_GB">SGML document</comment> <comment xml:lang="eo">SGML-document</comment> <comment xml:lang="es">documento SGML</comment> <comment xml:lang="eu">SGML dokumentua</comment> <comment xml:lang="fi">SGML-asiakirja</comment> <comment xml:lang="fr">document SGML</comment> <comment xml:lang="ga">c√°ip√©is SGML</comment> <comment xml:lang="hu">SGML-dokumentum</comment> <comment xml:lang="id">Dokumen SGML</comment> <comment xml:lang="it">Documento SGML</comment> <comment xml:lang="ja">SGML „Éâ„Ç≠„É•„ɰ„É≥„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">SGML Ψ∏ÏÑú</comment> <comment xml:lang="lt">SGML dokumentas</comment> <comment xml:lang="ms">Dokumen SGML</comment> <comment xml:lang="nb">SGML-dokument</comment> <comment xml:lang="nl">SGML-document</comment> <comment xml:lang="nn">SGML-dokument</comment> <comment xml:lang="pl">Dokument SGML</comment> <comment xml:lang="pt">documento SGML</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Documento SGML</comment> <comment xml:lang="ru">–¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç SGML</comment> <comment xml:lang="sq">Dokument SGML</comment> <comment xml:lang="sr">SGML –¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç</comment> <comment xml:lang="sv">SGML-dokument</comment> <comment xml:lang="uk">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç SGML</comment> <comment xml:lang="vi">T√†i li·ªáu SGML</comment> <comment xml:lang="zh_CN">SGML Êñáʰ£</comment> <comment xml:lang="zh_TW">SGML Êñቪ∂</comment> <acronym>SGML</acronym> <expanded-acronym>Standard Generalized Markup Language</expanded-acronym> <sub-class-of type="text/plain"/> <glob pattern="*.sgml"/> <glob pattern="*.sgm"/> </mime-type> <mime-type type="text/spreadsheet"> <comment>spreadsheet interchange document</comment> <comment xml:lang="be@latin">dakument dla abmienu ra≈∫likovymi arku≈°ami</comment> <comment xml:lang="bg">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç –∑–∞ –æ–±–º—è–Ω–∞ –º–µ–∂–¥—É –ø—Ä–æ–≥—Ä–∞–º–∏ –∑–∞ –µ–ª–µ–∫—Ç—Ä–æ–Ω–Ω–∏ —Ç–∞–±–ª–∏—Ü–∏</comment> <comment xml:lang="ca">document d'intercanvi de full de c√†lcul</comment> <comment xml:lang="cs">Se≈°itov√Ω p≈ôenosov√Ω dokument</comment> <comment xml:lang="es">documento de intercambio de hojas de c√°lculo</comment> <comment xml:lang="eu">kalkulu-orriak trukaketzeko dokumentua</comment> <comment xml:lang="fi">taulukkov√§litysasiakirja</comment> <comment xml:lang="fr">document d'√©change de feuilles de calcul</comment> <comment xml:lang="ga">c√°ip√©is idirmhalartaithe scarbhileog</comment> <comment xml:lang="hu">spreadsheet-cser√©lhet≈ëdokumentum</comment> <comment xml:lang="id">dokumen lembar sebar saling tukar</comment> <comment xml:lang="it">Documento di scambio per foglio di calcolo</comment> <comment xml:lang="ko">spreadsheet ͵êÌôò Ψ∏ÏÑú</comment> <comment xml:lang="lt">skaiƒçialenƒçi≈≥ apsikeitimo dokumentas</comment> <comment xml:lang="nb">dokument for regnearkutveksling</comment> <comment xml:lang="nl">rekenblad-uitwisselingsdocument</comment> <comment xml:lang="nn">Utvekslingsdokument for rekneark</comment> <comment xml:lang="pl">Dokument wymiany arkuszy kalkulacyjnych</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Documento de interc√¢mbio de planilhas</comment> <comment xml:lang="ru">–¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç Spreadsheet Interchange</comment> <comment xml:lang="sq">Dokument shk√´mbimi p√´r flet√´ llogaritje</comment> <comment xml:lang="sv">spreadsheet interchange-dokument</comment> <comment xml:lang="vi">t√†i li·ªáu ho√°n ƒë·ªïi b·∫£ng t√≠nh</comment> <sub-class-of type="text/plain"/> <magic priority="50"> <match value="ID;" type="string" offset="0"/> </magic> <glob pattern="*.sylk"/> <glob pattern="*.slk"/> </mime-type> <mime-type type="text/tab-separated-values"> <comment>TSV document</comment> <comment xml:lang="be@latin">Dakument TSV</comment> <comment xml:lang="bg">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç ‚Äî TSV</comment> <comment xml:lang="ca">document TSV</comment> <comment xml:lang="cs">Dokument TSV</comment> <comment xml:lang="de">TSV-Dokument</comment> <comment xml:lang="en_GB">TSV document</comment> <comment xml:lang="es">documento TSV</comment> <comment xml:lang="eu">TSV dokumentua</comment> <comment xml:lang="fi">TSV-asiakirja</comment> <comment xml:lang="fr">document TSV</comment> <comment xml:lang="ga">c√°ip√©is TSV</comment> <comment xml:lang="hu">TSV dokumentum</comment> <comment xml:lang="id">Dokumen TSV</comment> <comment xml:lang="it">Documento TSV</comment> <comment xml:lang="ja">TSV „Éâ„Ç≠„É•„ɰ„É≥„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">TSV Ψ∏ÏÑú</comment> <comment xml:lang="lt">TSV dokumentas</comment> <comment xml:lang="nb">TSV-dokument</comment> <comment xml:lang="nl">TSV-document</comment> <comment xml:lang="nn">TSV-dokument</comment> <comment xml:lang="pl">Dokument TSV</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Documento TSV</comment> <comment xml:lang="ru">–¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç TSV</comment> <comment xml:lang="sq">Dokument TSV</comment> <comment xml:lang="sv">TSV-dokument</comment> <comment xml:lang="uk">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç TSV</comment> <comment xml:lang="vi">T√†i li·ªáu TSV</comment> <sub-class-of type="text/plain"/> <glob pattern="*.tsv"/> </mime-type> <mime-type type="text/vnd.graphviz"> <comment>Graphviz DOT graph</comment> <generic-icon name="x-office-document"/> <magic priority="50"> <match value="digraph " type="string" offset="0:256"/> <match value="strict digraph " type="string" offset="0:256"/> <match value="graph " type="string" offset="0:256"/> <match value="strict graph " type="string" offset="0:256"/> </magic> <glob pattern="*.gv"/> <glob pattern="*.dot"/> </mime-type> <mime-type type="text/vnd.sun.j2me.app-descriptor"> <comment>JAD document</comment> <comment xml:lang="be@latin">Dakument JAD</comment> <comment xml:lang="bg">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç ‚Äî JAD</comment> <comment xml:lang="ca">document JAD</comment> <comment xml:lang="cs">Dokument JAD</comment> <comment xml:lang="es">documento JAD</comment> <comment xml:lang="eu">JAD dokumentua</comment> <comment xml:lang="fi">JAD-asiakirja</comment> <comment xml:lang="fr">document JAD</comment> <comment xml:lang="ga">c√°ip√©is JAD</comment> <comment xml:lang="hu">JAD dokumentum</comment> <comment xml:lang="id">Dokumen JAD</comment> <comment xml:lang="it">Documento JAD</comment> <comment xml:lang="ja">JAD „Éâ„Ç≠„É•„ɰ„É≥„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">JAD Ψ∏ÏÑú</comment> <comment xml:lang="lt">JAD dokumentas</comment> <comment xml:lang="nb">JAD-dokument</comment> <comment xml:lang="nl">JAD-document</comment> <comment xml:lang="nn">JAD-dokument</comment> <comment xml:lang="pl">Dokument JAD</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Documento JAD</comment> <comment xml:lang="ru">–¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç JAD</comment> <comment xml:lang="sq">Dokument JAD</comment> <comment xml:lang="sv">JAD-dokument</comment> <comment xml:lang="uk">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç JAD</comment> <comment xml:lang="vi">T√†i li·ªáu JAD</comment> <acronym>JAD</acronym> <expanded-acronym>Java Application Descriptor</expanded-acronym> <magic priority="50"> <match value="MIDlet-" type="string" offset="0"/> </magic> <glob pattern="*.jad"/> </mime-type> <mime-type type="text/vnd.wap.wml"> <comment>WML document</comment> <comment xml:lang="az">WML s…ôn…ôdi</comment> <comment xml:lang="be@latin">Dakument WML</comment> <comment xml:lang="bg">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç ‚Äî WML</comment> <comment xml:lang="ca">document WML</comment> <comment xml:lang="cs">Dokument WML</comment> <comment xml:lang="cy">Dogfen WML</comment> <comment xml:lang="da">WML-dokument</comment> <comment xml:lang="de">WML-Dokument</comment> <comment xml:lang="el">Œ≠Œ≥Œ≥œÅŒ±œÜŒø WML</comment> <comment xml:lang="en_GB">WML document</comment> <comment xml:lang="eo">WML-dokumento</comment> <comment xml:lang="es">documento WML</comment> <comment xml:lang="eu">WML dokumentua</comment> <comment xml:lang="fi">WML-asiakirja</comment> <comment xml:lang="fr">document WML</comment> <comment xml:lang="ga">c√°ip√©is WML</comment> <comment xml:lang="hu">WML-dokumentum</comment> <comment xml:lang="id">Dokumen WML</comment> <comment xml:lang="it">Documento WML</comment> <comment xml:lang="ja">WML „Éâ„Ç≠„É•„ɰ„É≥„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">WML Ψ∏ÏÑú</comment> <comment xml:lang="lt">WML dokumentas</comment> <comment xml:lang="ms">Dokumen XML</comment> <comment xml:lang="nb">WML-dokument</comment> <comment xml:lang="nl">WML-document</comment> <comment xml:lang="nn">WML-dokument</comment> <comment xml:lang="pl">Dokument WML</comment> <comment xml:lang="pt">documento WML</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Documento WML</comment> <comment xml:lang="ru">–¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç WML</comment> <comment xml:lang="sq">Dokument WML</comment> <comment xml:lang="sr">WML –¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç</comment> <comment xml:lang="sv">WML-dokument</comment> <comment xml:lang="uk">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç WML</comment> <comment xml:lang="vi">T√†i li·ªáu WML</comment> <comment xml:lang="zh_CN">WML Êñáʰ£</comment> <comment xml:lang="zh_TW">WML Êñቪ∂</comment> <acronym>WML</acronym> <expanded-acronym>Wireless Markup Language</expanded-acronym> <sub-class-of type="application/xml"/> <glob pattern="*.wml"/> </mime-type> <mime-type type="text/vnd.wap.wmlscript"> <comment>WMLScript program</comment> <comment xml:lang="be@latin">Prahrama WMLScript</comment> <comment xml:lang="bg">–ü—Ä–æ–≥—Ä–∞–º–∞ ‚Äî WMLScript</comment> <comment xml:lang="ca">programa WMLScript</comment> <comment xml:lang="cs">Program WMLScript</comment> <comment xml:lang="es">programa en WMLScript</comment> <comment xml:lang="eu">WMLScript programa</comment> <comment xml:lang="fi">WMLScript-ohjelma</comment> <comment xml:lang="fr">programme WMLScript</comment> <comment xml:lang="ga">r√≠omhchl√°r WMLScript</comment> <comment xml:lang="hu">WMLScript program</comment> <comment xml:lang="id">Program WMLScript</comment> <comment xml:lang="it">Programma WMLScript</comment> <comment xml:lang="ja">WMLScript „Éó„É≠„Ç∞„É©„Ɇ</comment> <comment xml:lang="ko">WMLÏä§ÌŨζΩÌä∏ ÌîÑΰúÍ∑∏Îû®</comment> <comment xml:lang="lt">WMLScript programa</comment> <comment xml:lang="nb">WMLScript-program</comment> <comment xml:lang="nl">WMLScript-programma</comment> <comment xml:lang="nn">WMLScript-program</comment> <comment xml:lang="pl">Pogram WMLScript</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Programa WMLScript</comment> <comment xml:lang="ru">–ø—Ä–æ–≥—Ä–∞–º–º–∞ WMLScript</comment> <comment xml:lang="sq">Program WMLScript</comment> <comment xml:lang="sv">WMLScript-program</comment> <comment xml:lang="uk">–ü—Ä–æ–≥—Ä–∞–º–∞ –Ω–∞ –º–æ–≤—ñ WMLScript</comment> <comment xml:lang="vi">ChΔ∞Δ°ng tr√¨nh WMLScript</comment> <glob pattern="*.wmls"/> </mime-type> <mime-type type="application/x-ace"> <comment>ACE archive</comment> <comment xml:lang="be@latin">Archi≈≠ ACE</comment> <comment xml:lang="bg">–ê—Ä—Ö–∏–≤ ‚Äî ACE</comment> <comment xml:lang="ca">arxiu ACE</comment> <comment xml:lang="cs">Archiv ACE</comment> <comment xml:lang="de">ACE-Archiv</comment> <comment xml:lang="es">archivador ACE</comment> <comment xml:lang="eu">ACE artxiboa</comment> <comment xml:lang="fi">ACE-arkisto</comment> <comment xml:lang="fr">archive ACE</comment> <comment xml:lang="ga">cartlann ACE</comment> <comment xml:lang="hu">ACE arch√≠vum</comment> <comment xml:lang="id">Arsip ACE</comment> <comment xml:lang="it">Archivio ACE</comment> <comment xml:lang="ja">ACE „Ç¢„ɺ„Ç´„ǧ„Éñ</comment> <comment xml:lang="ko">ACE Ψ∂ÏùåÌååÏùº</comment> <comment xml:lang="lt">ACE archyvas</comment> <comment xml:lang="nb">ACE-arkiv</comment> <comment xml:lang="nl">ACE-archief</comment> <comment xml:lang="nn">ACE-arkiv</comment> <comment xml:lang="pl">Archiwum ACE</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Pacote ACE</comment> <comment xml:lang="ru">–∞—Ä—Ö–∏–≤ ACE</comment> <comment xml:lang="sq">Arkiv ACE</comment> <comment xml:lang="sv">ACE-arkiv</comment> <comment xml:lang="uk">–ê—Ä—Ö—ñ–≤ ACE</comment> <comment xml:lang="vi">Kho n√©n ACE</comment> <generic-icon name="package-x-generic"/> <magic priority="50"> <match value="**ACE**" type="string" offset="7"/> </magic> <glob pattern="*.ace"/> </mime-type> <mime-type type="text/x-adasrc"> <comment>Ada source code</comment> <comment xml:lang="be@latin">Kryniƒçny kod Ada</comment> <comment xml:lang="bg">–ò–∑—Ö–æ–¥–µ–Ω –∫–æ–¥ ‚Äî Ada</comment> <comment xml:lang="ca">codi font en Ada</comment> <comment xml:lang="cs">Zdrojov√Ω k√≥d v Adƒõ</comment> <comment xml:lang="da">Ada-kildekode</comment> <comment xml:lang="de">Ada-Quelltext</comment> <comment xml:lang="el">œÄŒ∑Œ≥Œ±ŒØŒøœÇ Œ∫œéŒ¥ŒπŒ∫Œ±œÇ Ada</comment> <comment xml:lang="en_GB">Ada source code</comment> <comment xml:lang="eo">Ada-fontkodo</comment> <comment xml:lang="es">c√≥digo fuente en Ada</comment> <comment xml:lang="eu">Ada iturburu-kodea</comment> <comment xml:lang="fi">Ada-l√§hdekoodi</comment> <comment xml:lang="fr">code source Ada</comment> <comment xml:lang="ga">c√≥d foinseach Ada</comment> <comment xml:lang="hu">Ada-forr√°sk√≥d</comment> <comment xml:lang="id">Kode program Ada</comment> <comment xml:lang="it">Codice sorgente Ada</comment> <comment xml:lang="ja">Ada „ÇΩ„Éº„Çπ„Ç≥„ɺ„Éâ</comment> <comment xml:lang="ko">Ada ÏÜåÏä§ ÏΩîÎìú</comment> <comment xml:lang="lt">Ada pradinis kodas</comment> <comment xml:lang="ms">Kod sumber Ada</comment> <comment xml:lang="nb">Ada-kildekode</comment> <comment xml:lang="nl">Ada-broncode</comment> <comment xml:lang="nn">Ada-kjeldekode</comment> <comment xml:lang="pl">Kod ≈∫r√≥d≈Çowy Ada</comment> <comment xml:lang="pt">c√≥digo fonte Ada</comment> <comment xml:lang="pt_BR">C√≥digo fonte Ada</comment> <comment xml:lang="ru">–∏—Å—Ö–æ–¥–Ω—ã–π –∫–æ–¥ Ada</comment> <comment xml:lang="sq">Kod burues Ada</comment> <comment xml:lang="sr">–ê–¥–∞ –∏–∑–≤–æ—Ä–Ω–∏ –∫–æÃÇ–¥</comment> <comment xml:lang="sv">Ada-k√§llkod</comment> <comment xml:lang="uk">–í–∏—Ö—ñ–¥–Ω–∏–π –∫–æ–¥ –Ω–∞ –º–æ–≤—ñ Ada</comment> <comment xml:lang="vi">M√£ ngu·ªìn Ada</comment> <comment xml:lang="zh_CN">Ada Ê∫ꉪ£Á†Å</comment> <comment xml:lang="zh_TW">Ada Ê∫ꉪ£Á¢º</comment> <sub-class-of type="text/plain"/> <glob pattern="*.adb"/> <glob pattern="*.ads"/> </mime-type> <mime-type type="text/x-authors"> <comment>author list</comment> <comment xml:lang="be@latin">≈õpis a≈≠tara≈≠</comment> <comment xml:lang="bg">–°–ø–∏—Å—ä–∫ –Ω–∞ –∞–≤—Ç–æ—Ä–∏—Ç–µ</comment> <comment xml:lang="ca">llista d'autors</comment> <comment xml:lang="cs">Seznam autor≈Ø</comment> <comment xml:lang="da">forfatterliste</comment> <comment xml:lang="de">Autorenliste</comment> <comment xml:lang="el">Œ∫Œ±œÑŒ¨ŒªŒøŒ≥ŒøœÇ œÉœÖŒ≥Œ≥œÅŒ±œÜŒ≠œâŒΩ</comment> <comment xml:lang="en_GB">author list</comment> <comment xml:lang="eo">listo de a≈≠toroj</comment> <comment xml:lang="es">lista de autores</comment> <comment xml:lang="eu">egile-zerrenda</comment> <comment xml:lang="fi">tekij√§luettelo</comment> <comment xml:lang="fr">liste d'auteurs</comment> <comment xml:lang="ga">liosta √∫dar</comment> <comment xml:lang="hu">szerz≈ëlista</comment> <comment xml:lang="id">senarai penulis</comment> <comment xml:lang="it">Elenco autori</comment> <comment xml:lang="ja">ËëóËÄÖ„É™„Çπ„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">φÄÏûê Ι©Î°ù</comment> <comment xml:lang="lt">autori≈≥ sƒÖra≈°as</comment> <comment xml:lang="ms">Senarai penulis</comment> <comment xml:lang="nb">forfatterliste</comment> <comment xml:lang="nl">auteurslijst</comment> <comment xml:lang="nn">forfattarliste</comment> <comment xml:lang="pl">Lista autor√≥w</comment> <comment xml:lang="pt">lista de autores</comment> <comment xml:lang="pt_BR">lista de autores</comment> <comment xml:lang="ru">—Å–ø–∏—Å–æ–∫ –∞–≤—Ç–æ—Ä–æ–≤</comment> <comment xml:lang="sq">Lista e autor√´ve</comment> <comment xml:lang="sr">—Å–ø–∏—Å–∞–∫ –∞—É—Ç–æ—Ä–∞</comment> <comment xml:lang="sv">f√∂rfattarlista</comment> <comment xml:lang="uk">–ø–µ—Ä–µ–ª—ñ–∫ –∞–≤—Ç–æ—Ä—ñ–≤</comment> <comment xml:lang="vi">danh s√°ch t√°c gi·∫£</comment> <comment xml:lang="zh_CN">‰ΩúËÄÖÂàó˰®</comment> <comment xml:lang="zh_TW">‰ΩúËÄÖÊ∏ÖÂñÆ</comment> <sub-class-of type="text/plain"/> <glob pattern="AUTHORS"/> </mime-type> <mime-type type="text/x-bibtex"> <comment>BibTeX document</comment> <comment xml:lang="be@latin">Dakument BibTeX</comment> <comment xml:lang="bg">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç ‚Äî BibTeX</comment> <comment xml:lang="ca">document BibTeX</comment> <comment xml:lang="cs">Dokument BibTeX</comment> <comment xml:lang="de">BibTeX-Dokument</comment> <comment xml:lang="en_GB">BibTeX document</comment> <comment xml:lang="es">documento BibTeX</comment> <comment xml:lang="eu">BibTeX dokumentua</comment> <comment xml:lang="fi">BibTeX-asiakirja</comment> <comment xml:lang="fr">document BibTeX</comment> <comment xml:lang="ga">c√°ip√©is BibTeX</comment> <comment xml:lang="hu">BibTeX dokumentum</comment> <comment xml:lang="id">Dokumen BibTeX</comment> <comment xml:lang="it">Documento BibTeX</comment> <comment xml:lang="ja">BibTeX „Éâ„Ç≠„É•„ɰ„É≥„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">BibTeX Ψ∏ÏÑú</comment> <comment xml:lang="lt">BibTeX dokumentas</comment> <comment xml:lang="nb">BibTeX-dokument</comment> <comment xml:lang="nl">BibTeX-document</comment> <comment xml:lang="nn">BibTeX-dokument</comment> <comment xml:lang="pl">Dokument BibTeX</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Documento BibTeX</comment> <comment xml:lang="ru">–¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç BibTeX</comment> <comment xml:lang="sq">Dokument BibTeX</comment> <comment xml:lang="sv">BibTeX-dokument</comment> <comment xml:lang="uk">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç BibTeX</comment> <comment xml:lang="vi">T√†i li·ªáu BibTeX</comment> <sub-class-of type="text/plain"/> <glob pattern="*.bib"/> </mime-type> <mime-type type="text/x-c++hdr"> <comment>C++ header</comment> <comment xml:lang="be@latin">Zaha≈Ço≈≠ny faj≈Ç C++</comment> <comment xml:lang="bg">–ó–∞–≥–ª–∞–≤–µ–Ω —Ñ–∞–π–ª ‚Äî C++</comment> <comment xml:lang="ca">cap√ßalera en C++</comment> <comment xml:lang="cs">Z√°hlav√≠ v C++</comment> <comment xml:lang="de">C++-Header</comment> <comment xml:lang="en_GB">C++ header</comment> <comment xml:lang="es">cabecera de c√≥digo fuente en C++</comment> <comment xml:lang="eu">C++ goiburua</comment> <comment xml:lang="fi">C++-otsake</comment> <comment xml:lang="fr">en-t√™te C++</comment> <comment xml:lang="ga">ceannt√°sc C++</comment> <comment xml:lang="hu">C++ fejl√©c</comment> <comment xml:lang="id">Tajuk C++</comment> <comment xml:lang="it">Header C++</comment> <comment xml:lang="ja">C++ „Éò„ÉɄɥɺ</comment> <comment xml:lang="ko">C++ Ìó§Îçî</comment> <comment xml:lang="lt">C++ antra≈°tƒó</comment> <comment xml:lang="nb">C++-kildekodeheader</comment> <comment xml:lang="nl">C++-header</comment> <comment xml:lang="nn">C++-kjeldekode-hovud</comment> <comment xml:lang="pl">Plik nag≈Ç√≥wkowy w C++</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Cabe√ßalho C++</comment> <comment xml:lang="ru">–∑–∞–≥–æ–ª–æ–≤–æ—á–Ω—ã–π —Ñ–∞–π–ª C++</comment> <comment xml:lang="sq">Header C++</comment> <comment xml:lang="sv">C++-huvud</comment> <comment xml:lang="uk">–§–∞–π–ª –∑–∞–≥–æ–ª–æ–≤–∫—ñ–≤ –Ω–∞ C++</comment> <comment xml:lang="vi">Ph·∫ßn ƒë·∫ßu m√£ ngu·ªìn C++</comment> <sub-class-of type="text/x-chdr"/> <glob pattern="*.hh"/> <glob pattern="*.hp"/> <glob pattern="*.hpp"/> <glob pattern="*.h++"/> <glob pattern="*.hxx"/> </mime-type> <mime-type type="text/x-c++src"> <comment>C++ source code</comment> <comment xml:lang="be@latin">Kryniƒçny kod C++</comment> <comment xml:lang="bg">–ò–∑—Ö–æ–¥–µ–Ω –∫–æ–¥ ‚Äî C++</comment> <comment xml:lang="ca">codi font en C++</comment> <comment xml:lang="cs">Zdrojov√Ω k√≥d v C++</comment> <comment xml:lang="da">C++-kildekode</comment> <comment xml:lang="de">C++-Quelltext</comment> <comment xml:lang="el">œÄŒ∑Œ≥Œ±ŒØŒøœÇ Œ∫œéŒ¥ŒπŒ∫Œ±œÇ C++</comment> <comment xml:lang="en_GB">C++ source code</comment> <comment xml:lang="eo">C++-fontkodo</comment> <comment xml:lang="es">c√≥digo fuente en C++</comment> <comment xml:lang="eu">C++ iturburu-kodea</comment> <comment xml:lang="fi">C++-l√§hdekoodi</comment> <comment xml:lang="fr">code source C++</comment> <comment xml:lang="ga">c√≥d foinseach C++</comment> <comment xml:lang="hu">C++-forr√°sk√≥d</comment> <comment xml:lang="id">Kode program C++</comment> <comment xml:lang="it">Codice sorgente C++</comment> <comment xml:lang="ja">C++ „ÇΩ„Éº„Çπ„Ç≥„ɺ„Éâ</comment> <comment xml:lang="ko">C++ ÏÜåÏä§ ÏΩîÎìú</comment> <comment xml:lang="lt">C++ pradinis kodas</comment> <comment xml:lang="ms">Kod sumber C++</comment> <comment xml:lang="nb">C++-kildekode</comment> <comment xml:lang="nl">C++-broncode</comment> <comment xml:lang="nn">C++-kjeldekode</comment> <comment xml:lang="pl">Kod ≈∫r√≥d≈Çowy C++</comment> <comment xml:lang="pt">c√≥digo fonte C++</comment> <comment xml:lang="pt_BR">C√≥digo fonte C++</comment> <comment xml:lang="ru">–∏—Å—Ö–æ–¥–Ω—ã–π –∫–æ–¥ C++</comment> <comment xml:lang="sq">Kod burues C++</comment> <comment xml:lang="sr">C++ –∏–∑–≤–æ—Ä–Ω–∏ –∫–æÃÇ–¥</comment> <comment xml:lang="sv">C++-k√§llkod</comment> <comment xml:lang="uk">–í–∏—Ö—ñ–¥–Ω–∏–π –∫–æ–¥ –Ω–∞ –º–æ–≤—ñ C++</comment> <comment xml:lang="vi">M√£ ngu·ªìn C++</comment> <comment xml:lang="zh_CN">C++ Ê∫ꉪ£Á†Å</comment> <comment xml:lang="zh_TW">C++ Ê∫ꉪ£Á¢º</comment> <sub-class-of type="text/x-csrc"/> <glob pattern="*.cpp"/> <glob pattern="*.cxx"/> <glob pattern="*.cc"/> <glob pattern="*.C"/> <glob pattern="*.c++"/> </mime-type> <mime-type type="text/x-changelog"> <comment>ChangeLog document</comment> <comment xml:lang="be@latin">Dakument zafiksavanych ≈∫miena≈≠ ChangeLog</comment> <comment xml:lang="bg">–î–Ω–µ–≤–Ω–∏–∫ –∑–∞ –ø—Ä–æ–º–µ–Ω–∏ ‚Äî ChangeLog</comment> <comment xml:lang="ca">document de registre de canvis</comment> <comment xml:lang="cs">Dokument ChangeLog</comment> <comment xml:lang="de">ChangeLog-Dokument</comment> <comment xml:lang="en_GB">ChangeLog document</comment> <comment xml:lang="es">documento de cambios</comment> <comment xml:lang="eu">ChangeLog dokumentua</comment> <comment xml:lang="fi">ChangeLog-asiakirja</comment> <comment xml:lang="fr">document ChangeLog</comment> <comment xml:lang="ga">c√°ip√©is ChangeLog</comment> <comment xml:lang="hu">ChangeLog dokumentum</comment> <comment xml:lang="id">Dokumen ChangeLog</comment> <comment xml:lang="it">Documento ChangeLog</comment> <comment xml:lang="ja">ChangeLog „Éâ„Ç≠„É•„ɰ„É≥„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">ChangeLog Ψ∏ÏÑú</comment> <comment xml:lang="lt">ChangeLog dokumentas</comment> <comment xml:lang="nb">ChangeLog-dokument</comment> <comment xml:lang="nl">ChangeLog-document</comment> <comment xml:lang="nn">ChangeLog-dokument</comment> <comment xml:lang="pl">Dokument zmian (ChangeLog)</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Documento ChangeLog</comment> <comment xml:lang="ru">–ø—Ä–æ—Ç–æ–∫–æ–ª –∏–∑–º–µ–Ω–µ–Ω–∏–π</comment> <comment xml:lang="sq">Dokument ChangeLog</comment> <comment xml:lang="sv">√Ñndringsloggsdokument</comment> <comment xml:lang="uk">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç ChangeLog</comment> <comment xml:lang="vi">T√†i li·ªáu ChangeLog (ghi lΔ∞u thay ƒë·ªïi)</comment> <sub-class-of type="text/plain"/> <glob pattern="ChangeLog"/> </mime-type> <mime-type type="text/x-chdr"> <comment>C header</comment> <comment xml:lang="be@latin">Zaha≈Ço≈≠ny faj≈Ç C</comment> <comment xml:lang="bg">–ó–∞–≥–ª–∞–≤–µ–Ω —Ñ–∞–π–ª ‚Äî C</comment> <comment xml:lang="ca">cap√ßalera en C</comment> <comment xml:lang="cs">Z√°hlav√≠ v C</comment> <comment xml:lang="de">C-Header</comment> <comment xml:lang="en_GB">C header</comment> <comment xml:lang="es">cabecera de c√≥digo fuente en C</comment> <comment xml:lang="eu">C goiburua</comment> <comment xml:lang="fi">C-otsake</comment> <comment xml:lang="fr">en-t√™te C</comment> <comment xml:lang="ga">ceannt√°sc C</comment> <comment xml:lang="hu">C fejl√©c</comment> <comment xml:lang="id">Tajuk C</comment> <comment xml:lang="it">Header C</comment> <comment xml:lang="ja">C „Éò„ÉɄɥɺ</comment> <comment xml:lang="ko">C Ìó§Îçî</comment> <comment xml:lang="lt">C antra≈°tƒó</comment> <comment xml:lang="nb">C-kildekodeheader</comment> <comment xml:lang="nl">C-header</comment> <comment xml:lang="nn">C-kjeldekode-hovud</comment> <comment xml:lang="pl">Plik nag≈Ç√≥wkowy w C</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Cabe√ßalho C</comment> <comment xml:lang="ru">–∑–∞–≥–æ–ª–æ–≤–æ—á–Ω—ã–π —Ñ–∞–π–ª C</comment> <comment xml:lang="sq">Header C</comment> <comment xml:lang="sv">C-huvud</comment> <comment xml:lang="uk">–§–∞–π–ª –∑–∞–≥–æ–ª–æ–≤–∫—ñ–≤ –Ω–∞ C</comment> <comment xml:lang="vi">Ph·∫ßn ƒë·∫ßu m√£ ngu·ªìn C</comment> <sub-class-of type="text/x-csrc"/> <glob pattern="*.h"/> </mime-type> <mime-type type="text/x-cmake"> <comment>CMake source code</comment> <comment xml:lang="be@latin">Kryniƒçny kod CMake</comment> <comment xml:lang="bg">–ò–∑—Ö–æ–¥–µ–Ω –∫–æ–¥ ‚Äî CMake</comment> <comment xml:lang="ca">codi font en CMake</comment> <comment xml:lang="cs">Zdrojov√Ω k√≥d CMake</comment> <comment xml:lang="es">c√≥digo fuente en CMake</comment> <comment xml:lang="fi">CMake-l√§hdekoodi</comment> <comment xml:lang="fr">code source CMake</comment> <comment xml:lang="ga">c√≥d foinseach CMake</comment> <comment xml:lang="hu">CMake-forr√°sk√≥d</comment> <comment xml:lang="id">Kode program CMake</comment> <comment xml:lang="it">Codice sorgente CMake</comment> <comment xml:lang="ja">CMake „ÇΩ„Éº„Çπ„Ç≥„ɺ„Éâ</comment> <comment xml:lang="ko">CMake ÏÜåÏä§ ÏΩîÎìú</comment> <comment xml:lang="lt">CMake pirminis tekstas</comment> <comment xml:lang="nb">CMake-kildekode</comment> <comment xml:lang="nl">CMake-broncode</comment> <comment xml:lang="nn">CMake-kjeldekode</comment> <comment xml:lang="pl">Kod ≈∫r√≥d≈Çowy CMake</comment> <comment xml:lang="pt_BR">C√≥digo fonte CMake</comment> <comment xml:lang="ru">–∏—Å—Ö–æ–¥–Ω—ã–π –∫–æ–¥ CMake</comment> <comment xml:lang="sq">Kod burues CMake</comment> <comment xml:lang="sv">CMake-k√§llkod</comment> <comment xml:lang="vi">M√£ ngu·ªìn CMake</comment> <glob pattern="*.cmake"/> <glob pattern="CMakeLists.txt"/> </mime-type> <mime-type type="text/csv"> <comment>CSV document</comment> <comment xml:lang="be@latin">Dakument CSV</comment> <comment xml:lang="bg">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç ‚Äî CSV</comment> <comment xml:lang="ca">document CSV</comment> <comment xml:lang="cs">Dokument CSV</comment> <comment xml:lang="de">CSV-Dokument</comment> <comment xml:lang="en_GB">CSV document</comment> <comment xml:lang="es">documento CSV</comment> <comment xml:lang="eu">CSV dokumentua</comment> <comment xml:lang="fi">CSV-asiakirja</comment> <comment xml:lang="fr">document CSV</comment> <comment xml:lang="ga">c√°ip√©is CSV</comment> <comment xml:lang="hu">CSV dokumentum</comment> <comment xml:lang="id">Dokumen CSV</comment> <comment xml:lang="it">Documento CSV</comment> <comment xml:lang="ja">CSV „Éâ„Ç≠„É•„ɰ„É≥„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">CSV Ψ∏ÏÑú</comment> <comment xml:lang="lt">CSV dokumentas</comment> <comment xml:lang="nb">CSV-dokument</comment> <comment xml:lang="nl">CSV-document</comment> <comment xml:lang="nn">CSV-dokument</comment> <comment xml:lang="pl">Dokument CSV</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Documento CSV</comment> <comment xml:lang="ru">–¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç CSV</comment> <comment xml:lang="sq">Dokument CSV</comment> <comment xml:lang="sv">CSV-dokument</comment> <comment xml:lang="uk">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç CSV</comment> <comment xml:lang="vi">T√†i li·ªáu CSV</comment> <alias type="text/x-comma-separated-values"/> <alias type="text/x-csv"/> <sub-class-of type="text/plain"/> <glob pattern="*.csv"/> </mime-type> <mime-type type="text/x-copying"> <comment>license terms</comment> <comment xml:lang="be@latin">licenzijnyja ≈≠movy</comment> <comment xml:lang="bg">–õ–∏—Ü–µ–Ω–∑–Ω–∏ —É—Å–ª–æ–≤–∏—è</comment> <comment xml:lang="ca">condicions de llic√®ncia</comment> <comment xml:lang="cs">Licenƒçn√≠ podm√≠nky</comment> <comment xml:lang="de">Lizenzbedingungen</comment> <comment xml:lang="en_GB">licence terms</comment> <comment xml:lang="es">t√©rminos de licencia</comment> <comment xml:lang="eu">lizentzia baldintzak</comment> <comment xml:lang="fi">lisenssiehdot</comment> <comment xml:lang="fr">termes de licence</comment> <comment xml:lang="ga">t√©arma√≠ cead√∫nais</comment> <comment xml:lang="hu">licencfelt√©telek</comment> <comment xml:lang="id">persyaratan lisensi</comment> <comment xml:lang="it">Termini di licenza</comment> <comment xml:lang="ko">ÎùºÏù¥ÏѺÏä§ Ï°∞Ìï≠</comment> <comment xml:lang="lt">licencijos sƒÖlygos</comment> <comment xml:lang="nb">lisensbestemmelser</comment> <comment xml:lang="nl">licentievoorwaarden</comment> <comment xml:lang="nn">lisensvilk√•r</comment> <comment xml:lang="pl">Warunki licencji</comment> <comment xml:lang="pt_BR">termos de licen√ßa</comment> <comment xml:lang="ru">–ª–∏—Ü–µ–Ω–∑–∏–æ–Ω–Ω–æ–µ —Å–æ–≥–ª–∞—à–µ–Ω–∏–µ</comment> <comment xml:lang="sq">Kushte li√ßence</comment> <comment xml:lang="sv">licensvillkor</comment> <comment xml:lang="uk">–ª—ñ—Ü–µ–Ω–∑—ñ–π–Ω—ñ —É–º–æ–≤–∏</comment> <comment xml:lang="vi">ƒëi·ªÅu ki·ªán gi·∫•y ph√©p</comment> <sub-class-of type="text/plain"/> <glob pattern="COPYING"/> </mime-type> <mime-type type="text/x-credits"> <comment>author credits</comment> <comment xml:lang="be@latin">zas≈Çuhi a≈≠tara</comment> <comment xml:lang="bg">–ë–ª–∞–≥–æ–¥–∞—Ä–Ω–æ—Å—Ç–∏ –∫—ä–º –∞–≤—Ç–æ—Ä–∏—Ç–µ</comment> <comment xml:lang="ca">atribucions d'autor</comment> <comment xml:lang="cs">Autorsk√© z√°sluhy</comment> <comment xml:lang="de">Software-Impressum</comment> <comment xml:lang="en_GB">author credits</comment> <comment xml:lang="es">reconocimiento de autor√≠a</comment> <comment xml:lang="fi">tekij√∂iden kiitokset</comment> <comment xml:lang="fr">remerciements</comment> <comment xml:lang="ga">admh√°lacha √∫dar</comment> <comment xml:lang="hu">szerz≈ëk list√°ja</comment> <comment xml:lang="id">kredit penulis</comment> <comment xml:lang="it">Riconoscimenti autori</comment> <comment xml:lang="ko">φÄÏûëÏûê ÌŨΆàÎîîÌä∏</comment> <comment xml:lang="lt">padƒókos autoriams</comment> <comment xml:lang="nb">liste med bidragsytere</comment> <comment xml:lang="nl">auteursinformatie</comment> <comment xml:lang="nn">forfattarliste</comment> <comment xml:lang="pl">Podziƒôkowania autor√≥w programu</comment> <comment xml:lang="pt_BR">cr√©ditos do autor</comment> <comment xml:lang="ru">–∞–≤—Ç–æ—Ä—ã –ø—Ä–æ–≥—Ä–∞–º–º—ã</comment> <comment xml:lang="sq">Kredit√´ e autor√´ve</comment> <comment xml:lang="sv">f√∂rfattarlista</comment> <comment xml:lang="uk">–ø–æ–¥—è–∫–∏ –∞–≤—Ç–æ—Ä–∞–º –ø—Ä–æ–≥—Ä–∞–º–∏</comment> <comment xml:lang="vi">c√¥ng tr·∫°ng t√°c gi·∫£</comment> <sub-class-of type="text/plain"/> <glob pattern="CREDITS"/> </mime-type> <mime-type type="text/x-csrc"> <comment>C source code</comment> <comment xml:lang="be@latin">Kryniƒçny kod C</comment> <comment xml:lang="bg">–ò–∑—Ö–æ–¥–µ–Ω –∫–æ–¥ ‚Äî C</comment> <comment xml:lang="ca">codi font en C</comment> <comment xml:lang="cs">Zdrojov√Ω k√≥d v C</comment> <comment xml:lang="da">C-kildekode</comment> <comment xml:lang="de">C-Quelltext</comment> <comment xml:lang="el">œÄŒ∑Œ≥Œ±ŒØŒøœÇ Œ∫œéŒ¥ŒπŒ∫Œ±œÇ C</comment> <comment xml:lang="en_GB">C source code</comment> <comment xml:lang="eo">C-fontkodo</comment> <comment xml:lang="es">c√≥digo fuente en C</comment> <comment xml:lang="eu">C iturburu-kodea</comment> <comment xml:lang="fi">C-l√§hdekoodi</comment> <comment xml:lang="fr">code source C</comment> <comment xml:lang="ga">c√≥d foinseach C</comment> <comment xml:lang="hu">C-forr√°sk√≥d</comment> <comment xml:lang="id">Kode program C</comment> <comment xml:lang="it">Codice sorgente C</comment> <comment xml:lang="ja">C „ÇΩ„Éº„Çπ„Ç≥„ɺ„Éâ</comment> <comment xml:lang="ko">C ÏÜåÏä§ ÏΩîÎìú</comment> <comment xml:lang="lt">C pradinis kodas</comment> <comment xml:lang="ms">Kod sumber C</comment> <comment xml:lang="nb">C-kildekode</comment> <comment xml:lang="nl">C-broncode</comment> <comment xml:lang="nn">C-kjeldekode</comment> <comment xml:lang="pl">Kod ≈∫r√≥d≈Çowy C</comment> <comment xml:lang="pt">c√≥digo fonte C</comment> <comment xml:lang="pt_BR">C√≥digo fonte C</comment> <comment xml:lang="ru">–∏—Å—Ö–æ–¥–Ω—ã–π –∫–æ–¥ C</comment> <comment xml:lang="sq">Kod burues C</comment> <comment xml:lang="sr">C –∏–∑–≤–æ—Ä–Ω–∏ –∫–æÃÇ–¥</comment> <comment xml:lang="sv">C-k√§llkod</comment> <comment xml:lang="uk">–í–∏—Ö—ñ–¥–Ω–∏–π –∫–æ–¥ –Ω–∞ –º–æ–≤—ñ C</comment> <comment xml:lang="vi">M√£ ngu·ªìn C</comment> <comment xml:lang="zh_CN">C Ê∫ꉪ£Á†Å</comment> <comment xml:lang="zh_TW">C Ê∫ꉪ£Á¢º</comment> <sub-class-of type="text/plain"/> <alias type="text/x-c"/> <glob pattern="*.c"/> <magic priority="30"> <match value="/*" type="string" offset="0"/> <match value="//" type="string" offset="0"/> <match value="#include" type="string" offset="0"/> </magic> </mime-type> <mime-type type="text/x-csharp"> <comment>C# source code</comment> <comment xml:lang="be@latin">Kryniƒçny kod C#</comment> <comment xml:lang="bg">–ò–∑—Ö–æ–¥–µ–Ω –∫–æ–¥ ‚Äî C#</comment> <comment xml:lang="ca">codi font en C#</comment> <comment xml:lang="cs">Zdrojov√Ω k√≥d v C#</comment> <comment xml:lang="da">C#-kildekode</comment> <comment xml:lang="de">C#-Quelltext</comment> <comment xml:lang="el">œÄŒ∑Œ≥Œ±ŒØŒøœÇ Œ∫œéŒ¥ŒπŒ∫Œ±œÇ C#</comment> <comment xml:lang="en_GB">C# source code</comment> <comment xml:lang="eo">C#-fontkodo</comment> <comment xml:lang="es">c√≥digo fuente en C#</comment> <comment xml:lang="eu">C# iturburu-kodea</comment> <comment xml:lang="fi">C#-l√§hdekoodi</comment> <comment xml:lang="fr">code source C#</comment> <comment xml:lang="ga">c√≥d foinseach C#</comment> <comment xml:lang="hu">C#-forr√°sk√≥d</comment> <comment xml:lang="id">Kode program C#</comment> <comment xml:lang="it">Codice sorgente C#</comment> <comment xml:lang="ja">C# „ÇΩ„Éº„Çπ„Ç≥„ɺ„Éâ</comment> <comment xml:lang="ko">C# ÏÜåÏä§ ÏΩîÎìú</comment> <comment xml:lang="lt">C# pradinis kodas</comment> <comment xml:lang="ms">Kod sumber C#</comment> <comment xml:lang="nb">C#-kildekode</comment> <comment xml:lang="nl">C#-broncode</comment> <comment xml:lang="nn">C#-kjeldekode</comment> <comment xml:lang="pl">Kod ≈∫r√≥d≈Çowy C#</comment> <comment xml:lang="pt">c√≥digo fonte C#</comment> <comment xml:lang="pt_BR">C√≥digo fonte C#</comment> <comment xml:lang="ru">–∏—Å—Ö–æ–¥–Ω—ã–π –∫–æ–¥ C#</comment> <comment xml:lang="sq">Kod burues C#</comment> <comment xml:lang="sr">C# –∏–∑–≤–æ—Ä–Ω–∏ –∫–æÃÇ–¥</comment> <comment xml:lang="sv">C#-k√§llkod</comment> <comment xml:lang="uk">–í–∏—Ö—ñ–¥–Ω–∏–π –∫–æ–¥ –Ω–∞ –º–æ–≤—ñ C#</comment> <comment xml:lang="vi">M√£ ngu·ªìn C#</comment> <comment xml:lang="zh_CN">C# Ê∫ꉪ£Á†Å</comment> <comment xml:lang="zh_TW">C# Ê∫ꉪ£Á¢º</comment> <sub-class-of type="text/x-csrc"/> <glob pattern="*.cs"/> </mime-type> <mime-type type="text/x-vala"> <comment>Vala source code</comment> <comment xml:lang="be@latin">Kryniƒçny kod Vala</comment> <comment xml:lang="bg">–ò–∑—Ö–æ–¥–µ–Ω –∫–æ–¥ ‚Äî Vala</comment> <comment xml:lang="ca">codi font en Vala</comment> <comment xml:lang="cs">Zdrojov√Ω k√≥d Vala</comment> <comment xml:lang="es">c√≥digo fuente en Vala</comment> <comment xml:lang="eu">Vala iturburu-kodea</comment> <comment xml:lang="fi">Vala-l√§hdekoodi</comment> <comment xml:lang="fr">code source Vala</comment> <comment xml:lang="ga">c√≥d foinseach Vala</comment> <comment xml:lang="hu">Vala forr√°sk√≥d</comment> <comment xml:lang="id">Kode program Vala</comment> <comment xml:lang="it">Codice sorgente Vala</comment> <comment xml:lang="ja">Vala „ÇΩ„Éº„Çπ„Ç≥„ɺ„Éâ</comment> <comment xml:lang="ko">Vala ÏÜåÏä§ ÏΩîÎìú</comment> <comment xml:lang="lt">Vala pradinis kodas</comment> <comment xml:lang="nb">Vala-kildekode</comment> <comment xml:lang="nl">Vala-broncode</comment> <comment xml:lang="nn">Vala-kjeldekode</comment> <comment xml:lang="pl">Kod ≈∫r√≥d≈Çowy Vala</comment> <comment xml:lang="pt_BR">C√≥digo fonte Vala</comment> <comment xml:lang="ru">–∏—Å—Ö–æ–¥–Ω—ã–π –∫–æ–¥ Vala</comment> <comment xml:lang="sq">Kod burues Vala</comment> <comment xml:lang="sv">Vala-k√§llkod</comment> <comment xml:lang="vi">M√£ ngu·ªìn Vala</comment> <sub-class-of type="text/x-csrc"/> <glob pattern="*.vala"/> <glob pattern="*.vapi"/> </mime-type> <mime-type type="text/x-dcl"> <comment>DCL script</comment> <comment xml:lang="az">DCL skripti</comment> <comment xml:lang="be@latin">Skrypt DCL</comment> <comment xml:lang="bg">–°–∫—Ä–∏–ø—Ç ‚Äî DCL</comment> <comment xml:lang="ca">script DCL</comment> <comment xml:lang="cs">Skript DCL</comment> <comment xml:lang="cy">Sgript DCL</comment> <comment xml:lang="da">DCL-program</comment> <comment xml:lang="de">DCL-Skript</comment> <comment xml:lang="el">œÄœÅœåŒ≥œÅŒ±ŒºŒºŒ± ŒµŒΩœÑŒøŒªœéŒΩ DCL</comment> <comment xml:lang="en_GB">DCL script</comment> <comment xml:lang="eo">DCL-skripto</comment> <comment xml:lang="es">script en DCL</comment> <comment xml:lang="eu">DCL script-a</comment> <comment xml:lang="fi">DCL-komentotiedosto</comment> <comment xml:lang="fr">script DCL</comment> <comment xml:lang="ga">script DCL</comment> <comment xml:lang="hu">DCL-parancsf√°jl</comment> <comment xml:lang="id">Skrip DCL</comment> <comment xml:lang="it">Script DCL</comment> <comment xml:lang="ja">DCL „Çπ„ÇØ„É™„Éó„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">DCL Ïä§ÌŨζΩÌä∏</comment> <comment xml:lang="lt">DCL scenarijus</comment> <comment xml:lang="ms">Skrip DCL</comment> <comment xml:lang="nb">DCL-skript</comment> <comment xml:lang="nl">DCL-script</comment> <comment xml:lang="nn">DCL-skript</comment> <comment xml:lang="pl">Skrypt DCL</comment> <comment xml:lang="pt">'script' DCL</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Script DCL</comment> <comment xml:lang="ru">—Å—Ü–µ–Ω–∞—Ä–∏–π DCL</comment> <comment xml:lang="sq">Script DCL</comment> <comment xml:lang="sr">DCL —Å–∫—Ä–∏–ø—Ç–∞</comment> <comment xml:lang="sv">DCL-skript</comment> <comment xml:lang="uk">–°—Ü–µ–Ω–∞—Ä—ñ–π DCL</comment> <comment xml:lang="vi">VƒÉn l·ªánh DCL</comment> <comment xml:lang="zh_CN">DCL ËÑöÊú¨</comment> <comment xml:lang="zh_TW">DCL ÊèèËø∞Ë™ûË®ÄÊ™î</comment> <acronym>DCL</acronym> <expanded-acronym>Data Conversion Laboratory</expanded-acronym> <sub-class-of type="text/plain"/> <glob pattern="*.dcl"/> </mime-type> <mime-type type="text/x-dsl"> <comment>DSSSL document</comment> <comment xml:lang="az">DSSSL s…ôn…ôdi</comment> <comment xml:lang="be@latin">Dakument DSSSL</comment> <comment xml:lang="bg">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç ‚Äî DSSSL</comment> <comment xml:lang="ca">document DSSSL</comment> <comment xml:lang="cs">Dokument DSSSL</comment> <comment xml:lang="cy">Dogfen DSSSL</comment> <comment xml:lang="da">DSSSL-dokument</comment> <comment xml:lang="de">DSSSL-Dokument</comment> <comment xml:lang="el">Œ≠Œ≥Œ≥œÅŒ±œÜŒø DSSSL</comment> <comment xml:lang="en_GB">DSSSL document</comment> <comment xml:lang="eo">DSSSL-dokumento</comment> <comment xml:lang="es">documento DSSSL</comment> <comment xml:lang="eu">DSSSL dokumentua</comment> <comment xml:lang="fi">DSSSL-asiakirja</comment> <comment xml:lang="fr">document DSSSL</comment> <comment xml:lang="ga">c√°ip√©is DSSSL</comment> <comment xml:lang="hu">DSSSL-dokumentum</comment> <comment xml:lang="id">Dokumen DSSSL</comment> <comment xml:lang="it">Documento DSSSL</comment> <comment xml:lang="ja">DSSSL „Éâ„Ç≠„É•„ɰ„É≥„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">DSSSL Ψ∏ÏÑú</comment> <comment xml:lang="lt">DSSSL dokumentas</comment> <comment xml:lang="ms">Dokumen DSSSL</comment> <comment xml:lang="nb">DSSSL-dokument</comment> <comment xml:lang="nl">DSSSL-document</comment> <comment xml:lang="nn">DSSSL-dokument</comment> <comment xml:lang="pl">Dokument DSSSL</comment> <comment xml:lang="pt">documento DSSSL</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Documento DSSSL</comment> <comment xml:lang="ru">–¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç DSSSL</comment> <comment xml:lang="sq">Dokument DSSSL</comment> <comment xml:lang="sr">DSSSL –¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç</comment> <comment xml:lang="sv">DSSSL-dokument</comment> <comment xml:lang="uk">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç DSSSL</comment> <comment xml:lang="vi">T√†i li·ªáu DSSSL</comment> <comment xml:lang="zh_CN">DSSSL Êñáʰ£</comment> <comment xml:lang="zh_TW">DSSSL Êñቪ∂</comment> <acronym>DSSSL</acronym> <expanded-acronym>Document Style Semantics and Specification Language</expanded-acronym> <sub-class-of type="text/plain"/> <glob pattern="*.dsl"/> </mime-type> <mime-type type="text/x-dsrc"> <comment>D source code</comment> <comment xml:lang="be@latin">Kryniƒçny kod D</comment> <comment xml:lang="bg">–ò–∑—Ö–æ–¥–µ–Ω –∫–æ–¥ ‚Äî D</comment> <comment xml:lang="ca">codi font en D</comment> <comment xml:lang="cs">Zdrojov√Ω k√≥d v D</comment> <comment xml:lang="de">D-Quelltext</comment> <comment xml:lang="en_GB">D source code</comment> <comment xml:lang="es">c√≥digo fuente en D</comment> <comment xml:lang="eu">D iturburu-kodea</comment> <comment xml:lang="fi">D-l√§hdekoodi</comment> <comment xml:lang="fr">code source D</comment> <comment xml:lang="ga">c√≥d foinseach D</comment> <comment xml:lang="hu">D-forr√°sk√≥d</comment> <comment xml:lang="id">Kode program D</comment> <comment xml:lang="it">Codice sorgente D</comment> <comment xml:lang="ja">D „ÇΩ„Éº„Çπ„Ç≥„ɺ„Éâ</comment> <comment xml:lang="ko">D ÏÜåÏä§ ÏΩîÎìú</comment> <comment xml:lang="lt">D pradinis kodas</comment> <comment xml:lang="nb">D-kildekode</comment> <comment xml:lang="nl">D-broncode</comment> <comment xml:lang="nn">D-kjeldekode</comment> <comment xml:lang="pl">Kod ≈∫r√≥d≈Çowy D</comment> <comment xml:lang="pt_BR">C√≥digo fonte D</comment> <comment xml:lang="ru">–∏—Å—Ö–æ–¥–Ω—ã–π –∫–æ–¥ D</comment> <comment xml:lang="sq">Kod burues D</comment> <comment xml:lang="sr">D –∏–∑–≤–æ—Ä–Ω–∏ –∫–æÃÇ–¥</comment> <comment xml:lang="sv">D-k√§llkod</comment> <comment xml:lang="uk">–í–∏—Ö—ñ–¥–Ω–∏–π –∫–æ–¥ –Ω–∞ –º–æ–≤—ñ D</comment> <comment xml:lang="vi">M√£ ngu·ªìn D</comment> <comment xml:lang="zh_TW">D Ê∫ꉪ£Á¢º</comment> <sub-class-of type="text/x-csrc"/> <glob pattern="*.d"/> </mime-type> <mime-type type="application/xml-dtd"> <comment>DTD file</comment> <comment xml:lang="be@latin">Faj≈Ç DTD</comment> <comment xml:lang="bg">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç ‚Äî DTD</comment> <comment xml:lang="ca">fitxer DTD</comment> <comment xml:lang="cs">Soubor DTD</comment> <comment xml:lang="de">DTD-Datei</comment> <comment xml:lang="en_GB">DTD file</comment> <comment xml:lang="es">archivo DTD</comment> <comment xml:lang="eu">DTD fitxategia</comment> <comment xml:lang="fi">DTD-tiedosto</comment> <comment xml:lang="fr">fichier DTD</comment> <comment xml:lang="ga">comhad DTD</comment> <comment xml:lang="hu">DTD f√°jl</comment> <comment xml:lang="id">Berkas DTD</comment> <comment xml:lang="it">File DTD</comment> <comment xml:lang="ja">DTD „Éï„ǰ„ǧ„É´</comment> <comment xml:lang="ko">DTD ÌååÏùº</comment> <comment xml:lang="lt">DTD failas</comment> <comment xml:lang="nb">DTD-fil</comment> <comment xml:lang="nl">DTD-bestand</comment> <comment xml:lang="nn">DTD-fil</comment> <comment xml:lang="pl">Plik DTD</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Arquivo DTD</comment> <comment xml:lang="ru">—Ñ–∞–π–ª DTD</comment> <comment xml:lang="sq">File DTD</comment> <comment xml:lang="sv">DTD-fil</comment> <comment xml:lang="uk">–§–∞–π–ª DTD</comment> <comment xml:lang="vi">T·∫≠p tin DTD</comment> <acronym>DTD</acronym> <expanded-acronym>Document Type Definition</expanded-acronym> <sub-class-of type="text/plain"/> <generic-icon name="text-x-generic"/> <glob pattern="*.dtd"/> <alias type="text/x-dtd"/> </mime-type> <mime-type type="text/x-eiffel"> <comment>Eiffel source code</comment> <comment xml:lang="be@latin">Kryniƒçny kod Eiffel</comment> <comment xml:lang="bg">–ò–∑—Ö–æ–¥–µ–Ω –∫–æ–¥ ‚Äî Eiffel</comment> <comment xml:lang="ca">codi font en Eiffel</comment> <comment xml:lang="cs">Zdrojov√Ω k√≥d Eiffel</comment> <comment xml:lang="es">c√≥digo fuente en Eiffel</comment> <comment xml:lang="fi">Eiffel-l√§hdekoodi</comment> <comment xml:lang="fr">code source Eiffel</comment> <comment xml:lang="ga">c√≥d foinseach Eiffel</comment> <comment xml:lang="hu">Eiffel forr√°sk√≥d</comment> <comment xml:lang="id">Kode program Eiffel</comment> <comment xml:lang="it">Codice sorgente Eiffel</comment> <comment xml:lang="ja">Eiffel „ÇΩ„Éº„Çπ„Ç≥„ɺ„Éâ</comment> <comment xml:lang="ko">Eiffel ÏÜåÏä§ ÏΩîÎìú</comment> <comment xml:lang="lt">Eiffel pirminis programos tekstas</comment> <comment xml:lang="nb">Eiffel-kildekode</comment> <comment xml:lang="nl">Eiffel-broncode</comment> <comment xml:lang="nn">Eiffel-kjeldekode</comment> <comment xml:lang="pl">Kod ≈∫r√≥d≈Çowy Eiffel</comment> <comment xml:lang="pt_BR">C√≥digo fonte Eiffel</comment> <comment xml:lang="ru">–∏—Å—Ö–æ–¥–Ω—ã–π –∫–æ–¥ Eiffel</comment> <comment xml:lang="sq">Kod burues Eiffel</comment> <comment xml:lang="sv">Eiffel-k√§llkod</comment> <comment xml:lang="vi">M√£ ngu·ªìn Eiffel</comment> <sub-class-of type="text/plain"/> <glob pattern="*.e"/> <glob pattern="*.eif"/> </mime-type> <mime-type type="text/x-emacs-lisp"> <comment>Emacs Lisp source code</comment> <comment xml:lang="az">Emacs Lisp m…ônb…ô kodu</comment> <comment xml:lang="be@latin">Kryniƒçny kod Emacs Lisp</comment> <comment xml:lang="bg">–ò–∑—Ö–æ–¥–µ–Ω –∫–æ–¥ ‚Äî Emacs Lisp</comment> <comment xml:lang="ca">codi font en Emacs Lisp</comment> <comment xml:lang="cs">Zdrojov√Ω k√≥d Emacs Lisp</comment> <comment xml:lang="cy">Ffynhonnell rhaglen EMACS LISP</comment> <comment xml:lang="da">Emacs Lisp-kildekode</comment> <comment xml:lang="de">Emacs-Lisp-Quelltext</comment> <comment xml:lang="el">œÄŒ∑Œ≥Œ±ŒØŒøœÇ Œ∫œéŒ¥ŒπŒ∫Œ±œÇ Emacs Lisp</comment> <comment xml:lang="en_GB">Emacs Lisp source code</comment> <comment xml:lang="eo">fontkodo en Emacs Lisp</comment> <comment xml:lang="es">c√≥digo fuente en Lisp de Emacs</comment> <comment xml:lang="eu">Emacs Lisp iturburu-kodea</comment> <comment xml:lang="fi">Emacs Lisp -l√§hdekoodi</comment> <comment xml:lang="fr">code source Emacs Lisp</comment> <comment xml:lang="ga">c√≥d foinseach Emacs Lisp</comment> <comment xml:lang="hu">Emacs Lisp-forr√°sk√≥d</comment> <comment xml:lang="id">Kode sumber Emacs Lisp</comment> <comment xml:lang="it">Codice sorgente Emacs Lisp</comment> <comment xml:lang="ja">Emacs Lisp „ÇΩ„Éº„Çπ„Ç≥„ɺ„Éâ</comment> <comment xml:lang="ko">Emacs Lisp ÏÜåÏä§ ÏΩîÎìú</comment> <comment xml:lang="lt">Emacs Lisp pradinis kodas</comment> <comment xml:lang="ms">Kod sumber Emacs Lisp</comment> <comment xml:lang="nb">Emacs Lisp-kildekode</comment> <comment xml:lang="nl">Emacs Lisp-broncode</comment> <comment xml:lang="nn">Emacs Lisp kjeldekode</comment> <comment xml:lang="pl">Plik ≈∫r√≥d≈Çowy Emacs Lisp</comment> <comment xml:lang="pt">c√≥digo fonte Emacs Lisp</comment> <comment xml:lang="pt_BR">C√≥digo fonte Lisp do Emacs</comment> <comment xml:lang="ru">–∏—Å—Ö–æ–¥–Ω—ã–π –∫–æ–¥ Emacs Lisp</comment> <comment xml:lang="sq">Kod burues Emacs Lisp</comment> <comment xml:lang="sr">–ï–º–∞–∫—Å –õ–∏—Å–ø –∏–∑–≤–æ—Ä–Ω–∏ –∫–æÃÇ–¥</comment> <comment xml:lang="sv">Emacs Lisp-k√§llkod</comment> <comment xml:lang="uk">–í–∏—Ö—ñ–¥–Ω–∏–π –∫–æ–¥ –Ω–∞ –º–æ–≤—ñ Emacs Lisp</comment> <comment xml:lang="vi">M√£ ngu·ªìn Lisp Emacs</comment> <comment xml:lang="zh_CN">Emacs Lisp Ê∫ꉪ£Á†Å</comment> <comment xml:lang="zh_TW">Emacs Lisp Ê∫ꉪ£Á¢º</comment> <sub-class-of type="text/plain"/> <magic priority="50"> <match value="\012(" type="string" offset="0"/> <match value=";ELC\023\000\000\000" type="string" offset="0"/> </magic> <glob pattern="*.el"/> </mime-type> <mime-type type="text/x-erlang"> <comment>Erlang source code</comment> <comment xml:lang="be@latin">Kryniƒçny kod Erlang</comment> <comment xml:lang="bg">–ò–∑—Ö–æ–¥–µ–Ω –∫–æ–¥ ‚Äî Erlang</comment> <comment xml:lang="ca">codi font en Erlang</comment> <comment xml:lang="cs">Zdrojov√Ω k√≥d Erlang</comment> <comment xml:lang="es">c√≥digo fuente en Erlang</comment> <comment xml:lang="eu">Erlang iturburu-kodea</comment> <comment xml:lang="fi">Erlang-l√§hdekoodi</comment> <comment xml:lang="fr">code source Erlang</comment> <comment xml:lang="ga">c√≥d foinseach Erlang</comment> <comment xml:lang="hu">Erlang forr√°sk√≥d</comment> <comment xml:lang="id">Kode program Erlang</comment> <comment xml:lang="it">Codice sorgente Erlang</comment> <comment xml:lang="ja">Erlang „ÇΩ„Éº„Çπ„Ç≥„ɺ„Éâ</comment> <comment xml:lang="ko">Erlang ÏÜåÏä§ ÏΩîÎìú</comment> <comment xml:lang="lt">Erlang pradinis kodas</comment> <comment xml:lang="nb">Erlang-kildekode</comment> <comment xml:lang="nl">Erlang-broncode</comment> <comment xml:lang="nn">Erlang-kjeldekode</comment> <comment xml:lang="pl">Kod ≈∫r√≥d≈Çowy Erlang</comment> <comment xml:lang="pt_BR">C√≥digo fonte Erlang</comment> <comment xml:lang="ru">–∏—Å—Ö–æ–¥–Ω—ã–π –∫–æ–¥ Erlang</comment> <comment xml:lang="sq">Kod burues Erlang</comment> <comment xml:lang="sv">Erlang-k√§llkod</comment> <comment xml:lang="uk">–í–∏—Ö—ñ–¥–Ω–∏–π –∫–æ–¥ –Ω–∞ –º–æ–≤—ñ Erlang</comment> <comment xml:lang="vi">M√£ ngu·ªìn Erlang</comment> <sub-class-of type="text/plain"/> <glob pattern="*.erl"/> </mime-type> <mime-type type="text/x-fortran"> <comment>Fortran source code</comment> <comment xml:lang="az">Fortran m…ônb…ô kodu</comment> <comment xml:lang="be@latin">Kryniƒçny kod Fortran</comment> <comment xml:lang="bg">–ò–∑—Ö–æ–¥–µ–Ω –∫–æ–¥ ‚Äî Fortran</comment> <comment xml:lang="ca">codi font en Fortran</comment> <comment xml:lang="cs">Zdrojov√Ω k√≥d Fortran</comment> <comment xml:lang="cy">Ffynhonnell rhaglen FORTRAN</comment> <comment xml:lang="da">Fortran-kildekode</comment> <comment xml:lang="de">Fortran-Quelltext</comment> <comment xml:lang="el">œÄŒ∑Œ≥Œ±ŒØŒøœÇ Œ∫œéŒ¥ŒπŒ∫Œ±œÇ Fortran</comment> <comment xml:lang="en_GB">Fortran source code</comment> <comment xml:lang="eo">Fotran-fontkodo</comment> <comment xml:lang="es">c√≥digo fuente en Fortran</comment> <comment xml:lang="eu">Fortran-en iturburu-kodea</comment> <comment xml:lang="fi">Fortran-l√§hdekoodi</comment> <comment xml:lang="fr">code source Fortran</comment> <comment xml:lang="ga">c√≥d foinseach Fortran</comment> <comment xml:lang="hu">Fortran-forr√°sk√≥d</comment> <comment xml:lang="id">Kode program Fortran</comment> <comment xml:lang="it">Codice sorgente Fortran</comment> <comment xml:lang="ja">Fortran „ÇΩ„Éº„Çπ„Ç≥„ɺ„Éâ</comment> <comment xml:lang="ko">Ìè¨Ìä∏ÎûÄ ÏÜåÏä§ ÏΩîÎìú</comment> <comment xml:lang="lt">Fortran pradinis kodas</comment> <comment xml:lang="ms">kod sumber Fortran</comment> <comment xml:lang="nb">Fortran-kildekode</comment> <comment xml:lang="nl">Fortran-broncode</comment> <comment xml:lang="nn">Fortran-kjeldekode</comment> <comment xml:lang="pl">Kod ≈∫r√≥d≈Çowy Fortran</comment> <comment xml:lang="pt">c√≥digo fonte Fortran</comment> <comment xml:lang="pt_BR">C√≥digo fonte Fortran</comment> <comment xml:lang="ru">–∏—Å—Ö–æ–¥–Ω—ã–π –∫–æ–¥ Fortran</comment> <comment xml:lang="sq">Kod burues Fortran</comment> <comment xml:lang="sr">–§–æ—Ä—Ç—Ä–∞–Ω –∏–∑–≤–æ—Ä–Ω–∏ –∫–æÃÇ–¥</comment> <comment xml:lang="sv">Fortran-k√§llkod</comment> <comment xml:lang="uk">–í–∏—Ö—ñ–¥–Ω–∏–π –∫–æ–¥ –Ω–∞ –º–æ–≤—ñ Fortran</comment> <comment xml:lang="vi">M√£ ngu·ªìn Fortran</comment> <comment xml:lang="zh_CN">Fortran Ê∫ꉪ£Á†Å</comment> <comment xml:lang="zh_TW">Fortran Ê∫ꉪ£Á¢º</comment> <sub-class-of type="text/plain"/> <glob pattern="*.f"/> <glob pattern="*.f90"/> <glob pattern="*.f95"/> <glob pattern="*.for"/> </mime-type> <mime-type type="text/x-gettext-translation"> <comment>translation file</comment> <comment xml:lang="be@latin">faj≈Ç pierak≈Çadu</comment> <comment xml:lang="bg">–ü—Ä–µ–≤–æ–¥</comment> <comment xml:lang="ca">fitxer traducci√≥</comment> <comment xml:lang="cs">Soubor p≈ôekladu</comment> <comment xml:lang="es">archivo de traducci√≥n</comment> <comment xml:lang="eu">itzulpen-fitxategia</comment> <comment xml:lang="fi">k√§√§nn√∂stiedosto</comment> <comment xml:lang="fr">fichier de traduction</comment> <comment xml:lang="ga">comhad aistrithe</comment> <comment xml:lang="hu">ford√≠t√°si f√°jl</comment> <comment xml:lang="id">berkas terjemahan</comment> <comment xml:lang="it">File traduzione</comment> <comment xml:lang="ja">ÁøªË®≥„Éï„ǰ„ǧ„É´</comment> <comment xml:lang="ko">Î≤àÏó≠ ÌååÏùº</comment> <comment xml:lang="lt">vertimo failas</comment> <comment xml:lang="nb">oversettelsesfil</comment> <comment xml:lang="nl">vertalingsbestand</comment> <comment xml:lang="nn">omsetjingsfil</comment> <comment xml:lang="pl">Plik t≈Çumaczenia</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Arquivo de tradu√ß√£o</comment> <comment xml:lang="ru">—Ñ–∞–π–ª –ø–µ—Ä–µ–≤–æ–¥–æ–≤</comment> <comment xml:lang="sq">File p√´rkthimesh</comment> <comment xml:lang="sv">√∂vers√§ttningsfil</comment> <comment xml:lang="vi">t·∫≠p tin d·ªãch</comment> <sub-class-of type="text/plain"/> <glob pattern="*.po"/> </mime-type> <mime-type type="text/x-gettext-translation-template"> <comment>translation template</comment> <comment xml:lang="be@latin">≈°ablon dla pierak≈Çadu</comment> <comment xml:lang="bg">–®–∞–±–ª–æ–Ω –∑–∞ –ø—Ä–µ–≤–æ–¥</comment> <comment xml:lang="ca">plantilla de traducci√≥</comment> <comment xml:lang="cs">≈†ablona p≈ôekladu</comment> <comment xml:lang="de">√úbersetzungsvorlage</comment> <comment xml:lang="en_GB">translation template</comment> <comment xml:lang="es">plantilla de traducci√≥n</comment> <comment xml:lang="eu">itzulpenen txantiloia</comment> <comment xml:lang="fi">k√§√§nn√∂smalli</comment> <comment xml:lang="fr">mod√®le de traduction</comment> <comment xml:lang="ga">teimpl√©ad aistrithe</comment> <comment xml:lang="hu">ford√≠t√°si sablon</comment> <comment xml:lang="id">templat terjemahan</comment> <comment xml:lang="it">Modello di traduzione</comment> <comment xml:lang="ja">ÁøªË®≥„ÉÜ„É≥„Éó„ɨ„ɺ„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">ΩîÏÑ∏ÏßÄ Î≤àÏó≠ÌãÄ</comment> <comment xml:lang="lt">vertimo ≈°ablonas</comment> <comment xml:lang="nb">mal for oversetting</comment> <comment xml:lang="nl">vertalingssjabloon</comment> <comment xml:lang="nn">omsetjingsmal</comment> <comment xml:lang="pl">Szablon t≈Çumaczenia</comment> <comment xml:lang="pt_BR">modelo de tradu√ß√£o</comment> <comment xml:lang="ru">—à–∞–±–ª–æ–Ω –ø–µ—Ä–µ–≤–æ–¥–æ–≤</comment> <comment xml:lang="sq">Model p√´rkthimesh</comment> <comment xml:lang="sv">√∂vers√§ttningsmall</comment> <comment xml:lang="uk">—à–∞–±–ª–æ–Ω –ø–µ—Ä–µ–∫–ª–∞–¥—É</comment> <comment xml:lang="vi">m·∫´u d·ªãch</comment> <sub-class-of type="text/plain"/> <glob pattern="*.pot"/> </mime-type> <mime-type type="text/html"> <comment>HTML document</comment> <comment xml:lang="be@latin">Dakument HTML</comment> <comment xml:lang="bg">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç ‚Äî HTML</comment> <comment xml:lang="ca">document HTML</comment> <comment xml:lang="cs">Dokument HTML</comment> <comment xml:lang="de">HTML-Dokument</comment> <comment xml:lang="en_GB">HTML document</comment> <comment xml:lang="es">documento HTML</comment> <comment xml:lang="eu">HTML dokumentua</comment> <comment xml:lang="fi">HTML-asiakirja</comment> <comment xml:lang="fr">document HTML</comment> <comment xml:lang="ga">c√°ip√©is HTML</comment> <comment xml:lang="hu">HTML dokumentum</comment> <comment xml:lang="id">Dokumen HTML</comment> <comment xml:lang="it">Documento HTML</comment> <comment xml:lang="ja">HTML „Éâ„Ç≠„É•„ɰ„É≥„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">HTML Ψ∏ÏÑú</comment> <comment xml:lang="lt">HTML dokumentas</comment> <comment xml:lang="nb">HTML-dokument</comment> <comment xml:lang="nl">HTML-document</comment> <comment xml:lang="nn">HTML-dokument</comment> <comment xml:lang="pl">Dokument HTML</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Documento HTML</comment> <comment xml:lang="ru">–¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç HTML</comment> <comment xml:lang="sq">Dokument HTML</comment> <comment xml:lang="sv">HTML-dokument</comment> <comment xml:lang="uk">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç HTML</comment> <comment xml:lang="vi">T√†i li·ªáu HTML</comment> <acronym>HTML</acronym> <expanded-acronym>HyperText Markup Language</expanded-acronym> <sub-class-of type="text/plain"/> <magic priority="50"> <match value="<!DOCTYPE HTML" type="string" offset="0:256"/> <match value="<!doctype html" type="string" offset="0:256"/> <match value="<HEAD" type="string" offset="0:256"/> <match value="<head" type="string" offset="0:256"/> <match value="<TITLE" type="string" offset="0:256"/> <match value="<title" type="string" offset="0:256"/> <match value="<HTML" type="string" offset="0:256"/> <match value="<html" type="string" offset="0:256"/> <match value="<SCRIPT" type="string" offset="0:256"/> <match value="<script" type="string" offset="0:256"/> <match value="<BODY" type="string" offset="0"/> <match value="<body" type="string" offset="0"/> <match value="<!--" type="string" offset="0"/> <match value="<h1" type="string" offset="0"/> <match value="<H1" type="string" offset="0"/> <match value="<!doctype HTML" type="string" offset="0"/> <match value="<!DOCTYPE html" type="string" offset="0"/> </magic> <glob pattern="*.html"/> <glob pattern="*.htm"/> </mime-type> <mime-type type="text/x-google-video-pointer"> <comment>Google Video Pointer</comment> <comment xml:lang="be@latin">Pakazalnik Google Video</comment> <comment xml:lang="bg">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç-—É–∫–∞–∑–∞—Ç–µ–ª –∫—ä–º –≤–∏–¥–µ–æ –Ω–∞ Google</comment> <comment xml:lang="ca">apuntador a v√≠deo de Google</comment> <comment xml:lang="cs">Google Video Pointer</comment> <comment xml:lang="de">Google Video Pointer</comment> <comment xml:lang="es">lista de reproducci√≥n de Google Video (GVP)</comment> <comment xml:lang="eu">Google Video-ren erreprodukzio-zerrenda</comment> <comment xml:lang="fi">Google-videoosoitin</comment> <comment xml:lang="fr">pointeur vid√©o Google</comment> <comment xml:lang="ga">pointeoir Google Video</comment> <comment xml:lang="hu">Google Video Pointer</comment> <comment xml:lang="id">Google Video Pointer</comment> <comment xml:lang="it">Puntatore Google Video</comment> <comment xml:lang="ja">Google Video Pointer</comment> <comment xml:lang="ko">͵¨Í∏Ä ÎπÑÎîîÏò§ Ìè¨Ïù∏ÌÑ∞</comment> <comment xml:lang="lt">Google Video Pointer</comment> <comment xml:lang="nb">Peker til Google Video</comment> <comment xml:lang="nl">Google-videoverwijzing</comment> <comment xml:lang="nn">Google Video-peikar</comment> <comment xml:lang="pl">Lista odtwarzania Google Video</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Ponteiro do Google V√≠deo</comment> <comment xml:lang="ru">Google Video Pointer</comment> <comment xml:lang="sq">Puntues Google Video</comment> <comment xml:lang="sv">Google Video-pekare</comment> <comment xml:lang="uk">–í–∫–∞–∑—ñ–≤–Ω–∏–∫ –≤—ñ–¥–µ–æ Google</comment> <comment xml:lang="vi">Con tr·ªè ·∫£nh ƒë·ªông Google</comment> <magic priority="50"> <match value="#.download.the.free.Google.Video.Player" type="string" offset="0"/> <match value="# download the free Google Video Player" type="string" offset="0"/> </magic> <glob pattern="*.gvp"/> <alias type="text/google-video-pointer"/> </mime-type> <mime-type type="text/x-haskell"> <comment>Haskell source code</comment> <comment xml:lang="az">Haskell m…ônb…ô kodu</comment> <comment xml:lang="be@latin">Kryniƒçny kod Haskell</comment> <comment xml:lang="bg">–ò–∑—Ö–æ–¥–µ–Ω –∫–æ–¥ –Ω–∞ Haskell</comment> <comment xml:lang="ca">codi font en Haskell</comment> <comment xml:lang="cs">Zdrojov√Ω k√≥d Haskell</comment> <comment xml:lang="cy">Ffynhonnell rhaglen Haskell</comment> <comment xml:lang="da">Haskell-kildekode</comment> <comment xml:lang="de">Haskell-Quelltext</comment> <comment xml:lang="el">œÄŒ∑Œ≥Œ±ŒØŒøœÇ Œ∫œéŒ¥ŒπŒ∫Œ±œÇ Haskell</comment> <comment xml:lang="en_GB">Haskell source code</comment> <comment xml:lang="eo">Haskell-fontkodo</comment> <comment xml:lang="es">c√≥digo fuente en Haskell</comment> <comment xml:lang="eu">Haskell iturburu-kodea</comment> <comment xml:lang="fi">Haskell-l√§hdekoodi</comment> <comment xml:lang="fr">code source Haskell</comment> <comment xml:lang="ga">c√≥d foinseach Haskell</comment> <comment xml:lang="hu">Haskell-forr√°sk√≥d</comment> <comment xml:lang="id">Kode program Haskell</comment> <comment xml:lang="it">Codice sorgente Haskell</comment> <comment xml:lang="ja">Haskell „ÇΩ„Éº„Çπ„Ç≥„ɺ„Éâ</comment> <comment xml:lang="ko">Haskell ÏÜåÏä§ ÏΩîÎìú</comment> <comment xml:lang="lt">Haskell pradinis kodas</comment> <comment xml:lang="ms">Kod sumber Haskell</comment> <comment xml:lang="nb">Haskell-kildekode</comment> <comment xml:lang="nl">Haskell-broncode</comment> <comment xml:lang="nn">Haskell-kjeldekode</comment> <comment xml:lang="pl">Kod ≈∫r√≥d≈Çowy Haskell</comment> <comment xml:lang="pt">c√≥digo fonte Haskell</comment> <comment xml:lang="pt_BR">C√≥digo fonte Haskell</comment> <comment xml:lang="ru">–∏—Å—Ö–æ–¥–Ω—ã–π –∫–æ–¥ Haskell</comment> <comment xml:lang="sq">Kod burues Haskell</comment> <comment xml:lang="sr">Haskell –∏–∑–≤–æ—Ä–Ω–∏ –∫–æÃÇ–¥</comment> <comment xml:lang="sv">Haskell-k√§llkod</comment> <comment xml:lang="uk">–í–∏—Ö—ñ–¥–Ω–∏–π –∫–æ–¥ –Ω–∞ –º–æ–≤—ñ Haskell</comment> <comment xml:lang="vi">M√£ ngu·ªìn Haskell</comment> <comment xml:lang="zh_CN">Haskell Ê∫ꉪ£Á†Å</comment> <comment xml:lang="zh_TW">Haskell Ê∫ꉪ£Á¢º</comment> <sub-class-of type="text/plain"/> <glob pattern="*.hs"/> </mime-type> <mime-type type="text/x-idl"> <comment>IDL document</comment> <comment xml:lang="az">IDL s…ôn…ôdi</comment> <comment xml:lang="be@latin">Dakument IDL</comment> <comment xml:lang="bg">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç ‚Äî IDL</comment> <comment xml:lang="ca">document IDL</comment> <comment xml:lang="cs">Dokument IDL</comment> <comment xml:lang="cy">Dogfen IDL</comment> <comment xml:lang="da">IDL-dokument</comment> <comment xml:lang="de">IDL-Dokument</comment> <comment xml:lang="el">Œ≠Œ≥Œ≥œÅŒ±œÜŒø IDL</comment> <comment xml:lang="en_GB">IDL document</comment> <comment xml:lang="eo">IDL-dokumento</comment> <comment xml:lang="es">documento IDL</comment> <comment xml:lang="eu">IDL dokumentua</comment> <comment xml:lang="fi">IDL-asiakirja</comment> <comment xml:lang="fr">document IDL</comment> <comment xml:lang="ga">c√°ip√©is IDL</comment> <comment xml:lang="hu">IDL-dokumentum</comment> <comment xml:lang="id">Dokumen IDL</comment> <comment xml:lang="it">Documento IDL</comment> <comment xml:lang="ja">IDL „Éâ„Ç≠„É•„ɰ„É≥„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">IDL Ψ∏ÏÑú</comment> <comment xml:lang="lt">IDL dokumentas</comment> <comment xml:lang="ms">Dokumen IDL</comment> <comment xml:lang="nb">IDL-dokument</comment> <comment xml:lang="nl">IDL-document</comment> <comment xml:lang="nn">IDL-dokument</comment> <comment xml:lang="pl">Dokument IDL</comment> <comment xml:lang="pt">documento IDL</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Documento IDL</comment> <comment xml:lang="ru">–¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç IDL</comment> <comment xml:lang="sq">Dokument IDL</comment> <comment xml:lang="sr">IDL –¥–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç</comment> <comment xml:lang="sv">IDL-dokument</comment> <comment xml:lang="uk">–î–æ–∫—É–º–µ–Ω—Ç IDL</comment> <comment xml:lang="vi">T√†i li·ªáu IDL</comment> <comment xml:lang="zh_CN">IDL Êñáʰ£</comment> <comment xml:lang="zh_TW">IDL Êñቪ∂</comment> <acronym>IDL</acronym> <expanded-acronym>Interface Definition Language</expanded-acronym> <sub-class-of type="text/plain"/> <glob pattern="*.idl"/> </mime-type> <mime-type type="text/x-install"> <comment>installation instructions</comment> <comment xml:lang="be@latin">instrukcyja dla instalava≈Ñnia</comment> <comment xml:lang="bg">–ò–Ω—Å—Ç—Ä—É–∫—Ü–∏–∏ –∑–∞ –∏–Ω—Å—Ç–∞–ª–∞—Ü–∏—è</comment> <comment xml:lang="ca">instruccions d'instal¬∑laci√≥</comment> <comment xml:lang="cs">N√°vod k instalaci</comment> <comment xml:lang="de">Installationsanleitung</comment> <comment xml:lang="en_GB">installation instructions</comment> <comment xml:lang="es">instrucciones de instalaci√≥n</comment> <comment xml:lang="eu">instalatzio instrukzioak</comment> <comment xml:lang="fi">asennusohjeet</comment> <comment xml:lang="fr">instructions d'installation</comment> <comment xml:lang="ga">treoracha suite√°la</comment> <comment xml:lang="hu">telep√≠t√©si utas√≠t√°sok</comment> <comment xml:lang="id">instruksi instalasi</comment> <comment xml:lang="it">Istruzioni di installazione</comment> <comment xml:lang="ko">ÏѧÏπò Î∞©Î≤ï</comment> <comment xml:lang="lt">diegimo instrukcijos</comment> <comment xml:lang="nb">installationsinstruksjoner</comment> <comment xml:lang="nl">installatie-instructies</comment> <comment xml:lang="nn">installasjonsinstruksjonar</comment> <comment xml:lang="pl">Instrukcje instalacji</comment> <comment xml:lang="pt_BR">instru√ß√µes de instala√ß√£o</comment> <comment xml:lang="ru">–∏–Ω—Å—Ç—Ä—É–∫—Ü–∏–∏ –ø–æ —É—Å—Ç–∞–Ω–æ–≤–∫–µ –ø—Ä–æ–≥—Ä–∞–º–º—ã</comment> <comment xml:lang="sq">Udh√´zime instalimi</comment> <comment xml:lang="sv">installationsinstruktioner</comment> <comment xml:lang="uk">—ñ–Ω—Å—Ç—Ä—É–∫—Ü—ñ—ó –∑ –≤—Å—Ç–∞–Ω–æ–≤–ª–µ–Ω–Ω—è</comment> <comment xml:lang="vi">hΔ∞·ªõng d·∫´n c√†i ƒë·∫∑t</comment> <sub-class-of type="text/plain"/> <glob pattern="INSTALL"/> </mime-type> <mime-type type="text/x-java"> <comment>Java source code</comment> <comment xml:lang="be@latin">Kryniƒçny kod Java</comment> <comment xml:lang="bg">–ò–∑—Ö–æ–¥–µ–Ω –∫–æ–¥ –Ω–∞ Java</comment> <comment xml:lang="ca">codi font en Java</comment> <comment xml:lang="cs">Zdrojov√Ω k√≥d v Javƒõ</comment> <comment xml:lang="da">Java-kildekode</comment> <comment xml:lang="de">Java-Quelltext</comment> <comment xml:lang="el">œÄŒ∑Œ≥Œ±ŒØŒøœÇ Œ∫œéŒ¥ŒπŒ∫Œ±œÇ Java</comment> <comment xml:lang="en_GB">Java source code</comment> <comment xml:lang="eo">Java-fontkodo</comment> <comment xml:lang="es">c√≥digo fuente en Java</comment> <comment xml:lang="eu">Java iturburu-kodea</comment> <comment xml:lang="fi">Java-l√§hdekoodi</comment> <comment xml:lang="fr">code source Java</comment> <comment xml:lang="ga">c√≥d foinseach Java</comment> <comment xml:lang="hu">Java-forr√°sk√≥d</comment> <comment xml:lang="id">Kode program Java</comment> <comment xml:lang="it">Codice sorgente Java</comment> <comment xml:lang="ja">Java „ÇΩ„Éº„Çπ„Ç≥„ɺ„Éâ</comment> <comment xml:lang="ko">ÏûêÎ∞î ÏÜåÏä§ ÏΩîÎìú</comment> <comment xml:lang="lt">Java pradinis kodas</comment> <comment xml:lang="ms">Kod sumber Java</comment> <comment xml:lang="nb">Java-kildekode</comment> <comment xml:lang="nl">Java-broncode</comment> <comment xml:lang="nn">Java-kjeldekode</comment> <comment xml:lang="pl">Kod ≈∫r√≥d≈Çowy Java</comment> <comment xml:lang="pt">c√≥digo fonte Java</comment> <comment xml:lang="pt_BR">C√≥digo fonte Java</comment> <comment xml:lang="ru">–∏—Å—Ö–æ–¥–Ω—ã–π –∫–æ–¥ Java</comment> <comment xml:lang="sq">Kod burues Java</comment> <comment xml:lang="sr">–à–∞–≤–∞ –∏–∑–≤–æ—Ä–Ω–∏ –∫–æÃÇ–¥</comment> <comment xml:lang="sv">Java-k√§llkod</comment> <comment xml:lang="uk">–í–∏—Ö—ñ–¥–Ω–∏–π –∫–æ–¥ –Ω–∞ –º–æ–≤—ñ Java</comment> <comment xml:lang="vi">M√£ ngu·ªìn Java</comment> <comment xml:lang="zh_CN">Java Ê∫ꉪ£Á†Å</comment> <comment xml:lang="zh_TW">Java Ê∫ꉪ£Á¢º</comment> <sub-class-of type="text/x-csrc"/> <glob pattern="*.java"/> </mime-type> <mime-type type="text/x-ldif"> <comment>LDIF address book</comment> <comment xml:lang="be@latin">Adrasnaja kniha LDIF</comment> <comment xml:lang="bg">–ê–¥—Ä–µ—Å–Ω–∞ –∫–Ω–∏–≥–∞ ‚Äî LDIF</comment> <comment xml:lang="ca">llibreta d'adreces LDIF</comment> <comment xml:lang="cs">Adres√°≈ô LDIF</comment> <comment xml:lang="de">LDIF-Adressbuch</comment> <comment xml:lang="es">libreta de direcciones LDIF</comment> <comment xml:lang="eu">LDIF helbide-liburua</comment> <comment xml:lang="fi">LDIF-osoitekirja</comment> <comment xml:lang="fr">carnet d'adresses LDIF</comment> <comment xml:lang="ga">leabhar sheolta√≠ LDIF</comment> <comment xml:lang="hu">LDIF c√≠mjegyz√©k</comment> <comment xml:lang="id">Buku alamat LDIF</comment> <comment xml:lang="it">Rubrica LDIF</comment> <comment xml:lang="ja">LDIF „Ç¢„Éâ„ɨ„ÇπÂ∏≥</comment> <comment xml:lang="ko">LDIF Ï£ºÏÜåΰù</comment> <comment xml:lang="lt">LDIF adres≈≥ knygelƒó</comment> <comment xml:lang="nb">LDIF-adressebok</comment> <comment xml:lang="nl">LDIF-adresboek</comment> <comment xml:lang="nn">LDIF-adressebok</comment> <comment xml:lang="pl">KsiƒÖ≈ºka adresowa LDIF</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Livro de endere√ßos LDIF</comment> <comment xml:lang="ru">–∞–¥—Ä–µ—Å–Ω–∞—è –∫–Ω–∏–≥–∞ LDIF</comment> <comment xml:lang="sq">Rubrik√´ LDIF</comment> <comment xml:lang="sv">LDIF-adressbok</comment> <comment xml:lang="uk">–ê–¥—Ä–µ—Å–Ω–∞ –∫–Ω–∏–≥–∞ LDIF</comment> <comment xml:lang="vi">S·ªï ƒë·ªãa ch·ªâ LDIF</comment> <acronym>LDIF</acronym> <expanded-acronym>LDAP Data Interchange Format</expanded-acronym> <sub-class-of type="text/plain"/> <magic priority="50"> <match value="dn: cn=" type="string" offset="0"/> <match value="dn: mail=" type="string" offset="0"/> </magic> <glob pattern="*.ldif"/> </mime-type> <mime-type type="text/x-lilypond"> <comment>Lilypond music sheet</comment> <comment xml:lang="be@latin">Muzyƒçny arku≈° Lilypond</comment> <comment xml:lang="bg">–ù–æ—Ç–∞—Ü–∏—è –Ω–∞ Lilypond</comment> <comment xml:lang="ca">full de m√∫sica Lilypond</comment> <comment xml:lang="cs">Notov√Ω pap√≠r Lilypond</comment> <comment xml:lang="es">Hoja de m√∫sica Lilypond</comment> <comment xml:lang="fi">Lilypond-nuotit</comment> <comment xml:lang="fr">partition musicale Lilypond</comment> <comment xml:lang="ga">bileog cheoil Lilypond</comment> <comment xml:lang="hu">Lilypond kotta</comment> <comment xml:lang="id">Lembar musik Lilypond</comment> <comment xml:lang="it">Partitura Lilypond</comment> <comment xml:lang="ko">Lilypond ÏùåÏïÖ ÏãúÌä∏</comment> <comment xml:lang="lt">Lilypond muzikos lapas</comment> <comment xml:lang="nl">Lilypond-muziekblad</comment> <comment xml:lang="nn">Lilypond noteark</comment> <comment xml:lang="pl">Plik partytury Lilypond</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Folha de m√∫sica do Lilypond</comment> <comment xml:lang="ru">—Å–ø–∏—Å–æ–∫ –º—É–∑—ã–∫–∏ Lilypond</comment> <comment xml:lang="sq">Partitur√´ Lilypond</comment> <comment xml:lang="sv">Lilypond-notblad</comment> <comment xml:lang="vi">B·∫£n nh·∫°c Lilypond</comment> <glob pattern="*.ly"/> <sub-class-of type="text/plain"/> </mime-type> <mime-type type="text/x-literate-haskell"> <comment>LHS source code</comment> <comment xml:lang="be@latin">Kryniƒçny kod LHS</comment> <comment xml:lang="bg">–ò–∑—Ö–æ–¥–µ–Ω –∫–æ–¥ –Ω–∞ LHS</comment> <comment xml:lang="ca">codi font en LHS</comment> <comment xml:lang="cs">Zdrojov√Ω k√≥d v LHS</comment> <comment xml:lang="de">LHS-Quelltext</comment> <comment xml:lang="en_GB">LHS source code</comment> <comment xml:lang="es">c√≥digo fuente en LHS</comment> <comment xml:lang="eu">LHS iturburu-kodea</comment> <comment xml:lang="fi">LHS-l√§hdekoodi</comment> <comment xml:lang="fr">code source LHS</comment> <comment xml:lang="ga">c√≥d foinseach LHS</comment> <comment xml:lang="hu">LHS forr√°sk√≥d</comment> <comment xml:lang="id">Kode program LHS</comment> <comment xml:lang="it">Codice sorgente LHS</comment> <comment xml:lang="ja">LHS „ÇΩ„Éº„Çπ„Ç≥„ɺ„Éâ</comment> <comment xml:lang="ko">LHS ÏÜåÏä§ ÏΩîÎìú</comment> <comment xml:lang="lt">LHS pradinis kodas</comment> <comment xml:lang="nb">LHS-kildekode</comment> <comment xml:lang="nl">LHS-broncode</comment> <comment xml:lang="nn">LHS-kjeldekode</comment> <comment xml:lang="pl">Kod ≈∫r√≥d≈Çowy LHS</comment> <comment xml:lang="pt_BR">C√≥digo fonte LHS</comment> <comment xml:lang="ru">–∏—Å—Ö–æ–¥–Ω—ã–π –∫–æ–¥ LHS</comment> <comment xml:lang="sq">Kod burues LHS</comment> <comment xml:lang="sv">LHS-k√§llkod</comment> <comment xml:lang="uk">–í–∏—Ö—ñ–¥–Ω–∏–π –∫–æ–¥ LHS</comment> <comment xml:lang="vi">M√£ ngu·ªìn LHS</comment> <acronym>LHS</acronym> <expanded-acronym>Literate Haskell source code</expanded-acronym> <sub-class-of type="text/plain"/> <glob pattern="*.lhs"/> </mime-type> <mime-type type="text/x-log"> <comment>application log</comment> <comment xml:lang="be@latin">ƒçasopis aplikacyi</comment> <comment xml:lang="bg">–§–∞–π–ª-–¥–Ω–µ–≤–Ω–∏–∫ –Ω–∞ –ø—Ä–∏–ª–æ–∂–µ–Ω–∏–µ</comment> <comment xml:lang="ca">registre d'aplicaci√≥</comment> <comment xml:lang="cs">Z√°znam aplikace</comment> <comment xml:lang="da">programlog</comment> <comment xml:lang="de">Anwendungsprotokoll</comment> <comment xml:lang="el">Œ∑ŒºŒµœÅŒøŒªœåŒ≥ŒπŒø œÉœÖŒºŒ≤Œ¨ŒΩœÑœâŒΩ ŒµœÜŒ±œÅŒºŒøŒ≥ŒÆœÇ</comment> <comment xml:lang="en_GB">application log</comment> <comment xml:lang="eo">protokolo de aplikaƒµo</comment> <comment xml:lang="es">registro de aplicaci√≥n</comment> <comment xml:lang="eu">aplikazio egunkaria</comment> <comment xml:lang="fi">sovelluksen lokitiedosto</comment> <comment xml:lang="fr">journal d'application</comment> <comment xml:lang="ga">logchomhad feidhmchl√°ir</comment> <comment xml:lang="hu">alkalmaz√°s napl√≥ja</comment> <comment xml:lang="id">log aplikasi</comment> <comment xml:lang="it">Log applicazione</comment> <comment xml:lang="ja">„Ç¢„Éó„É™„DZ„ɺ„Ç∑„Éß„É≥„É≠„Ç∞</comment> <comment xml:lang="ko">ÌîÑΰúÍ∑∏Îû® Í∏∞ΰù</comment> <comment xml:lang="lt">programos ≈æurnalas</comment> <comment xml:lang="ms">Log aplikasi</comment> <comment xml:lang="nb">applikasjonslogg</comment> <comment xml:lang="nl">programma-logbestand</comment> <comment xml:lang="nn">programlogg</comment> <comment xml:lang="pl">Dziennik programu</comment> <comment xml:lang="pt">registo de aplica√ß√£o</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Registro de aplica√ß√£o</comment> <comment xml:lang="ru">–∂—É—Ä–Ω–∞–ª —Å–æ–æ–±—â–µ–Ω–∏–π</comment> <comment xml:lang="sq">log i mesazheve t√´ programit</comment> <comment xml:lang="sr">–¥–Ω–µ–≤–Ω–∏–∫ –ø—Ä–æ–≥—Ä–∞–º–∞</comment> <comment xml:lang="sv">programlogg</comment> <comment xml:lang="uk">–∂—É—Ä–Ω–∞–ª –ø—Ä–æ–≥—Ä–∞–º–∏</comment> <comment xml:lang="vi">b·∫£n ghi ·ª©ng d·ª•ng</comment> <comment xml:lang="zh_CN">Â∫îÁî®Á®ãÂ∫èÊó•Âøó</comment> <comment xml:lang="zh_TW">Á®ãºèÁ¥ÄÈåÑÊ™î</comment> <sub-class-of type="text/plain"/> <glob pattern="*.log"/> </mime-type> <mime-type type="text/x-makefile"> <comment>Makefile</comment> <comment xml:lang="az">ƒ∞n≈üa faylƒ±</comment> <comment xml:lang="be@latin">Makefile</comment> <comment xml:lang="bg">–§–∞–π–ª ‚Äî make</comment> <comment xml:lang="ca">Makefile</comment> <comment xml:lang="cs">Makefile</comment> <comment xml:lang="cy">Ffeil "make"</comment> <comment xml:lang="da">Bygningsfil</comment> <comment xml:lang="de">Makefile</comment> <comment xml:lang="el">Makefile</comment> <comment xml:lang="en_GB">Makefile</comment> <comment xml:lang="eo">Muntodosiero</comment> <comment xml:lang="es">Makefile</comment> <comment xml:lang="eu">Makefile</comment> <comment xml:lang="fi">Makefile</comment> <comment xml:lang="fr">makefile</comment> <comment xml:lang="ga">Makefile</comment> <comment xml:lang="hu">Makefile</comment> <comment xml:lang="id">Makefile</comment> <comment xml:lang="it">Makefile</comment> <comment xml:lang="ja">Makefile</comment> <comment xml:lang="ko">Makefile</comment> <comment xml:lang="lt">Makefile</comment> <comment xml:lang="ms">Makefile</comment> <comment xml:lang="nb">Makefile</comment> <comment xml:lang="nl">Makefile</comment> <comment xml:lang="nn">Makefile</comment> <comment xml:lang="pl">Plik sterujƒÖcy dla make</comment> <comment xml:lang="pt">Makefile</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Makefile (arquivo do make)</comment> <comment xml:lang="ru">Makefile (—Ñ–∞–π–ª —Å–±–æ—Ä–∫–∏)</comment> <comment xml:lang="sq">Makefile</comment> <comment xml:lang="sr">–ü—Ä–æ–∏–∑–≤–æ–¥–Ω–∞ –¥–∞—Ç–æ—Ç–µ–∫–∞</comment> <comment xml:lang="sv">Makefil</comment> <comment xml:lang="uk">–§–∞–π–ª –ø—Ä–æ–µ–∫—Ç—É make</comment> <comment xml:lang="vi">T·∫≠p tin t·∫°o ·ª©ng d·ª•ng (Makefile)</comment> <comment xml:lang="zh_CN">Makefile</comment> <comment xml:lang="zh_TW">Makefile</comment> <sub-class-of type="text/plain"/> <glob pattern="Makefile"/> <glob pattern="makefile"/> <glob pattern="GNUmakefile"/> <magic priority="50"> <match value="#!/usr/bin/make" type="string" offset="0"/> <match value="#! /usr/bin/make" type="string" offset="0"/> </magic> </mime-type> <mime-type type="text/x-moc"> <comment>Qt MOC file</comment> <comment xml:lang="be@latin">Faj≈Ç Qt MOC</comment> <comment xml:lang="bg">–§–∞–π–ª ‚Äî Qt MOC</comment> <comment xml:lang="ca">fitxer MOC de Qt</comment> <comment xml:lang="cs">Soubor Qt MOC</comment> <comment xml:lang="de">Qt-MOC-Datei</comment> <comment xml:lang="en_GB">Qt MOC file</comment> <comment xml:lang="es">archivo MOC Qt</comment> <comment xml:lang="eu">Qt MOC fitxategia</comment> <comment xml:lang="fi">Qt MOC -tiedosto</comment> <comment xml:lang="fr">fichier Qt MOC</comment> <comment xml:lang="ga">comhad MOC Qt</comment> <comment xml:lang="hu">Qt MOC f√°jl</comment> <comment xml:lang="id">Berkas Qt MOC</comment> <comment xml:lang="it">File MOC Qt</comment> <comment xml:lang="ja">Qt MOC „Éï„ǰ„ǧ„É´</comment> <comment xml:lang="ko">Qt MOC ÌååÏùº</comment> <comment xml:lang="lt">Qt MOC failas</comment> <comment xml:lang="nb">Qt MOC-fil</comment> <comment xml:lang="nl">Qt MOC-bestand</comment> <comment xml:lang="nn">Qt MOC-fil</comment> <comment xml:lang="pl">Plik Qt MOC</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Arquivo Qt MOC</comment> <comment xml:lang="ru">—Ñ–∞–π–ª Qt MOC</comment> <comment xml:lang="sq">File Qt MOC</comment> <comment xml:lang="sv">Qt MOC-fil</comment> <comment xml:lang="uk">–§–∞–π–ª –º–µ—Ç–∞-–æ–±'—î–∫—Ç Qt</comment> <comment xml:lang="vi">T·∫≠p tin MOC c·ªßa Qt</comment> <acronym>Qt MOC</acronym> <expanded-acronym>Qt Meta Object Compiler</expanded-acronym> <sub-class-of type="text/plain"/> <glob pattern="*.moc"/> </mime-type> <mime-type type="text/x-ms-regedit"> <comment>Windows Registry extract</comment> <comment xml:lang="be@latin">Element rehistru Windows</comment> <comment xml:lang="bg">–ò–∑–≤–∞–¥–∫–∞ –æ—Ç —Ä–µ–≥–∏—Å—Ç—ä—Ä–∞ –Ω–∞ Windows</comment> <comment xml:lang="ca">extracte del registre de Windows</comment> <comment xml:lang="cs">ƒå√°st registr≈Ø Windows</comment> <comment xml:lang="es">extracto del registro de Windows</comment> <comment xml:lang="fi">Windows-rekisteritietue</comment> <comment xml:lang="fr">extrait de registre Windows</comment> <comment xml:lang="ga">sliocht as Cl√°rlann Windows</comment> <comment xml:lang="hu">Windows Registry kivonat</comment> <comment xml:lang="id">Ekstrak Windows Registry</comment> <comment xml:lang="it">Estratto Windows Registry</comment> <comment xml:lang="ko">ÏúàÎèÑÏö∞϶à ΆàÏßÄÏä§Ìä∏ζ¨ ÌååÏùº</comment> <comment xml:lang="lt">Windows registro i≈°trauka</comment> <comment xml:lang="nb">Utdrag av Windows Registry</comment> <comment xml:lang="nl">Windows Registry-extract</comment> <comment xml:lang="nn">Windows Registry-utdrag</comment> <comment xml:lang="pl">Wycinek rejestru Windows</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Extrator de registro do Windows</comment> <comment xml:lang="ru">—Ñ—Ä–∞–≥–º–µ–Ω—Ç Windows Registry</comment> <comment xml:lang="sq">Pjes√´ Windows Registry</comment> <comment xml:lang="sv">Windows Registry-utdrag</comment> <comment xml:lang="vi">B·∫£n tr√≠ch Registry Windows</comment> <sub-class-of type="text/plain"/> <magic priority="50"> <match value="REGEDIT" type="string" offset="0"/> <match value="Windows Registry Editor Version 5.00" type="string" offset="0"/> <match value="\xff\xfeW\x00i\x00n\x00d\x00o\x00w\x00s\x00 \x00R\x00e\x00g\x00i\x00s\x00t\x00r\x00y\x00 \x00E\x00d\x00i\x00t\x00o\x00r\x00" type="string" offset="0"/> </magic> <glob pattern="*.reg"/> </mime-type> <mime-type type="text/x-mof"> <comment>Managed Object Format</comment> <comment xml:lang="be@latin">Farmat Managed Object</comment> <comment xml:lang="bg">–£–ø—Ä–∞–≤–ª—è–≤–∞–Ω–∏ –æ–±–µ–∫—Ç–∏ ‚Äî MOF</comment> <comment xml:lang="ca">format d'objecte gestionat</comment> <comment xml:lang="cs">Managed Object Format</comment> <comment xml:lang="es">Formato de objeto manejado</comment> <comment xml:lang="fi">Managed Object Format</comment> <comment xml:lang="fr">format Managed Object</comment> <comment xml:lang="ga">form√°id r√©ada bainistithe</comment> <comment xml:lang="hu">Fel√ºgyelt objektum (MO) form√°tum</comment> <comment xml:lang="id">Managed Object Format</comment> <comment xml:lang="it">Managed Object Format</comment> <comment xml:lang="ko">Í¥Äζ¨ÎêòÎäî Ïò§Î∏åφùÌä∏ ÌòïÏãù</comment> <comment xml:lang="lt">Sutvarkyt≈≥ objekt≈≥ formatas</comment> <comment xml:lang="nb">Managed Object Format</comment> <comment xml:lang="nl">Managed Object Format</comment> <comment xml:lang="nn">Managed Object Format</comment> <comment xml:lang="pl">Plik Managed Object Format</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Formato de objeto gerenciado</comment> <comment xml:lang="ru">—Ñ–æ—Ä–º–∞—Ç —É–ø—Ä–∞–≤–ª—è–µ–º–æ–≥–æ –æ–±—ä–µ–∫—Ç–∞</comment> <comment xml:lang="sq">Managed Object Format</comment> <comment xml:lang="sv">Managed Object Format</comment> <comment xml:lang="vi">ƒê·ªãnh d·∫°ng ƒê·ªëi tΔ∞·ª£ng ƒë√£ Qu·∫£n l√Ω</comment> <sub-class-of type="text/x-csrc"/> <glob pattern="*.mof"/> </mime-type> <mime-type type="text/x-mup"> <comment>Mup publication</comment> <comment xml:lang="be@latin">Publikacyja Mup</comment> <comment xml:lang="bg">–ò–∑–¥–∞–Ω–∏–µ ‚Äî Mup</comment> <comment xml:lang="ca">publicaci√≥ Mup</comment> <comment xml:lang="cs">Publikace Mup</comment> <comment xml:lang="de">Mup-Ver√∂ffentlichung</comment> <comment xml:lang="en_GB">Mup publication</comment> <comment xml:lang="es">publicaci√≥n Mup</comment> <comment xml:lang="eu">Mup publikazioa</comment> <comment xml:lang="fi">Mup-julkaisu</comment> <comment xml:lang="fr">publication Mup</comment> <comment xml:lang="ga">foilseach√°n Mup</comment> <comment xml:lang="hu">Mup publik√°ci√≥</comment> <comment xml:lang="id">Publikasi Mup</comment> <comment xml:lang="it">Pubblicazione Mup</comment> <comment xml:lang="ko">Mup Ï∂úÌåê</comment> <comment xml:lang="lt">Mup leidinys</comment> <comment xml:lang="nb">Mup publikasjon</comment> <comment xml:lang="nl">Mup-publicatie</comment> <comment xml:lang="nn">Mup-publikasjon</comment> <comment xml:lang="pl">Publikacja Mup</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Publica√ß√£o do Mup</comment> <comment xml:lang="ru">–ø—É–±–ª–∏–∫–∞—Ü–∏—è Mup</comment> <comment xml:lang="sq">Publikim Mup</comment> <comment xml:lang="sv">Mup-publicering</comment> <comment xml:lang="uk">–ü—É–±–ª—ñ–∫–∞—Ü—ñ—è Mup</comment> <comment xml:lang="vi">B·∫£n xu·∫•t Mup</comment> <sub-class-of type="text/plain"/> <magic priority="50"> <match value="//!Mup" type="string" offset="0"/> </magic> <glob pattern="*.mup"/> <glob pattern="*.not"/> </mime-type> <mime-type type="text/x-objcsrc"> <comment>Objective-C source code</comment> <comment xml:lang="be@latin">Kryniƒçny kod Objective-C</comment> <comment xml:lang="bg">–ò–∑—Ö–æ–¥–µ–Ω –∫–æ–¥ ‚Äî Objective C</comment> <comment xml:lang="ca">codi font en Objective-C</comment> <comment xml:lang="cs">Zdrojov√Ω k√≥d v Objective-C</comment> <comment xml:lang="da">Objektiv C-kildekode</comment> <comment xml:lang="de">Objective-C-Quelltext</comment> <comment xml:lang="el">œÄŒ∑Œ≥Œ±ŒØŒøœÇ Œ∫œéŒ¥ŒπŒ∫Œ±œÇ Objective-C</comment> <comment xml:lang="en_GB">Objective-C source code</comment> <comment xml:lang="eo">fontkodo en Objective-C</comment> <comment xml:lang="es">c√≥digo fuente en Objective-C</comment> <comment xml:lang="eu">Objective-C iturburu-kodea</comment> <comment xml:lang="fi">Objective-C-l√§hdekoodi</comment> <comment xml:lang="fr">code source Objective-C</comment> <comment xml:lang="ga">c√≥d foinseach Objective-C</comment> <comment xml:lang="hu">Objective-C forr√°sk√≥d</comment> <comment xml:lang="id">Kode program Objective-C</comment> <comment xml:lang="it">Codice sorgente Objective-C</comment> <comment xml:lang="ja">Objective-C „ÇΩ„Éº„Çπ„Ç≥„ɺ„Éâ</comment> <comment xml:lang="ko">Objective-C ÏÜåÏä§ ÏΩîÎìú</comment> <comment xml:lang="lt">Objective-C pradinis kodas</comment> <comment xml:lang="ms">Kod sumber Objective-C</comment> <comment xml:lang="nb">Objective-C-kildekode</comment> <comment xml:lang="nl">Objective-C-broncode</comment> <comment xml:lang="nn">Objective-C-kjeldekode</comment> <comment xml:lang="pl">Kod ≈∫r√≥d≈Çowy Objective-C</comment> <comment xml:lang="pt">c√≥digo fonte Objective-C</comment> <comment xml:lang="pt_BR">C√≥digo fonte Objective-C</comment> <comment xml:lang="ru">–∏—Å—Ö–æ–¥–Ω—ã–π –∫–æ–¥ Objective-C </comment> <comment xml:lang="sq">Kod burues C objekt</comment> <comment xml:lang="sr">–û–±—ò–µ–∫—Ç–Ω–∏-C –∏–∑–≤–æ—Ä–Ω–∏ –∫–æÃÇ–¥</comment> <comment xml:lang="sv">Objective-C-k√§llkod</comment> <comment xml:lang="uk">–í–∏—Ö—ñ–¥–Ω–∏–π –∫–æ–¥ –Ω–∞ –º–æ–≤—ñ Objective-C</comment> <comment xml:lang="vi">M√£ ngu·ªìn Objective-C</comment> <comment xml:lang="zh_CN">Objective-C Ê∫ꉪ£Á†Å</comment> <comment xml:lang="zh_TW">Objective-C Ê∫ꉪ£Á¢º</comment> <sub-class-of type="text/x-csrc"/> <magic priority="30"> <match value="#import" type="string" offset="0"/> </magic> <glob pattern="*.m"/> </mime-type> <mime-type type="text/x-ocaml"> <comment>OCaml source code</comment> <comment xml:lang="be@latin">Kryniƒçny kod OCaml</comment> <comment xml:lang="bg">–ò–∑—Ö–æ–¥–µ–Ω –∫–æ–¥ ‚Äî OCaml</comment> <comment xml:lang="ca">codi font en OCaml</comment> <comment xml:lang="cs">Zdrojov√Ω k√≥d OCaml</comment> <comment xml:lang="de">OCaml-Quelltext</comment> <comment xml:lang="es">c√≥digo fuente en OCaml</comment> <comment xml:lang="eu">OCaml iturburu-kodea</comment> <comment xml:lang="fi">OCaml-l√§hdekoodi</comment> <comment xml:lang="fr">code source OCaml</comment> <comment xml:lang="ga">c√≥d foinseach OCaml</comment> <comment xml:lang="hu">OCaml forr√°sk√≥d</comment> <comment xml:lang="id">Kode program OCaml</comment> <comment xml:lang="it">Codice sorgente OCaml</comment> <comment xml:lang="ja">OCaml „ÇΩ„Éº„Çπ„Ç≥„ɺ„Éâ</comment> <comment xml:lang="ko">OCaml ÏÜåÏä§ ÏΩîÎìú</comment> <comment xml:lang="lt">OCaml pradinis kodas</comment> <comment xml:lang="nb">OCaml-kildekode</comment> <comment xml:lang="nl">OCaml-broncode</comment> <comment xml:lang="nn">OCaml-kjeldekode</comment> <comment xml:lang="pl">Kod ≈∫r√≥d≈Çowy OCaml</comment> <comment xml:lang="pt_BR">C√≥digo fonte do OCaml</comment> <comment xml:lang="ru">–∏—Å—Ö–æ–¥–Ω—ã–π –∫–æ–¥ OCaml</comment> <comment xml:lang="sq">Kod burues OCaml</comment> <comment xml:lang="sv">OCaml-k√§llkod</comment> <comment xml:lang="uk">–ü–µ—Ä–≤–∏–Ω–Ω–∏–π –∫–æ–¥ –Ω–∞ –º–æ–≤—ñ OCaml</comment> <comment xml:lang="vi">M√£ ngu·ªìn OCaml</comment> <glob pattern="*.ml"/> <glob pattern="*.mli"/> </mime-type> <mime-type type="text/x-matlab"> <comment>MATLAB script/function</comment> <comment xml:lang="be@latin">Skrypt/funkcyja MATLAB</comment> <comment xml:lang="bg">–°–∫—Ä–∏–ø—Ç/—Ñ—É–Ω–∫—Ü–∏—è ‚Äî MATLAB</comment> <comment xml:lang="ca">script/funci√≥ MATLAB</comment> <comment xml:lang="cs">Skript/funkce MATLAB</comment> <comment xml:lang="de">MATLAB-Skript/-Funktion</comment> <comment xml:lang="en_GB">MATLAB script/function</comment> <comment xml:lang="es">script/funci√≥n de MATLAB</comment> <comment xml:lang="eu">MATLAB script/funtzioa</comment> <comment xml:lang="fi">MATLAB-skripti/funktio</comment> <comment xml:lang="fr">script/fonction MATLAB</comment> <comment xml:lang="ga">script/feidhm MATLAB</comment> <comment xml:lang="hu">MATLAB parancsf√°jl/funkci√≥</comment> <comment xml:lang="id">Skrip/fungsi MATLAB</comment> <comment xml:lang="it">Script/Funzione MATLAB</comment> <comment xml:lang="ko">MATLAB Ïä§ÌŨζΩÌä∏/Ìï®Ïàò</comment> <comment xml:lang="lt">MATLAB scenarijus / funkcija</comment> <comment xml:lang="nb">Skript/funksjon for MATLAB</comment> <comment xml:lang="nl">MATLAB-script/functie</comment> <comment xml:lang="nn">MATLAB-skript/funksjon</comment> <comment xml:lang="pl">Skrypt/funkcja MATLAB</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Script/fun√ß√£o do MATLAB</comment> <comment xml:lang="ru">—Å—Ü–µ–Ω–∞—Ä–∏–π/—Ñ—É–Ω–∫—Ü–∏—è MATLAB</comment> <comment xml:lang="sq">Script/Funksion MATLAB</comment> <comment xml:lang="sv">MATLAB-skript/funktion</comment> <comment xml:lang="uk">–°—Ü–µ–Ω–∞—Ä—ñ–π/—Ñ—É–Ω–∫—Ü—ñ—è MATLAB</comment> <comment xml:lang="vi">VƒÉn l·ªánh/ch·ª©c nƒÉng MATLAB</comment> <sub-class-of type="text/plain"/> <magic priority="10"> <match value="%" type="string" offset="0"/> </magic> <magic priority="50"> <match value="function" type="string" offset="0"/> </magic> <glob pattern="*.m"/> <alias type="text/x-octave"/> </mime-type> <mime-type type="text/x-pascal"> <comment>Pascal source code</comment> <comment xml:lang="be@latin">Kryniƒçny kod Pascal</comment> <comment xml:lang="bg">–ò–∑—Ö–æ–¥–µ–Ω –∫–æ–¥ ‚Äî Pascal</comment> <comment xml:lang="ca">codi font en Pascal</comment> <comment xml:lang="cs">Zdrojov√Ω k√≥d v Pascalu</comment> <comment xml:lang="da">Pascal-kildekode</comment> <comment xml:lang="de">Pascal-Quelltext</comment> <comment xml:lang="el">œÄŒ∑Œ≥Œ±ŒØŒøœÇ Œ∫œéŒ¥ŒπŒ∫Œ±œÇ Pascal</comment> <comment xml:lang="en_GB">Pascal source code</comment> <comment xml:lang="eo">Pascal-fontkodo</comment> <comment xml:lang="es">c√≥digo fuente en Pascal</comment> <comment xml:lang="eu">Pascal iturburu-kodea</comment> <comment xml:lang="fi">Pascal-l√§hdekoodi</comment> <comment xml:lang="fr">code source Pascal</comment> <comment xml:lang="ga">c√≥d foinseach Pascal</comment> <comment xml:lang="hu">Pascal-forr√°sk√≥d</comment> <comment xml:lang="id">Kode program Pascal</comment> <comment xml:lang="it">Codice sorgente Pascal</comment> <comment xml:lang="ja">Pascal „ÇΩ„Éº„Çπ„Ç≥„ɺ„Éâ</comment> <comment xml:lang="ko">ÌååÏä§Ïπº ÏÜåÏä§ ÏΩîÎìú</comment> <comment xml:lang="lt">Pascal pradinis kodas</comment> <comment xml:lang="ms">Kod sumber Pascal</comment> <comment xml:lang="nb">Pascal-kildekode</comment> <comment xml:lang="nl">Pascal-broncode</comment> <comment xml:lang="nn">Pascal-kjeldekode</comment> <comment xml:lang="pl">Kod ≈∫r√≥d≈Çowy Pascal</comment> <comment xml:lang="pt">c√≥digo fonte Pascal</comment> <comment xml:lang="pt_BR">C√≥digo fonte Pascal</comment> <comment xml:lang="ru">–∏—Å—Ö–æ–¥–Ω—ã–π –∫–æ–¥ Pascal</comment> <comment xml:lang="sq">Kod burues Pascal</comment> <comment xml:lang="sr">–ü–∞—Å–∫–∞–ª –∏–∑–≤–æ—Ä–Ω–∏ –∫–æÃÇ–¥</comment> <comment xml:lang="sv">Pascal-k√§llkod</comment> <comment xml:lang="uk">–í–∏—Ö—ñ–¥–Ω–∏–π –∫–æ–¥ –Ω–∞ –º–æ–≤—ñ Pascal</comment> <comment xml:lang="vi">M√£ ngu·ªìn Pascal</comment> <comment xml:lang="zh_CN">Pascal Ê∫ꉪ£Á†Å</comment> <comment xml:lang="zh_TW">Pascal Ê∫ꉪ£Á¢º</comment> <sub-class-of type="text/plain"/> <glob pattern="*.p"/> <glob pattern="*.pas"/> </mime-type> <mime-type type="text/x-patch"> <comment>differences between files</comment> <comment xml:lang="be@latin">adro≈∫nie≈Ñni pami≈æ faj≈Çami</comment> <comment xml:lang="bg">–†–∞–∑–ª–∏–∫–∏ –º–µ–∂–¥—É —Ñ–∞–π–ª–æ–≤–µ</comment> <comment xml:lang="ca">difer√®ncies entre fitxers</comment> <comment xml:lang="cs">Rozd√≠ly mezi soubory</comment> <comment xml:lang="da">forskel mellem filer</comment> <comment xml:lang="de">Unterschied zwischen Dateien</comment> <comment xml:lang="el">Œ¥ŒπŒ±œÜŒøœÅŒ≠œÇ ŒºŒµœÑŒ±Œæœç Œ±œÅœáŒµŒØœâŒΩ</comment> <comment xml:lang="en_GB">differences between files</comment> <comment xml:lang="eo">diferencoj inter dosieroj</comment> <comment xml:lang="es">diferencias entre archivos</comment> <comment xml:lang="eu">fitxategien arteko ezberdintasunak</comment> <comment xml:lang="fi">tiedostojen v√§liset erot</comment> <comment xml:lang="fr">diff√©rences entre fichiers</comment> <comment xml:lang="ga">difr√≠ochta√≠ idir chomhaid</comment> <comment xml:lang="hu">diff-k√ºl√∂nbs√©gf√°jl</comment> <comment xml:lang="id">perbedaan diantara berkas</comment> <comment xml:lang="it">Differenze tra file</comment> <comment xml:lang="ja">„Éï„ǰ„ǧ„É´ÈñìÂ∑ÆÂàÜ</comment> <comment xml:lang="ko">ÌååÏùºÏǨÏù¥Ïùò Î∞îÎÄêφê</comment> <comment xml:lang="lt">skirtumai tarp fail≈≥</comment> <comment xml:lang="ms">Perbezaan antara fail</comment> <comment xml:lang="nb">forskjeller mellom filer</comment> <comment xml:lang="nl">verschillen tussen bestanden</comment> <comment xml:lang="nn">skilnader mellom filer</comment> <comment xml:lang="pl">R√≥≈ºnica pomiƒôdzy plikami</comment> <comment xml:lang="pt">diferen√ßas entre ficheiros</comment> <comment xml:lang="pt_BR">diferen√ßas entre arquivos</comment> <comment xml:lang="ru">—Ä–∞–∑–ª–∏—á–∏—è –º–µ–∂–¥—É —Ñ–∞–π–ª–∞–º–∏</comment> <comment xml:lang="sq">Diferenc√´ midis file</comment> <comment xml:lang="sr">—Ä–∞–∑–ª–∏–∫–µ –º–µ—í—É –¥–∞—Ç–æ—Ç–µ–∫–∞–º–∞</comment> <comment xml:lang="sv">skillnader mellan filer</comment> <comment xml:lang="uk">—Ä—ñ–∑–Ω–∏—Ü—è –º—ñ–∂ —Ñ–∞–π–ª–∞–º–∏</comment> <comment xml:lang="vi">kh√°c bi·ªát gi·ªØa c√°c t·∫≠p tin</comment> <comment xml:lang="zh_CN">Êñቪ∂ÁöÑÂå∫Âà´</comment> <comment xml:lang="zh_TW">Ê™îʰàÂÖßÂÆπÂ∑ÆÁï∞</comment> <alias type="text/x-diff"/> <sub-class-of type="text/plain"/> <magic priority="50"> <match value="diff\t" type="string" offset="0"/> <match value="diff " type="string" offset="0"/> <match value="***\t" type="string" offset="0"/> <match value="*** " type="string" offset="0"/> <match value="=== " type="string" offset="0"/> <match value="--- " type="string" offset="0"/> <match value="Only in\t" type="string" offset="0"/> <match value="Only in " type="string" offset="0"/> <match value="Common subdirectories: " type="string" offset="0"/> <match value="Index:" type="string" offset="0"/> </magic> <glob pattern="*.diff"/> <glob pattern="*.patch"/> </mime-type> <mime-type type="text/x-python"> <comment>Python script</comment> <comment xml:lang="be@latin">Skrypt Python</comment> <comment xml:lang="bg">–°–∫—Ä–∏–ø—Ç ‚Äî Python</comment> <comment xml:lang="ca">script Python</comment> <comment xml:lang="cs">Skript v Pythonu</comment> <comment xml:lang="da">Python-program</comment> <comment xml:lang="de">Python-Skript</comment> <comment xml:lang="el">œÄœÅœåŒ≥œÅŒ±ŒºŒºŒ± ŒµŒΩœÑŒøŒªœéŒΩ Python</comment> <comment xml:lang="en_GB">Python script</comment> <comment xml:lang="eo">Python-skripto</comment> <comment xml:lang="es">script en Python</comment> <comment xml:lang="eu">Python script-a</comment> <comment xml:lang="fi">Python-komentotiedosto</comment> <comment xml:lang="fr">script Python</comment> <comment xml:lang="ga">script Python</comment> <comment xml:lang="hu">Python-parancsf√°jl</comment> <comment xml:lang="id">Skrip Python</comment> <comment xml:lang="it">Script Python</comment> <comment xml:lang="ja">Python „Çπ„ÇØ„É™„Éó„Éà</comment> <comment xml:lang="ko">ÌååÏù¥Ïç¨ Ïä§ÌŨζΩÌä∏</comment> <comment xml:lang="lt">Python scenarijus</comment> <comment xml:lang="ms">Skrip Python</comment> <comment xml:lang="nb">Python-skript</comment> <comment xml:lang="nl">Python-script</comment> <comment xml:lang="nn">Python-skript</comment> <comment xml:lang="pl">Skrypt Pythona</comment> <comment xml:lang="pt">'script' Python</comment> <comment xml:lang="pt_BR">Script Python</comment> <comment xml:lang="ru">—Å—Ü–µ–Ω–∞—Ä–∏–π Python</comment> <comment xml:lang="sq">Script Python</comment> <comment xml:lang="sr">–ü–∏—Ç–æ–Ω —Å–∫—Ä–∏–ø—Ç–∞</comment> <comment xml:lang="sv">Pythonskript</comment> <comment xml:lang="uk">–°—Ü–µ–Ω–∞—Ä—ñ–π –Ω–∞ –º–æ–≤—ñ Python</comment> <comment xml:lang="vi">VƒÉn l·ªánh Python</comment> <comment xml:lang="zh_CN">Python ËÑöÊú¨</comment> <comment xml:lang="zh_TW">Python ÊèèËø∞Ë™ûË®ÄÊ™î</comment> <sub-class-of type='application/x-executable'/> <sub-class-of type="text/plain"/> <magic priority="50"> <match value="#!/bin/python" type="string" offset="0"/> <match value="#! /bin/python" type="string" offset="0"/> <match value='eval \"exec /bin/python' type="string" offset="0"/> <match value="#!/usr/bin/python" type="string" offset="0"/> <match value="#! /usr/bin/python" type="string" offset="0"/> <match value='eval \"exec /usr/bin/python' type="string" offset="0"/> <match value="#!